diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/bg.xcloc/Localized Contents/bg.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/bg.xcloc/Localized Contents/bg.xliff
index 506df8cf1..5758ddc30 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/bg.xcloc/Localized Contents/bg.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/bg.xcloc/Localized Contents/bg.xliff
@@ -89,6 +89,7 @@
%@ and %@
+ %@ и %@No comment provided by engineer.
@@ -103,6 +104,7 @@
%@ connected
+ %@ свързанNo comment provided by engineer.
@@ -132,6 +134,7 @@
%@, %@ and %lld members
+ %@, %@ и %lld членовеNo comment provided by engineer.
@@ -201,6 +204,7 @@
%lld group events
+ %lld групови събитияNo comment provided by engineer.
@@ -210,14 +214,17 @@
%lld messages blocked
+ %lld блокирани съобщенияNo comment provided by engineer.%lld messages marked deleted
+ %lld съобщения, маркирани като изтритиNo comment provided by engineer.%lld messages moderated by %@
+ %lld съобщения, модерирани от %@No comment provided by engineer.
@@ -292,10 +299,12 @@
(new)
+ (ново)No comment provided by engineer.(this device v%@)
+ (това устройство v%@)No comment provided by engineer.
@@ -305,6 +314,7 @@
**Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received.
+ **Добави контакт**: за създаване на нов линк или свързване чрез получен линк за връзка.No comment provided by engineer.
@@ -314,6 +324,7 @@
**Create group**: to create a new group.
+ **Създай група**: за създаване на нова група.No comment provided by engineer.
@@ -383,6 +394,9 @@
- optionally notify deleted contacts.
- profile names with spaces.
- and more!
+ - по желание уведомете изтритите контакти.
+- имена на профили с интервали.
+- и още!No comment provided by engineer.
@@ -401,6 +415,7 @@
0 sec
+ 0 секtime to disappear
@@ -550,6 +565,7 @@
Add contact
+ Добави контактNo comment provided by engineer.
@@ -629,6 +645,7 @@
All new messages from %@ will be hidden!
+ Всички нови съобщения от %@ ще бъдат скрити!No comment provided by engineer.
@@ -656,9 +673,9 @@
Позволи изчезващи съобщения само ако вашият контакт ги разрешава.No comment provided by engineer.
-
- Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you.
- Позволи необратимо изтриване на съобщение само ако вашият контакт го рарешава.
+
+ Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. (24 hours)
+ Позволи необратимо изтриване на съобщение само ако вашият контакт го рарешава. (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -681,9 +698,9 @@
Разреши изпращането на изчезващи съобщения.No comment provided by engineer.
-
- Allow to irreversibly delete sent messages.
- Позволи необратимо изтриване на изпратените съобщения.
+
+ Allow to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Позволи необратимо изтриване на изпратените съобщения. (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -716,9 +733,9 @@
Позволи на вашите контакти да ви се обаждат.No comment provided by engineer.
-
- Allow your contacts to irreversibly delete sent messages.
- Позволи на вашите контакти да изтриват необратимо изпратените съобщения.
+
+ Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Позволи на вашите контакти да изтриват необратимо изпратените съобщения. (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -738,10 +755,12 @@
Already connecting!
+ В процес на свързване!No comment provided by engineer.Already joining the group!
+ Вече се присъединихте към групата!No comment provided by engineer.
@@ -866,6 +885,7 @@
Bad desktop address
+ Грешен адрес на настолното устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -880,6 +900,7 @@
Better groups
+ По-добри групиNo comment provided by engineer.
@@ -889,18 +910,22 @@
Block
+ БлокирайNo comment provided by engineer.Block group members
+ Блокиране на членове на групатаNo comment provided by engineer.Block member
+ Блокирай членNo comment provided by engineer.Block member?
+ Блокирай члена?No comment provided by engineer.
@@ -908,9 +933,9 @@
И вие, и вашият контакт можете да добавяте реакции към съобщението.No comment provided by engineer.
-
- Both you and your contact can irreversibly delete sent messages.
- И вие, и вашият контакт можете да изтриете необратимо изпратените съобщения.
+
+ Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ И вие, и вашият контакт можете да изтриете необратимо изпратените съобщения. (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -950,6 +975,7 @@
Camera not available
+ Камерата е неодстъпнаNo comment provided by engineer.
@@ -1070,6 +1096,7 @@
Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat.
+ Чатът е спрян. Ако вече сте използвали тази база данни на друго устройство, трябва да я прехвърлите обратно, преди да стартирате чата отново.No comment provided by engineer.
@@ -1174,6 +1201,7 @@
Connect automatically
+ Автоматично свъзрванеNo comment provided by engineer.
@@ -1183,24 +1211,31 @@
Connect to desktop
+ Свързване с настолно устройствоNo comment provided by engineer.Connect to yourself?
+ Свърване със себе си?No comment provided by engineer.Connect to yourself?
This is your own SimpleX address!
+ Свърване със себе си?
+Това е вашият личен SimpleX адрес!No comment provided by engineer.Connect to yourself?
This is your own one-time link!
+ Свърване със себе си?
+Това е вашят еднократен линк за връзка!No comment provided by engineer.Connect via contact address
+ Свързване чрез адрес за контактNo comment provided by engineer.
@@ -1215,14 +1250,17 @@ This is your own one-time link!
Connect with %@
+ Свързване с %@No comment provided by engineer.Connected desktop
+ Свързано настолно устройствоNo comment provided by engineer.Connected to desktop
+ Свързан с настолно устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -1237,6 +1275,7 @@ This is your own one-time link!
Connecting to desktop
+ Свързване с настолно устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -1261,6 +1300,7 @@ This is your own one-time link!
Connection terminated
+ Връзката е прекратенаNo comment provided by engineer.
@@ -1330,6 +1370,7 @@ This is your own one-time link!
Correct name to %@?
+ Поправи име на %@?No comment provided by engineer.
@@ -1344,6 +1385,7 @@ This is your own one-time link!
Create a group using a random profile.
+ Създай група с автоматично генериран профилл.No comment provided by engineer.
@@ -1358,6 +1400,7 @@ This is your own one-time link!
Create group
+ Създай групаNo comment provided by engineer.
@@ -1377,6 +1420,7 @@ This is your own one-time link!
Create profile
+ Създай профилNo comment provided by engineer.
@@ -1401,6 +1445,7 @@ This is your own one-time link!
Creating link…
+ Линкът се създава…No comment provided by engineer.
@@ -1543,6 +1588,7 @@ This is your own one-time link!
Delete %lld messages?
+ Изтриване на %lld съобщения?No comment provided by engineer.
@@ -1572,6 +1618,7 @@ This is your own one-time link!
Delete and notify contact
+ Изтрий и уведоми контактNo comment provided by engineer.
@@ -1607,6 +1654,8 @@ This is your own one-time link!
Delete contact?
This cannot be undone!
+ Изтрий контакт?
+Това не може да бъде отменено!No comment provided by engineer.
@@ -1751,14 +1800,17 @@ This cannot be undone!
Desktop address
+ Адрес на настолно устройствоNo comment provided by engineer.Desktop app version %@ is not compatible with this app.
+ Версията на настолното приложение %@ не е съвместима с това приложение.No comment provided by engineer.Desktop devices
+ Настолни устройстваNo comment provided by engineer.
@@ -1853,6 +1905,7 @@ This cannot be undone!
Disconnect desktop?
+ Прекъсни връзката с настолното устройство?No comment provided by engineer.
@@ -1862,6 +1915,7 @@ This cannot be undone!
Discover via local network
+ Открий през локалната мрежаNo comment provided by engineer.
@@ -1874,6 +1928,10 @@ This cannot be undone!
ОтложиNo comment provided by engineer.
+
+ Do not send history to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Don't create addressНе създавай адрес
@@ -1946,6 +2004,7 @@ This cannot be undone!
Enable camera access
+ Разреши достъпа до камератаNo comment provided by engineer.
@@ -2015,6 +2074,7 @@ This cannot be undone!
Encrypted message: app is stopped
+ Криптирано съобщение: приложението е спряноnotification
@@ -2044,10 +2104,12 @@ This cannot be undone!
Encryption re-negotiation error
+ Грешка при повторно договаряне на криптиранеmessage decrypt error itemEncryption re-negotiation failed.
+ Неуспешно повторно договаряне на криптирането.No comment provided by engineer.
@@ -2062,6 +2124,7 @@ This cannot be undone!
Enter group name…
+ Въведи име на групата…No comment provided by engineer.
@@ -2081,6 +2144,7 @@ This cannot be undone!
Enter this device name…
+ Въведи името на това устройство…No comment provided by engineer.
@@ -2095,6 +2159,7 @@ This cannot be undone!
Enter your name…
+ Въведи своето име…No comment provided by engineer.
@@ -2244,6 +2309,7 @@ This cannot be undone!
Error opening chat
+ Грешка при отваряне на чатаNo comment provided by engineer.
@@ -2288,6 +2354,7 @@ This cannot be undone!
Error scanning code: %@
+ Грешка при сканиране на кода: %@No comment provided by engineer.
@@ -2382,6 +2449,7 @@ This cannot be undone!
Expand
+ Разшириchat item action
@@ -2416,6 +2484,7 @@ This cannot be undone!
Faster joining and more reliable messages.
+ По-бързо присъединяване и по-надеждни съобщения.No comment provided by engineer.
@@ -2515,6 +2584,7 @@ This cannot be undone!
Found desktop
+ Намерено настолно устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -2539,6 +2609,7 @@ This cannot be undone!
Fully decentralized – visible only to members.
+ Напълно децентрализирана – видима е само за членовете.No comment provided by engineer.
@@ -2563,10 +2634,12 @@ This cannot be undone!
Group already exists
+ Групата вече съществуваNo comment provided by engineer.Group already exists!
+ Групата вече съществува!No comment provided by engineer.
@@ -2614,9 +2687,9 @@ This cannot be undone!
Членовете на групата могат да добавят реакции към съобщенията.No comment provided by engineer.
-
- Group members can irreversibly delete sent messages.
- Членовете на групата могат необратимо да изтриват изпратените съобщения.
+
+ Group members can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Членовете на групата могат необратимо да изтриват изпратените съобщения. (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -2724,6 +2797,10 @@ This cannot be undone!
ИсторияNo comment provided by engineer.
+
+ History is not sent to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ How SimpleX worksКак работи SimpleX
@@ -2836,6 +2913,7 @@ This cannot be undone!
Incognito groups
+ Инкогнито групиNo comment provided by engineer.
@@ -2870,6 +2948,7 @@ This cannot be undone!
Incompatible version
+ Несъвместима версияNo comment provided by engineer.
@@ -2916,6 +2995,7 @@ This cannot be undone!
Invalid QR code
+ Невалиден QR кодNo comment provided by engineer.
@@ -2923,16 +3003,23 @@ This cannot be undone!
Невалиден линк за връзкаNo comment provided by engineer.
+
+ Invalid display name!
+ No comment provided by engineer.
+ Invalid link
+ Невалиден линкNo comment provided by engineer.Invalid name!
+ Невалидно име!No comment provided by engineer.Invalid response
+ Невалиден отговорNo comment provided by engineer.
@@ -3028,6 +3115,7 @@ This cannot be undone!
Join group?
+ Влез в групата?No comment provided by engineer.
@@ -3037,11 +3125,14 @@ This cannot be undone!
Join with current profile
+ Присъединяване с текущия профилNo comment provided by engineer.Join your group?
This is your link for group %@!
+ Влез в твоята група?
+Това е вашят линк за група %@!No comment provided by engineer.
@@ -3051,14 +3142,17 @@ This is your link for group %@!
Keep
+ ЗапазиNo comment provided by engineer.Keep the app open to use it from desktop
+ Дръжте приложението отворено, за да го използвате от настолното устройствоNo comment provided by engineer.Keep unused invitation?
+ Запази неизползваната покана за връзка?No comment provided by engineer.
@@ -3123,14 +3217,17 @@ This is your link for group %@!
Link mobile and desktop apps! 🔗
+ Свържете мобилни и настолни приложения! 🔗No comment provided by engineer.Linked desktop options
+ Настройки на запомнени настолни устройстваNo comment provided by engineer.Linked desktops
+ Запомнени настолни устройстваNo comment provided by engineer.
@@ -3290,6 +3387,7 @@ This is your link for group %@!
Messages from %@ will be shown!
+ Съобщенията от %@ ще бъдат показани!No comment provided by engineer.
@@ -3389,6 +3487,7 @@ This is your link for group %@!
New chat
+ Нов чатNo comment provided by engineer.
@@ -3493,6 +3592,7 @@ This is your link for group %@!
Not compatible!
+ Несъвместим!No comment provided by engineer.
@@ -3516,6 +3616,7 @@ This is your link for group %@!
OK
+ ОКNo comment provided by engineer.
@@ -3583,9 +3684,9 @@ This is your link for group %@!
Само вие можете да добавяте реакции на съобщенията.No comment provided by engineer.
-
- Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion).
- Само вие можете необратимо да изтриете съобщения (вашият контакт може да ги маркира за изтриване).
+
+ Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). (24 hours)
+ Само вие можете необратимо да изтриете съобщения (вашият контакт може да ги маркира за изтриване). (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -3608,9 +3709,9 @@ This is your link for group %@!
Само вашият контакт може да добавя реакции на съобщенията.No comment provided by engineer.
-
- Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion).
- Само вашият контакт може необратимо да изтрие съобщения (можете да ги маркирате за изтриване).
+
+ Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). (24 hours)
+ Само вашият контакт може необратимо да изтрие съобщения (можете да ги маркирате за изтриване). (24 часа)No comment provided by engineer.
@@ -3650,6 +3751,7 @@ This is your link for group %@!
Open group
+ Отвори групаNo comment provided by engineer.
@@ -3664,14 +3766,17 @@ This is your link for group %@!
Opening app…
+ Приложението се отваря…No comment provided by engineer.Or scan QR code
+ Или сканирай QR кодNo comment provided by engineer.Or show this code
+ Или покажи този кодNo comment provided by engineer.
@@ -3716,6 +3821,7 @@ This is your link for group %@!
Paste desktop address
+ Постави адрес на настолно устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -3725,6 +3831,7 @@ This is your link for group %@!
Paste the link you received
+ Постави получения линкNo comment provided by engineer.
@@ -3765,6 +3872,8 @@ This is your link for group %@!
Please contact developers.
Error: %@
+ Моля, свържете се с разработчиците.
+Грешка: %@No comment provided by engineer.
@@ -3864,10 +3973,12 @@ Error: %@
Profile name
+ Име на профилаNo comment provided by engineer.Profile name:
+ Име на профила:No comment provided by engineer.
@@ -3972,6 +4083,7 @@ Error: %@
Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).
+ Прочетете повече в [Ръководство за потребителя](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).No comment provided by engineer.
@@ -4121,10 +4233,12 @@ Error: %@
Repeat connection request?
+ Изпрати отново заявката за свързване?No comment provided by engineer.Repeat join request?
+ Изпрати отново заявката за присъединяване?No comment provided by engineer.
@@ -4184,6 +4298,7 @@ Error: %@
Retry
+ Опитай отновоNo comment provided by engineer.
@@ -4318,6 +4433,7 @@ Error: %@
Scan QR code from desktop
+ Сканирай QR код от настолното устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -4342,6 +4458,7 @@ Error: %@
Search or paste SimpleX link
+ Търсене или поставяне на SimpleX линкNo comment provided by engineer.
@@ -4449,6 +4566,10 @@ Error: %@
Изпрати от галерия или персонализирани клавиатури.No comment provided by engineer.
+
+ Send up to 100 last messages to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Sender cancelled file transfer.Подателят отмени прехвърлянето на файла.
@@ -4546,6 +4667,7 @@ Error: %@
Session code
+ Код на сесиятаNo comment provided by engineer.
@@ -4620,6 +4742,7 @@ Error: %@
Share this 1-time invite link
+ Сподели този еднократен линк за връзкаNo comment provided by engineer.
@@ -4749,6 +4872,7 @@ Error: %@
Start chat?
+ Стартирай чата?No comment provided by engineer.
@@ -4858,6 +4982,7 @@ Error: %@
Tap to Connect
+ Докосни за свързванеNo comment provided by engineer.
@@ -4877,10 +5002,12 @@ Error: %@
Tap to paste link
+ Докосни за поставяне на линк за връзкаNo comment provided by engineer.Tap to scan
+ Докосни за сканиранеNo comment provided by engineer.
@@ -4947,6 +5074,7 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
The code you scanned is not a SimpleX link QR code.
+ QR кодът, който сканирахте, не е SimpleX линк за връзка.No comment provided by engineer.
@@ -5016,6 +5144,7 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
The text you pasted is not a SimpleX link.
+ Текстът, който поставихте, не е SimpleX линк за връзка.No comment provided by engineer.
@@ -5060,6 +5189,11 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
This device name
+ Името на това устройство
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ This display name is invalid. Please choose another name.No comment provided by engineer.
@@ -5074,10 +5208,12 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
This is your own SimpleX address!
+ Това е вашият личен SimpleX адрес!No comment provided by engineer.This is your own one-time link!
+ Това е вашят еднократен линк за връзка!No comment provided by engineer.
@@ -5097,6 +5233,7 @@ It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
To hide unwanted messages.
+ Скриване на нежелани съобщения.No comment provided by engineer.
@@ -5178,14 +5315,17 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.<
Unblock
+ ОтблокирайNo comment provided by engineer.Unblock member
+ Отблокирай членNo comment provided by engineer.Unblock member?
+ Отблокирай член?No comment provided by engineer.
@@ -5252,10 +5392,12 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Unlink
+ ЗабравиNo comment provided by engineer.Unlink desktop?
+ Забрави настолно устройство?No comment provided by engineer.
@@ -5278,6 +5420,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
НепрочетеноNo comment provided by engineer.
+
+ Up to 100 last messages are sent to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ UpdateАктуализация
@@ -5350,6 +5496,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Use from desktop
+ Използвай от настолно устройствоNo comment provided by engineer.
@@ -5364,6 +5511,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Use only local notifications?
+ Използвай само локални известия?No comment provided by engineer.
@@ -5388,10 +5536,12 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Verify code with desktop
+ Потвръди кода с настолното устройствоNo comment provided by engineer.Verify connection
+ Потвръди връзкитеNo comment provided by engineer.
@@ -5401,6 +5551,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Verify connections
+ Потвръди връзкитеNo comment provided by engineer.
@@ -5415,6 +5566,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Via secure quantum resistant protocol.
+ Чрез сигурен квантово устойчив протокол.No comment provided by engineer.
@@ -5442,6 +5594,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Виж кода за сигурностNo comment provided by engineer.
+
+ Visible history
+ chat feature
+ Voice messagesГласови съобщения
@@ -5469,6 +5625,7 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
Waiting for desktop...
+ Изчакване на настолно устройство…No comment provided by engineer.
@@ -5573,31 +5730,39 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check
You are already connecting to %@.
+ Вече се свързвате с %@.No comment provided by engineer.You are already connecting via this one-time link!
+ Вече се свързвате чрез този еднократен линк за връзка!No comment provided by engineer.You are already in group %@.
+ Вече сте в група %@.No comment provided by engineer.You are already joining the group %@.
+ Вече се присъединявате към групата %@.No comment provided by engineer.You are already joining the group via this link!
+ Вие вече се присъединявате към групата чрез този линк!No comment provided by engineer.You are already joining the group via this link.
+ Вие вече се присъединявате към групата чрез този линк.No comment provided by engineer.You are already joining the group!
Repeat join request?
+ Вече се присъединихте към групата!
+Изпрати отново заявката за присъединяване?No comment provided by engineer.
@@ -5637,6 +5802,7 @@ Repeat join request?
You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings.
+ Можете да го направите видим за вашите контакти в SimpleX чрез Настройки.No comment provided by engineer.
@@ -5681,6 +5847,7 @@ Repeat join request?
You can view invitation link again in connection details.
+ Можете да видите отново линкът за покана в подробностите за връзката.No comment provided by engineer.
@@ -5700,11 +5867,14 @@ Repeat join request?
You have already requested connection via this address!
+ Вече сте заявили връзка през този адрес!No comment provided by engineer.You have already requested connection!
Repeat connection request?
+ Вече сте направили заявката за връзка!
+Изпрати отново заявката за свързване?No comment provided by engineer.
@@ -5759,6 +5929,7 @@ Repeat connection request?
You will be connected when group link host's device is online, please wait or check later!
+ Ще бъдете свързани, когато устройството на хоста на груповата връзка е онлайн, моля, изчакайте или проверете по-късно!No comment provided by engineer.
@@ -5778,6 +5949,7 @@ Repeat connection request?
You will connect to all group members.
+ Ще се свържете с всички членове на групата.No comment provided by engineer.
@@ -5894,6 +6066,7 @@ You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new
Your profile
+ Вашият профилNo comment provided by engineer.
@@ -5990,6 +6163,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
and %lld other events
+ и %lld други събитияNo comment provided by engineer.
@@ -5999,6 +6173,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
author
+ авторmember role
@@ -6013,6 +6188,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
blocked
+ блокиранNo comment provided by engineer.
@@ -6187,6 +6363,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
deleted contact
+ изтрит контактrcv direct event chat item
@@ -6583,6 +6760,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
v%@
+ v%@No comment provided by engineer.
@@ -6724,6 +6902,7 @@ SimpleX сървърите не могат да видят вашия профи
SimpleX uses local network access to allow using user chat profile via desktop app on the same network.
+ SimpleX използва достъп до локална мрежа, за да позволи използването на потребителския чат профил чрез настолно приложение в същата мрежа.Privacy - Local Network Usage Description
diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff
index 076c2c97f..cd2b59fb0 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff
@@ -89,6 +89,7 @@
%@ and %@
+ %@ a %@No comment provided by engineer.
@@ -103,6 +104,7 @@
%@ connected
+ %@ připojenNo comment provided by engineer.
@@ -656,9 +658,9 @@
Povolte mizící zprávy, pouze pokud vám to váš kontakt dovolí.No comment provided by engineer.
-
- Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you.
- Povolte nevratné smazání zprávy pouze v případě, že vám to váš kontakt dovolí.
+
+ Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. (24 hours)
+ Povolte nevratné smazání zprávy pouze v případě, že vám to váš kontakt dovolí. (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -681,9 +683,9 @@
Povolit odesílání mizících zpráv.No comment provided by engineer.
-
- Allow to irreversibly delete sent messages.
- Povolit nevratné smazání odeslaných zpráv.
+
+ Allow to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Povolit nevratné smazání odeslaných zpráv. (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -716,9 +718,9 @@
Povolte svým kontaktům vám volat.No comment provided by engineer.
-
- Allow your contacts to irreversibly delete sent messages.
- Umožněte svým kontaktům nevratně odstranit odeslané zprávy.
+
+ Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Umožněte svým kontaktům nevratně odstranit odeslané zprávy. (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -908,9 +910,9 @@
Vy i váš kontakt můžete přidávat reakce na zprávy.No comment provided by engineer.
-
- Both you and your contact can irreversibly delete sent messages.
- Vy i váš kontakt můžete nevratně mazat odeslané zprávy.
+
+ Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Vy i váš kontakt můžete nevratně mazat odeslané zprávy. (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -1874,6 +1876,10 @@ This cannot be undone!
Udělat pozdějiNo comment provided by engineer.
+
+ Do not send history to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Don't create addressNevytvářet adresu
@@ -2614,9 +2620,9 @@ This cannot be undone!
Členové skupin mohou přidávat reakce na zprávy.No comment provided by engineer.
-
- Group members can irreversibly delete sent messages.
- Členové skupiny mohou nevratně mazat odeslané zprávy.
+
+ Group members can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Členové skupiny mohou nevratně mazat odeslané zprávy. (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -2724,6 +2730,10 @@ This cannot be undone!
HistorieNo comment provided by engineer.
+
+ History is not sent to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ How SimpleX worksJak SimpleX funguje
@@ -2923,6 +2933,10 @@ This cannot be undone!
Neplatný odkaz na spojeníNo comment provided by engineer.
+
+ Invalid display name!
+ No comment provided by engineer.
+ Invalid linkNo comment provided by engineer.
@@ -3583,9 +3597,9 @@ This is your link for group %@!
Reakce na zprávy můžete přidávat pouze vy.No comment provided by engineer.
-
- Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion).
- Nevratně mazat zprávy můžete pouze vy (váš kontakt je může označit ke smazání).
+
+ Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). (24 hours)
+ Nevratně mazat zprávy můžete pouze vy (váš kontakt je může označit ke smazání). (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -3608,9 +3622,9 @@ This is your link for group %@!
Reakce na zprávy může přidávat pouze váš kontakt.No comment provided by engineer.
-
- Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion).
- Nevratně mazat zprávy může pouze váš kontakt (vy je můžete označit ke smazání).
+
+ Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). (24 hours)
+ Nevratně mazat zprávy může pouze váš kontakt (vy je můžete označit ke smazání). (24 hodin)No comment provided by engineer.
@@ -4449,6 +4463,10 @@ Error: %@
Odeslat je z galerie nebo vlastní klávesnice.No comment provided by engineer.
+
+ Send up to 100 last messages to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Sender cancelled file transfer.Odesílatel zrušil přenos souboru.
@@ -5062,6 +5080,10 @@ Může se to stát kvůli nějaké chybě, nebo pokud je spojení kompromitován
This device nameNo comment provided by engineer.
+
+ This display name is invalid. Please choose another name.
+ No comment provided by engineer.
+ This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.Tato skupina má více než %lld členů, potvrzení o doručení nejsou odesílány.
@@ -5278,6 +5300,10 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
NepřečtenýNo comment provided by engineer.
+
+ Up to 100 last messages are sent to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ UpdateAktualizovat
@@ -5442,6 +5468,10 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu
Zobrazení bezpečnostního kóduNo comment provided by engineer.
+
+ Visible history
+ chat feature
+ Voice messagesHlasové zprávy
diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
index 2b877c32d..591bf02e4 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff
@@ -49,7 +49,7 @@
## History
- ## Vergangenheit
+ ## Verlaufcopied message info
@@ -314,15 +314,17 @@
**Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received.
+ **Kontakt hinzufügen**: Um einen neuen Einladungslink zu erstellen oder eine Verbindung über einen Link herzustellen, den Sie erhalten haben.No comment provided by engineer.**Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact.
- **Fügen Sie einen neuen Kontakt hinzu**: Erzeugen Sie einen Einmal-QR-Code oder -Link für Ihren Kontakt.
+ **Neuen Kontakt hinzufügen**: Um einen Einmal-QR-Code oder -Link für Ihren Kontakt zu erzeugen.No comment provided by engineer.**Create group**: to create a new group.
+ **Gruppe erstellen**: Um eine neue Gruppe zu erstellen.No comment provided by engineer.
@@ -403,7 +405,7 @@
- editing history.
- Bis zu 5 Minuten lange Sprachnachrichten.
- Zeitdauer für verschwindende Nachrichten anpassen.
-- Nachrichten-Historie bearbeiten.
+- Nachrichten-Verlauf bearbeiten.
No comment provided by engineer.
@@ -507,12 +509,12 @@
Abort changing address
- Wechsel der Adresse abbrechen
+ Wechsel der Empfängeradresse abbrechenNo comment provided by engineer.Abort changing address?
- Wechsel der Adresse abbrechen?
+ Wechsel der Empfängeradresse abbrechen?No comment provided by engineer.
@@ -558,11 +560,12 @@
Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.
- Fügen Sie die Adresse zu Ihrem Profil hinzu, damit Ihre Kontakte sie mit anderen Personen teilen können. Es wird eine Profilaktualisierung an Ihre Kontakte gesendet.
+ Fügen Sie die Adresse Ihrem Profil hinzu, damit Ihre Kontakte sie mit anderen Personen teilen können. Es wird eine Profilaktualisierung an Ihre Kontakte gesendet.No comment provided by engineer.Add contact
+ Kontakt hinzufügenNo comment provided by engineer.
@@ -602,7 +605,7 @@
Address change will be aborted. Old receiving address will be used.
- Der Wechsel der Adresse wird abgebrochen. Die bisherige Adresse wird weiter verwendet.
+ Der Wechsel der Empfängeradresse wird abgebrochen. Die bisherige Adresse wird weiter verwendet.No comment provided by engineer.
@@ -667,12 +670,12 @@
Allow disappearing messages only if your contact allows it to you.
- Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.
+ Erlauben Sie verschwindende Nachrichten nur dann, wenn es Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.No comment provided by engineer.
-
- Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you.
- Erlauben Sie das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt.
+
+ Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. (24 hours)
+ Erlauben Sie das unwiederbringliche Löschen von Nachrichten nur dann, wenn es Ihnen Ihr Kontakt ebenfalls erlaubt. (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -695,9 +698,9 @@
Das Senden von verschwindenden Nachrichten erlauben.No comment provided by engineer.
-
- Allow to irreversibly delete sent messages.
- Unwiederbringliches löschen von gesendeten Nachrichten erlauben.
+
+ Allow to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Unwiederbringliches löschen von gesendeten Nachrichten erlauben. (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -730,9 +733,9 @@
Erlaubt Ihren Kontakten Sie anzurufen.No comment provided by engineer.
-
- Allow your contacts to irreversibly delete sent messages.
- Erlauben Sie Ihren Kontakten gesendete Nachrichten unwiederbringlich zu löschen.
+
+ Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Erlauben Sie Ihren Kontakten gesendete Nachrichten unwiederbringlich zu löschen. (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -930,9 +933,9 @@
Sowohl Sie, als auch Ihr Kontakt können Reaktionen auf Nachrichten geben.No comment provided by engineer.
-
- Both you and your contact can irreversibly delete sent messages.
- Sowohl Ihr Kontakt, als auch Sie können gesendete Nachrichten unwiederbringlich löschen.
+
+ Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Sowohl Ihr Kontakt, als auch Sie können gesendete Nachrichten unwiederbringlich löschen. (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -972,6 +975,7 @@
Camera not available
+ Kamera nicht verfügbarNo comment provided by engineer.
@@ -1092,6 +1096,7 @@
Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat.
+ Der Chat ist angehalten. Wenn Sie diese Datenbank bereits auf einem anderen Gerät genutzt haben, sollten Sie diese vor dem Starten des Chats wieder zurückspielen.No comment provided by engineer.
@@ -1217,7 +1222,7 @@
Connect to yourself?
This is your own SimpleX address!
- Mit Ihnen selbst verbinden?
+ Sich mit Ihnen selbst verbinden?
Das ist Ihre eigene SimpleX-Adresse!No comment provided by engineer.
@@ -1440,6 +1445,7 @@ Das ist Ihr eigener Einmal-Link!
Creating link…
+ Link wird erstellt…No comment provided by engineer.
@@ -1869,7 +1875,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Disappearing messages
- verschwindende Nachrichten
+ Verschwindende Nachrichtenchat feature
@@ -1922,6 +1928,10 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Später wiederholenNo comment provided by engineer.
+
+ Do not send history to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Don't create addressKeine Adresse erstellt
@@ -1994,6 +2004,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Enable camera access
+ Kamera-Zugriff aktivierenNo comment provided by engineer.
@@ -2063,6 +2074,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Encrypted message: app is stopped
+ Verschlüsselte Nachricht: Die App ist angehaltennotification
@@ -2177,7 +2189,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Error changing address
- Fehler beim Wechseln der Adresse
+ Fehler beim Wechseln der EmpfängeradresseNo comment provided by engineer.
@@ -2297,6 +2309,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Error opening chat
+ Fehler beim Öffnen des ChatsNo comment provided by engineer.
@@ -2341,6 +2354,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Error scanning code: %@
+ Fehler beim Scannen des Codes: %@No comment provided by engineer.
@@ -2673,9 +2687,9 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Gruppenmitglieder können eine Reaktion auf Nachrichten geben.No comment provided by engineer.
-
- Group members can irreversibly delete sent messages.
- Gruppenmitglieder können gesendete Nachrichten unwiederbringlich löschen.
+
+ Group members can irreversibly delete sent messages. (24 hours)
+ Gruppenmitglieder können gesendete Nachrichten unwiederbringlich löschen. (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -2780,7 +2794,11 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
History
- Vergangenheit
+ Verlauf
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ History is not sent to new members.No comment provided by engineer.
@@ -2977,6 +2995,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Invalid QR code
+ Ungültiger QR-CodeNo comment provided by engineer.
@@ -2984,8 +3003,13 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Ungültiger VerbindungslinkNo comment provided by engineer.
+
+ Invalid display name!
+ No comment provided by engineer.
+ Invalid link
+ Ungültiger LinkNo comment provided by engineer.
@@ -2995,6 +3019,7 @@ Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
Invalid response
+ Ungültige ReaktionNo comment provided by engineer.
@@ -3117,6 +3142,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Keep
+ BehaltenNo comment provided by engineer.
@@ -3126,6 +3152,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Keep unused invitation?
+ Nicht genutzte Einladung behalten?No comment provided by engineer.
@@ -3260,7 +3287,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated.
- Stellen Sie sicher, dass die WebRTC ICE-Server Adressen das richtige Format haben, zeilenweise angeordnet und nicht doppelt vorhanden sind.
+ Stellen Sie sicher, dass die WebRTC ICE-Server Adressen das richtige Format haben, zeilenweise getrennt und nicht doppelt vorhanden sind.No comment provided by engineer.
@@ -3460,6 +3487,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
New chat
+ Neuer ChatNo comment provided by engineer.
@@ -3549,7 +3577,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
No history
- Keine Vergangenheit
+ Kein VerlaufNo comment provided by engineer.
@@ -3588,6 +3616,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
OK
+ OKNo comment provided by engineer.
@@ -3655,9 +3684,9 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Nur Sie können Reaktionen auf Nachrichten geben.No comment provided by engineer.
-
- Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion).
- Nur Sie können Nachrichten unwiederbringlich löschen (Ihr Kontakt kann sie zum Löschen markieren).
+
+ Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). (24 hours)
+ Nur Sie können Nachrichten unwiederbringlich löschen (Ihr Kontakt kann sie zum Löschen markieren). (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -3680,9 +3709,9 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Nur Ihr Kontakt kann Reaktionen auf Nachrichten geben.No comment provided by engineer.
-
- Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion).
- Nur Ihr Kontakt kann Nachrichten unwiederbringlich löschen (Sie können sie zum Löschen markieren).
+
+ Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). (24 hours)
+ Nur Ihr Kontakt kann Nachrichten unwiederbringlich löschen (Sie können sie zum Löschen markieren). (24 Stunden)No comment provided by engineer.
@@ -3737,14 +3766,17 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Opening app…
+ App wird geöffnet…No comment provided by engineer.Or scan QR code
+ Oder den QR-Code scannenNo comment provided by engineer.Or show this code
+ Oder diesen QR-Code anzeigenNo comment provided by engineer.
@@ -3799,6 +3831,7 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Paste the link you received
+ Fügen Sie den erhaltenen Link einNo comment provided by engineer.
@@ -3839,6 +3872,8 @@ Das ist Ihr Link für die Gruppe %@!
Please contact developers.
Error: %@
+ Bitte nehmen Sie Kontakt mit den Entwicklern auf.
+Fehler: %@No comment provided by engineer.
@@ -4048,6 +4083,7 @@ Error: %@
Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).
+ Lesen Sie mehr dazu im [Benutzerhandbuch](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).No comment provided by engineer.
@@ -4262,6 +4298,7 @@ Error: %@
Retry
+ WiederholenNo comment provided by engineer.
@@ -4421,6 +4458,7 @@ Error: %@
Search or paste SimpleX link
+ Suchen oder fügen Sie den SimpleX-Link einNo comment provided by engineer.
@@ -4528,6 +4566,10 @@ Error: %@
Senden Sie diese aus dem Fotoalbum oder von individuellen Tastaturen.No comment provided by engineer.
+
+ Send up to 100 last messages to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ Sender cancelled file transfer.Der Absender hat die Dateiübertragung abgebrochen.
@@ -4700,6 +4742,7 @@ Error: %@
Share this 1-time invite link
+ Teilen Sie diesen Einmal-EinladungslinkNo comment provided by engineer.
@@ -4829,6 +4872,7 @@ Error: %@
Start chat?
+ Chat starten?No comment provided by engineer.
@@ -4938,12 +4982,12 @@ Error: %@
Tap to Connect
- Zum Verbinden antippen
+ Zum Verbinden tippenNo comment provided by engineer.Tap to activate profile.
- Tippen Sie auf das Profil um es zu aktivieren.
+ Zum Aktivieren des Profils tippen.No comment provided by engineer.
@@ -4953,20 +4997,22 @@ Error: %@
Tap to join incognito
- Tippen, um Inkognito beizutreten
+ Zum Inkognito beitreten tippenNo comment provided by engineer.Tap to paste link
+ Zum Link einfügen tippenNo comment provided by engineer.Tap to scan
+ Zum Scannen tippenNo comment provided by engineer.Tap to start a new chat
- Tippen, um einen neuen Chat zu starten
+ Zum Starten eines neuen Chats tippenNo comment provided by engineer.
@@ -5028,6 +5074,7 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
The code you scanned is not a SimpleX link QR code.
+ Der von Ihnen gescannte Code ist kein SimpleX-Link-QR-Code.No comment provided by engineer.
@@ -5092,11 +5139,12 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
The servers for new connections of your current chat profile **%@**.
- Server der neuen Verbindungen von Ihrem aktuellen Chat-Profil **%@**.
+ Mögliche Server für neue Verbindungen von Ihrem aktuellen Chat-Profil **%@**.No comment provided by engineer.The text you pasted is not a SimpleX link.
+ Der von Ihnen eingefügte Text ist kein SimpleX-Link.No comment provided by engineer.
@@ -5144,6 +5192,10 @@ Dies kann passieren, wenn es einen Fehler gegeben hat oder die Verbindung kompro
Dieser GerätenameNo comment provided by engineer.
+
+ This display name is invalid. Please choose another name.
+ No comment provided by engineer.
+ This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.Es werden keine Empfangsbestätigungen gesendet, da diese Gruppe über %lld Mitglieder hat.
@@ -5368,6 +5420,10 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
UngelesenNo comment provided by engineer.
+
+ Up to 100 last messages are sent to new members.
+ No comment provided by engineer.
+ UpdateAktualisieren
@@ -5455,6 +5511,7 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
Use only local notifications?
+ Nur lokale Benachrichtigungen nutzen?No comment provided by engineer.
@@ -5537,6 +5594,10 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
Schauen Sie sich den Sicherheitscode anNo comment provided by engineer.
+
+ Visible history
+ chat feature
+ Voice messagesSprachnachrichten
@@ -5644,7 +5705,7 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s
You
- Ihre Daten
+ ProfilNo comment provided by engineer.
@@ -5741,6 +5802,7 @@ Verbindungsanfrage wiederholen?
You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings.
+ Sie können sie über Einstellungen für Ihre SimpleX-Kontakte sichtbar machen.No comment provided by engineer.
@@ -5785,6 +5847,7 @@ Verbindungsanfrage wiederholen?
You can view invitation link again in connection details.
+ Den Einladungslink können Sie in den Details der Verbindung nochmals sehen.No comment provided by engineer.
@@ -5901,7 +5964,7 @@ Verbindungsanfrage wiederholen?
You won't lose your contacts if you later delete your address.
- Sie werden Ihre mit dieser Adresse verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.
+ Sie werden Ihre damit verbundenen Kontakte nicht verlieren, wenn Sie diese Adresse später löschen.No comment provided by engineer.
@@ -6040,7 +6103,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
Your settings
- Ihre Einstellungen
+ EinstellungenNo comment provided by engineer.
@@ -6155,7 +6218,7 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
changed address for you
- wechselte die Adresse für Sie
+ Wechselte die Empfängeradresse von Ihnenchat item text
@@ -6170,12 +6233,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
changing address for %@…
- Adresse von %@ wechseln…
+ Empfängeradresse für %@ wechseln wird gestartet…chat item textchanging address…
- Wechsel der Adresse…
+ Wechsel der Empfängeradresse wurde gestartet…chat item text
@@ -6767,12 +6830,12 @@ SimpleX-Server können Ihr Profil nicht einsehen.
you changed address
- Sie haben die Adresse gewechselt
+ Die Empfängeradresse wurde gewechseltchat item textyou changed address for %@
- Sie haben die Adresse für %@ gewechselt
+ Die Empfängeradresse für %@ wurde gewechseltchat item text
diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/el.xcloc/Localized Contents/el.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/el.xcloc/Localized Contents/el.xliff
index c6dcc84e9..18051ae35 100644
--- a/apps/ios/SimpleX Localizations/el.xcloc/Localized Contents/el.xliff
+++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/el.xcloc/Localized Contents/el.xliff
@@ -66,20 +66,24 @@ Available in v5.1
%@ είναι συνδεδεμένο!notification title
-
+ %@ is not verified
+ %@ δεν είναι επαληθευμένοNo comment provided by engineer.
-
+ %@ is verified
+ %@ είναι επαληθευμένοNo comment provided by engineer.
-
+ %@ servers
+ %@ διακομιστέςNo comment provided by engineer.
-
+ %@ wants to connect!
+ %@ θέλει να συνδεθεί!notification title
@@ -4214,6 +4218,21 @@ SimpleX servers cannot see your profile.
%@ και %@ συνδεδεμένοNo comment provided by engineer.
+
+ %@:
+ %@:
+ copied message info
+
+
+ %@, %@ and %lld members
+ %@, %@ και %lld μέλη
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ %@, %@ and %lld other members connected
+ %@, %@ και %lld άλλα μέλη συνδέθηκαν
+ No comment provided by engineer.
+