fix(l10n): improve zh_CN and zh_TW translations (#19969)

This commit is contained in:
Raphael 2022-08-28 17:07:24 +08:00 committed by GitHub
parent 7a9b593796
commit 88c32b5eba
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 211 additions and 201 deletions

View File

@ -734,9 +734,9 @@ msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
msgstr "E120: <SID> 不能在 script 上下文外使用: %s"
#: ../eval.c:7391
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
msgstr "E720: Dictionary 中缺少冒号: %s"
msgstr "E725: 调用字典函数但是没有字典:%s"
#: ../eval.c:7453
#, fuzzy
@ -766,19 +766,16 @@ msgid "E737: Key already exists: %s"
msgstr "E737: 键已存在: %s"
#: ../eval.c:8692
#, fuzzy
msgid "extend() argument"
msgstr "--cmd 参数"
msgstr "extend() 参数"
#: ../eval.c:8915
#, fuzzy
msgid "map() argument"
msgstr "-c 参数"
msgstr "map() 参数"
#: ../eval.c:8916
#, fuzzy
msgid "filter() argument"
msgstr "-c 参数"
msgstr "filter() 参数"
#: ../eval.c:9229
#, c-format
@ -849,9 +846,8 @@ msgid "E702: Sort compare function failed"
msgstr "E702: Sort 比较函数失败"
#: ../eval.c:13806
#, fuzzy
msgid "E882: Uniq compare function failed"
msgstr "E702: Sort 比较函数失败"
msgstr "E882: Uniq 比较函数失败"
#: ../eval.c:14085
msgid "(Invalid)"
@ -864,31 +860,31 @@ msgstr "E677: 写临时文件出错"
#: ../eval.c:16159
#, fuzzy
msgid "E805: Using a Float as a Number"
msgstr "E745: 将 List 作数字使用"
msgstr "E805: 将浮点数当做数字使用"
#: ../eval.c:16162
msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
msgstr "E703: 将 Funcref 作数字使用"
msgstr "E703: 将函数当做数字使用"
#: ../eval.c:16170
msgid "E745: Using a List as a Number"
msgstr "E745: 将 List 作数字使用"
msgstr "E745: 将列表当做数字使用"
#: ../eval.c:16173
msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
msgstr "E728: 将 Dictionary 作数字使用"
msgstr "E728: 将字典当做数字使用"
#: ../eval.c:16259
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: 将 Funcref 作 String 使用"
msgstr "E729: 将函数当做字符串使用"
#: ../eval.c:16262
msgid "E730: using List as a String"
msgstr "E730: 将 List 作 String 使用"
msgstr "E730: 将列表当做字符串使用"
#: ../eval.c:16265
msgid "E731: using Dictionary as a String"
msgstr "E731: 将 Dictionary 作 String 使用"
msgstr "E731: 将字典当做字符串使用"
#: ../eval.c:16619
#, c-format
@ -3053,11 +3049,11 @@ msgstr "E673: 不兼容的多字节编码和字符集。"
#: ../hardcopy.c:2238
msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
msgstr "E674: printmbcharset 在多字节编码下不能为空"
msgstr "E674: printmbcharset 在多字节编码下不能为空"
#: ../hardcopy.c:2254
msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
msgstr "E675: 没有指定多字节打印的默认字体"
msgstr "E675: 没有指定多字节打印的默认字体"
#: ../hardcopy.c:2426
msgid "E324: Can't open PostScript output file"
@ -4204,9 +4200,8 @@ msgstr "E329: 没有菜单 \"%s\""
#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
#: ../menu.c:329
#, fuzzy
msgid "E792: Empty menu name"
msgstr "E749: 空的缓冲区"
msgstr "E792: 空的菜单名称"
#: ../menu.c:340
msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
@ -4329,9 +4324,8 @@ msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
msgstr "E766: printf() 的参数不足"
#: ../message.c:3119
#, fuzzy
msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
msgstr "E766: printf()参数不足"
msgstr "E807: 期盼浮点数作为printf()参数"
#: ../message.c:3873
msgid "E767: Too many arguments to printf()"
@ -5675,9 +5669,9 @@ msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
msgstr "E781: .sug 文件不能匹配 .spl 文件: %s"
#: ../spell.c:9305
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
msgstr "E47: 读取错误文件失败"
msgstr "E782: 当读取.sug 文件时错误"
#. This should have been checked when generating the .spl
#. file.
@ -5867,6 +5861,7 @@ msgstr "E410: 不正确的 :syntax 子命令: %s"
msgid ""
" TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN"
msgstr ""
" 总 计 计 数 匹 配 最 慢 的 平 均 名 字 模 式"
#: ../syntax.c:6146
msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
@ -6103,14 +6098,13 @@ msgstr "Vim: 读错误,退出中...\n"
#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
#. * file in a way it becomes shorter.
#: ../undo.c:379
#, fuzzy
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
msgstr "E787: 意外地改变了缓冲区"
msgstr "E881: 行数意外地改变了"
#: ../undo.c:627
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s"
msgstr "E212: 无法打开并写入文件"
msgstr "E828: 无法打开撤销文件去写入"
#: ../undo.c:717
#, c-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff