From c02709698c28be7f2dd1240ff6363325d4d1e969 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Haller Date: Mon, 10 Feb 2025 09:38:02 +0100 Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin This adds a new Portuguese translation. --- docs/keybindings/Keybindings_ko.md | 14 +- docs/keybindings/Keybindings_pt.md | 378 ++++++++++++++++++++++++++ docs/keybindings/Keybindings_zh-CN.md | 4 +- pkg/i18n/translations/ko.json | 22 ++ pkg/i18n/translations/pt.json | 316 +++++++++++++++++++++ pkg/i18n/translations/zh-CN.json | 6 +- pkg/i18n/translations/zh-TW.json | 2 +- 7 files changed, 729 insertions(+), 13 deletions(-) create mode 100644 docs/keybindings/Keybindings_pt.md create mode 100644 pkg/i18n/translations/pt.json diff --git a/docs/keybindings/Keybindings_ko.md b/docs/keybindings/Keybindings_ko.md index 50c719719..127ac7166 100644 --- a/docs/keybindings/Keybindings_ko.md +++ b/docs/keybindings/Keybindings_ko.md @@ -189,7 +189,7 @@ _Legend: `` means ctrl+b, `` means alt+b, `B` means shift+b_ | `` `` | 풀 리퀘스트 URL을 클립보드에 복사 | | | `` c `` | 이름으로 체크아웃 | Checkout by name. In the input box you can enter '-' to switch to the last branch. | | `` F `` | 강제 체크아웃 | Force checkout selected branch. This will discard all local changes in your working directory before checking out the selected branch. | -| `` d `` | Delete | View delete options for local/remote branch. | +| `` d `` | 삭제 | View delete options for local/remote branch. | | `` r `` | 체크아웃된 브랜치를 이 브랜치에 리베이스 | Rebase the checked-out branch onto the selected branch. | | `` M `` | 현재 브랜치에 병합 | View options for merging the selected item into the current branch (regular merge, squash merge) | | `` f `` | Fast-forward this branch from its upstream | Fast-forward selected branch from its upstream. | @@ -247,7 +247,7 @@ _Legend: `` means ctrl+b, `` means alt+b, `B` means shift+b_ | `` n `` | 새 브랜치 생성 | | | `` M `` | 현재 브랜치에 병합 | View options for merging the selected item into the current branch (regular merge, squash merge) | | `` r `` | 체크아웃된 브랜치를 이 브랜치에 리베이스 | Rebase the checked-out branch onto the selected branch. | -| `` d `` | Delete | Delete the remote branch from the remote. | +| `` d `` | 삭제 | Delete the remote branch from the remote. | | `` u `` | Set as upstream | Set the selected remote branch as the upstream of the checked-out branch. | | `` s `` | Sort order | | | `` g `` | View reset options | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | @@ -263,7 +263,7 @@ _Legend: `` means ctrl+b, `` means alt+b, `B` means shift+b_ | `` `` | 커밋 해시를 클립보드에 복사 | | | `` `` | Reset cherry-picked (copied) commits selection | | | `` b `` | Bisect 옵션 보기 | | -| `` s `` | Squash | Squash the selected commit into the commit below it. The selected commit's message will be appended to the commit below it. | +| `` s `` | 스쿼시 | Squash the selected commit into the commit below it. The selected commit's message will be appended to the commit below it. | | `` f `` | Fixup | Meld the selected commit into the commit below it. Similar to squash, but the selected commit's message will be discarded. | | `` r `` | 커밋메시지 변경 | Reword the selected commit's message. | | `` R `` | 에디터에서 커밋메시지 수정 | | @@ -326,9 +326,9 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi | `` `` | Copy tag to clipboard | | | `` `` | 체크아웃 | Checkout the selected tag as a detached HEAD. | | `` n `` | 태그를 생성 | Create new tag from current commit. You'll be prompted to enter a tag name and optional description. | -| `` d `` | Delete | View delete options for local/remote tag. | +| `` d `` | 삭제 | View delete options for local/remote tag. | | `` P `` | 태그를 push | Push the selected tag to a remote. You'll be prompted to select a remote. | -| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` g `` | 초기화 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | | `` `` | Open external diff tool (git difftool) | | | `` `` | 커밋 보기 | | | `` w `` | View worktree options | | @@ -341,7 +341,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi | `` `` | 파일명을 클립보드에 복사 | | | `` `` | Staged 전환 | Toggle staged for selected file. | | `` `` | 파일을 필터하기 (Staged/unstaged) | | -| `` y `` | Copy to clipboard | | +| `` y `` | 클립보드에 복사 | | | `` c `` | 커밋 변경내용 | Commit staged changes. | | `` w `` | Commit changes without pre-commit hook | | | `` A `` | 마지맛 커밋 수정 | | @@ -357,7 +357,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi | `` `` | Stage individual hunks/lines for file, or collapse/expand for directory | If the selected item is a file, focus the staging view so you can stage individual hunks/lines. If the selected item is a directory, collapse/expand it. | | `` d `` | View 'discard changes' options | View options for discarding changes to the selected file. | | `` g `` | View upstream reset options | | -| `` D `` | Reset | View reset options for working tree (e.g. nuking the working tree). | +| `` D `` | 초기화 | View reset options for working tree (e.g. nuking the working tree). | | `` ` `` | 파일 트리뷰로 전환 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. | | `` `` | Open external diff tool (git difftool) | | | `` M `` | Git mergetool를 열기 | Run `git mergetool`. | diff --git a/docs/keybindings/Keybindings_pt.md b/docs/keybindings/Keybindings_pt.md new file mode 100644 index 000000000..f256b9e78 --- /dev/null +++ b/docs/keybindings/Keybindings_pt.md @@ -0,0 +1,378 @@ +_This file is auto-generated. To update, make the changes in the pkg/i18n directory and then run `go generate ./...` from the project root._ + +# Lazygit Keybindings + +_Legend: `` means ctrl+b, `` means alt+b, `B` means shift+b_ + +## Combinações globais de teclas + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Mudar para um repositório recente | | +| `` (fn+up/shift+k) `` | Scroll up main window | | +| `` (fn+down/shift+j) `` | Scroll down main window | | +| `` @ `` | View command log options | View options for the command log e.g. show/hide the command log and focus the command log. | +| `` P `` | Empurre (Push) | Faça push do branch atual para o seu branch upstream. Se nenhum upstream estiver configurado, você será solicitado a configurar um branch a montante. | +| `` p `` | Puxar (Pull) | Puxe alterações do controle remoto para o ramo atual. Se nenhum upstream estiver configurado, será solicitado configurar um ramo a montante. | +| `` ) `` | Increase rename similarity threshold | Increase the similarity threshold for a deletion and addition pair to be treated as a rename. | +| `` ( `` | Decrease rename similarity threshold | Decrease the similarity threshold for a deletion and addition pair to be treated as a rename. | +| `` } `` | Increase diff context size | Increase the amount of the context shown around changes in the diff view. | +| `` { `` | Decrease diff context size | Decrease the amount of the context shown around changes in the diff view. | +| `` : `` | Execute shell command | Bring up a prompt where you can enter a shell command to execute. | +| `` `` | View custom patch options | | +| `` m `` | Ver opções de mesclar/rebase | Ver opções para abortar/continuar/pular o merge/rebase atual. | +| `` R `` | Atualizar | Atualize o estado do git (ou seja, execute `git status`, `git branch`, etc em segundo plano para atualizar o conteúdo de painéis). Isso não executa `git fetch`. | +| `` + `` | Next screen mode (normal/half/fullscreen) | | +| `` _ `` | Prev screen mode | | +| `` ? `` | Open keybindings menu | | +| `` `` | View filter options | View options for filtering the commit log, so that only commits matching the filter are shown. | +| `` W `` | View diffing options | View options relating to diffing two refs e.g. diffing against selected ref, entering ref to diff against, and reversing the diff direction. | +| `` `` | View diffing options | View options relating to diffing two refs e.g. diffing against selected ref, entering ref to diff against, and reversing the diff direction. | +| `` q `` | Sair | | +| `` `` | Cancel | | +| `` `` | Toggle whitespace | Toggle whether or not whitespace changes are shown in the diff view. | +| `` z `` | Desfazer | O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para desfazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração. | +| `` `` | Refazer | O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para refazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração. | + +## List panel navigation + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` , `` | Previous page | | +| `` . `` | Next page | | +| `` < `` | Scroll to top | | +| `` > `` | Scroll to bottom | | +| `` v `` | Toggle range select | | +| `` `` | Range select down | | +| `` `` | Range select up | | +| `` / `` | Search the current view by text | | +| `` H `` | Scroll left | | +| `` L `` | Scroll right | | +| `` ] `` | Next tab | | +| `` [ `` | Previous tab | | + +## Arquivos + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy path to clipboard | | +| `` `` | Etapa | Alternar para staging para o arquivo selecionado. | +| `` `` | Filtrar arquivos por status | | +| `` y `` | Copy to clipboard | | +| `` c `` | Commit | Submeter mudanças em staging | +| `` w `` | Commit changes without pre-commit hook | | +| `` A `` | Alterar último commit | | +| `` C `` | Enviar alteração usando um editor Git | | +| `` `` | Encontrar commit da base para consertar | Encontre o commit em que as suas mudanças atuais estão se baseando, para alterar/consertar o commit. Isso poupa-te você de ter que olhar pelos commits da sua branch um por um para ver qual commit deve ser alterado/consertado +Veja a documentação: + | +| `` e `` | Editar | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` o `` | Abrir arquivo | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` i `` | Ignore or exclude file | | +| `` r `` | Atualizar arquivos | | +| `` s `` | Stash | Stash all changes. For other variations of stashing, use the view stash options keybinding. | +| `` S `` | View stash options | View stash options (e.g. stash all, stash staged, stash unstaged). | +| `` a `` | Stage completo | Alternar para todos os arquivos na árvore de trabalho | +| `` `` | Stage lines / Colapso diretório | Se o item selecionado for um arquivo, o foco na exibição de preparo para o estágio de cenas/linhas individuais. Se o item selecionado for um diretório, recolher/expandi-lo. | +| `` d `` | Discard | View options for discarding changes to the selected file. | +| `` g `` | View upstream reset options | | +| `` D `` | Reset | View reset options for working tree (e.g. nuking the working tree). | +| `` ` `` | Alternar exibição de árvore de arquivo | Alternar a visualização de arquivo entre layout plano e layout de árvore. Layout plano mostra todos os caminhos de arquivo em uma única lista, layout de árvore agrupa arquivos por diretório. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` M `` | Abrir ferramenta de merge externa | Execute `git mergetool`. | +| `` f `` | Buscar | Buscar alterações do controle remoto. | +| `` - `` | Collapse all files | Collapse all directories in the files tree | +| `` = `` | Expand all files | Expand all directories in the file tree | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Branches locais + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy branch name to clipboard | | +| `` i `` | Show git-flow options | | +| `` `` | Verificar | Checar item selecionado | +| `` n `` | Nova branch | | +| `` o `` | Create pull request | | +| `` O `` | View create pull request options | | +| `` `` | Copiar URL do pull request para área de transferência | | +| `` c `` | Checar por nome | Checar por nome. Na caixa de entrada você pode inserir '-' para trocar para a última branch | +| `` F `` | Forçar checagem | Forçar checagem da branch selecionada. Isso irá descartar todas as mudanças no seu diretório de trabalho antes cheque a branch selecionada | +| `` d `` | Delete | View delete options for local/remote branch. | +| `` r `` | Refazer | Refazer a branch checada na branch selecionada | +| `` M `` | Mesclar | Ver opções para mesclar o item selecionado no branch atual (mesclar regularmente, mesclar squash) | +| `` f `` | Avanço rápido | Encaminhamento rápido de branch selecionada a partir do upstream. | +| `` T `` | New tag | | +| `` s `` | Sort order | | +| `` g `` | Reset | | +| `` R `` | Rename branch | | +| `` u `` | View upstream options | View options relating to the branch's upstream e.g. setting/unsetting the upstream and resetting to the upstream. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View commits | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Branches remotos + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy branch name to clipboard | | +| `` `` | Verificar | Checar a nova branch baseada na brach remota selecionada, ou a branch remota como HEAD, desanexado | +| `` n `` | Nova branch | | +| `` M `` | Mesclar | Ver opções para mesclar o item selecionado no branch atual (mesclar regularmente, mesclar squash) | +| `` r `` | Refazer | Refazer a branch checada na branch selecionada | +| `` d `` | Delete | Delete the remote branch from the remote. | +| `` u `` | Set as upstream | Set the selected remote branch as the upstream of the checked-out branch. | +| `` s `` | Sort order | | +| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View commits | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Commit files + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy path to clipboard | | +| `` c `` | Verificar | Checkout file. This replaces the file in your working tree with the version from the selected commit. | +| `` d `` | Remove | Discard this commit's changes to this file. This runs an interactive rebase in the background, so you may get a merge conflict if a later commit also changes this file. | +| `` o `` | Abrir arquivo | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` e `` | Editar | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | Toggle file included in patch | Toggle whether the file is included in the custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. | +| `` a `` | Toggle all files | Add/remove all commit's files to custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. | +| `` `` | Enter file / Toggle directory collapsed | If a file is selected, enter the file so that you can add/remove individual lines to the custom patch. If a directory is selected, toggle the directory. | +| `` ` `` | Alternar exibição de árvore de arquivo | Alternar a visualização de arquivo entre layout plano e layout de árvore. Layout plano mostra todos os caminhos de arquivo em uma única lista, layout de árvore agrupa arquivos por diretório. | +| `` - `` | Collapse all files | Collapse all directories in the files tree | +| `` = `` | Expand all files | Expand all directories in the file tree | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Commits + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy commit hash to clipboard | | +| `` `` | Reset copied (cherry-picked) commits selection | | +| `` b `` | View bisect options | | +| `` s `` | Squash | Squash o commit selecionado no commit abaixo dele. A mensagem do commit selecionado será anexada ao commit abaixo dele. | +| `` f `` | Fixup | Faça o commit selecionado no commit abaixo dele. Semelhante para o squash, mas a mensagem do commit selecionado será descartada. | +| `` r `` | Reword | Repetir a mensagem de submissão selecionada. | +| `` R `` | Republicar com o editor | | +| `` d `` | Descartar | Solte o commit selecionado. Isso irá remover o commit do branch através de uma rebase. Se o commit faz com que as alterações em commits posteriores dependem, você pode precisar resolver conflitos de merge. | +| `` e `` | Editar (iniciar rebase interativa) | Editar o commit selecionado. Use isto para iniciar uma rebase interativa a partir do commit selecionado. Quando já estiver no meio da reconstrução, isto irá marcar o commit selecionado para edição, o que significa que ao continuar com a reformulação. a rebase irá pausar no commit selecionado para permitir que você faça alterações. | +| `` i `` | Start interactive rebase | Start an interactive rebase for the commits on your branch. This will include all commits from the HEAD commit down to the first merge commit or main branch commit. +If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commit, press `e`. | +| `` p `` | Escolher | Marque o commit selecionado para ser escolhido (quando meados da base). Isso significa que o commit será mantido ao continuar o rebase. | +| `` F `` | Create fixup commit | Create 'fixup!' commit for the selected commit. Later on, you can press `S` on this same commit to apply all above fixup commits. | +| `` S `` | Apply fixup commits | Squash all 'fixup!' commits, either above the selected commit, or all in current branch (autosquash). | +| `` `` | Mover commit um para baixo | | +| `` `` | Mover o commit um para cima | | +| `` V `` | Colar (cherry-pick) | | +| `` B `` | Mark as base commit for rebase | Select a base commit for the next rebase. When you rebase onto a branch, only commits above the base commit will be brought across. This uses the `git rebase --onto` command. | +| `` A `` | Modificar | Alterar o commit com mudanças em sted. Se o commit selecionado for o commit HEAD, ele executará o `git commit --amend`. Caso contrário, o compromisso será alterado por meio de uma base de apoio. | +| `` a `` | Alterar atributo de commit | Definir/Redefinir autor de submissão ou co-autor definido. | +| `` t `` | Reverter | Crie um commit reverter para o commit selecionado, que aplica as alterações do commit selecionado em reverso. | +| `` T `` | Tag commit | Create a new tag pointing at the selected commit. You'll be prompted to enter a tag name and optional description. | +| `` `` | View log options | View options for commit log e.g. changing sort order, hiding the git graph, showing the whole git graph. | +| `` `` | Verificar | Checkout the selected commit as a detached HEAD. | +| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). | +| `` o `` | Open commit in browser | | +| `` n `` | Create new branch off of commit | | +| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `` para cancelar a seleção. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View files | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Confirmation panel + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Confirmar | | +| `` `` | Fechar/Cancelar | | + +## Etiquetas + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy tag to clipboard | | +| `` `` | Verificar | Checar a tag selecionada como um HEAD, desanexado | +| `` n `` | New tag | Create new tag from current commit. You'll be prompted to enter a tag name and optional description. | +| `` d `` | Delete | View delete options for local/remote tag. | +| `` P `` | Push tag | Push the selected tag to a remote. You'll be prompted to select a remote. | +| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View commits | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Menu + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Executar | | +| `` `` | Fechar | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Painel Principal (Normal) + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` mouse wheel down (fn+up) `` | Scroll down | | +| `` mouse wheel up (fn+down) `` | Scroll up | | + +## Painel Principal (preparação) + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Go to previous hunk | | +| `` `` | Go to next hunk | | +| `` v `` | Toggle range select | | +| `` a `` | Selecione o local | Ativa/desativa modo seleção de hunk | +| `` `` | Copy selected text to clipboard | | +| `` `` | Etapa | Ativar/desativar seleção em staged/unstaged | +| `` d `` | Descartar | Quando a mudança não desejada for selecionada, descarte a mudança usando `git reset`. Quando a mudança em fase é selecionada, despare a mudança. | +| `` o `` | Abrir arquivo | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` e `` | Editar arquivo | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` `` | Retornar ao painel de arquivos | | +| `` `` | Mudar de visão | Alternar para outra visão (staged/não processadas alterações). | +| `` E `` | Editar hunk | Editar o local selecionado no editor externo. | +| `` c `` | Commit | Submeter mudanças em staging | +| `` w `` | Commit changes without pre-commit hook | | +| `` C `` | Enviar alteração usando um editor Git | | +| `` `` | Encontrar commit da base para consertar | Encontre o commit em que as suas mudanças atuais estão se baseando, para alterar/consertar o commit. Isso poupa-te você de ter que olhar pelos commits da sua branch um por um para ver qual commit deve ser alterado/consertado +Veja a documentação: + | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Painel principal (mesclagem) + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Escolha o local | | +| `` b `` | Pegar todos os pedaços | | +| `` `` | Previous hunk | | +| `` `` | Next hunk | | +| `` `` | Previous conflict | | +| `` `` | Next conflict | | +| `` z `` | Desfazer | Desfazer resolução de conflitos de última mesclagem. | +| `` e `` | Editar arquivo | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` o `` | Abrir arquivo | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` M `` | Abrir ferramenta de merge externa | Execute `git mergetool`. | +| `` `` | Retornar ao painel de arquivos | | + +## Painel principal (patch build) + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Go to previous hunk | | +| `` `` | Go to next hunk | | +| `` v `` | Toggle range select | | +| `` a `` | Selecione o local | Ativa/desativa modo seleção de hunk | +| `` `` | Copy selected text to clipboard | | +| `` o `` | Abrir arquivo | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` e `` | Editar arquivo | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` `` | Alternar linhas no caminho | | +| `` `` | Exit custom patch builder | | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Reflog + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy commit hash to clipboard | | +| `` `` | Verificar | Checkout the selected commit as a detached HEAD. | +| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). | +| `` o `` | Open commit in browser | | +| `` n `` | Create new branch off of commit | | +| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `` para cancelar a seleção. | +| `` `` | Reset copied (cherry-picked) commits selection | | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View commits | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Remotes + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | View branches | | +| `` n `` | New remote | | +| `` d `` | Remove | Remove the selected remote. Any local branches tracking a remote branch from the remote will be unaffected. | +| `` e `` | Editar | Edit the selected remote's name or URL. | +| `` f `` | Buscar | Fetch updates from the remote repository. This retrieves new commits and branches without merging them into your local branches. | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Stash + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Aplicar | Aplique o stash no seu diretório de trabalho. | +| `` g `` | Pop | Aplique a entrada de stash no seu diretório de trabalho e remova a entrada de stash. | +| `` d `` | Descartar | Remova a entrada do stash da lista de armazenamento. | +| `` n `` | Nova branch | Criar um novo ramo a partir da entrada de lixo selecionada. Isso funciona verificando o commit do qual a entrada de lixo foi criada, criar um novo branch a partir desse commit e, em seguida, aplicar a entrada de lixo ao novo branch como um commit adicional. | +| `` r `` | Renomear o stasj | | +| `` `` | View files | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Status + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` o `` | Abrir o ficheiro de config | Abrir arquivo no aplicativo padrão. | +| `` e `` | Editar arquivo de configuração | Abrir arquivo no editor externo. | +| `` u `` | Verificar atualização | | +| `` `` | Mudar para um repositório recente | | +| `` a `` | Mostrar todos os logs da branch | | + +## Sub-commits + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy commit hash to clipboard | | +| `` `` | Verificar | Checkout the selected commit as a detached HEAD. | +| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). | +| `` o `` | Open commit in browser | | +| `` n `` | Create new branch off of commit | | +| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. | +| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `` para cancelar a seleção. | +| `` `` | Reset copied (cherry-picked) commits selection | | +| `` `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | | +| `` `` | View files | | +| `` w `` | View worktree options | | +| `` / `` | Search the current view by text | | + +## Submodules + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Copy submodule name to clipboard | | +| `` `` | Enter | Enter submodule. After entering the submodule, you can press `` to escape back to the parent repo. | +| `` d `` | Remove | Remove the selected submodule and its corresponding directory. | +| `` u `` | Update | Update selected submodule. | +| `` n `` | New submodule | | +| `` e `` | Update submodule URL | | +| `` i `` | Initialize | Initialize the selected submodule to prepare for fetching. You probably want to follow this up by invoking the 'update' action to fetch the submodule. | +| `` b `` | View bulk submodule options | | +| `` / `` | Filter the current view by text | | + +## Sumário do commit + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` `` | Confirmar | | +| `` `` | Fechar | | + +## Worktrees + +| Key | Action | Info | +|-----|--------|-------------| +| `` n `` | New worktree | | +| `` `` | Switch | Switch to the selected worktree. | +| `` o `` | Abrir no editor | | +| `` d `` | Remove | Remove the selected worktree. This will both delete the worktree's directory, as well as metadata about the worktree in the .git directory. | +| `` / `` | Filter the current view by text | | diff --git a/docs/keybindings/Keybindings_zh-CN.md b/docs/keybindings/Keybindings_zh-CN.md index 6baea60d0..790a64f53 100644 --- a/docs/keybindings/Keybindings_zh-CN.md +++ b/docs/keybindings/Keybindings_zh-CN.md @@ -12,8 +12,8 @@ _图例:`` 意味着ctrl+b, `意味着Alt+b, `B` 意味着shift+b_ | `` (fn+up/shift+k) `` | 向上滚动主面板 | | | `` (fn+down/shift+j) `` | 向下滚动主面板 | | | `` @ `` | 打开命令日志菜单 | 查看命令日志的选项,例如显示/隐藏命令日志以及聚焦命令日志 | -| `` P `` | 推送 | 推送当前分支到它的上游。如果上游为配置,你可以在弹窗中配置上游分支。 | -| `` p `` | 拉取 | 从当前分支的远程分支获取改动。如果上游为配置,你可以在弹窗中配置上游分支。 | +| `` P `` | 推送 | 推送当前分支到它的上游。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。 | +| `` p `` | 拉取 | 从当前分支的远程分支获取改动。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。 | | `` ) `` | Increase rename similarity threshold | Increase the similarity threshold for a deletion and addition pair to be treated as a rename. | | `` ( `` | Decrease rename similarity threshold | Decrease the similarity threshold for a deletion and addition pair to be treated as a rename. | | `` } `` | 扩大差异视图中显示的上下文范围 | 增加diff视图中围绕更改显示的上下文数量 | diff --git a/pkg/i18n/translations/ko.json b/pkg/i18n/translations/ko.json index 10ea4ec81..99483f554 100644 --- a/pkg/i18n/translations/ko.json +++ b/pkg/i18n/translations/ko.json @@ -1,19 +1,23 @@ { "NotEnoughSpace": "패널을 렌더링 할 공간이 부족합니다.", + "DiffTitle": "변경점", "FilesTitle": "파일", "BranchesTitle": "브랜치", "CommitsTitle": "커밋", + "EasterEgg": "이스터 에그", "UnstagedChanges": "Staged되지 않은 변경 내용", "StagedChanges": "Staged된 변경 내용", "MainTitle": "메인", "StagingTitle": "메인 패널 (Staging)", "MergingTitle": "메인 패널 (Merging)", + "SquashMergeCommittedTitle": "스쿼시 병합 및 커밋", "NormalTitle": "메인 패널 (Normal)", "LogTitle": "로그", "CommitSummary": "커밋 메시지", "CredentialsUsername": "사용자 이름", "CredentialsPassword": "패스워드", "CredentialsPassphrase": "SSH키의 passphrase 입력", + "CredentialsPIN": "SSH키\u001d의 PIN\u001d을 입력", "PassUnameWrong": "패스워드, passphrase 또는 사용자 이름이 잘못되었습니다.", "Commit": "커밋 변경내용", "AmendLastCommit": "마지맛 커밋 수정", @@ -34,6 +38,16 @@ "Pull": "업데이트", "Scroll": "스크롤", "FileFilter": "파일을 필터하기 (Staged/unstaged)", + "CopyToClipboardMenu": "클립보드에 복사", + "CopyFileName": "파일명", + "CopyFilePath": "경로", + "CopySelectedDiff": "선택한 파일의 변경점", + "CopyAllFilesDiff": "모든 파일의 변경점", + "NoContentToCopyError": "복사 대상이 없습니다", + "FileNameCopiedToast": "파일명을 클립보드에 복사했습니다.", + "FilePathCopiedToast": "파일경로를 클립보드에 복사했습니다.", + "FileDiffCopiedToast": "파일의 변경점을 클립보드에 복사했습니다.", + "AllFilesDiffCopiedToast": "모든 파일의 변경점을 클립보드에 복사했습니다.", "FilterStagedFiles": "Staged된 파일만 표시", "FilterUnstagedFiles": "Stage되지 않은 파일만 표시", "ResetFilter": "필터 리셋", @@ -47,6 +61,10 @@ "BranchName": "브랜치 이름", "NewBranchNameBranchOff": "새 브랜치 이름 (branch is off of '{{.branchName}}')", "CantDeleteCheckOutBranch": "체크아웃하는 브랜치는 삭제할 수 없습니다!", + "DeleteBranchTitle": "'{{.selectedBranchName}}' 브랜치를 삭제하시겠습니까?", + "DeleteLocalBranch": "로컬 브랜치를 삭제", + "DeleteRemoteBranchOption": "원격 브랜치를 삭제", + "ForceDeleteBranchTitle": "브랜치를 강제 삭제", "ForceDeleteBranchMessage": "'{{.selectedBranchName}}'는 완전히 병합되지 않았습니다. 정말 삭제하시겠습니까?", "RebaseBranch": "체크아웃된 브랜치를 이 브랜치에 리베이스", "CantRebaseOntoSelf": "브랜치를 자기 자신에게 리베이스할 수는 없습니다.", @@ -62,6 +80,8 @@ "Quit": "종료", "SureFixupThisCommit": "Are you sure you want to 'fixup' this commit? It will be merged into the commit below", "SureSquashThisCommit": "Are you sure you want to squash this commit into the commit below?", + "Squash": "스쿼시", + "SquashMerge": "스쿼시 병합", "PickCommitTooltip": "Pick commit (when mid-rebase)", "RevertCommit": "커밋 되돌리기", "Reword": "커밋메시지 변경", @@ -181,6 +201,8 @@ "Discard": "View 'discard changes' options", "Cancel": "취소", "DiscardAllChanges": "모든 변경사항 버리기", + "Delete": "삭제", + "Reset": "초기화", "ViewResetOptions": "View reset options", "CreateFixupCommitTooltip": "Create fixup commit for this commit", "SquashAboveCommitsTooltip": "Squash all 'fixup!' commits above selected commit (autosquash)", diff --git a/pkg/i18n/translations/pt.json b/pkg/i18n/translations/pt.json new file mode 100644 index 000000000..81bbd6552 --- /dev/null +++ b/pkg/i18n/translations/pt.json @@ -0,0 +1,316 @@ +{ + "NotEnoughSpace": "Espaço insuficiente para renderizar painéis", + "DiffTitle": "Diff", + "FilesTitle": "Arquivos", + "BranchesTitle": "Branches", + "CommitsTitle": "Commits", + "StashTitle": "Stash", + "SnakeTitle": "Snake", + "EasterEgg": "Easter Egg", + "UnstagedChanges": "Alterações não preparadas", + "StagedChanges": "Alterações preparadas", + "MainTitle": "Main", + "StagingTitle": "Painel Principal (preparação)", + "MergingTitle": "Painel principal (mesclagem)", + "SquashMergeUncommittedTitle": "Mesclar Squash e sair sem commit", + "SquashMergeCommittedTitle": "Mesclar Squash e commit", + "SquashMergeUncommitted": "Mesclar Squash '{{.selectedBranch}}' na árvore de trabalho", + "SquashMergeCommitted": "Mesclar Squash '{{.selectedBranch}}' em '{{.checkedOutBranch}}' como um único commit.", + "RegularMergeTooltip": "Mesclar '{{.selectedBranch}}' em '{{.checkedOutBranch}}'.", + "NormalTitle": "Painel Principal (Normal)", + "LogTitle": "Log", + "CommitSummary": "Sumário do commit", + "CredentialsUsername": "Nome de usuário", + "CredentialsPassword": "Senha", + "CredentialsPassphrase": "Digite a senha para a chave SSH", + "CredentialsPIN": "Digite o PIN para a chave SSH", + "PassUnameWrong": "Senha, palavra-chave e/ou nome de usuário incorreto", + "Commit": "Commit", + "CommitTooltip": "Submeter mudanças em staging", + "AmendLastCommit": "Alterar último commit", + "AmendLastCommitTitle": "Alterar último commit", + "SureToAmend": "Está certo de querer alterar o último commit? Posteriormente, pode alterar a mensagem do commit do painel de commits", + "NoCommitToAmend": "Não há commit para alterar.", + "CommitChangesWithEditor": "Enviar alteração usando um editor Git", + "FindBaseCommitForFixup": "Encontrar commit da base para consertar", + "FindBaseCommitForFixupTooltip": "Encontre o commit em que as suas mudanças atuais estão se baseando, para alterar/consertar o commit. Isso poupa-te você de ter que olhar pelos commits da sua branch um por um para ver qual commit deve ser alterado/consertado\nVeja a documentação:\n", + "NoBaseCommitsFound": "Nenhum commit base encontrado", + "MultipleBaseCommitsFoundStaged": "Múltiplos commits da base encontrados.", + "MultipleBaseCommitsFoundUnstaged": "Múltiplos commits da base encontrados. (Tente preparar alguma dessas mudanças)", + "BaseCommitIsAlreadyOnMainBranch": "O commit da base para está mudança já está na branch main", + "BaseCommitIsNotInCurrentView": "O commit da base não está na visão atual", + "HunksWithOnlyAddedLinesWarning": "Existem intervalos apenas de linhas adicionadas no diff; tenha cuidado para verificar se elas pertencem ao commit base encontrado.\n\nProceder?", + "StatusTitle": "Status", + "GlobalTitle": "Combinações globais de teclas", + "Menu": "Menu", + "Execute": "Executar", + "Stage": "Etapa", + "StageTooltip": "Alternar para staging para o arquivo selecionado.", + "ToggleStagedAll": "Stage completo", + "ToggleStagedAllTooltip": "Alternar para todos os arquivos na árvore de trabalho", + "ToggleTreeView": "Alternar exibição de árvore de arquivo", + "ToggleTreeViewTooltip": "Alternar a visualização de arquivo entre layout plano e layout de árvore. Layout plano mostra todos os caminhos de arquivo em uma única lista, layout de árvore agrupa arquivos por diretório.", + "OpenDiffTool": "Abrir ferramenta de diff externa (git difftool)", + "OpenMergeTool": "Abrir ferramenta de merge externa", + "OpenMergeToolTooltip": "Execute `git mergetool`.", + "Refresh": "Atualizar", + "RefreshTooltip": "Atualize o estado do git (ou seja, execute `git status`, `git branch`, etc em segundo plano para atualizar o conteúdo de painéis). Isso não executa `git fetch`.", + "Push": "Empurre (Push)", + "Pull": "Puxar (Pull)", + "PushTooltip": "Faça push do branch atual para o seu branch upstream. Se nenhum upstream estiver configurado, você será solicitado a configurar um branch a montante.", + "PullTooltip": "Puxe alterações do controle remoto para o ramo atual. Se nenhum upstream estiver configurado, será solicitado configurar um ramo a montante.", + "Scroll": "Navegar", + "FileFilter": "Filtrar arquivos por status", + "CopyFileName": "Nome do arquivo", + "CopyFilePath": "Caminho", + "CopyFileDiffTooltip": "Se existirem itens preparados, este comando considera apenas eles", + "CopySelectedDiff": "Diferença do arquivo selecionado", + "CopyAllFilesDiff": "Diferença de todos os arquivos", + "NoContentToCopyError": "Nada para copiar", + "FileNameCopiedToast": "No do arquivo copiado para a área de transferência", + "FilePathCopiedToast": "Caminho do arquivo copiado para a área de transferência", + "FileDiffCopiedToast": "Diferença do arquivo copiado para a área de transferência ", + "AllFilesDiffCopiedToast": "Todos os arquivos diferentes foram copiados para a área de transferência", + "FilterStagedFiles": "Mostrar somente os arquivos em staging", + "FilterUnstagedFiles": "Mostrar somente arquivos que não estão em staging", + "ResetFilter": "Resetar filtro", + "MergeConflictsTitle": "Mesclar conflitos", + "Checkout": "Verificar", + "CheckoutTooltip": "Checar item selecionado", + "CantCheckoutBranchWhilePulling": "Você não pode hecar outra branch enquanto puxa a branch atual", + "TagCheckoutTooltip": "Checar a tag selecionada como um HEAD, desanexado", + "RemoteBranchCheckoutTooltip": "Checar a nova branch baseada na brach remota selecionada, ou a branch remota como HEAD, desanexado", + "CantPullOrPushSameBranchTwice": "Você não pode empurar ou puxar uma branch enquanto ele já está a ser puxado ou empurrado", + "NoChangedFiles": "Arquivos não alterados", + "SoftReset": "Reiniciar suave", + "AlreadyCheckedOutBranch": "Você já tem uma checagem dessa branch", + "SureForceCheckout": "Você está certo de que quer forçar uma checagem? Você perdera todos as mudanças locais", + "ForceCheckoutBranch": "Forçar checagem de branch", + "BranchName": "Nome da Branch", + "NewBranchNameBranchOff": "Novo nome da branch (branch está fora de '{{.branchName}}')", + "CantDeleteCheckOutBranch": "Você não pode excluir a branch checada", + "DeleteBranchTitle": "Deletar branch '{{.selectedBranchName}}'?", + "DeleteLocalBranch": "Deletar branch local", + "DeleteRemoteBranchOption": "Deletar branch remota", + "DeleteRemoteBranchPrompt": "Você está certo de que quer deletar a branch remota '{{.selectedBranchName}}' de '{{.upstream}}'?", + "ForceDeleteBranchTitle": "Forçar deleção de branch", + "ForceDeleteBranchMessage": "{{.selectedBranchName}} não está completamente mesclada. Você está certo que quer deletar ela?", + "RebaseBranch": "Refazer", + "RebaseBranchTooltip": "Refazer a branch checada na branch selecionada", + "CantRebaseOntoSelf": "Você não pode refazer a branch nela mesma", + "CantMergeBranchIntoItself": "Você não pode mesclar a branch em si mesmo", + "ForceCheckout": "Forçar checagem", + "ForceCheckoutTooltip": "Forçar checagem da branch selecionada. Isso irá descartar todas as mudanças no seu diretório de trabalho antes cheque a branch selecionada ", + "CheckoutByName": "Checar por nome", + "CheckoutByNameTooltip": "Checar por nome. Na caixa de entrada você pode inserir '-' para trocar para a última branch ", + "RemoteBranchCheckoutTitle": "Checar {{.branchName}}", + "RemoteBranchCheckoutPrompt": "Como você gostaria de checar essa branch?", + "CheckoutTypeNewBranch": "Nova branch local", + "CheckoutTypeNewBranchTooltip": "Checar a branch remota como a branch local, rastreando a branch remota", + "CheckoutTypeDetachedHead": "HEAD desanexado", + "CheckoutTypeDetachedHeadTooltip": "Checar a branch remota como um HEAD desanexado, que pode ser útil se você apenas quer para testar a branch, mas não trabalha nela você mesmo. Você ainda pode criar um branch remoto a partir dela depois", + "NewBranch": "Nova branch", + "NewBranchFromStashTooltip": "Criar um novo ramo a partir da entrada de lixo selecionada. Isso funciona verificando o commit do qual a entrada de lixo foi criada, criar um novo branch a partir desse commit e, em seguida, aplicar a entrada de lixo ao novo branch como um commit adicional.", + "NoBranchesThisRepo": "Nenhuma branch para esse repositório", + "CommitWithoutMessageErr": "Você não pode dar commit sem uma mensagem de commit", + "Close": "Fechar", + "CloseCancel": "Fechar/Cancelar", + "Confirm": "Confirmar", + "Quit": "Sair", + "SquashTooltip": "Squash o commit selecionado no commit abaixo dele. A mensagem do commit selecionado será anexada ao commit abaixo dele.", + "CannotSquashOrFixupFirstCommit": "Não há commit abaixo para squash em", + "Fixup": "Fixup", + "FixupTooltip": "Faça o commit selecionado no commit abaixo dele. Semelhante para o squash, mas a mensagem do commit selecionado será descartada.", + "SureFixupThisCommit": "Tem certeza que deseja 'corrigir' o(s) commit(s) selecionado(s) no commit abaixo?", + "SureSquashThisCommit": "Tem certeza que deseja esmagar o(s) commit(s) selecionado(s) no commit abaixo?", + "Squash": "Squash", + "SquashMerge": "Mesclar Squash", + "PickCommitTooltip": "Marque o commit selecionado para ser escolhido (quando meados da base). Isso significa que o commit será mantido ao continuar o rebase.", + "Pick": "Escolher", + "CantPickDisabledReason": "Não é possível escolher um commit quando não estiver no centro da rebase", + "Edit": "Editar", + "RevertCommit": "Reverter commit", + "Revert": "Reverter", + "RevertCommitTooltip": "Crie um commit reverter para o commit selecionado, que aplica as alterações do commit selecionado em reverso.", + "Reword": "Reword", + "CommitRewordTooltip": "Repetir a mensagem de submissão selecionada.", + "DropCommit": "Descartar", + "DropCommitTooltip": "Solte o commit selecionado. Isso irá remover o commit do branch através de uma rebase. Se o commit faz com que as alterações em commits posteriores dependem, você pode precisar resolver conflitos de merge.", + "MoveDownCommit": "Mover commit um para baixo", + "MoveUpCommit": "Mover o commit um para cima", + "CannotMoveAnyFurther": "Não é possível mover mais", + "EditCommit": "Editar (iniciar rebase interativa)", + "EditCommitTooltip": "Editar o commit selecionado. Use isto para iniciar uma rebase interativa a partir do commit selecionado. Quando já estiver no meio da reconstrução, isto irá marcar o commit selecionado para edição, o que significa que ao continuar com a reformulação. a rebase irá pausar no commit selecionado para permitir que você faça alterações.", + "AmendCommitTooltip": "Alterar o commit com mudanças em sted. Se o commit selecionado for o commit HEAD, ele executará o `git commit --amend`. Caso contrário, o compromisso será alterado por meio de uma base de apoio.", + "Amend": "Modificar", + "ResetAuthor": "Redefinir autor", + "ResetAuthorTooltip": "Redefinir o autor do commit para o usuário atualmente configurado. Isto também irá renovar o timestamp do autor", + "SetAuthor": "Definir autor", + "SetAuthorTooltip": "Definir o autor baseado em um prompt", + "AddCoAuthor": "Adicionar co-autor", + "AmendCommitAttribute": "Alterar atributo de commit", + "AmendCommitAttributeTooltip": "Definir/Redefinir autor de submissão ou co-autor definido.", + "SetAuthorPromptTitle": "Configura autor (deve se parecer com 'Nome ')", + "AddCoAuthorPromptTitle": "Adicionar co-autor (deve se parecer com 'Nome ')", + "AddCoAuthorTooltip": "Adicione um coautor usando o Github/Gitlab metadata co-produzido por.", + "SureResetCommitAuthor": "O campo autor deste commit será atualizado para corresponder ao usuário configurado. Isso também renova o timestamp do autor. Continuar?", + "RewordCommitEditor": "Republicar com o editor", + "NoCommitsThisBranch": "Não há commits para este branch", + "UpdateRefHere": "Atualizar branch '{{.ref}}' aqui", + "ExecCommandHere": "Execute o seguinte comando aqui:", + "Error": "Erro", + "Undo": "Desfazer", + "UndoReflog": "Desfazer", + "RedoReflog": "Refazer", + "UndoTooltip": "O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para desfazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração.", + "RedoTooltip": "O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para refazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração.", + "UndoMergeResolveTooltip": "Desfazer resolução de conflitos de última mesclagem.", + "DiscardAllTooltip": "Descartar mudanças agendadas e não preparadas em '{{.path}}'.", + "DiscardUnstagedTooltip": "Descartar mudanças não preparadas em '{{.path}}'.", + "DiscardUnstagedDisabled": "Os itens selecionados não possuem mudanças staging e não preparados.", + "Pop": "Pop", + "StashPopTooltip": "Aplique a entrada de stash no seu diretório de trabalho e remova a entrada de stash.", + "Drop": "Descartar", + "StashDropTooltip": "Remova a entrada do stash da lista de armazenamento.", + "Apply": "Aplicar", + "StashApplyTooltip": "Aplique o stash no seu diretório de trabalho.", + "NoStashEntries": "Sem itens no stash", + "StashDrop": "Remover stash", + "SureDropStashEntry": "Tem certeza de que deseja remover esta entrada de stash?", + "StashPop": "Remover Stash ", + "SurePopStashEntry": "Tem certeza de que deseja exibir esta entrada de stash?", + "StashApply": "Aplica o Stash", + "SureApplyStashEntry": "Tem certeza que deseja aplicar esta entrada de stash?", + "NoTrackedStagedFilesStash": "Você não tem arquivos rastreados/staging para armazenar", + "NoFilesToStash": "Você não tem arquivos para armazenar", + "StashChanges": "Alterações preparadas", + "RenameStash": "Renomear o stasj", + "RenameStashPrompt": "Renomear o estoque: {{.stashName}}", + "OpenConfig": "Abrir o ficheiro de config", + "EditConfig": "Editar arquivo de configuração", + "ForcePush": "Forçar push", + "ForcePushPrompt": "Seu branch divergiu do branch remoto. Pressione {{.cancelKey}} para cancelar, ou {{.confirmKey}} para forçar a push.", + "ForcePushDisabled": "Seu branch divergiu do branch remoto e você desabilitou o push forçado forçado", + "UpdatesRejected": "Atualizações foram rejeitadas. Por favor, busque e examine as alterações remotas antes de enviar novamente.", + "UpdatesRejectedAndForcePushDisabled": "Atualizações foram rejeitadas e você desativou o push de força", + "CheckForUpdate": "Verificar atualização", + "CheckingForUpdates": "A verificar por actualização…", + "UpdateAvailableTitle": "Atualização disponível!", + "UpdateAvailable": "Baixar e instalar a versão {{.newVersion}}?", + "UpdateInProgressWaitingStatus": "Atualizando", + "UpdateCompletedTitle": "Atualização concluída!", + "UpdateCompleted": "A atualização foi instalada com sucesso. Reinicie o lazygit para que tenha efeito.", + "FailedToRetrieveLatestVersionErr": "Falha ao recuperar informações da versão", + "OnLatestVersionErr": "Você já tem a versão mais recente!", + "MajorVersionErr": "Nova versão ({{.newVersion}}) tem mudanças não compatíveis com as versões anteriores comparadas com a versão atual ({{.currentVersion}})", + "CouldNotFindBinaryErr": "Não foi possível encontrar nenhum binário em {{.url}}", + "UpdateFailedErr": "Falha na atualização: {{.errMessage}}", + "ConfirmQuitDuringUpdateTitle": "Atualmente atualizando", + "ConfirmQuitDuringUpdate": "Uma atualização está em andamento. Tem certeza que deseja sair?", + "MergeToolTitle": "Ferramenta de mesclagem", + "MergeToolPrompt": "Tem certeza de que deseja abrir o `git mergetool`?", + "IntroPopupMessage": "\nObrigado por usar lazygit! Sério, você rock. Três coisas para compartilhar com você:\n\n 1) Se quiser aprender sobre os recursos do lazygit, assista a este vid:\n https://youtu. e/CPLdltN7wgE\n\n 2) Não deixe de ler as últimas notas de lançamento em:\n https://github. um/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) Se você estiver usando um git, isso o torna um programador! Com a sua ajuda, podemos fazer\n lazygit melhor, então considere se tornar um colaborador e se junte à diversão no\n https://github. om/jesseduffield/lazygit\n Você também pode me patrocinar e me dizer no que trabalhar clicando no botão\n de doar na parte inferior direita.\n Ou até mesmo apenas adicionar estrela no repositório para compartilhar o amor!\n", + "DeprecatedEditConfigWarning": "\n### Aviso de configuração obsoleto ###\n\nAs seguintes configurações são descontinuadas e serão removidas em uma futura versão\ndo A:\n{{configs}}\n\nPor favor, consulte\n\n https://github. om/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editor\n\npara informações atualizadas como configurar seu editor.\n\n", + "GitconfigParseErr": "Gogit falhou ao analisar seu arquivo gitconfig devido à presença de caracteres '\\' não citados. Removendo-os deve corrigir o problema.", + "EditFile": "Editar arquivo", + "EditFileTooltip": "Abrir arquivo no editor externo.", + "OpenFile": "Abrir arquivo", + "OpenFileTooltip": "Abrir arquivo no aplicativo padrão.", + "OpenInEditor": "Abrir no editor", + "IgnoreFile": "Adicionar ao .gitignore", + "ExcludeFile": "Adicionar ao .git/info/exclui", + "RefreshFiles": "Atualizar arquivos", + "Merge": "Mesclar", + "RegularMerge": "Mesclagem regular", + "MergeBranchTooltip": "Ver opções para mesclar o item selecionado no branch atual (mesclar regularmente, mesclar squash)", + "ConfirmQuit": "Tem a certeza de que pretende sair?", + "SwitchRepo": "Mudar para um repositório recente", + "AllBranchesLogGraph": "Mostrar todos os logs da branch", + "UnsupportedGitService": "Serviço git não suportado", + "CopyPullRequestURL": "Copiar URL do pull request para área de transferência", + "NoBranchOnRemote": "Este branch não existe no remoto. Primeiro, você precisa fazer push para o remoto.", + "Fetch": "Buscar", + "FetchTooltip": "Buscar alterações do controle remoto.", + "NoAutomaticGitFetchTitle": "Sem busca automática no git", + "NoAutomaticGitFetchBody": "Lazygit não pode usar \"git fetch\" em um repositório privado; use 'f' no painel de arquivos para executar \"git fetch\" manualmente", + "FileEnter": "Stage lines / Colapso diretório", + "FileEnterTooltip": "Se o item selecionado for um arquivo, o foco na exibição de preparo para o estágio de cenas/linhas individuais. Se o item selecionado for um diretório, recolher/expandi-lo.", + "FileStagingRequirements": "Só pode stage linhas individuais para arquivos rastreados", + "StageSelectionTooltip": "Ativar/desativar seleção em staged/unstaged", + "DiscardSelection": "Descartar", + "DiscardSelectionTooltip": "Quando a mudança não desejada for selecionada, descarte a mudança usando `git reset`. Quando a mudança em fase é selecionada, despare a mudança.", + "ToggleSelectHunk": "Selecione o local", + "ToggleSelectHunkTooltip": "Ativa/desativa modo seleção de hunk ", + "ToggleSelectionForPatch": "Alternar linhas no caminho", + "EditHunk": "Editar hunk", + "EditHunkTooltip": "Editar o local selecionado no editor externo.", + "ToggleStagingView": "Mudar de visão", + "ToggleStagingViewTooltip": "Alternar para outra visão (staged/não processadas alterações).", + "ReturnToFilesPanel": "Retornar ao painel de arquivos", + "FastForward": "Avanço rápido", + "FastForwardTooltip": "Encaminhamento rápido de branch selecionada a partir do upstream.", + "FastForwarding": "Encaminhamento rápido", + "FoundConflictsTitle": "Conflitos!", + "ViewConflictsMenuItem": "Visualizar conflitos", + "AbortMenuItem": "Abortar %s", + "PickHunk": "Escolha o local", + "PickAllHunks": "Pegar todos os pedaços", + "ViewMergeRebaseOptions": "Ver opções de mesclar/rebase", + "ViewMergeRebaseOptionsTooltip": "Ver opções para abortar/continuar/pular o merge/rebase atual.", + "ViewMergeOptions": "Visualizar opções de merge", + "ViewRebaseOptions": "Ver opções de rebase", + "NotMergingOrRebasing": "Você não está atualmente nem rebasing nem mesclando", + "AlreadyRebasing": "Não é possível executar esta ação durante uma rebase", + "RecentRepos": "Repositórios recentes", + "MergeOptionsTitle": "Opções de mesclagem", + "RebaseOptionsTitle": "Opções de rebase", + "CommitSummaryTitle": "Sumário do commit", + "CommitDescriptionTitle": "Descrição de Commit", + "CommitDescriptionSubTitle": "Pressione {{.togglePanelKeyBinding}} para alternar o foco, {{.commitMenuKeybinding}} para abrir o menu", + "LocalBranchesTitle": "Branches locais", + "SearchTitle": "Procurar", + "TagsTitle": "Etiquetas", + "MenuTitle": "Menu", + "CommitMenuTitle": "Menu de Commit", + "RemotesTitle": "Remotes", + "RemoteBranchesTitle": "Branches remotos", + "PatchBuildingTitle": "Painel principal (patch build)", + "InformationTitle": "Informações", + "SecondaryTitle": "Secundário", + "ReflogCommitsTitle": "Reflog", + "ConflictsResolved": "Todos os conflitos de merge resolvidos. Continuar?", + "Continue": "Continuar", + "RebasingTitle": "Rebase '{{.checkedOutBranch}}'", + "RebasingFromBaseCommitTitle": "Rebase '{{.checkedOutBranch}}' de uma base marcada", + "SimpleRebase": "Rebase simples para '{{.ref}}'", + "InteractiveRebase": "Rebase interativa em '{{.ref}}'", + "RebaseOntoBaseBranch": "Rebase no ramo base ({{.baseBranch}})", + "InteractiveRebaseTooltip": "Comece uma rebase interativa com uma pausa no início, então você pode atualizar os commits TODO antes de continuar.", + "RebaseOntoBaseBranchTooltip": "Rebase o branch check-out em seu ramo base (ou seja, o ramo principal mais próximo).", + "MustSelectTodoCommits": "Ao rebaste, esta ação só funciona numa seleção de commits do TODO.", + "FwdNoUpstream": "Não é possível encaminhar rapidamente um branch sem upstream", + "FwdNoLocalUpstream": "Não é possível encaminhar rapidamente um branch cujo controle remoto não está registrado localmente", + "FwdCommitsToPush": "Não é possível encaminhar um branch com commits para fazer push", + "PullRequestNoUpstream": "Não é possível abrir uma pull request para um branch sem upstream", + "ErrorOccurred": "Ocorreu um erro! Por favor, crie um problema em", + "NoRoom": "Sala insuficiente", + "YouAreHere": "VOCÊ ESTÁ AQUI", + "YouDied": "VOCÊ MORREU!", + "RewordNotSupported": "Reredacção de commits enquanto rebasing interativamente não é suportado atualmente", + "ChangingThisActionIsNotAllowed": "Não é permitido alterar este tipo de rebase de tarefas", + "CherryPickCopy": "Copiar (cherry-pick)", + "CherryPickCopyTooltip": "Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `{{.paste}}` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `{{.escape}}` para cancelar a seleção.", + "CherryPickCopyRangeTooltip": "Marcar commits como copiados do último commit copiado para o commit selecionado.", + "PasteCommits": "Colar (cherry-pick)", + "SureCherryPick": "Tem certeza que deseja escolher os commits copiados nesse branch?", + "CherryPick": "cherry-pick", + "CannotCherryPickNonCommit": "Não é possível escolher este tipo de item de tarefa", + "CannotCherryPickMergeCommit": "Commits de merge Cherry-picking não são suportados", + "Donate": "Doar", + "AskQuestion": "Faça perguntas", + "PrevLine": "Selecione a linha anterior", + "Actions": {}, + "Bisect": {}, + "Log": {}, + "BreakingChangesByVersion": {} +} diff --git a/pkg/i18n/translations/zh-CN.json b/pkg/i18n/translations/zh-CN.json index dbc4549f6..67c43f71b 100644 --- a/pkg/i18n/translations/zh-CN.json +++ b/pkg/i18n/translations/zh-CN.json @@ -57,8 +57,8 @@ "RefreshTooltip": "刷新git状态(即在后台上运行`git status`,`git branch`等命令以更新面板内容) 不会运行`git fetch`", "Push": "推送", "Pull": "拉取", - "PushTooltip": "推送当前分支到它的上游。如果上游为配置,你可以在弹窗中配置上游分支。", - "PullTooltip": "从当前分支的远程分支获取改动。如果上游为配置,你可以在弹窗中配置上游分支。", + "PushTooltip": "推送当前分支到它的上游。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。", + "PullTooltip": "从当前分支的远程分支获取改动。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。", "Scroll": "滚动", "FileFilter": "通过状态过滤文件", "CopyToClipboardMenu": "复制到剪贴板", @@ -253,7 +253,7 @@ "FastForwarding": "抓取并快进", "FoundConflictsTitle": "自动合并失败", "ViewConflictsMenuItem": "查看冲突", - "AbortMenuItem": "关于 %s", + "AbortMenuItem": "中止 %s", "PickHunk": "选中区块", "PickAllHunks": "选中所有区块", "ViewMergeRebaseOptions": "查看 合并/变基 选项", diff --git a/pkg/i18n/translations/zh-TW.json b/pkg/i18n/translations/zh-TW.json index 06320f63d..b4549dacf 100644 --- a/pkg/i18n/translations/zh-TW.json +++ b/pkg/i18n/translations/zh-TW.json @@ -199,7 +199,7 @@ "FastForwarding": "的擷取和快進中", "FoundConflictsTitle": "自動合併失敗", "ViewConflictsMenuItem": "檢視衝突", - "AbortMenuItem": "關於%s", + "AbortMenuItem": "中止%s", "PickHunk": "挑選程式碼片段", "PickAllHunks": "挑選所有程式碼片段", "ViewMergeRebaseOptions": "查看合併/變基選項",