diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff index 0aaf043c2..c4db840dc 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/cs.xcloc/Localized Contents/cs.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Přidat do jiného zařízení No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Správci mohou vytvářet odkazy pro připojení ke skupinám. @@ -525,6 +529,10 @@ Audio a video hovory No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Ověření selhalo @@ -589,6 +597,10 @@ Hovory No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Nelze pozvat kontakt! @@ -694,6 +706,10 @@ Zkontrolujte adresu serveru a zkuste to znovu. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Vybrat soubor @@ -749,6 +765,10 @@ Potvrdit novou heslovou frázi… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Připojit @@ -1277,6 +1297,10 @@ Udělat později No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Duplicitní zobrazované jméno! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Zadejte přístupovou frázi… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Zadejte server ručně @@ -1532,6 +1560,10 @@ Při ukládání přístupové fráze do klíčenky došlo k chybě No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Chyba při odesílání zprávy @@ -1567,6 +1599,10 @@ Chyba při aktualizaci nastavení No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Chyba: %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Celé jméno: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIFy a nálepky @@ -1727,6 +1771,10 @@ Skupinová zpráva: notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Předvolby skupiny @@ -1742,6 +1790,10 @@ Profil skupiny je uložen v zařízeních členů, nikoli na serverech. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Skupina bude smazána pro všechny členy - nelze to vzít zpět! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Skryté No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Skrýt @@ -1772,6 +1832,10 @@ Skrytí obrazovky aplikace v posledních aplikacích. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Jak SimpleX funguje @@ -2073,6 +2137,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Vytvořte si soukromé připojení No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Ujistěte se, že adresy SMP serverů jsou ve správném formátu, oddělené řádky a nejsou duplicitní (%@). @@ -2198,6 +2266,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Ztlumit No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Jméno @@ -2298,6 +2370,12 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Oznámení jsou zakázána! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Vypnuto (místní) @@ -2423,6 +2501,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Interval PING No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Vložit @@ -2573,6 +2655,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Ochrana obrazovky aplikace No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Časový limit protokolu @@ -2768,6 +2854,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Uložit a upozornit členy skupiny No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Uložit archiv @@ -2793,11 +2883,23 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Uložit předvolby? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Uložit servery No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Uložené servery WebRTC ICE budou odstraněny @@ -2948,6 +3050,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Nastavení přístupové fráze pro export No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Nastavit časové limity pro proxy/VPN @@ -3127,6 +3233,10 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Klepněte na tlačítko No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Klepnutím se připojíte @@ -3252,6 +3362,14 @@ Budeme přidávat redundantní servery, abychom zabránili ztrátě zpráv.Téma No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Tuto akci nelze vrátit zpět - všechny přijaté a odeslané soubory a média budou smazány. Obrázky s nízkým rozlišením zůstanou zachovány. @@ -3319,6 +3437,10 @@ Před zapnutím této funkce budete vyzváni k dokončení ověření. Chcete-li nahrávat hlasové zprávy, udělte povolení k použití mikrofonu. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Pro podporu doručování okamžitých upozornění musí být přenesena chat databáze. @@ -3374,6 +3496,10 @@ Před zapnutím této funkce budete vyzváni k dokončení ověření. Neočekávaný stav přenášení No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu Můžete se také připojit kliknutím na odkaz. Pokud se otevře v prohlížeči, klikněte na tlačítko **Otevřít v mobilní aplikaci**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Nyní můžete posílat zprávy %@ @@ -3757,6 +3888,10 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu Připojíte se ke skupině, na kterou tento odkaz odkazuje, a spojíte se s jejími členy. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Přestanete dostávat zprávy z této skupiny. Historie chatu bude zachována. @@ -3817,11 +3952,6 @@ Chcete-li se připojit, požádejte svůj kontakt o vytvoření dalšího odkazu Vaše chat profily No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Vaše chat profily jsou uloženy lokálně, pouze ve vašem zařízení. - No comment provided by engineer. - Your chats Vaše konverzace diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff index dc52c2441..07de1278b 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/de.xcloc/Localized Contents/de.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Einem anderen Gerät hinzufügen No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Administratoren können Links für den Beitritt zu Gruppen erzeugen. @@ -525,6 +529,10 @@ Audio- & Videoanrufe No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Authentifizierung fehlgeschlagen @@ -589,6 +597,10 @@ Anrufe No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Kontakt kann nicht eingeladen werden! @@ -694,6 +706,10 @@ Überprüfen Sie die Serveradresse und versuchen Sie es nochmal. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Datei auswählen @@ -749,6 +765,10 @@ Neues Passwort bestätigen… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Verbinden @@ -1277,6 +1297,10 @@ Später wiederholen No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Doppelter Anzeigename! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Passwort eingeben… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Geben Sie den Server manuell ein @@ -1532,6 +1560,10 @@ Fehler beim Speichern des Passworts in den Schlüsselbund No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Fehler beim Senden der Nachricht @@ -1567,6 +1599,10 @@ Fehler beim Aktualisieren der Einstellungen No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Fehler: %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Vollständiger Name: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIFs und Sticker @@ -1727,6 +1771,10 @@ Grppennachricht: notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Gruppenpräferenzen @@ -1742,6 +1790,10 @@ Das Gruppenprofil wird nur auf den Mitglieds-Systemen gespeichert und nicht auf den Servern. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Die Gruppe wird für alle Mitglieder gelöscht - dies kann nicht rückgängig gemacht werden! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Verborgen No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Verbergen @@ -1772,6 +1832,10 @@ App-Bildschirm in aktuellen Anwendungen verbergen. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Wie SimpleX funktioniert @@ -2073,6 +2137,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Stellen Sie eine private Verbindung her No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Stellen Sie sicher, dass die SMP-Server-Adressen das richtige Format haben, zeilenweise getrennt und nicht doppelt vorhanden sind (%@). @@ -2198,6 +2266,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Stummschalten No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Name @@ -2298,6 +2370,12 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Benachrichtigungen sind deaktiviert! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Aus (Lokal) @@ -2423,6 +2501,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v PING-Intervall No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Einfügen @@ -2573,6 +2655,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v App-Bildschirm schützen No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Protokollzeitüberschreitung @@ -2768,6 +2854,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Speichern und Gruppenmitglieder benachrichtigen No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Archiv speichern @@ -2793,11 +2883,23 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Präferenzen speichern? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Alle Server speichern No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Gespeicherte WebRTC ICE-Server werden entfernt @@ -2948,6 +3050,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Passwort für den Export festlegen No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Zeitüberschreitungen für Proxy/VPN einstellen @@ -3127,6 +3233,10 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Schaltfläche antippen No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Zum Beitreten tippen @@ -3252,6 +3362,14 @@ Wir werden Serverredundanzen hinzufügen, um verloren gegangene Nachrichten zu v Design No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Alle empfangenen und gesendeten Dateien und Medien werden gelöscht. Bilder mit niedriger Auflösung bleiben erhalten. @@ -3319,6 +3437,10 @@ Sie werden aufgefordert, die Authentifizierung abzuschließen, bevor diese Funkt Bitte erlauben Sie die Nutzung des Mikrofons, um Sprachnachrichten aufnehmen zu können. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Um sofortige Push-Benachrichtigungen zu unterstützen, muss die Chat-Datenbank migriert werden. @@ -3374,6 +3496,10 @@ Sie werden aufgefordert, die Authentifizierung abzuschließen, bevor diese Funkt Unerwarteter Migrationsstatus No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s Sie können sich auch verbinden, indem Sie auf den Link klicken. Wenn er im Browser geöffnet wird, klicken Sie auf die Schaltfläche **In mobiler App öffnen**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Sie können nun Nachrichten an %@ versenden @@ -3757,6 +3888,10 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s Sie werden der Gruppe beitreten, auf die sich dieser Link bezieht und sich mit deren Gruppenmitgliedern verbinden. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Sie werden von dieser Gruppe keine Nachrichten mehr erhalten. Der Chatverlauf wird beibehalten. @@ -3817,11 +3952,6 @@ Bitten Sie Ihren Kontakt darum einen weiteren Verbindungs-Link zu erzeugen, um s Meine Chat-Profile No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Ihre Chat-Profile werden nur lokal auf Ihrem Endgerät gespeichert. - No comment provided by engineer. - Your chats Meine Chats diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/en.xcloc/Localized Contents/en.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/en.xcloc/Localized Contents/en.xliff index af21964e2..018d3c19d 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/en.xcloc/Localized Contents/en.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/en.xcloc/Localized Contents/en.xliff @@ -385,6 +385,11 @@ Add to another device No comment provided by engineer. + + Add welcome message + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Admins can create the links to join groups. @@ -525,6 +530,11 @@ Audio & video calls No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Authentication failed @@ -590,6 +600,11 @@ Calls No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Can't invite contact! @@ -695,6 +710,11 @@ Check server address and try again. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Choose file @@ -750,6 +770,11 @@ Confirm new passphrase… No comment provided by engineer. + + Confirm password + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Connect @@ -1278,6 +1303,11 @@ Do it later No comment provided by engineer. + + Don't show again + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Duplicate display name! @@ -1378,6 +1408,11 @@ Enter passphrase… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Enter server manually @@ -1533,6 +1568,11 @@ Error saving passphrase to keychain No comment provided by engineer. + + Error saving user password + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Error sending message @@ -1568,6 +1608,11 @@ Error updating settings No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Error: %@ @@ -1653,6 +1698,16 @@ Full name: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIFs and stickers @@ -1728,6 +1783,11 @@ Group message: notification + + Group moderation + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Group preferences @@ -1743,6 +1803,11 @@ Group profile is stored on members' devices, not on the servers. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Group will be deleted for all members - this cannot be undone! @@ -1763,6 +1828,16 @@ Hidden No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Hide @@ -1773,6 +1848,11 @@ Hide app screen in the recent apps. No comment provided by engineer. + + Hide profile + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works How SimpleX works @@ -2075,6 +2155,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Make a private connection No comment provided by engineer. + + Make profile private! + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). @@ -2200,6 +2285,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Mute No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Name @@ -2300,6 +2390,15 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Notifications are disabled! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Off (Local) @@ -2425,6 +2524,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. PING interval No comment provided by engineer. + + Password to show + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Paste @@ -2575,6 +2679,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Protect app screen No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Protocol timeout @@ -2770,6 +2879,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Save and notify group members No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Save archive @@ -2795,11 +2909,26 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Save preferences? No comment provided by engineer. + + Save profile password + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Save servers No comment provided by engineer. + + Save servers? + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Saved WebRTC ICE servers will be removed @@ -2950,6 +3079,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Set passphrase to export No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Set timeouts for proxy/VPN @@ -3130,6 +3264,11 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Tap button No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Tap to join @@ -3255,6 +3394,16 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Theme No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. @@ -3322,6 +3471,11 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.< To record voice message please grant permission to use Microphone. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. To support instant push notifications the chat database has to be migrated. @@ -3377,6 +3531,11 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.< Unexpected migration state No comment provided by engineer. + + Unhide + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller Unknown caller @@ -3649,6 +3808,13 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check You can also connect by clicking the link. If it opens in the browser, click **Open in mobile app** button. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ You can now send messages to %@ @@ -3764,6 +3930,11 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check You will join a group this link refers to and connect to its group members. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. @@ -3824,11 +3995,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check Your chat profiles No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - No comment provided by engineer. - Your chats Your chats diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/fr.xcloc/Localized Contents/fr.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/fr.xcloc/Localized Contents/fr.xliff index c84d60f35..433ce8bdb 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/fr.xcloc/Localized Contents/fr.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/fr.xcloc/Localized Contents/fr.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Ajouter à un autre appareil No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Les admins peuvent créer les liens qui permettent de rejoindre les groupes. @@ -525,6 +529,10 @@ Appels audio et vidéo No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Échec de l'authentification @@ -589,6 +597,10 @@ Appels No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Impossible d'inviter le contact ! @@ -694,6 +706,10 @@ Vérifiez l'adresse du serveur et réessayez. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Choisir le fichier @@ -749,6 +765,10 @@ Confirmer la nouvelle phrase secrète… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Se connecter @@ -1277,6 +1297,10 @@ Faites-le plus tard No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Nom d'affichage en double ! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Entrez la phrase secrète… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Entrer un serveur manuellement @@ -1532,6 +1560,10 @@ Erreur lors de l'enregistrement de la phrase de passe dans la keychain No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Erreur lors de l'envoi du message @@ -1567,6 +1599,10 @@ Erreur lors de la mise à jour des paramètres No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Erreur : %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Nom complet : No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIFs et stickers @@ -1727,6 +1771,10 @@ Message du groupe : notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Préférences du groupe @@ -1742,6 +1790,10 @@ Le profil du groupe est stocké sur les appareils des membres, pas sur les serveurs. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Le groupe va être supprimé pour tout les membres - impossible de revenir en arrière ! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Caché No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Cacher @@ -1772,6 +1832,10 @@ Masquer l'écran de l'app dans les apps récentes. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Comment SimpleX fonctionne @@ -2073,6 +2137,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Établir une connexion privée No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Assurez-vous que les adresses des serveurs SMP sont au bon format et ne sont pas dupliquées, un par ligne. @@ -2198,6 +2266,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Muet No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Nom @@ -2298,6 +2370,12 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Les notifications sont désactivées ! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Off (Local) @@ -2423,6 +2501,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Intervalle de PING No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Coller @@ -2573,6 +2655,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Protéger l'écran de l'app No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Délai du protocole @@ -2768,6 +2854,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Sauvegarder et en informer les membres du groupe No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Sauvegarder l'archive @@ -2793,11 +2883,23 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Sauvegarder les préférences ? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Sauvegarder les serveurs No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Les serveurs WebRTC ICE sauvegardés seront supprimés @@ -2948,6 +3050,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Définir la phrase secrète pour l'export No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Définir les délais pour le proxy/VPN @@ -3127,6 +3233,10 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Appuyez sur le bouton No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Appuyez pour rejoindre @@ -3252,6 +3362,14 @@ Nous allons ajouter une redondance des serveurs pour éviter la perte de message Thème No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Cette action ne peut être annulée - tous les fichiers et médias reçus et envoyés seront supprimés. Les photos à faible résolution seront conservées. @@ -3319,6 +3437,10 @@ Vous serez invité à confirmer l'authentification avant que cette fonction ne s Pour enregistrer un message vocal, veuillez accorder la permission d'utiliser le microphone. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Pour prendre en charge les notifications push instantanées, la base de données du chat doit être migrée. @@ -3374,6 +3496,10 @@ Vous serez invité à confirmer l'authentification avant que cette fonction ne s État de la migration inattendu No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien Vous pouvez également vous connecter en cliquant sur le lien. S'il s'ouvre dans le navigateur, cliquez sur le bouton **Open in mobile app**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Vous pouvez maintenant envoyer des messages à %@ @@ -3757,6 +3888,10 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien Vous allez rejoindre le groupe correspondant à ce lien et être mis en relation avec les autres membres du groupe. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Vous ne recevrez plus de messages de ce groupe. L'historique du chat sera conservé. @@ -3817,11 +3952,6 @@ Pour vous connecter, veuillez demander à votre contact de créer un autre lien Vos profils de chat No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Vos profils de chat sont stockés localement, uniquement sur votre appareil. - No comment provided by engineer. - Your chats Vos chats diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/it.xcloc/Localized Contents/it.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/it.xcloc/Localized Contents/it.xliff index 56bed3c7e..8c16b005f 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/it.xcloc/Localized Contents/it.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/it.xcloc/Localized Contents/it.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Aggiungi ad un altro dispositivo No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Gli amministratori possono creare i link per entrare nei gruppi. @@ -525,6 +529,10 @@ Chiamate audio e video No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Autenticazione fallita @@ -589,6 +597,10 @@ Chiamate No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Impossibile invitare il contatto! @@ -694,6 +706,10 @@ Controlla l'indirizzo del server e riprova. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Scegli file @@ -749,6 +765,10 @@ Conferma password nuova… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Connetti @@ -1277,6 +1297,10 @@ Fallo dopo No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Nome da mostrare doppio! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Inserisci la password… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Inserisci il server a mano @@ -1532,6 +1560,10 @@ Errore nel salvataggio della password nel portachiavi No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Errore nell'invio del messaggio @@ -1567,6 +1599,10 @@ Errore nell'aggiornamento delle impostazioni No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Errore: %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Nome completo: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIF e adesivi @@ -1727,6 +1771,10 @@ Messaggio del gruppo: notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Preferenze del gruppo @@ -1742,6 +1790,10 @@ Il profilo del gruppo è memorizzato sui dispositivi dei membri, non sui server. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Il gruppo verrà eliminato per tutti i membri. Non è reversibile! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Nascosta No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Nascondi @@ -1772,6 +1832,10 @@ Nascondi la schermata dell'app nelle app recenti. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Come funziona SimpleX @@ -2073,6 +2137,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Crea una connessione privata No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Assicurati che gli indirizzi dei server SMP siano nel formato corretto, uno per riga e non doppi (%@). @@ -2198,6 +2266,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Silenzia No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Nome @@ -2298,6 +2370,12 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Le notifiche sono disattivate! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Off (Locale) @@ -2423,6 +2501,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Intervallo PING No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Incolla @@ -2573,6 +2655,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Proteggi la schermata dell'app No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Scadenza del protocollo @@ -2768,6 +2854,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Salva e avvisa i membri del gruppo No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Salva archivio @@ -2793,11 +2883,23 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Salvare le preferenze? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Salva i server No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed I server WebRTC ICE salvati verranno rimossi @@ -2948,6 +3050,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Imposta la password per esportare No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Imposta scadenze per proxy/VPN @@ -3127,6 +3233,10 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Tocca il pulsante No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Tocca per entrare @@ -3252,6 +3362,14 @@ Aggiungeremo la ridondanza del server per prevenire la perdita di messaggi.Tema No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Questa azione non può essere annullata: tutti i file e i media ricevuti e inviati verranno eliminati. Rimarranno le immagini a bassa risoluzione. @@ -3319,6 +3437,10 @@ Ti verrà chiesto di completare l'autenticazione prima di attivare questa funzio Per registrare un messaggio vocale, concedi l'autorizzazione all'uso del microfono. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Per supportare le notifiche push istantanee, il database della chat deve essere migrato. @@ -3374,6 +3496,10 @@ Ti verrà chiesto di completare l'autenticazione prima di attivare questa funzio Stato di migrazione imprevisto No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e Puoi anche connetterti cliccando il link. Se si apre nel browser, clicca il pulsante **Apri nell'app mobile**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Ora puoi inviare messaggi a %@ @@ -3757,6 +3888,10 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e Entrerai in un gruppo a cui si riferisce questo link e ti connetterai ai suoi membri. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Non riceverai più messaggi da questo gruppo. La cronologia della chat verrà conservata. @@ -3817,11 +3952,6 @@ Per connetterti, chiedi al tuo contatto di creare un altro link di connessione e I tuoi profili di chat No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - I tuoi profili di chat sono memorizzati localmente, solo sul tuo dispositivo. - No comment provided by engineer. - Your chats Le tue chat diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/nl.xcloc/Localized Contents/nl.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/nl.xcloc/Localized Contents/nl.xliff index f7486a5ee..30dcc6c2c 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/nl.xcloc/Localized Contents/nl.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/nl.xcloc/Localized Contents/nl.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Toevoegen aan een ander apparaat No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Beheerders kunnen de uitnodiging links naar groepen aanmaken. @@ -525,6 +529,10 @@ Audio en video gesprekken No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Verificatie mislukt @@ -589,6 +597,10 @@ Oproepen No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Kan contact niet uitnodigen! @@ -694,6 +706,10 @@ Controleer het serveradres en probeer het opnieuw. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Kies bestand @@ -749,6 +765,10 @@ Bevestig nieuw wachtwoord… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Verbind @@ -1277,6 +1297,10 @@ Doe het later No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Dubbele weergavenaam! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Voer wachtwoord in… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Voer de server handmatig in @@ -1532,6 +1560,10 @@ Fout bij opslaan van wachtwoord in de keychain No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Fout bij verzenden van bericht @@ -1567,6 +1599,10 @@ Fout bij bijwerken van instellingen No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Fout: %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Volledige naam: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers GIF's en stickers @@ -1727,6 +1771,10 @@ Groep bericht: notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Groep voorkeuren @@ -1742,6 +1790,10 @@ Groep profiel wordt opgeslagen op de apparaten van de leden, niet op de servers. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Groep wordt verwijderd voor alle leden, dit kan niet ongedaan worden gemaakt! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Verborgen No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Verbergen @@ -1772,6 +1832,10 @@ App scherm verbergen in de recente apps. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Hoe SimpleX werkt @@ -2073,6 +2137,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Maak een privéverbinding No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Zorg ervoor dat SMP-server adressen de juiste indeling hebben, regel gescheiden zijn en niet gedupliceerd zijn (%@). @@ -2198,6 +2266,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Dempen No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Naam @@ -2298,6 +2370,12 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Meldingen zijn uitgeschakeld! No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Uit (lokaal) @@ -2423,6 +2501,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.PING interval No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Plakken @@ -2573,6 +2655,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.App scherm verbergen No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Protocol timeout @@ -2768,6 +2854,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Opslaan en Groep leden melden No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Bewaar archief @@ -2793,11 +2883,23 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Voorkeuren opslaan? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Bewaar servers No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Opgeslagen WebRTC ICE-servers worden verwijderd @@ -2948,6 +3050,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Wachtwoord instellen om te exporteren No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Stel timeouts in voor proxy/VPN @@ -3127,6 +3233,10 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Tik op de knop No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Tik om mee te doen @@ -3252,6 +3362,14 @@ We zullen serverredundantie toevoegen om verloren berichten te voorkomen.Thema No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt, alle ontvangen en verzonden bestanden en media worden verwijderd. Foto's met een lage resolutie blijven behouden. @@ -3319,6 +3437,10 @@ U wordt gevraagd de authenticatie te voltooien voordat deze functie wordt ingesc Geef toestemming om de microfoon te gebruiken om een spraakbericht op te nemen. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Om directe push meldingen te ondersteunen, moet de chat database worden gemigreerd. @@ -3374,6 +3496,10 @@ U wordt gevraagd de authenticatie te voltooien voordat deze functie wordt ingesc Onverwachte migratiestatus No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link U kunt ook verbinding maken door op de link te klikken. Als het in de browser wordt geopend, klikt u op de knop **Openen in mobiele app**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Je kunt nu berichten sturen naar %@ @@ -3757,6 +3888,10 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link U wordt lid van een groep waarnaar deze link verwijst en maakt verbinding met de groepsleden. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Je ontvangt geen berichten meer van deze groep. Je gesprek geschiedenis blijft behouden. @@ -3817,11 +3952,6 @@ Om verbinding te maken, vraagt u uw contactpersoon om een andere verbinding link Uw chat profielen No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Uw chat profielen worden lokaal opgeslagen, alleen op uw apparaat. - No comment provided by engineer. - Your chats Jouw gesprekken diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/ru.xcloc/Localized Contents/ru.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/ru.xcloc/Localized Contents/ru.xliff index df1b3873d..a40b6e2a0 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/ru.xcloc/Localized Contents/ru.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/ru.xcloc/Localized Contents/ru.xliff @@ -385,6 +385,10 @@ Добавить на другое устройство No comment provided by engineer. + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + Admins can create the links to join groups. Админы могут создать ссылки для вступления в группу. @@ -525,6 +529,10 @@ Аудио- и видеозвонки No comment provided by engineer. + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + Authentication failed Ошибка аутентификации @@ -589,6 +597,10 @@ Звонки No comment provided by engineer. + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + Can't invite contact! Нельзя пригласить контакт! @@ -694,6 +706,10 @@ Проверьте адрес сервера и попробуйте снова. No comment provided by engineer. + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + Choose file Выбрать файл @@ -749,6 +765,10 @@ Подтвердите новый пароль… No comment provided by engineer. + + Confirm password + No comment provided by engineer. + Connect Соединиться @@ -1277,6 +1297,10 @@ Отложить No comment provided by engineer. + + Don't show again + No comment provided by engineer. + Duplicate display name! Имя профиля уже используется! @@ -1377,6 +1401,10 @@ Введите пароль… No comment provided by engineer. + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + Enter server manually Ввести сервер вручную @@ -1532,6 +1560,10 @@ Ошибка сохранения пароля в Keychain No comment provided by engineer. + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + Error sending message Ошибка при отправке сообщения @@ -1567,6 +1599,10 @@ Ошибка при сохранении настроек сети No comment provided by engineer. + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + Error: %@ Ошибка: %@ @@ -1652,6 +1688,14 @@ Полное имя: No comment provided by engineer. + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + GIFs and stickers ГИФ файлы и стикеры @@ -1727,6 +1771,10 @@ Групповое сообщение: notification + + Group moderation + No comment provided by engineer. + Group preferences Предпочтения группы @@ -1742,6 +1790,10 @@ Профиль группы хранится на устройствах членов, а не на серверах. No comment provided by engineer. + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Группа будет удалена для всех членов - это действие нельзя отменить! @@ -1762,6 +1814,14 @@ Скрытое No comment provided by engineer. + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + Hide Спрятать @@ -1772,6 +1832,10 @@ Скрыть экран приложения. No comment provided by engineer. + + Hide profile + No comment provided by engineer. + How SimpleX works Как SimpleX работает @@ -2073,6 +2137,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Добавьте контакт No comment provided by engineer. + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Пожалуйста, проверьте, что адреса SMP серверов имеют правильный формат, каждый адрес на отдельной строке и не повторяется (%@). @@ -2198,6 +2266,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Без звука No comment provided by engineer. + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + Name Имя @@ -2298,6 +2370,12 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Уведомления выключены No comment provided by engineer. + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + Off (Local) Выключить (Локальные) @@ -2423,6 +2501,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Интервал PING No comment provided by engineer. + + Password to show + No comment provided by engineer. + Paste Вставить @@ -2573,6 +2655,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Защитить экран приложения No comment provided by engineer. + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + Protocol timeout Таймаут протокола @@ -2768,6 +2854,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Сохранить и уведомить членов группы No comment provided by engineer. + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + Save archive Сохранить архив @@ -2793,11 +2883,23 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Сохранить предпочтения? No comment provided by engineer. + + Save profile password + No comment provided by engineer. + Save servers Сохранить серверы No comment provided by engineer. + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + Saved WebRTC ICE servers will be removed Сохраненные WebRTC ICE серверы будут удалены @@ -2948,6 +3050,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Установите пароль No comment provided by engineer. + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + Set timeouts for proxy/VPN Установить таймауты для прокси/VPN @@ -3127,6 +3233,10 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Нажмите кнопку No comment provided by engineer. + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + Tap to join Нажмите, чтобы вступить @@ -3252,6 +3362,14 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. Тема No comment provided by engineer. + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Это действие нельзя отменить — все полученные и отправленные файлы будут удалены. Изображения останутся в низком разрешении. @@ -3319,6 +3437,10 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.< Для записи голосового сообщения, пожалуйста разрешите доступ к микрофону. No comment provided by engineer. + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Для поддержки мгновенный доставки уведомлений данные чата должны быть перемещены. @@ -3374,6 +3496,10 @@ You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.< Неожиданная ошибка при перемещении данных чата No comment provided by engineer. + + Unhide + No comment provided by engineer. + Unknown caller callkit banner @@ -3642,6 +3768,11 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check Вы также можете соединиться, открыв ссылку. Если ссылка откроется в браузере, нажмите кнопку **Open in mobile app**. No comment provided by engineer. + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + You can now send messages to %@ Вы теперь можете отправлять сообщения %@ @@ -3757,6 +3888,10 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check Вы вступите в группу, на которую ссылается эта ссылка, и соединитесь с её членами. No comment provided by engineer. + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Вы перестанете получать сообщения от этой группы. История чата будет сохранена. @@ -3817,11 +3952,6 @@ To connect, please ask your contact to create another connection link and check Ваши профили чата No comment provided by engineer. - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - Ваши профили чата хранятся локально, только на вашем устройстве. - No comment provided by engineer. - Your chats Ваши чаты diff --git a/apps/ios/SimpleX Localizations/zh-Hans.xcloc/Localized Contents/zh-Hans.xliff b/apps/ios/SimpleX Localizations/zh-Hans.xcloc/Localized Contents/zh-Hans.xliff index 7e72ef506..e79b31e88 100644 --- a/apps/ios/SimpleX Localizations/zh-Hans.xcloc/Localized Contents/zh-Hans.xliff +++ b/apps/ios/SimpleX Localizations/zh-Hans.xcloc/Localized Contents/zh-Hans.xliff @@ -2,1869 +2,2038 @@
- +
- + - + No comment provided by engineer. - + - + No comment provided by engineer. - + - + No comment provided by engineer. - + - + No comment provided by engineer. - + ( - ( + ( No comment provided by engineer. - + (can be copied) - (可复制) + (可复制) No comment provided by engineer. - + !1 colored! - !1 色! + !1 色! No comment provided by engineer. - + #secret# - #秘密# + #秘密# No comment provided by engineer. - + %@ - %@ + %@ No comment provided by engineer. - + %@ %@ - %@ %@ + %@ %@ No comment provided by engineer. - + %@ / %@ - %@ / %@ + %@ / %@ No comment provided by engineer. - + %@ is connected! - %@ 已连接! + %@ 已连接! notification title - + %@ is not verified - %@ 未认证 + %@ 未认证 No comment provided by engineer. - + %@ is verified - %@ 已认证 + %@ 已认证 No comment provided by engineer. - + %@ wants to connect! - %@ 要连接! + %@ 要连接! notification title - + %d days - %d 天 + %d 天 message ttl - + %d hours - %d 小时 + %d 小时 message ttl - + %d min - %d 分钟 + %d 分钟 message ttl - + %d months - %d 月 + %d 月 message ttl - + %d sec - %d 秒 + %d 秒 message ttl - + %d skipped message(s) - %d 跳过消息 + %d 跳过消息 integrity error chat item - + %lld - %lld + %lld No comment provided by engineer. - + %lld %@ - %lld %@ + %lld %@ No comment provided by engineer. - + %lld contact(s) selected - %lld 联系人已选择 + %lld 联系人已选择 No comment provided by engineer. - + %lld file(s) with total size of %@ - %lld 总文件大小 %@ + %lld 总文件大小 %@ No comment provided by engineer. - + %lld members - %lld 成员 + %lld 成员 No comment provided by engineer. - + %lld second(s) - %lld 秒 + %lld 秒 No comment provided by engineer. - + %lldd - %lldd + %lldd No comment provided by engineer. - + %lldh - %lldh + %lldh No comment provided by engineer. - + %lldk - %lldk + %lldk No comment provided by engineer. - + %lldm - %lldm + %lldm No comment provided by engineer. - + %lldmth - %lldmth + %lldmth No comment provided by engineer. - + %llds - %llds + %llds No comment provided by engineer. - + %lldw - %lldw + %lldw No comment provided by engineer. - + ( - ( + ( No comment provided by engineer. - + ) - ) + ) No comment provided by engineer. - + **Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact. - **添加新联系人**:为您的联系人创建一次性二维码或者链接。 + **添加新联系人**:为您的联系人创建一次性二维码或者链接。 No comment provided by engineer. - + **Create link / QR code** for your contact to use. - **创建链接 / 二维码** 给您的联系人使用。 + **创建链接 / 二维码** 给您的联系人使用。 No comment provided by engineer. - + **More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have. - **更私密**:每20分钟检查新消息。设备令牌和 SimpleX Chat 服务器共享,但是不会共享有您有多少联系人或者消息。 + **更私密**:每20分钟检查新消息。设备令牌和 SimpleX Chat 服务器共享,但是不会共享有您有多少联系人或者消息。 No comment provided by engineer. - + **Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app). - **最私密**:不使用 SimpleX Chat 通知服务器,在后台定期检查消息(取决于您多经常使用应用程序)。 + **最私密**:不使用 SimpleX Chat 通知服务器,在后台定期检查消息(取决于您多经常使用应用程序)。 No comment provided by engineer. - + **Paste received link** or open it in the browser and tap **Open in mobile app**. - **粘贴收到的链接**或者在浏览器里打开并且点击**在移动应用程序里打开**。 + **粘贴收到的链接**或者在浏览器里打开并且点击**在移动应用程序里打开**。 No comment provided by engineer. - + **Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it. - **请注意**:如果您丢失密码,您将无法恢复或者更改密码。 + **请注意**:如果您丢失密码,您将无法恢复或者更改密码。 No comment provided by engineer. - + **Recommended**: device token and notifications are sent to SimpleX Chat notification server, but not the message content, size or who it is from. - **推荐**:设备令牌和通知会发送至 SimpleX Chat 通知服务器,但是消息内容、大小或者发送人不会。 + **推荐**:设备令牌和通知会发送至 SimpleX Chat 通知服务器,但是消息内容、大小或者发送人不会。 No comment provided by engineer. - + **Scan QR code**: to connect to your contact in person or via video call. - **扫描二维码**:见面或者通过视频通话来连接您的联系人。 + **扫描二维码**:见面或者通过视频通话来连接您的联系人。 No comment provided by engineer. - + **Warning**: Instant push notifications require passphrase saved in Keychain. - **警告**:及时推送通知需要保存在钥匙串的密码。 + **警告**:及时推送通知需要保存在钥匙串的密码。 No comment provided by engineer. - + **e2e encrypted** audio call - **端到端加密** 语音通话 + **端到端加密** 语音通话 No comment provided by engineer. - + **e2e encrypted** video call - **端到端加密** 视频通话 + **端到端加密** 视频通话 No comment provided by engineer. - + \*bold* - \*加粗* + \*加粗* No comment provided by engineer. - + , - , + , No comment provided by engineer. - + . - . + . No comment provided by engineer. - + 1 day - 1天 + 1天 message ttl - + 1 hour - 1时 + 1时 message ttl - + 1 month - 1月 + 1月 message ttl - + 1 week - 1周 + 1周 message ttl - + 2 weeks - 2周 + 2周 message ttl - + 6 - 6 + 6 No comment provided by engineer. - + : - : + : No comment provided by engineer. - + A new contact - 新联系人 + 新联系人 notification title - + A random profile will be sent to the contact that you received this link from - 一个随机资料将被发送到收到您链接的联系人那里 + 一个随机资料将被发送到收到您链接的联系人那里 No comment provided by engineer. - + A random profile will be sent to your contact - 一个随机资料将发送给您的联系人 + 一个随机资料将发送给您的联系人 No comment provided by engineer. - + + A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**. + 一个单独的 TCP 连接将被用于**您在应用程序中的每个聊天资料**。 + No comment provided by engineer. + + + A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**. +**Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail. + 每个联系人和群成员将使用一个独立的 TCP 连接。 +请注意:如果您有许多连接,将会消耗更多的电量和流量,并且某些连接可能会失败。 + No comment provided by engineer. + + About SimpleX - 关于SimpleX + 关于SimpleX No comment provided by engineer. - + About SimpleX Chat - 关于SimpleX Chat + 关于SimpleX Chat No comment provided by engineer. - + Accent color - 色调 + 色调 No comment provided by engineer. - + Accept - 接受 + 接受 accept contact request via notification accept incoming call via notification - + Accept contact - 接受联系人 + 接受联系人 No comment provided by engineer. - + Accept contact request from %@? - 接受来自 %@ 的联系人请求? + 接受来自 %@ 的联系人请求? notification body - + Accept incognito - 接受隐身聊天 + 接受隐身聊天 No comment provided by engineer. - + Accept requests - 接受请求 + 接受请求 No comment provided by engineer. - + Add preset servers - 添加预设服务器 + 添加预设服务器 No comment provided by engineer. - + + Add profile + 添加个人资料 + No comment provided by engineer. + + Add servers by scanning QR codes. - 扫描二维码来添加服务器。 + 扫描二维码来添加服务器。 No comment provided by engineer. - + Add server… - 添加服务器… + 添加服务器… No comment provided by engineer. - + Add to another device - 添加另一设备 + 添加另一设备 No comment provided by engineer. - + + Add welcome message + No comment provided by engineer. + + Admins can create the links to join groups. - 管理员可以创建链接以加入群组。 + 管理员可以创建链接以加入群组。 No comment provided by engineer. - + Advanced network settings - 高级网络设置 + 高级网络设置 No comment provided by engineer. - + + All chats and messages will be deleted - this cannot be undone! + 所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销! + No comment provided by engineer. + + All group members will remain connected. - 所有群组成员将保持连接。 + 所有群组成员将保持连接。 No comment provided by engineer. - + All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you. - 所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销!只有您的消息会被删除。 + 所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销!只有您的消息会被删除。 No comment provided by engineer. - + All your contacts will remain connected - 您的所有联系人将保持连接 + 您的所有联系人将保持连接 No comment provided by engineer. - + Allow - 允许 + 允许 No comment provided by engineer. - + Allow disappearing messages only if your contact allows it to you. - 仅当您的联系人允许时才允许限时消息。 + 仅当您的联系人允许时才允许限时消息。 No comment provided by engineer. - + Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. - 仅有您的联系人许可后才允许不可撤回消息移除。 + 仅有您的联系人许可后才允许不可撤回消息移除。 No comment provided by engineer. - + Allow sending direct messages to members. - 允许直接发送消息给成员。 + 允许直接发送消息给成员。 No comment provided by engineer. - + Allow sending disappearing messages. - 允许发送限时消息。 + 允许发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Allow to irreversibly delete sent messages. - 允许不可撤回地删除已发送消息。 + 允许不可撤回地删除已发送消息。 No comment provided by engineer. - + Allow to send voice messages. - 允许发送语音消息。 + 允许发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Allow voice messages only if your contact allows them. - 仅有您的联系人许可后才允许语音消息。 + 仅有您的联系人许可后才允许语音消息。 No comment provided by engineer. - + Allow voice messages? - 允许语音消息? + 允许语音消息? No comment provided by engineer. - + Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. - 允许您的联系人不可撤回地删除已发送消息。 + 允许您的联系人不可撤回地删除已发送消息。 No comment provided by engineer. - + Allow your contacts to send disappearing messages. - 允许您的联系人发送限时消息。 + 允许您的联系人发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Allow your contacts to send voice messages. - 允许您的联系人发送语音消息。 + 允许您的联系人发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Already connected? - 已连接? + 已连接? No comment provided by engineer. - + + Always use relay + No comment provided by engineer. + + Answer call - 接听来电 + 接听来电 No comment provided by engineer. - + + App build: %@ + 应用程序构建:%@ + No comment provided by engineer. + + App icon - 应用程序图标 + 应用程序图标 No comment provided by engineer. - + + App version + 应用程序版本 + No comment provided by engineer. + + + App version: v%@ + 应用程序版本:v%@ + No comment provided by engineer. + + Appearance - 外观 + 外观 No comment provided by engineer. - + Attach - 附件 + 附件 No comment provided by engineer. - + Audio & video calls - 语音和视频通话 + 语音和视频通话 No comment provided by engineer. - + + Audio and video calls + No comment provided by engineer. + + Authentication failed - 认证失败 + 认证失败 No comment provided by engineer. - + + Authentication is required before the call is connected, but you may miss calls. + No comment provided by engineer. + + Authentication unavailable - 认证不可用 + 认证不可用 No comment provided by engineer. - + Auto-accept contact requests - 自动接受联系人请求 + 自动接受联系人请求 No comment provided by engineer. - + Auto-accept images - 自动接受图片 + 自动接受图片 No comment provided by engineer. - + Automatically - 自动地 + 自动地 No comment provided by engineer. - + Back - 返回 + 返回 No comment provided by engineer. - + Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. - 您和您的联系人都可以不可逆转地删除已发送的消息。 + 您和您的联系人都可以不可逆转地删除已发送的消息。 No comment provided by engineer. - + Both you and your contact can send disappearing messages. - 您和您的联系人都可以发送限时消息。 + 您和您的联系人都可以发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Both you and your contact can send voice messages. - 您和您的联系人都可以发送语音消息。 + 您和您的联系人都可以发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + + By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA). + 通过聊天资料(默认)或者[通过连接](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA)。 + No comment provided by engineer. + + Call already ended! - 通话已经结束! + 通话已经结束! No comment provided by engineer. - + Calls - 通话 + 通话 No comment provided by engineer. - + + Can't delete user profile! + No comment provided by engineer. + + Can't invite contact! - 无法邀请联系人! + 无法邀请联系人! No comment provided by engineer. - + Can't invite contacts! - 无法邀请联系人! + 无法邀请联系人! No comment provided by engineer. - + Cancel - 取消 + 取消 No comment provided by engineer. - + Cannot access keychain to save database password - 无法访问钥匙串以保存数据库密码 + 无法访问钥匙串以保存数据库密码 No comment provided by engineer. - + Cannot receive file - 无法接收文件 + 无法接收文件 No comment provided by engineer. - + Change - 更改 + 更改 No comment provided by engineer. - + Change database passphrase? - 更改数据库密码? + 更改数据库密码? No comment provided by engineer. - + Change member role? - 更改成员角色? + 更改成员角色? No comment provided by engineer. - + Change receiving address - 更改接收地址 + 更改接收地址 No comment provided by engineer. - + Change receiving address? - 更改接收地址? + 更改接收地址? No comment provided by engineer. - + Change role - 改变角色 + 改变角色 No comment provided by engineer. - + Chat archive - 聊天档案 + 聊天档案 No comment provided by engineer. - + Chat console - 聊天控制台 + 聊天控制台 No comment provided by engineer. - + Chat database - 聊天数据库 + 聊天数据库 No comment provided by engineer. - + Chat database deleted - 聊天数据库已删除 + 聊天数据库已删除 No comment provided by engineer. - + Chat database imported - 聊天数据库已导入 + 聊天数据库已导入 No comment provided by engineer. - + Chat is running - 聊天进行中 + 聊天进行中 No comment provided by engineer. - + Chat is stopped - 聊天已停止 + 聊天已停止 No comment provided by engineer. - + Chat preferences - 聊天偏好设置 + 聊天偏好设置 No comment provided by engineer. - + Chats - 聊天 + 聊天 No comment provided by engineer. - + Check server address and try again. - 检查服务器地址并再试一次。 + 检查服务器地址并再试一次。 No comment provided by engineer. - + + Chinese and Spanish interface + No comment provided by engineer. + + Choose file - 选择文件 + 选择文件 No comment provided by engineer. - + Choose from library - 从库中选择 + 从库中选择 No comment provided by engineer. - + Clear - 清除 + 清除 No comment provided by engineer. - + Clear conversation - 清除对话 + 清除对话 No comment provided by engineer. - + Clear conversation? - 清除对话吗? + 清除对话吗? No comment provided by engineer. - + Clear verification - 清除验证 + 清除验证 No comment provided by engineer. - + Colors - 颜色 + 颜色 No comment provided by engineer. - + Compare security codes with your contacts. - 与您的联系人比较安全码。 + 与您的联系人比较安全码。 No comment provided by engineer. - + Configure ICE servers - 配置 ICE 服务器 + 配置 ICE 服务器 No comment provided by engineer. - + Confirm - 确认 + 确认 No comment provided by engineer. - + Confirm new passphrase… - 确认新密码…… + 确认新密码…… No comment provided by engineer. - + + Confirm password + No comment provided by engineer. + + Connect - 连接 + 连接 server test step - + Connect via contact link? - 通过联系人链接连接? + 通过联系人链接连接? No comment provided by engineer. - + Connect via group link? - 通过群组链接连接? + 通过群组链接连接? No comment provided by engineer. - + Connect via link - 通过链接连接 + 通过链接连接 No comment provided by engineer. - + Connect via link / QR code - 通过群组链接/二维码连接 + 通过群组链接/二维码连接 No comment provided by engineer. - + Connect via one-time link? - 通过一次性链接连接? + 通过一次性链接连接? No comment provided by engineer. - - Connect via relay - 通过中继连接 - No comment provided by engineer. - - + Connecting to server… - 连接服务器中…… + 连接服务器中…… No comment provided by engineer. - + Connecting to server… (error: %@) - 连接服务器中……(错误:%@) + 连接服务器中……(错误:%@) No comment provided by engineer. - + Connection - 连接 + 连接 No comment provided by engineer. - + Connection error - 连接错误 + 连接错误 No comment provided by engineer. - + Connection error (AUTH) - 连接错误(AUTH) + 连接错误(AUTH) No comment provided by engineer. - + Connection request - 连接请求 + 连接请求 No comment provided by engineer. - + Connection request sent! - 已发送连接请求! + 已发送连接请求! No comment provided by engineer. - + Connection timeout - 连接超时 + 连接超时 No comment provided by engineer. - + Contact allows - 联系人允许 + 联系人允许 No comment provided by engineer. - + Contact already exists - 联系人已存在 + 联系人已存在 No comment provided by engineer. - + Contact and all messages will be deleted - this cannot be undone! - 联系人和所有的消息都将被删除——这是不可逆回的! + 联系人和所有的消息都将被删除——这是不可逆回的! No comment provided by engineer. - + Contact hidden: - 联系人已隐藏: + 联系人已隐藏: notification - + Contact is connected - 联系已连接 + 联系已连接 notification - + Contact is not connected yet! - 联系人尚未连接! + 联系人尚未连接! No comment provided by engineer. - + Contact name - 联系人姓名 + 联系人姓名 No comment provided by engineer. - + Contact preferences - 联系人偏好设置 + 联系人偏好设置 No comment provided by engineer. - + Contact requests - 联系人请求 + 联系人请求 No comment provided by engineer. - + Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them. - 联系人可以将信息标记为删除;您将可以查看这些信息。 + 联系人可以将信息标记为删除;您将可以查看这些信息。 No comment provided by engineer. - + Copy - 复制 + 复制 chat item action - + + Core built at: %@ + 核心构建于:%@ + No comment provided by engineer. + + + Core version: v%@ + 核心版本: v%@ + No comment provided by engineer. + + Create - 创建 + 创建 No comment provided by engineer. - + Create address - 创建地址 + 创建地址 No comment provided by engineer. - + Create group link - 创建群组链接 + 创建群组链接 No comment provided by engineer. - + Create link - 创建链接 + 创建链接 No comment provided by engineer. - + Create one-time invitation link - 创建一次性邀请链接 + 创建一次性邀请链接 No comment provided by engineer. - + Create queue - 创建队列 + 创建队列 server test step - + Create secret group - 创建私密群组 + 创建私密群组 No comment provided by engineer. - + Create your profile - 创建您的资料 + 创建您的资料 No comment provided by engineer. - + Created on %@ - 创建于 %@ + 创建于 %@ No comment provided by engineer. - + Current passphrase… - 现有密码…… + 现有密码…… No comment provided by engineer. - + Currently maximum supported file size is %@. - 目前支持的最大文件大小为 %@。 + 目前支持的最大文件大小为 %@。 No comment provided by engineer. - + Dark - 深色 + 深色 No comment provided by engineer. - - Data - 数据 - No comment provided by engineer. - - + Database ID - 数据库 ID + 数据库 ID No comment provided by engineer. - + Database encrypted! - 数据库已加密! + 数据库已加密! No comment provided by engineer. - + Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain. - 数据库加密密码将被更新并保存在钥匙串中。 + 数据库加密密码将被更新并保存在钥匙串中。 No comment provided by engineer. - + Database encryption passphrase will be updated. - 数据库加密密码将被更新。 + 数据库加密密码将被更新。 No comment provided by engineer. - + Database error - 数据库错误 + 数据库错误 No comment provided by engineer. - + Database is encrypted using a random passphrase, you can change it. - 数据库使用随机密码进行加密,您可以更改它。 + 数据库使用随机密码进行加密,您可以更改它。 No comment provided by engineer. - + Database is encrypted using a random passphrase. Please change it before exporting. - 数据库使用随机密码进行加密。请在导出前更改它。 + 数据库使用随机密码进行加密。请在导出前更改它。 No comment provided by engineer. - + Database passphrase - 数据库密码 + 数据库密码 No comment provided by engineer. - + Database passphrase & export - 数据库密码和导出 + 数据库密码和导出 No comment provided by engineer. - + Database passphrase is different from saved in the keychain. - 数据库密码与保存在钥匙串中的密码不同。 + 数据库密码与保存在钥匙串中的密码不同。 No comment provided by engineer. - + Database passphrase is required to open chat. - 打开聊天需要数据库密码。 + 打开聊天需要数据库密码。 No comment provided by engineer. - + Database will be encrypted and the passphrase stored in the keychain. - 数据库将被加密,密码保存在钥匙串中。 + 数据库将被加密,密码保存在钥匙串中。 No comment provided by engineer. - + Database will be encrypted. - 数据库将被加密。 + 数据库将被加密。 No comment provided by engineer. - + Database will be migrated when the app restarts - 应用程序重新启动时将迁移数据库 + 应用程序重新启动时将迁移数据库 No comment provided by engineer. - + Decentralized - 分散式 + 分散式 No comment provided by engineer. - + Delete - 删除 + 删除 chat item action - + Delete Contact - 删除联系人 + 删除联系人 No comment provided by engineer. - + Delete address - 删除地址 + 删除地址 No comment provided by engineer. - + Delete address? - 删除地址? + 删除地址? No comment provided by engineer. - + Delete after - 在此后删除 + 在此后删除 No comment provided by engineer. - + + Delete all files + 删除所有文件 + No comment provided by engineer. + + Delete archive - 删除档案 + 删除档案 No comment provided by engineer. - + Delete chat archive? - 删除聊天档案? + 删除聊天档案? No comment provided by engineer. - + Delete chat profile? - 删除聊天资料? + 删除聊天资料? No comment provided by engineer. - + Delete connection - 删除连接 + 删除连接 No comment provided by engineer. - + Delete contact - 删除联系人 + 删除联系人 No comment provided by engineer. - + Delete contact? - 删除联系人? + 删除联系人? No comment provided by engineer. - + Delete database - 删除数据库 + 删除数据库 No comment provided by engineer. - - Delete files & media - No comment provided by engineer. - - + Delete files and media? - 删除文件和媒体文件吗? + 删除文件和媒体文件吗? No comment provided by engineer. - + + Delete files for all chat profiles + 为所有聊天资料删除文件 + No comment provided by engineer. + + Delete for everyone - 为所有人删除 + 为所有人删除 chat feature - + Delete for me - 为我删除 + 为我删除 No comment provided by engineer. - + Delete group - 删除群组 + 删除群组 No comment provided by engineer. - + Delete group? - 删除群组吗? + 删除群组吗? No comment provided by engineer. - + Delete invitation - 删除邀请 + 删除邀请 No comment provided by engineer. - + Delete link - 删除链接 + 删除链接 No comment provided by engineer. - + Delete link? - 删除链接? + 删除链接? No comment provided by engineer. - + + Delete member message? + 删除成员消息? + No comment provided by engineer. + + Delete message? - 删除消息吗? + 删除消息吗? No comment provided by engineer. - + Delete messages - 删除消息 + 删除消息 No comment provided by engineer. - + Delete messages after - 在此后删除消息 + 在此后删除消息 No comment provided by engineer. - + Delete old database - 删除旧数据库 + 删除旧数据库 No comment provided by engineer. - + Delete old database? - 删除旧数据库吗? + 删除旧数据库吗? No comment provided by engineer. - + Delete pending connection - 删除挂起连接 + 删除挂起连接 No comment provided by engineer. - + Delete pending connection? - 删除待定连接? + 删除待定连接? No comment provided by engineer. - + Delete queue - 删除队列 + 删除队列 server test step - + + Delete user profile? + 删除用户资料? + No comment provided by engineer. + + Description - 描述 + 描述 No comment provided by engineer. - + Develop - 开发 + 开发 No comment provided by engineer. - + Developer tools - 开发者工具 + 开发者工具 No comment provided by engineer. - + Device - 设备 + 设备 No comment provided by engineer. - + Device authentication is disabled. Turning off SimpleX Lock. - 设备认证被禁用。关闭 SimpleX 锁定。 + 设备认证被禁用。关闭 SimpleX 锁定。 No comment provided by engineer. - + Device authentication is not enabled. You can turn on SimpleX Lock via Settings, once you enable device authentication. - 没有启用设备认证。一旦启用设备认证,您可以通过设置打开 SimpleX 锁定。 + 没有启用设备认证。一旦启用设备认证,您可以通过设置打开 SimpleX 锁定。 No comment provided by engineer. - + + Different names, avatars and transport isolation. + 不同的名字、头像和传输隔离。 + No comment provided by engineer. + + Direct messages - 私聊 + 私聊 chat feature - + Direct messages between members are prohibited in this group. - 此群中禁止成员之间私聊。 + 此群中禁止成员之间私聊。 No comment provided by engineer. - + Disable SimpleX Lock - 禁用 SimpleX 锁定 + 禁用 SimpleX 锁定 authentication reason - + Disappearing messages - 限时消息 + 限时消息 chat feature - + Disappearing messages are prohibited in this chat. - 此聊天中禁止显示限时消息。 + 此聊天中禁止显示限时消息。 No comment provided by engineer. - + Disappearing messages are prohibited in this group. - 该组禁止限时消息。 + 该组禁止限时消息。 No comment provided by engineer. - + Disconnect - 断开连接 + 断开连接 server test step - + Display name - 显示名称 + 显示名称 No comment provided by engineer. - + Display name: - 显示名: + 显示名: No comment provided by engineer. - + Do NOT use SimpleX for emergency calls. - 请勿使用 SimpleX 进行紧急通话。 + 请勿使用 SimpleX 进行紧急通话。 No comment provided by engineer. - + Do it later - 稍后再做 + 稍后再做 No comment provided by engineer. - + + Don't show again + No comment provided by engineer. + + + Duplicate display name! + 重复的显示名! + No comment provided by engineer. + + Edit - 编辑 + 编辑 chat item action - + Edit group profile - 编辑群组资料 + 编辑群组资料 No comment provided by engineer. - + Enable - 启用 + 启用 No comment provided by engineer. - + Enable SimpleX Lock - 启用 SimpleX 锁定 + 启用 SimpleX 锁定 authentication reason - + Enable TCP keep-alive - 启用 TCP 保持活跃状态 + 启用 TCP 保持活跃状态 No comment provided by engineer. - + Enable automatic message deletion? - 启用自动删除消息? + 启用自动删除消息? No comment provided by engineer. - + Enable instant notifications? - 启用即时通知? + 启用即时通知? No comment provided by engineer. - + Enable notifications - 启用通知 + 启用通知 No comment provided by engineer. - + Enable periodic notifications? - 启用定期通知? + 启用定期通知? No comment provided by engineer. - + Encrypt - 加密 + 加密 No comment provided by engineer. - + Encrypt database? - 加密数据库? + 加密数据库? No comment provided by engineer. - + Encrypted database - 加密的数据库 + 加密的数据库 No comment provided by engineer. - + Encrypted message or another event - 加密消息或其他项目 + 加密消息或其他项目 notification - + Encrypted message: database error - 加密消息:数据库错误 + 加密消息:数据库错误 notification - + Encrypted message: keychain error - 加密信息:钥匙串错误 + 加密信息:钥匙串错误 notification - + Encrypted message: no passphrase - 加密消息:没有密码 + 加密消息:没有密码 notification - + Encrypted message: unexpected error - 加密消息:意外错误 + 加密消息:意外错误 notification - + Enter correct passphrase. - 输入正确密码。 + 输入正确密码。 No comment provided by engineer. - + Enter passphrase… - 输入密码…… + 输入密码…… No comment provided by engineer. - + + Enter password above to show! + No comment provided by engineer. + + Enter server manually - 手动输入服务器 + 手动输入服务器 No comment provided by engineer. - + Error - 错误 + 错误 No comment provided by engineer. - + Error accepting contact request - 接受联系人请求错误 + 接受联系人请求错误 No comment provided by engineer. - + Error accessing database file - 访问数据库文件错误 + 访问数据库文件错误 No comment provided by engineer. - + Error adding member(s) - 添加成员错误 + 添加成员错误 No comment provided by engineer. - + Error changing address - 更改地址错误 + 更改地址错误 No comment provided by engineer. - + Error changing role - 更改角色错误 + 更改角色错误 No comment provided by engineer. - + Error changing setting - 更改设置错误 + 更改设置错误 No comment provided by engineer. - + Error creating address - 创建地址错误 + 创建地址错误 No comment provided by engineer. - + Error creating group - 创建群组错误 + 创建群组错误 No comment provided by engineer. - + Error creating group link - 创建群组链接错误 + 创建群组链接错误 No comment provided by engineer. - + + Error creating profile! + 创建资料错误! + No comment provided by engineer. + + Error deleting chat database - 删除聊天数据库错误 + 删除聊天数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error deleting chat! - 删除聊天错误! + 删除聊天错误! No comment provided by engineer. - + Error deleting connection - 删除连接错误 + 删除连接错误 No comment provided by engineer. - + Error deleting contact - 删除联系人错误 + 删除联系人错误 No comment provided by engineer. - + Error deleting database - 删除数据库错误 + 删除数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error deleting old database - 删除旧数据库错误 + 删除旧数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error deleting token - 删除令牌错误 + 删除令牌错误 No comment provided by engineer. - + + Error deleting user profile + 删除用户资料错误 + No comment provided by engineer. + + Error enabling notifications - 启用通知错误 + 启用通知错误 No comment provided by engineer. - + Error encrypting database - 加密数据库错误 + 加密数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error exporting chat database - 导出聊天数据库错误 + 导出聊天数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error importing chat database - 导入聊天数据库错误 + 导入聊天数据库错误 No comment provided by engineer. - + Error joining group - 加入群组错误 + 加入群组错误 No comment provided by engineer. - + Error receiving file - 接收文件错误 + 接收文件错误 No comment provided by engineer. - + Error removing member - 删除成员错误 + 删除成员错误 No comment provided by engineer. - + Error saving ICE servers - 保存 ICE 服务器错误 + 保存 ICE 服务器错误 No comment provided by engineer. - + Error saving SMP servers - 保存 SMP 服务器错误 + 保存 SMP 服务器错误 No comment provided by engineer. - + Error saving group profile - 保存群组资料错误 + 保存群组资料错误 No comment provided by engineer. - + Error saving passphrase to keychain - 保存密码到钥匙串错误 + 保存密码到钥匙串错误 No comment provided by engineer. - + + Error saving user password + No comment provided by engineer. + + Error sending message - 发送消息错误 + 发送消息错误 No comment provided by engineer. - + Error starting chat - 启动聊天错误 + 启动聊天错误 No comment provided by engineer. - + Error stopping chat - 停止聊天错误 + 停止聊天错误 No comment provided by engineer. - + + Error switching profile! + 切换资料错误! + No comment provided by engineer. + + + Error updating group link + 更新群组链接错误 + No comment provided by engineer. + + Error updating message - 更新消息错误 + 更新消息错误 No comment provided by engineer. - + Error updating settings - 更新设置错误 + 更新设置错误 No comment provided by engineer. - + + Error updating user privacy + No comment provided by engineer. + + Error: %@ - 错误: %@ + 错误: %@ No comment provided by engineer. - + Error: URL is invalid - 错误:URL 无效 + 错误:URL 无效 No comment provided by engineer. - + Error: no database file - 错误:没有数据库文件 + 错误:没有数据库文件 No comment provided by engineer. - + Exit without saving - 退出而不保存 + 退出而不保存 No comment provided by engineer. - + Export database - 导出数据库 + 导出数据库 No comment provided by engineer. - + Export error: - 导出错误: + 导出错误: No comment provided by engineer. - + Exported database archive. - 导出数据库归档。 + 导出数据库归档。 No comment provided by engineer. - + Exporting database archive... - 导出数据库档案中…… + 导出数据库档案中…… No comment provided by engineer. - + Failed to remove passphrase - 移除密码失败 + 移除密码失败 No comment provided by engineer. - + File will be received when your contact is online, please wait or check later! - 文件将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后再查看! + 文件将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后再查看! No comment provided by engineer. - + File: %@ - 文件:%@ + 文件:%@ No comment provided by engineer. - + + Files & media + 文件和媒体 + No comment provided by engineer. + + For console - 用于控制台 + 用于控制台 No comment provided by engineer. - + + French interface + 法语界面 + No comment provided by engineer. + + Full link - 完整链接 + 完整链接 No comment provided by engineer. - + Full name (optional) - 全名(可选) + 全名(可选) No comment provided by engineer. - + Full name: - 全名: + 全名: No comment provided by engineer. - + + Fully re-implemented - work in background! + No comment provided by engineer. + + + Further reduced battery usage + No comment provided by engineer. + + GIFs and stickers - GIF 和贴纸 + GIF 和贴纸 No comment provided by engineer. - + Group - 群组 + 群组 No comment provided by engineer. - + Group display name - 群组显示名称 + 群组显示名称 No comment provided by engineer. - + Group full name (optional) - 群组全名(可选) + 群组全名(可选) No comment provided by engineer. - + Group image - 群组图片 + 群组图片 No comment provided by engineer. - + Group invitation - 群组邀请 + 群组邀请 No comment provided by engineer. - + Group invitation expired - 群组邀请已过期 + 群组邀请已过期 No comment provided by engineer. - + Group invitation is no longer valid, it was removed by sender. - 群组邀请不再有效,已被发件人删除。 + 群组邀请不再有效,已被发件人删除。 No comment provided by engineer. - + Group link - 群组链接 + 群组链接 No comment provided by engineer. - + Group links - 群组链接 + 群组链接 No comment provided by engineer. - + Group members can irreversibly delete sent messages. - 群组成员可以不可撤回地删除已发送的消息。 + 群组成员可以不可撤回地删除已发送的消息。 No comment provided by engineer. - + Group members can send direct messages. - 群组成员可以私信。 + 群组成员可以私信。 No comment provided by engineer. - + Group members can send disappearing messages. - 群组成员可以发送限时消息。 + 群组成员可以发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Group members can send voice messages. - 群组成员可以发送语音消息。 + 群组成员可以发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Group message: - 群组消息: + 群组消息: notification - + + Group moderation + No comment provided by engineer. + + Group preferences - 群组偏好设置 + 群组偏好设置 No comment provided by engineer. - + Group profile - 集团简介 + 集团简介 No comment provided by engineer. - + Group profile is stored on members' devices, not on the servers. - 群组资料存储在成员的设备上,而不是服务器上。 + 群组资料存储在成员的设备上,而不是服务器上。 No comment provided by engineer. - + + Group welcome message + No comment provided by engineer. + + Group will be deleted for all members - this cannot be undone! - 将为所有成员删除群组——此操作无法撤消! + 将为所有成员删除群组——此操作无法撤消! No comment provided by engineer. - + Group will be deleted for you - this cannot be undone! - 将为您删除群组——此操作无法撤消! + 将为您删除群组——此操作无法撤消! No comment provided by engineer. - + Help - 帮助 + 帮助 No comment provided by engineer. - + Hidden - 已隐藏 + 已隐藏 No comment provided by engineer. - + + Hidden chat profiles + No comment provided by engineer. + + + Hidden profile password + No comment provided by engineer. + + Hide - 隐藏 + 隐藏 chat item action - + Hide app screen in the recent apps. - 在最近的应用程序中隐藏应用程序屏幕。 + 在最近的应用程序中隐藏应用程序屏幕。 No comment provided by engineer. - + + Hide profile + No comment provided by engineer. + + How SimpleX works - SimpleX的工作原理 + SimpleX的工作原理 No comment provided by engineer. - + How it works - 工作原理 + 工作原理 No comment provided by engineer. - + How to - 如何 + 如何 No comment provided by engineer. - + How to use it - 如何使用它 + 如何使用它 No comment provided by engineer. - + How to use your servers - 如何使用您的服务器 + 如何使用您的服务器 No comment provided by engineer. - + ICE servers (one per line) - ICE 服务器(每行一个) + ICE 服务器(每行一个) No comment provided by engineer. - - If the video fails to connect, flip the camera to resolve it. - 如果视频连接失败,请翻转摄像头以解决问题。 - No comment provided by engineer. - - + If you can't meet in person, **show QR code in the video call**, or share the link. - 如果您不能亲自见面,**在视频通话中出示二维码**,或分享链接。 + 如果您不能亲自见面,**在视频通话中出示二维码**,或分享链接。 No comment provided by engineer. - + If you cannot meet in person, you can **scan QR code in the video call**, or your contact can share an invitation link. - 如果您不能亲自见面,您可以**扫描视频通话中的二维码**,或者您的联系人可以分享邀请链接。 + 如果您不能亲自见面,您可以**扫描视频通话中的二维码**,或者您的联系人可以分享邀请链接。 No comment provided by engineer. - + If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app). - 如果您现在需要使用聊天,请点击下面的**稍后再做**(当您重新启动应用程序时,系统会提示您迁移数据库)。 + 如果您现在需要使用聊天,请点击下面的**稍后再做**(当您重新启动应用程序时,系统会提示您迁移数据库)。 No comment provided by engineer. - + Ignore - 忽视 + 忽视 No comment provided by engineer. - + Image will be received when your contact is online, please wait or check later! - 图片将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后查看! + 图片将在您的联系人在线时收到,请稍等或稍后查看! No comment provided by engineer. - + Immune to spam and abuse - 不受垃圾和骚扰消息影响 + 不受垃圾和骚扰消息影响 No comment provided by engineer. - + Import - 导入 + 导入 No comment provided by engineer. - + Import chat database? - 导入聊天数据库? + 导入聊天数据库? No comment provided by engineer. - + Import database - 导入数据库 + 导入数据库 No comment provided by engineer. - + Improved privacy and security - 改进的隐私和安全 + 改进的隐私和安全 No comment provided by engineer. - + Improved server configuration - 改进的服务器配置 + 改进的服务器配置 No comment provided by engineer. - + Incognito - 隐身聊天 + 隐身聊天 No comment provided by engineer. - + Incognito mode - 隐身模式 + 隐身模式 No comment provided by engineer. - + Incognito mode is not supported here - your main profile will be sent to group members - 此处不支持隐身模式——您的主要个人资料将发送给群组成员 + 此处不支持隐身模式——您的主要个人资料将发送给群组成员 No comment provided by engineer. - + Incognito mode protects the privacy of your main profile name and image — for each new contact a new random profile is created. - 隐身模式可以保护你的主要个人资料名称和图像的隐私——对于每个新的联系人,都会创建一个新的随机个人资料。 + 隐身模式可以保护你的主要个人资料名称和图像的隐私——对于每个新的联系人,都会创建一个新的随机个人资料。 No comment provided by engineer. - + Incoming audio call - 语音通话来电 + 语音通话来电 notification - + Incoming call - 通话来电 + 通话来电 notification - + Incoming video call - 视频通话来电 + 视频通话来电 notification - + Incorrect security code! - 安全码不正确! + 安全码不正确! No comment provided by engineer. - + Install [SimpleX Chat for terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) - 安装[用于终端的 SimpleX Chat](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) + 安装[用于终端的 SimpleX Chat](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) No comment provided by engineer. - + Instant push notifications will be hidden! - 即时推送通知将被隐藏! + 即时推送通知将被隐藏! No comment provided by engineer. - + Instantly - 即时 + 即时 No comment provided by engineer. - + + Interface + No comment provided by engineer. + + Invalid connection link - 无效的连接链接 + 无效的连接链接 No comment provided by engineer. - + Invalid server address! - 无效的服务器地址! + 无效的服务器地址! No comment provided by engineer. - + Invitation expired! - 邀请已过期! + 邀请已过期! No comment provided by engineer. - + Invite members - 邀请成员 + 邀请成员 No comment provided by engineer. - + Invite to group - 邀请加入群组 + 邀请加入群组 No comment provided by engineer. - + Irreversible message deletion - 不可撤回消息移除 + 不可撤回消息移除 No comment provided by engineer. - + Irreversible message deletion is prohibited in this chat. - 此聊天中禁止不可撤回消息移除。 + 此聊天中禁止不可撤回消息移除。 No comment provided by engineer. - + Irreversible message deletion is prohibited in this group. - 此群组中禁止不可撤回消息移除。 + 此群组中禁止不可撤回消息移除。 No comment provided by engineer. - + It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile. - 它允许在一个聊天资料中有多个匿名连接,而它们之间没有任何共享数据。 + 它允许在一个聊天资料中有多个匿名连接,而它们之间没有任何共享数据。 No comment provided by engineer. - + It can happen when: 1. The messages expire on the server if they were not received for 30 days, 2. The server you use to receive the messages from this contact was updated and restarted. 3. The connection is compromised. Please connect to the developers via Settings to receive the updates about the servers. We will be adding server redundancy to prevent lost messages. - 它可以在以下情况下发生: + 它可以在以下情况下发生: 1. 如果消息在30天内没有被收到,就会在服务器上过期。 2. 您用于接收来自此联系人的消息的服务器已更新并重新启动。 3. 连接受损。 @@ -1872,2718 +2041,2673 @@ We will be adding server redundancy to prevent lost messages. 我们将添加服务器冗余以防止丢失消息。 No comment provided by engineer. - + It seems like you are already connected via this link. If it is not the case, there was an error (%@). - 您似乎已经通过此链接连接。如果不是这样,则有一个错误 (%@)。 + 您似乎已经通过此链接连接。如果不是这样,则有一个错误 (%@)。 No comment provided by engineer. - + + Italian interface + 意大利语界面 + No comment provided by engineer. + + Join - 加入 + 加入 No comment provided by engineer. - + Join group - 加入群组 + 加入群组 No comment provided by engineer. - + Join incognito - 加入隐身聊天 + 加入隐身聊天 No comment provided by engineer. - + Joining group - 加入群组 + 加入群组 No comment provided by engineer. - + Keychain error - 钥匙串错误 + 钥匙串错误 No comment provided by engineer. - + LIVE - 实时 + 实时 No comment provided by engineer. - + Large file! - 大文件! + 大文件! No comment provided by engineer. - + Leave - 离开 + 离开 No comment provided by engineer. - + Leave group - 离开群组 + 离开群组 No comment provided by engineer. - + Leave group? - 离开群组? + 离开群组? No comment provided by engineer. - + Light - 浅色 + 浅色 No comment provided by engineer. - + Limitations - 限制 + 限制 No comment provided by engineer. - + Live message! - 实时消息! + 实时消息! No comment provided by engineer. - + Live messages - 实时消息 + 实时消息 No comment provided by engineer. - + Local name - 本地名称 + 本地名称 No comment provided by engineer. - + + Local profile data only + 仅本地配置文件数据 + No comment provided by engineer. + + Make a private connection - 建立私密连接 + 建立私密连接 No comment provided by engineer. - + + Make profile private! + No comment provided by engineer. + + Make sure SMP server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). - 请确保 SMP服 务器地址格式正确,每行一个地址并且不重复 (%@)。 + 请确保 SMP服 务器地址格式正确,每行一个地址并且不重复 (%@)。 No comment provided by engineer. - + Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated. - 确保 WebRTC ICE 服务器地址格式正确、每行分开且不重复。 + 确保 WebRTC ICE 服务器地址格式正确、每行分开且不重复。 No comment provided by engineer. - + Many people asked: *if SimpleX has no user identifiers, how can it deliver messages?* - 许多人问: *如果SimpleX没有用户标识符,它怎么传递信息?* + 许多人问: *如果SimpleX没有用户标识符,它怎么传递信息?* No comment provided by engineer. - + Mark deleted for everyone - 标记为所有人已删除 + 标记为所有人已删除 No comment provided by engineer. - + Mark read - 标记为已读 + 标记为已读 No comment provided by engineer. - + Mark verified - 标记为已验证 + 标记为已验证 No comment provided by engineer. - + Markdown in messages - 在消息中使用 Markdown + 在消息中使用 Markdown No comment provided by engineer. - + Max 30 seconds, received instantly. - 最长30秒,立即接收。 + 最长30秒,立即接收。 No comment provided by engineer. - + Member - 成员 + 成员 No comment provided by engineer. - + Member role will be changed to "%@". All group members will be notified. - 成员角色将更改为 "%@"。所有群成员将收到通知。 + 成员角色将更改为 "%@"。所有群成员将收到通知。 No comment provided by engineer. - + Member role will be changed to "%@". The member will receive a new invitation. - 成员角色将更改为 "%@"。该成员将收到一份新的邀请。 + 成员角色将更改为 "%@"。该成员将收到一份新的邀请。 No comment provided by engineer. - + Member will be removed from group - this cannot be undone! - 成员将被移出群组——此操作无法撤消! + 成员将被移出群组——此操作无法撤消! No comment provided by engineer. - + Message delivery error - 消息传递错误 + 消息传递错误 No comment provided by engineer. - + + Message draft + 消息草稿 + No comment provided by engineer. + + Message text - 消息正文 + 消息正文 No comment provided by engineer. - + Messages - 消息 + 消息 No comment provided by engineer. - + Migrating database archive... - 迁移数据库档案中…… + 迁移数据库档案中…… No comment provided by engineer. - + Migration error: - 迁移错误: + 迁移错误: No comment provided by engineer. - + Migration failed. Tap **Skip** below to continue using the current database. Please report the issue to the app developers via chat or email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat). - 迁移失败。点击下面的 **Skip** 继续使用当前数据库。请通过聊天或电子邮件 [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat) 将问题报告给应用程序开发人员。 + 迁移失败。点击下面的 **Skip** 继续使用当前数据库。请通过聊天或电子邮件 [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat) 将问题报告给应用程序开发人员。 No comment provided by engineer. - + Migration is completed - 迁移完成 + 迁移完成 No comment provided by engineer. - + + Moderate + 审核 + chat item action + + + More improvements are coming soon! + 更多改进即将推出! + No comment provided by engineer. + + Most likely this contact has deleted the connection with you. - 很可能此联系人已经删除了与您的联系。 + 很可能此联系人已经删除了与您的联系。 No comment provided by engineer. - + + Multiple chat profiles + 多个聊天资料 + No comment provided by engineer. + + Mute - 静音 + 静音 No comment provided by engineer. - + + Muted when inactive! + No comment provided by engineer. + + Name - 名称 + 名称 No comment provided by engineer. - + Network & servers - 网络和服务器 + 网络和服务器 No comment provided by engineer. - + Network settings - 网络设置 + 网络设置 No comment provided by engineer. - + Network status - 网络状态 + 网络状态 No comment provided by engineer. - + New contact request - 新联系人请求 + 新联系人请求 notification - + New contact: - 新联系人: + 新联系人: notification - + New database archive - 新数据库存档 + 新数据库存档 No comment provided by engineer. - + New in %@ - %@ 的新内容 + %@ 的新内容 No comment provided by engineer. - + New member role - 新成员角色 + 新成员角色 No comment provided by engineer. - + New message - 新消息 + 新消息 notification - + New passphrase… - 新密码…… + 新密码…… No comment provided by engineer. - + No - + No comment provided by engineer. - + No contacts selected - 未选择联系人 + 未选择联系人 No comment provided by engineer. - + No contacts to add - 没有联系人可添加 + 没有联系人可添加 No comment provided by engineer. - + No device token! - 无设备令牌! + 无设备令牌! No comment provided by engineer. - + Group not found! - 未找到群组! + 未找到群组! No comment provided by engineer. - + No permission to record voice message - 没有录制语音消息的权限 + 没有录制语音消息的权限 No comment provided by engineer. - + No received or sent files - 未收到或发送文件 + 未收到或发送文件 No comment provided by engineer. - + Notifications - 通知 + 通知 No comment provided by engineer. - + Notifications are disabled! - 通知被禁用! + 通知被禁用! No comment provided by engineer. - + + Now admins can: +- delete members' messages. +- disable members ("observer" role) + No comment provided by engineer. + + Off (Local) - 关闭 (本地) + 关闭 (本地) No comment provided by engineer. - + Ok - 好的 + 好的 No comment provided by engineer. - + Old database - 旧的数据库 + 旧的数据库 No comment provided by engineer. - + Old database archive - 旧数据库存档 + 旧数据库存档 No comment provided by engineer. - + One-time invitation link - 一次性邀请链接 + 一次性邀请链接 No comment provided by engineer. - + Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN. - Onion 主机将用于连接。需要启用 VPN。 + Onion 主机将用于连接。需要启用 VPN。 No comment provided by engineer. - + Onion hosts will be used when available. Requires enabling VPN. - 当可用时,将使用 Onion 主机。需要启用 VPN。 + 当可用时,将使用 Onion 主机。需要启用 VPN。 No comment provided by engineer. - + Onion hosts will not be used. - 将不会使用 Onion 主机。 + 将不会使用 Onion 主机。 No comment provided by engineer. - + Only client devices store user profiles, contacts, groups, and messages sent with **2-layer end-to-end encryption**. - 只有客户端设备存储用户资料、联系人、群组和**双层端到端加密**发送的消息。 + 只有客户端设备存储用户资料、联系人、群组和**双层端到端加密**发送的消息。 No comment provided by engineer. - + Only group owners can change group preferences. - 只有群主可以改变群组偏好设置。 + 只有群主可以改变群组偏好设置。 No comment provided by engineer. - + Only group owners can enable voice messages. - 只有群主可以启用语音信息。 + 只有群主可以启用语音信息。 No comment provided by engineer. - + Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). - 只有您可以不可撤回地删除消息(您的联系人可以将它们标记为删除)。 + 只有您可以不可撤回地删除消息(您的联系人可以将它们标记为删除)。 No comment provided by engineer. - + Only you can send disappearing messages. - 只有您可以发送限时消息。 + 只有您可以发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Only you can send voice messages. - 只有您可以发送语音消息。 + 只有您可以发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). - 只有您的联系人才能不可撤回地删除消息(您可以将它们标记为删除)。 + 只有您的联系人才能不可撤回地删除消息(您可以将它们标记为删除)。 No comment provided by engineer. - + Only your contact can send disappearing messages. - 只有您的联系人才可以发送限时消息。 + 只有您的联系人才可以发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Only your contact can send voice messages. - 只有您的联系人可以发送语音消息。 + 只有您的联系人可以发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Open Settings - 打开设置 + 打开设置 No comment provided by engineer. - + Open chat - 打开聊天 + 打开聊天 No comment provided by engineer. - + Open chat console - 打开聊天控制台 + 打开聊天控制台 authentication reason - + + Open user profiles + 打开用户个人资料 + authentication reason + + Open-source protocol and code – anybody can run the servers. - 开源协议和代码——任何人都可以运行服务器。 + 开源协议和代码——任何人都可以运行服务器。 No comment provided by engineer. - + Opening the link in the browser may reduce connection privacy and security. Untrusted SimpleX links will be red. - 在浏览器中打开链接可能会降低连接的隐私和安全性。SimpleX 上不受信任的链接将显示为红色。 + 在浏览器中打开链接可能会降低连接的隐私和安全性。SimpleX 上不受信任的链接将显示为红色。 No comment provided by engineer. - + PING count - PING 次数 + PING 次数 No comment provided by engineer. - + PING interval - PING 间隔 + PING 间隔 No comment provided by engineer. - + + Password to show + No comment provided by engineer. + + Paste - 粘贴 + 粘贴 No comment provided by engineer. - + Paste image - 粘贴图片 + 粘贴图片 No comment provided by engineer. - + Paste received link - 粘贴收到的链接 + 粘贴收到的链接 No comment provided by engineer. - + Paste the link you received into the box below to connect with your contact. - 将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。 + 将您收到的链接粘贴到下面的框中以与您的联系人联系。 No comment provided by engineer. - + People can connect to you only via the links you share. - 人们只能通过您共享的链接与您建立联系。 + 人们只能通过您共享的链接与您建立联系。 No comment provided by engineer. - + Periodically - 定期地 + 定期地 No comment provided by engineer. - + Please ask your contact to enable sending voice messages. - 请让您的联系人启用发送语音消息。 + 请让您的联系人启用发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Please check that you used the correct link or ask your contact to send you another one. - 请检查您使用的链接是否正确,或者让您的联系人给您发送另一个链接。 + 请检查您使用的链接是否正确,或者让您的联系人给您发送另一个链接。 No comment provided by engineer. - + Please check your network connection with %@ and try again. - 请检查您与%@的网络连接,然后重试。 + 请检查您与%@的网络连接,然后重试。 No comment provided by engineer. - + Please check yours and your contact preferences. - 请检查您和您的联系人偏好设置。 + 请检查您和您的联系人偏好设置。 No comment provided by engineer. - + + Please contact group admin. + 请联系群组管理员。 + No comment provided by engineer. + + Please enter correct current passphrase. - 请输入正确的当前密码。 + 请输入正确的当前密码。 No comment provided by engineer. - + Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone. - 恢复数据库备份后请输入之前的密码。 此操作无法撤消。 + 恢复数据库备份后请输入之前的密码。 此操作无法撤消。 No comment provided by engineer. - + Please restart the app and migrate the database to enable push notifications. - 请重新启动应用程序并迁移数据库以启用推送通知。 + 请重新启动应用程序并迁移数据库以启用推送通知。 No comment provided by engineer. - + Please store passphrase securely, you will NOT be able to access chat if you lose it. - 请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法访问聊天。 + 请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法访问聊天。 No comment provided by engineer. - + Please store passphrase securely, you will NOT be able to change it if you lose it. - 请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法更改它。 + 请安全地保存密码,如果您丢失了密码,您将无法更改它。 No comment provided by engineer. - + Possibly, certificate fingerprint in server address is incorrect - 服务器地址中的证书指纹可能不正确 + 服务器地址中的证书指纹可能不正确 server test error - + + Preserve the last message draft, with attachments. + 保留最后的消息草稿及其附件。 + No comment provided by engineer. + + Preset server - 预设服务器 + 预设服务器 No comment provided by engineer. - + Preset server address - 预设服务器地址 + 预设服务器地址 No comment provided by engineer. - + Privacy & security - 隐私和安全 + 隐私和安全 No comment provided by engineer. - + Privacy redefined - 重新定义隐私 + 重新定义隐私 No comment provided by engineer. - + + Private filenames + 私密文件名 + No comment provided by engineer. + + + Profile and server connections + 资料和服务器连接 + No comment provided by engineer. + + Profile image - 资料图片 + 资料图片 No comment provided by engineer. - + Prohibit irreversible message deletion. - 禁止不可撤回消息删除。 + 禁止不可撤回消息删除。 No comment provided by engineer. - + Prohibit sending direct messages to members. - 禁止直接向成员发送私信。 + 禁止直接向成员发送私信。 No comment provided by engineer. - + Prohibit sending disappearing messages. - 禁止发送限时消息。 + 禁止发送限时消息。 No comment provided by engineer. - + Prohibit sending voice messages. - 禁止发送语音消息。 + 禁止发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + Protect app screen - 保护应用程序屏幕 + 保护应用程序屏幕 No comment provided by engineer. - + + Protect your chat profiles with a password! + No comment provided by engineer. + + Protocol timeout - 协议超时 + 协议超时 No comment provided by engineer. - + Push notifications - 推送通知 + 推送通知 No comment provided by engineer. - + Rate the app - 评价此应用程序 + 评价此应用程序 No comment provided by engineer. - + Read - 已读 + 已读 No comment provided by engineer. - + Read more in our GitHub repository. - 在我们的 GitHub 仓库中阅读更多内容。 + 在我们的 GitHub 仓库中阅读更多内容。 No comment provided by engineer. - + Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme). - 在我们的 [GitHub 仓库](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme) 中阅读更多信息。 + 在我们的 [GitHub 仓库](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme) 中阅读更多信息。 No comment provided by engineer. - + Received file event - 收到文件项目 + 收到文件项目 notification - + Receiving via - 接收通过 + 接收通过 No comment provided by engineer. - + Recipients see updates as you type them. - 对方会在您键入时看到更新。 + 对方会在您键入时看到更新。 No comment provided by engineer. - + + Reduced battery usage + 减少电池使用量 + No comment provided by engineer. + + Reject - 拒绝 + 拒绝 reject incoming call via notification - + Reject contact (sender NOT notified) - 拒绝联系人(发送者不会被通知) + 拒绝联系人(发送者不会被通知) No comment provided by engineer. - + Reject contact request - 拒绝联系人请求 + 拒绝联系人请求 No comment provided by engineer. - + Relay server is only used if necessary. Another party can observe your IP address. - 中继服务器仅在必要时使用。其他人可能会观察到您的IP地址。 + 中继服务器仅在必要时使用。其他人可能会观察到您的IP地址。 No comment provided by engineer. - + Relay server protects your IP address, but it can observe the duration of the call. - 中继服务器保护您的 IP 地址,但它可以观察通话的持续时间。 + 中继服务器保护您的 IP 地址,但它可以观察通话的持续时间。 No comment provided by engineer. - + Remove - 移除 + 移除 No comment provided by engineer. - + Remove member - 删除成员 + 删除成员 No comment provided by engineer. - + Remove member? - 删除成员吗? + 删除成员吗? No comment provided by engineer. - + Remove passphrase from keychain? - 从钥匙串中删除密码? + 从钥匙串中删除密码? No comment provided by engineer. - + Reply - 回复 + 回复 chat item action - + Required - 必要 + 必要 No comment provided by engineer. - + Reset - 重置 + 重置 No comment provided by engineer. - + Reset colors - 重置颜色 + 重置颜色 No comment provided by engineer. - + Reset to defaults - 重置为默认 + 重置为默认 No comment provided by engineer. - + Restart the app to create a new chat profile - 重新启动应用程序以创建新的聊天资料 + 重新启动应用程序以创建新的聊天资料 No comment provided by engineer. - + Restart the app to use imported chat database - 重启应用以使用导入的聊天数据库 + 重启应用以使用导入的聊天数据库 No comment provided by engineer. - + Restore - 恢复 + 恢复 No comment provided by engineer. - + Restore database backup - 恢复数据库备份 + 恢复数据库备份 No comment provided by engineer. - + Restore database backup? - 恢复数据库备份? + 恢复数据库备份? No comment provided by engineer. - + Restore database error - 恢复数据库错误 + 恢复数据库错误 No comment provided by engineer. - + Reveal - 揭示 + 揭示 chat item action - + Revert - 恢复 + 恢复 No comment provided by engineer. - + Role - 角色 + 角色 No comment provided by engineer. - + Run chat - 开始聊天 + 开始聊天 No comment provided by engineer. - + SMP servers - SMP 服务器 + SMP 服务器 No comment provided by engineer. - + Save - 保存 + 保存 chat item action - + Save (and notify contacts) - 保存(并通知联系人) + 保存(并通知联系人) No comment provided by engineer. - + Save and notify contact - 保存并通知联系人 + 保存并通知联系人 No comment provided by engineer. - + Save and notify group members - 保存并通知群组成员 + 保存并通知群组成员 No comment provided by engineer. - + + Save and update group profile + No comment provided by engineer. + + Save archive - 保存存档 + 保存存档 No comment provided by engineer. - + Save group profile - 保存群组资料 + 保存群组资料 No comment provided by engineer. - + Save passphrase and open chat - 保存密码并打开聊天 + 保存密码并打开聊天 No comment provided by engineer. - + Save passphrase in Keychain - 在钥匙串中保存密码 + 在钥匙串中保存密码 No comment provided by engineer. - + Save preferences? - 保存偏好设置? + 保存偏好设置? No comment provided by engineer. - + + Save profile password + No comment provided by engineer. + + Save servers - 保存服务器 + 保存服务器 No comment provided by engineer. - + + Save servers? + No comment provided by engineer. + + + Save welcome message? + No comment provided by engineer. + + Saved WebRTC ICE servers will be removed - 已保存的WebRTC ICE服务器将被删除 + 已保存的WebRTC ICE服务器将被删除 No comment provided by engineer. - + Scan QR code - 扫描二维码 + 扫描二维码 No comment provided by engineer. - + Scan code - 扫码 + 扫码 No comment provided by engineer. - + Scan security code from your contact's app. - 从您联系人的应用程序中扫描安全码。 + 从您联系人的应用程序中扫描安全码。 No comment provided by engineer. - + Scan server QR code - 扫描服务器二维码 + 扫描服务器二维码 No comment provided by engineer. - + Search - 搜索 + 搜索 No comment provided by engineer. - + Secure queue - 安全队列 + 安全队列 server test step - + Security assessment - 安全评估 + 安全评估 No comment provided by engineer. - + Security code - 安全码 + 安全码 No comment provided by engineer. - + Send - 发送 + 发送 No comment provided by engineer. - + Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it - 发送实时消息——它会在您键入时为收件人更新 + 发送实时消息——它会在您键入时为收件人更新 No comment provided by engineer. - + Send direct message - 发送私信 + 发送私信 No comment provided by engineer. - + Send link previews - 发送链接预览 + 发送链接预览 No comment provided by engineer. - + Send live message - 发送实时消息 + 发送实时消息 No comment provided by engineer. - + Send notifications - 发送通知 + 发送通知 No comment provided by engineer. - + Send notifications: - 发送通知: + 发送通知: No comment provided by engineer. - + Send questions and ideas - 发送问题和想法 + 发送问题和想法 No comment provided by engineer. - + Send them from gallery or custom keyboards. - 发送它们来自图库或自定义键盘。 + 发送它们来自图库或自定义键盘。 No comment provided by engineer. - + Sender cancelled file transfer. - 发送人已取消文件传输。 + 发送人已取消文件传输。 No comment provided by engineer. - + Sender may have deleted the connection request. - 发送人可能已删除连接请求。 + 发送人可能已删除连接请求。 No comment provided by engineer. - + Sending via - 发送通过 + 发送通过 No comment provided by engineer. - + Sent file event - 已发送文件项目 + 已发送文件项目 notification - + Sent messages will be deleted after set time. - 已发送的消息将在设定的时间后被删除。 + 已发送的消息将在设定的时间后被删除。 No comment provided by engineer. - + Server requires authorization to create queues, check password - 服务器需要授权才能创建队列,检查密码 + 服务器需要授权才能创建队列,检查密码 server test error - + Server test failed! - 服务器测试失败! + 服务器测试失败! No comment provided by engineer. - + Servers - 服务器 + 服务器 No comment provided by engineer. - + Set 1 day - 设定1天 + 设定1天 No comment provided by engineer. - + Set contact name… - 设置联系人姓名…… + 设置联系人姓名…… No comment provided by engineer. - + Set group preferences - 设置群组偏好设置 + 设置群组偏好设置 No comment provided by engineer. - + Set passphrase to export - 设置密码来导出 + 设置密码来导出 No comment provided by engineer. - + + Set the message shown to new members! + No comment provided by engineer. + + Set timeouts for proxy/VPN - 设置代理/VPN的超时时间 + 设置代理/VPN的超时时间 No comment provided by engineer. - + Settings - 设置 + 设置 No comment provided by engineer. - + Share - 分享 + 分享 chat item action - + Share invitation link - 分享邀请链接 + 分享邀请链接 No comment provided by engineer. - + Share link - 分享链接 + 分享链接 No comment provided by engineer. - + Share one-time invitation link - 分享一次性邀请链接 + 分享一次性邀请链接 No comment provided by engineer. - + Show QR code - 显示二维码 + 显示二维码 No comment provided by engineer. - + + Show calls in phone history + No comment provided by engineer. + + Show preview - 显示预览 + 显示预览 No comment provided by engineer. - + SimpleX Chat security was [audited by Trail of Bits](https://simplex.chat/blog/20221108-simplex-chat-v4.2-security-audit-new-website.html). - SimpleX Chat 的安全性 [由 Trail of Bits 审核](https://simplex.chat/blog/20221108-simplex-chat-v4.2-security-audit-new-website.html)。 + SimpleX Chat 的安全性 [由 Trail of Bits 审核](https://simplex.chat/blog/20221108-simplex-chat-v4.2-security-audit-new-website.html)。 No comment provided by engineer. - + SimpleX Lock - SimpleX 锁定 + SimpleX 锁定 No comment provided by engineer. - + SimpleX Lock turned on - 已开启 SimpleX 锁定 + 已开启 SimpleX 锁定 No comment provided by engineer. - + SimpleX contact address - SimpleX 联系地址 + SimpleX 联系地址 simplex link type - + SimpleX encrypted message or connection event - SimpleX 加密消息或连接项目 + SimpleX 加密消息或连接项目 notification - + SimpleX group link - SimpleX 群组链接 + SimpleX 群组链接 simplex link type - + SimpleX links - SimpleX 链接 + SimpleX 链接 No comment provided by engineer. - + SimpleX one-time invitation - SimpleX 一次性邀请 + SimpleX 一次性邀请 simplex link type - + Skip - 跳过 + 跳过 No comment provided by engineer. - + Skipped messages - 已跳过消息 + 已跳过消息 No comment provided by engineer. - + Somebody - 某人 + 某人 notification title - + Start a new chat - 开始新聊天 + 开始新聊天 No comment provided by engineer. - + Start chat - 开始聊天 + 开始聊天 No comment provided by engineer. - + Start migration - 开始迁移 + 开始迁移 No comment provided by engineer. - + Stop - 停止 + 停止 No comment provided by engineer. - + Stop SimpleX - 停止 SimpleX + 停止 SimpleX authentication reason - + Stop chat to enable database actions - 停止聊天以启用数据库操作 + 停止聊天以启用数据库操作 No comment provided by engineer. - + Stop chat to export, import or delete chat database. You will not be able to receive and send messages while the chat is stopped. - 停止聊天以便导出、导入或删除聊天数据库。在聊天停止期间,您将无法收发消息。 + 停止聊天以便导出、导入或删除聊天数据库。在聊天停止期间,您将无法收发消息。 No comment provided by engineer. - + Stop chat? - 停止聊天? + 停止聊天? No comment provided by engineer. - + Support SimpleX Chat - 支持 SimpleX Chat + 支持 SimpleX Chat No comment provided by engineer. - + System - 系统 + 系统 No comment provided by engineer. - + TCP connection timeout - TCP 连接超时 + TCP 连接超时 No comment provided by engineer. - + TCP_KEEPCNT - TCP_KEEPCNT + TCP_KEEPCNT No comment provided by engineer. - + TCP_KEEPIDLE - TCP_KEEPIDLE + TCP_KEEPIDLE No comment provided by engineer. - + TCP_KEEPINTVL - TCP_KEEPINTVL + TCP_KEEPINTVL No comment provided by engineer. - + Take picture - 拍照 + 拍照 No comment provided by engineer. - + Tap button - 点击按钮 + 点击按钮 No comment provided by engineer. - + + Tap to activate profile. + No comment provided by engineer. + + Tap to join - 点击加入 + 点击加入 No comment provided by engineer. - + Tap to join incognito - 点击以加入隐身聊天 + 点击以加入隐身聊天 No comment provided by engineer. - + Tap to start a new chat - 点击开始一个新聊天 + 点击开始一个新聊天 No comment provided by engineer. - + Test failed at step %@. - 在步骤 %@ 上测试失败。 + 在步骤 %@ 上测试失败。 server test failure - + Test server - 测试服务器 + 测试服务器 No comment provided by engineer. - + Test servers - 测试服务器 + 测试服务器 No comment provided by engineer. - + Tests failed! - 测试失败! + 测试失败! No comment provided by engineer. - + Thank you for installing SimpleX Chat! - 感谢您安装 SimpleX Chat! + 感谢您安装 SimpleX Chat! No comment provided by engineer. - + + Thanks to the users – [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#translate-the-apps)! + 感谢用户——[通过 Weblate 贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#translate-the-apps)! + No comment provided by engineer. + + + Thanks to the users – contribute via Weblate! + 感谢用户——通过 Weblate 做出贡献! + No comment provided by engineer. + + The 1st platform without any user identifiers – private by design. - 第一个没有任何用户标识符的平台 - 隐私设计. + 第一个没有任何用户标识符的平台 - 隐私设计. No comment provided by engineer. - + The app can notify you when you receive messages or contact requests - please open settings to enable. - 该应用可以在您收到消息或联系人请求时通知您——请打开设置以启用通知。 + 该应用可以在您收到消息或联系人请求时通知您——请打开设置以启用通知。 No comment provided by engineer. - + The attempt to change database passphrase was not completed. - 更改数据库密码的尝试未完成。 + 更改数据库密码的尝试未完成。 No comment provided by engineer. - + The connection you accepted will be cancelled! - 您接受的连接将被取消! + 您接受的连接将被取消! No comment provided by engineer. - + The contact you shared this link with will NOT be able to connect! - 您与之共享此链接的联系人将无法连接! + 您与之共享此链接的联系人将无法连接! No comment provided by engineer. - + The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive. - 创建的归档文件可以通过应用设置/数据库/旧数据库归档访问。 + 创建的归档文件可以通过应用设置/数据库/旧数据库归档访问。 No comment provided by engineer. - + The group is fully decentralized – it is visible only to the members. - 该小组是完全分散式的——它只对成员可见。 + 该小组是完全分散式的——它只对成员可见。 No comment provided by engineer. - - The microphone does not work when the app is in the background. - 该应用在后台时,麦克风无法正常工作。 + + The message will be deleted for all members. + 将为所有成员删除该消息。 No comment provided by engineer. - + + The message will be marked as moderated for all members. + 该消息将对所有成员显示为已审核。 + No comment provided by engineer. + + The next generation of private messaging - 下一代私密通讯软件 + 下一代私密通讯软件 No comment provided by engineer. - + The old database was not removed during the migration, it can be deleted. - 旧数据库在迁移过程中没有被移除,可以删除。 + 旧数据库在迁移过程中没有被移除,可以删除。 No comment provided by engineer. - + The profile is only shared with your contacts. - 该资料仅与您的联系人共享。 + 该资料仅与您的联系人共享。 No comment provided by engineer. - + The sender will NOT be notified - 发送者将不会收到通知 + 发送者将不会收到通知 No comment provided by engineer. - + + The servers for new connections of your current chat profile **%@**. + 您当前聊天资料 **%@** 的新连接服务器。 + No comment provided by engineer. + + Theme - 主题 + 主题 No comment provided by engineer. - + + There should be at least one visible user profile. + No comment provided by engineer. + + + There should be at least use user profile. + No comment provided by engineer. + + This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. - 此操作无法撤消——所有接收和发送的文件和媒体都将被删除。 低分辨率图片将保留。 + 此操作无法撤消——所有接收和发送的文件和媒体都将被删除。 低分辨率图片将保留。 No comment provided by engineer. - + This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes. - 此操作无法撤消——早于所选的发送和接收的消息将被删除。 这可能需要几分钟时间。 + 此操作无法撤消——早于所选的发送和接收的消息将被删除。 这可能需要几分钟时间。 No comment provided by engineer. - + This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost. - 此操作无法撤消——您的个人资料、联系人、消息和文件将不可撤回地丢失。 + 此操作无法撤消——您的个人资料、联系人、消息和文件将不可撤回地丢失。 No comment provided by engineer. - + This feature is experimental! It will only work if the other client has version 4.2 installed. You should see the message in the conversation once the address change is completed – please check that you can still receive messages from this contact (or group member). - 此功能是实验性的! 它仅在其他客户端安装了 4.2 版时才有效。 地址更改完成后,您应该会在对话中看到该消息——请检查您是否仍能收到来自该联系人(或群组成员)的消息。 + 此功能是实验性的! 它仅在其他客户端安装了 4.2 版时才有效。 地址更改完成后,您应该会在对话中看到该消息——请检查您是否仍能收到来自该联系人(或群组成员)的消息。 No comment provided by engineer. - + This group no longer exists. - 该群组已不存在。 + 该群组已不存在。 No comment provided by engineer. - + + This setting applies to messages in your current chat profile **%@**. + 此设置适用于您当前聊天资料 **%@** 中的消息。 + No comment provided by engineer. + + To ask any questions and to receive updates: - 要提出任何问题并接收更新,请: + 要提出任何问题并接收更新,请: No comment provided by engineer. - + To find the profile used for an incognito connection, tap the contact or group name on top of the chat. - 要查找用于隐身聊天连接的资料,点击聊天顶部的联系人或群组名。 + 要查找用于隐身聊天连接的资料,点击聊天顶部的联系人或群组名。 No comment provided by engineer. - + To make a new connection - 建立新连接 + 建立新连接 No comment provided by engineer. - - To prevent the call interruption, enable Do Not Disturb mode. - 为防止通话中断,请启用请勿打扰模式。 - No comment provided by engineer. - - + To protect privacy, instead of user IDs used by all other platforms, SimpleX has identifiers for message queues, separate for each of your contacts. - 为了保护隐私,SimpleX使用针对消息队列的标识符,而不是所有其他平台使用的用户ID,每个联系人都有独立的标识符。 + 为了保护隐私,SimpleX使用针对消息队列的标识符,而不是所有其他平台使用的用户ID,每个联系人都有独立的标识符。 No comment provided by engineer. - + + To protect timezone, image/voice files use UTC. + 为了保护时区,图像/语音文件使用 UTC。 + No comment provided by engineer. + + To protect your information, turn on SimpleX Lock. You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled. - 为保护您的信息,请打开 SimpleX 锁定。 + 为保护您的信息,请打开 SimpleX 锁定。 在启用此功能之前,系统将提示您完成身份验证。 No comment provided by engineer. - + To record voice message please grant permission to use Microphone. - 请授权使用麦克风以录制语音消息。 + 请授权使用麦克风以录制语音消息。 No comment provided by engineer. - + + To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. + No comment provided by engineer. + + To support instant push notifications the chat database has to be migrated. - 为了支持即时推送通知,聊天数据库必须被迁移。 + 为了支持即时推送通知,聊天数据库必须被迁移。 No comment provided by engineer. - + To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices. - 要与您的联系人验证端到端加密,请比较(或扫描)您设备上的代码。 + 要与您的联系人验证端到端加密,请比较(或扫描)您设备上的代码。 No comment provided by engineer. - - Transfer images faster + + Transport isolation + 传输隔离 No comment provided by engineer. - + Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@). - 正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器(错误:%@)。 + 正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器(错误:%@)。 No comment provided by engineer. - + Trying to connect to the server used to receive messages from this contact. - 正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器。 + 正在尝试连接到用于从该联系人接收消息的服务器。 No comment provided by engineer. - + Turn off - 关掉 + 关掉 No comment provided by engineer. - + Turn off notifications? - 关闭通知? + 关闭通知? No comment provided by engineer. - + Turn on - 打开 + 打开 No comment provided by engineer. - + Unable to record voice message - 无法录制语音消息 + 无法录制语音消息 No comment provided by engineer. - + Unexpected error: %@ - 意外错误: %@ + 意外错误: %@ No comment provided by engineer. - + Unexpected migration state - 未预料的迁移状态 + 未预料的迁移状态 No comment provided by engineer. - + + Unhide + No comment provided by engineer. + + + Unknown caller + callkit banner + + Unknown database error: %@ - 未知数据库错误:%@ + 未知数据库错误:%@ No comment provided by engineer. - + Unknown error - 未知错误 + 未知错误 No comment provided by engineer. - + + Unless you use iOS call interface, enable Do Not Disturb mode to avoid interruptions. + No comment provided by engineer. + + Unless your contact deleted the connection or this link was already used, it might be a bug - please report it. To connect, please ask your contact to create another connection link and check that you have a stable network connection. - 除非您的联系人已删除此连接或此链接已被使用,否则它可能是一个错误——请报告。 + 除非您的联系人已删除此连接或此链接已被使用,否则它可能是一个错误——请报告。 如果要连接,请让您的联系人创建另一个连接链接,并检查您的网络连接是否稳定。 No comment provided by engineer. - + Unlock - 解锁 + 解锁 authentication reason - + Unmute - 取消静音 + 取消静音 No comment provided by engineer. - + Unread - 未读 + 未读 No comment provided by engineer. - + Update - 更新 + 更新 No comment provided by engineer. - + Update .onion hosts setting? - 更新 .onion 主机设置? + 更新 .onion 主机设置? No comment provided by engineer. - + Update database passphrase - 更新数据库密码 + 更新数据库密码 No comment provided by engineer. - + Update network settings? - 更新网络设置? + 更新网络设置? No comment provided by engineer. - + + Update transport isolation mode? + 更新传输隔离模式? + No comment provided by engineer. + + Updating settings will re-connect the client to all servers. - 更新设置会将客户端重新连接到所有服务器。 + 更新设置会将客户端重新连接到所有服务器。 No comment provided by engineer. - + Updating this setting will re-connect the client to all servers. - 更新此设置将重新连接客户端到所有服务器。 + 更新此设置将重新连接客户端到所有服务器。 No comment provided by engineer. - + Use .onion hosts - 使用 .onion 主机 + 使用 .onion 主机 No comment provided by engineer. - + Use SimpleX Chat servers? - 使用 SimpleX Chat 服务器? + 使用 SimpleX Chat 服务器? No comment provided by engineer. - + Use chat - 使用聊天 + 使用聊天 No comment provided by engineer. - + Use for new connections - 用于新连接 + 用于新连接 No comment provided by engineer. - + + Use iOS call interface + No comment provided by engineer. + + Use server - 使用服务器 + 使用服务器 No comment provided by engineer. - + + User profile + 用户资料 + No comment provided by engineer. + + Using .onion hosts requires compatible VPN provider. - 使用 .onion 主机需要兼容的 VPN 提供商。 + 使用 .onion 主机需要兼容的 VPN 提供商。 No comment provided by engineer. - + Using SimpleX Chat servers. - 使用 SimpleX Chat 服务器。 + 使用 SimpleX Chat 服务器。 No comment provided by engineer. - + Verify connection security - 验证连接安全 + 验证连接安全 No comment provided by engineer. - + Verify security code - 验证安全码 + 验证安全码 No comment provided by engineer. - + Via browser - 通过浏览器 + 通过浏览器 No comment provided by engineer. - + Video call - 视频通话 + 视频通话 No comment provided by engineer. - + View security code - 查看安全码 + 查看安全码 No comment provided by engineer. - + Voice messages - 语音消息 + 语音消息 chat feature - + Voice messages are prohibited in this chat. - 语音信息在此聊天中被禁止。 + 语音信息在此聊天中被禁止。 No comment provided by engineer. - + Voice messages are prohibited in this group. - 语音信息在该群组中被禁用。 + 语音信息在该群组中被禁用。 No comment provided by engineer. - + Voice messages prohibited! - 语音消息禁止发送! + 语音消息禁止发送! No comment provided by engineer. - + Voice message… - 语音消息…… + 语音消息…… No comment provided by engineer. - + Waiting for file - 等待文件中 + 等待文件中 No comment provided by engineer. - + Waiting for image - 等待图像中 + 等待图像中 No comment provided by engineer. - + WebRTC ICE servers - WebRTC ICE 服务器 + WebRTC ICE 服务器 No comment provided by engineer. - + Welcome %@! - 欢迎%@! + 欢迎%@! No comment provided by engineer. - + Welcome message - 欢迎信息 + 欢迎信息 No comment provided by engineer. - + What's new - 更新内容 + 更新内容 No comment provided by engineer. - + When available - 当可用时 + 当可用时 No comment provided by engineer. - + When you share an incognito profile with somebody, this profile will be used for the groups they invite you to. - 当您与某人共享隐身聊天资料时,该资料将用于他们邀请您加入的群组。 + 当您与某人共享隐身聊天资料时,该资料将用于他们邀请您加入的群组。 No comment provided by engineer. - + With optional welcome message. - 带有可选的欢迎消息。 + 带有可选的欢迎消息。 No comment provided by engineer. - + Wrong database passphrase - 数据库密码错误 + 数据库密码错误 No comment provided by engineer. - + Wrong passphrase! - 密码错误! + 密码错误! No comment provided by engineer. - + You - + No comment provided by engineer. - + You accepted connection - 您已接受连接 + 您已接受连接 No comment provided by engineer. - + You allow - 您允许 + 您允许 No comment provided by engineer. - + + You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name. + 您已经有一个显示名相同的聊天资料。请选择另一个名字。 + No comment provided by engineer. + + You are already connected to %@. - 您已经连接到 %@。 + 您已经连接到 %@。 No comment provided by engineer. - + You are connected to the server used to receive messages from this contact. - 您已连接到用于接收该联系人消息的服务器。 + 您已连接到用于接收该联系人消息的服务器。 No comment provided by engineer. - + You are invited to group - 您被邀请加入群组 + 您被邀请加入群组 No comment provided by engineer. - + + You can accept calls from lock screen, without device and app authentication. + No comment provided by engineer. + + You can also connect by clicking the link. If it opens in the browser, click **Open in mobile app** button. - 您也可以通过点击链接进行连接。如果在浏览器中打开,请点击“在移动应用程序中打开”按钮。 + 您也可以通过点击链接进行连接。如果在浏览器中打开,请点击“在移动应用程序中打开”按钮。 No comment provided by engineer. - + + You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. +SimpleX Lock must be enabled. + No comment provided by engineer. + + You can now send messages to %@ - 您现在可以给 %@ 发送消息 + 您现在可以给 %@ 发送消息 notification body - + You can set lock screen notification preview via settings. - 您可以通过设置来设置锁屏通知预览。 + 您可以通过设置来设置锁屏通知预览。 No comment provided by engineer. - + You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it. - 您可以共享链接或二维码——任何人都可以加入该群组。如果您稍后将其删除,您不会失去该组的成员。 + 您可以共享链接或二维码——任何人都可以加入该群组。如果您稍后将其删除,您不会失去该组的成员。 No comment provided by engineer. - + You can share your address as a link or as a QR code - anybody will be able to connect to you. You won't lose your contacts if you later delete it. - 您可以将您的地址作为链接或二维码共享——任何人都可以连接到您。 如果您以后删除它,您不会丢失您的联系人。 + 您可以将您的地址作为链接或二维码共享——任何人都可以连接到您。 如果您以后删除它,您不会丢失您的联系人。 No comment provided by engineer. - + You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app - 您可以通过应用程序设置/数据库或重新启动应用程序开始聊天 + 您可以通过应用程序设置/数据库或重新启动应用程序开始聊天 No comment provided by engineer. - + You can use markdown to format messages: - 您可以使用 markdown 来编排消息格式: + 您可以使用 markdown 来编排消息格式: No comment provided by engineer. - + + You can't send messages! + 您无法发送消息! + No comment provided by engineer. + + You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts – the servers you use to message them. - 您可以控制接收信息使用的服务器,您的联系人则使用您发送信息时所使用的服务器。 + 您可以控制接收信息使用的服务器,您的联系人则使用您发送信息时所使用的服务器。 No comment provided by engineer. - + You could not be verified; please try again. - 您的身份无法验证,请再试一次。 + 您的身份无法验证,请再试一次。 No comment provided by engineer. - + You have no chats - 您没有聊天记录 + 您没有聊天记录 No comment provided by engineer. - + You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device. - 您必须在每次应用程序启动时输入密码——它不存储在设备上。 + 您必须在每次应用程序启动时输入密码——它不存储在设备上。 No comment provided by engineer. - + You invited your contact - 您邀请了您的联系人 + 您邀请了您的联系人 No comment provided by engineer. - + You joined this group - 您已加入此群组 + 您已加入此群组 No comment provided by engineer. - + You joined this group. Connecting to inviting group member. - 你加入了这个群组。连接到邀请组成员。 + 你加入了这个群组。连接到邀请组成员。 No comment provided by engineer. - + You must use the most recent version of your chat database on one device ONLY, otherwise you may stop receiving the messages from some contacts. - 您只能在一台设备上使用最新版本的聊天数据库,否则您可能会停止接收来自某些联系人的消息。 + 您只能在一台设备上使用最新版本的聊天数据库,否则您可能会停止接收来自某些联系人的消息。 No comment provided by engineer. - + You need to allow your contact to send voice messages to be able to send them. - 您需要允许您的联系人发送语音消息,以便您能够发送语音消息。 + 您需要允许您的联系人发送语音消息,以便您能够发送语音消息。 No comment provided by engineer. - + You rejected group invitation - 您拒绝了群组邀请 + 您拒绝了群组邀请 No comment provided by engineer. - + You sent group invitation - 您发送了群组邀请 + 您发送了群组邀请 No comment provided by engineer. - + You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later! - 您将在组主设备上线时连接到该群组,请稍等或稍后再检查! + 您将在组主设备上线时连接到该群组,请稍等或稍后再检查! No comment provided by engineer. - + You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later! - 当您的连接请求被接受后,您将可以连接,请稍等或稍后检查! + 当您的连接请求被接受后,您将可以连接,请稍等或稍后检查! No comment provided by engineer. - + You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later! - 当您的联系人设备在线时,您将可以连接,请稍等或稍后查看! + 当您的联系人设备在线时,您将可以连接,请稍等或稍后查看! No comment provided by engineer. - + You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background. - 当您启动应用或在应用程序驻留后台超过30 秒后,您将需要进行身份验证。 + 当您启动应用或在应用程序驻留后台超过30 秒后,您将需要进行身份验证。 No comment provided by engineer. - + You will join a group this link refers to and connect to its group members. - 您将加入此链接指向的群组并连接到其群组成员。 + 您将加入此链接指向的群组并连接到其群组成员。 No comment provided by engineer. - + + You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. + No comment provided by engineer. + + You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. - 您将停止接收来自该群组的消息。聊天记录将被保留。 + 您将停止接收来自该群组的消息。聊天记录将被保留。 No comment provided by engineer. - + You're trying to invite contact with whom you've shared an incognito profile to the group in which you're using your main profile - 您正在尝试邀请与您共享隐身个人资料的联系人加入您使用主要个人资料的群组 + 您正在尝试邀请与您共享隐身个人资料的联系人加入您使用主要个人资料的群组 No comment provided by engineer. - + You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed - 您正在为该群组使用隐身个人资料——为防止共享您的主要个人资料,不允许邀请联系人 + 您正在为该群组使用隐身个人资料——为防止共享您的主要个人资料,不允许邀请联系人 No comment provided by engineer. - + Your ICE servers - 您的 ICE 服务器 + 您的 ICE 服务器 No comment provided by engineer. - + Your SMP servers - 您的 SMP 服务器 + 您的 SMP 服务器 No comment provided by engineer. - + Your SimpleX contact address - 您的 SimpleX 联系人地址 + 您的 SimpleX 联系人地址 No comment provided by engineer. - + Your calls - 您的通话 + 您的通话 No comment provided by engineer. - + Your chat database - 您的聊天数据库 + 您的聊天数据库 No comment provided by engineer. - + Your chat database is not encrypted - set passphrase to encrypt it. - 您的聊天数据库未加密——设置密码来加密。 + 您的聊天数据库未加密——设置密码来加密。 No comment provided by engineer. - - Your chat profile - 您的聊天资料 - No comment provided by engineer. - - + Your chat profile will be sent to group members - 您的聊天资料将被发送给群组成员 + 您的聊天资料将被发送给群组成员 No comment provided by engineer. - + Your chat profile will be sent to your contact - 您的聊天资料将被发送给您的联系人 + 您的聊天资料将被发送给您的联系人 No comment provided by engineer. - + + Your chat profiles + 您的聊天资料 + No comment provided by engineer. + + Your chats - 您的聊天 + 您的聊天 No comment provided by engineer. - + Your contact address - 您的联系人地址 + 您的联系人地址 No comment provided by engineer. - + Your contact can scan it from the app. - 您的联系人可以通过应用程序扫描它。 + 您的联系人可以通过应用程序扫描它。 No comment provided by engineer. - + Your contact needs to be online for the connection to complete. You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new link). - 您的联系人需要在线才能完成连接。 + 您的联系人需要在线才能完成连接。 您可以取消此连接并删除联系人(然后尝试使用新链接)。 No comment provided by engineer. - + Your contact sent a file that is larger than currently supported maximum size (%@). - 您的联系人发送的文件大于当前支持的最大大小 (%@)。 + 您的联系人发送的文件大于当前支持的最大大小 (%@)。 No comment provided by engineer. - + Your contacts can allow full message deletion. - 您的联系人可以允许完全删除消息。 + 您的联系人可以允许完全删除消息。 No comment provided by engineer. - + Your current chat database will be DELETED and REPLACED with the imported one. - 您当前的聊天数据库将被删除并替换为导入的数据库。 + 您当前的聊天数据库将被删除并替换为导入的数据库。 No comment provided by engineer. - + + Your current profile + 您当前的资料 + No comment provided by engineer. + + Your preferences - 您的偏好设置 + 您的偏好设置 No comment provided by engineer. - + Your privacy - 您的隐私设置 + 您的隐私设置 No comment provided by engineer. - + Your profile is stored on your device and shared only with your contacts. SimpleX servers cannot see your profile. - 您的资料存储在您的设备上并仅与您的联系人共享。 + 您的资料存储在您的设备上并仅与您的联系人共享。 SimpleX 服务器无法看到您的资料。 No comment provided by engineer. - + Your profile will be sent to the contact that you received this link from - 您的个人资料将发送给您收到此链接的联系人 + 您的个人资料将发送给您收到此链接的联系人 No comment provided by engineer. - + Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device. - 您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。 + 您的资料、联系人和发送的消息存储在您的设备上。 No comment provided by engineer. - + Your random profile - 您的随机资料 + 您的随机资料 No comment provided by engineer. - + Your server - 您的服务器 + 您的服务器 No comment provided by engineer. - + Your server address - 您的服务器地址 + 您的服务器地址 No comment provided by engineer. - + Your settings - 您的设置 + 您的设置 No comment provided by engineer. - + [Contribute](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute) - [贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute) + [贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute) No comment provided by engineer. - + [Send us email](mailto:chat@simplex.chat) - [发送邮件至](mailto:chat@simplex.chat) + [发送邮件至](mailto:chat@simplex.chat) No comment provided by engineer. - + [Star on GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) - [在 GitHub 上加星](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) + [在 GitHub 上加星](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) No comment provided by engineer. - + \_italic_ - \_斜体_ + \_斜体_ No comment provided by engineer. - + \`a + b` - \`a + b` + \`a + b` No comment provided by engineer. - + above, then choose: - 上面,然后选择: + 上面,然后选择: No comment provided by engineer. - + accepted call - 已接受通话 + 已接受通话 call status - + admin - 管理员 + 管理员 member role - + always - 一直 + 一直 pref value - + audio call (not e2e encrypted) - 语音通话(非端到端加密) + 语音通话(非端到端加密) No comment provided by engineer. - + bad message ID - 错误消息 ID + 错误消息 ID integrity error chat item - + bad message hash - 错误消息散列 + 错误消息散列 integrity error chat item - + bold - 加粗 + 加粗 No comment provided by engineer. - + call error - 通话错误 + 通话错误 call status - + call in progress - 通话中 + 通话中 call status - + calling… - 呼叫中…… + 呼叫中…… call status - + cancelled %@ - 已取消 %@ + 已取消 %@ feature offered item - + changed address for you - 为您更改地址 + 为您更改地址 chat item text - + changed role of %1$@ to %2$@ - 将 %1$@ 的角色更改为 %2$@ + 将 %1$@ 的角色更改为 %2$@ rcv group event chat item - + changed your role to %@ - 更改您的角色为 %@ + 更改您的角色为 %@ rcv group event chat item - + changing address for %@... - 更改 %@... 的地址中 + 更改 %@... 的地址中 chat item text - + changing address... - 更改地址中…… + 更改地址中…… chat item text - + colored - 有色 + 有色 No comment provided by engineer. - + complete - 完整的 + 完整的 No comment provided by engineer. - + connect to SimpleX Chat developers. - 连接到 SimpleX Chat 开发者。 + 连接到 SimpleX Chat 开发者。 No comment provided by engineer. - + connected - 已连接 + 已连接 No comment provided by engineer. - + connecting - 连接中 + 连接中 No comment provided by engineer. - + connecting (accepted) - 连接中(已接受) + 连接中(已接受) No comment provided by engineer. - + connecting (announced) - 连接中(已宣布) + 连接中(已宣布) No comment provided by engineer. - + connecting (introduced) - 连接中(已介绍) + 连接中(已介绍) No comment provided by engineer. - + connecting (introduction invitation) - 连接(介绍邀请) + 连接(介绍邀请) No comment provided by engineer. - + connecting call… - 连接通话中…… + 连接通话中…… call status - + connecting… - 连接中…… + 连接中…… chat list item title - + connection established - 连接已建立 + 连接已建立 chat list item title (it should not be shown - + connection:%@ - 连接:%@ + 连接:%@ connection information - + contact has e2e encryption - 联系人具有端到端加密 + 联系人具有端到端加密 No comment provided by engineer. - + contact has no e2e encryption - 联系人没有端到端加密 + 联系人没有端到端加密 No comment provided by engineer. - + creator - 创建者 + 创建者 No comment provided by engineer. - + default (%@) - 默认 (%@) + 默认 (%@) pref value - + deleted - 已删除 + 已删除 deleted chat item - + deleted group - 已删除群组 + 已删除群组 rcv group event chat item - + direct - 直接 + 直接 connection level description - + duplicate message - 重复的消息 + 重复的消息 integrity error chat item - + e2e encrypted - 端到端加密 + 端到端加密 No comment provided by engineer. - + enabled - 已启用 + 已启用 enabled status - + enabled for contact - 已为联系人启用 + 已为联系人启用 enabled status - + enabled for you - 为您启用 + 为您启用 enabled status - + ended - 已结束 + 已结束 No comment provided by engineer. - + ended call %@ - 结束通话 %@ + 结束通话 %@ call status - + error - 错误 + 错误 No comment provided by engineer. - + group deleted - 群组已删除 + 群组已删除 No comment provided by engineer. - + group profile updated - 群组资料已更新 + 群组资料已更新 snd group event chat item - + iOS Keychain is used to securely store passphrase - it allows receiving push notifications. - iOS钥匙串用于安全地存储密码——它允许接收推送通知。 + iOS钥匙串用于安全地存储密码——它允许接收推送通知。 No comment provided by engineer. - + iOS Keychain will be used to securely store passphrase after you restart the app or change passphrase - it will allow receiving push notifications. - 在您重启应用或改变密码后,iOS钥匙串将被用来安全地存储密码——它将允许接收推送通知。 + 在您重启应用或改变密码后,iOS钥匙串将被用来安全地存储密码——它将允许接收推送通知。 No comment provided by engineer. - + incognito via contact address link - 通过联系人地址链接隐身聊天 + 通过联系人地址链接隐身聊天 chat list item description - + incognito via group link - 通过群组链接隐身聊天 + 通过群组链接隐身聊天 chat list item description - + incognito via one-time link - 通过一次性链接隐身聊天 + 通过一次性链接隐身聊天 chat list item description - + indirect (%d) - 间接(%d) + 间接(%d) connection level description - + invalid chat - 无效聊天 + 无效聊天 invalid chat data - + invalid chat data - 无效聊天数据 + 无效聊天数据 No comment provided by engineer. - + invalid data - 无效数据 + 无效数据 invalid chat item - + invitation to group %@ - 邀请您加入群组 %@ + 邀请您加入群组 %@ group name - + invited - 已邀请 + 已邀请 No comment provided by engineer. - + invited %@ - 已邀请 %@ + 已邀请 %@ rcv group event chat item - + invited to connect - 已邀请连接 + 已邀请连接 chat list item title - + invited via your group link - 通过您的群组链接邀请 + 通过您的群组链接邀请 rcv group event chat item - + italic - 斜体 + 斜体 No comment provided by engineer. - + join as %@ - 以 %@ 身份加入 + 以 %@ 身份加入 No comment provided by engineer. - + left - 已离开 + 已离开 rcv group event chat item - + marked deleted - 标记为已删除 + 标记为已删除 marked deleted chat item preview text - + member - 成员 + 成员 member role - + connected - 已连接 + 已连接 rcv group event chat item - + message received - 消息已收到 + 消息已收到 notification - + missed call - 未接来电 + 未接来电 call status - - never - 从不 + + moderated + 已审核 + moderated chat item + + + moderated by %@ + 由 %@ 审核 No comment provided by engineer. - + + never + 从不 + No comment provided by engineer. + + new message - 新消息 + 新消息 notification - + no - + pref value - + no e2e encryption - 无端到端加密 + 无端到端加密 No comment provided by engineer. - + + observer + 观察者 + member role + + off - 关闭 + 关闭 enabled status group pref value - + offered %@ - 已提供 %@ + 已提供 %@ feature offered item - + offered %1$@: %2$@ - 已提供 %1$@:%2$@ + 已提供 %1$@:%2$@ feature offered item - + on - + group pref value - + or chat with the developers - 或与开发者聊天 + 或与开发者聊天 No comment provided by engineer. - + owner - 所有者 + 所有者 member role - + peer-to-peer - 点对点 + 点对点 No comment provided by engineer. - + received answer… - 已收到回复…… + 已收到回复…… No comment provided by engineer. - + received confirmation… - 已受到确认…… + 已受到确认…… No comment provided by engineer. - + rejected call - 拒接来电 + 拒接来电 call status - + removed - 已删除 + 已删除 No comment provided by engineer. - + removed %@ - 已删除 %@ + 已删除 %@ rcv group event chat item - + removed you - 已将您移除 + 已将您移除 rcv group event chat item - + sec - + network option - + secret - 秘密 + 秘密 No comment provided by engineer. - + starting… - 启动中…… + 启动中…… No comment provided by engineer. - + strike - 删去 + 删去 No comment provided by engineer. - + this contact - 这个联系人 + 这个联系人 notification title - + unknown - 未知 + 未知 connection info - + updated group profile - 已更新的群组资料 + 已更新的群组资料 rcv group event chat item - + v%@ (%@) - v%@ (%@) + v%@ (%@) No comment provided by engineer. - + via contact address link - 通过联系地址链接 + 通过联系地址链接 chat list item description - + via group link - 通过群组链接 + 通过群组链接 chat list item description - + via one-time link - 通过一次性链接 + 通过一次性链接 chat list item description - + via relay - 通过中继 + 通过中继 No comment provided by engineer. - + video call (not e2e encrypted) - 视频通话(非端到端加密) + 视频通话(非端到端加密) No comment provided by engineer. - + waiting for answer… - 等待答复中…… + 等待答复中…… No comment provided by engineer. - + waiting for confirmation… - 等待确认中…… + 等待确认中…… No comment provided by engineer. - + wants to connect to you! - 想要与您连接! + 想要与您连接! No comment provided by engineer. - + yes - + pref value - + you are invited to group - 您被邀请加入群组 + 您被邀请加入群组 No comment provided by engineer. - - you changed address - 您已更改地址 - chat item text - - - you changed address for %@ - 您已更改 %@ 的地址 - chat item text - - - you changed role for yourself to %@ - 您已将自己的角色更改为 %@ - snd group event chat item - - - you changed role of %1$@ to %2$@ - 您已将 %1$@ 的角色更改为 %2$@ - snd group event chat item - - - you left - 您已离开 - snd group event chat item - - - you removed %@ - 您已移除 %@ - snd group event chat item - - - you shared one-time link - 您分享了一次性链接 - chat list item description - - - you shared one-time link incognito - 您分享了一次性链接隐身聊天 - chat list item description - - - you: - 您: - No comment provided by engineer. - - - \~strike~ - \~删去~ - No comment provided by engineer. - - - App version - 应用程序版本 - No comment provided by engineer. - - - Add profile - 添加个人资料 - No comment provided by engineer. - - - All chats and messages will be deleted - this cannot be undone! - 所有聊天记录和消息将被删除——这一行为无法撤销! - No comment provided by engineer. - - - Error deleting user profile - 删除用户资料错误 - No comment provided by engineer. - - - Delete files for all chat profiles - 为所有聊天资料删除文件 - No comment provided by engineer. - - - Delete user profile? - 删除用户资料? - No comment provided by engineer. - - - A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**. - 一个单独的 TCP 连接将被用于**您在应用程序中的每个聊天资料**。 - No comment provided by engineer. - - - Core built at: %@ - 核心构建于:%@ - No comment provided by engineer. - - - Core version: v%@ - 核心版本: v%@ - No comment provided by engineer. - - - Error creating profile! - 创建资料错误! - No comment provided by engineer. - - - Different names, avatars and transport isolation. - 不同的名字、头像和传输隔离。 - No comment provided by engineer. - - - Duplicate display name! - 重复的显示名! - No comment provided by engineer. - - - Error switching profile! - 切换资料错误! - No comment provided by engineer. - - - Files & media - 文件和媒体 - No comment provided by engineer. - - - Italian interface - 意大利语界面 - No comment provided by engineer. - - - French interface - 法语界面 - No comment provided by engineer. - - - Your chat profiles - 您的聊天资料 - No comment provided by engineer. - - - Your chat profiles are stored locally, only on your device. - 您的聊天资料存储在本地,只在您的设备上。 - No comment provided by engineer. - - - Profile and server connections - 资料和服务器连接 - No comment provided by engineer. - - - Local profile data only - 仅本地配置文件数据 - No comment provided by engineer. - - - Multiple chat profiles - 多个聊天资料 - No comment provided by engineer. - - - User profile - 用户资料 - No comment provided by engineer. - - - By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA). - 通过聊天资料(默认)或者[通过连接](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA)。 - No comment provided by engineer. - - - The servers for new connections of your current chat profile **%@**. - 您当前聊天资料 **%@** 的新连接服务器。 - No comment provided by engineer. - - - You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name. - 您已经有一个显示名相同的聊天资料。请选择另一个名字。 - No comment provided by engineer. - - - This setting applies to messages in your current chat profile **%@**. - 此设置适用于您当前聊天资料 **%@** 中的消息。 - No comment provided by engineer. - - - Your current profile - 您当前的资料 - No comment provided by engineer. - - - Delete all files - 删除所有文件 - No comment provided by engineer. - - - Message draft - 消息草稿 - No comment provided by engineer. - - - More improvements are coming soon! - 更多改进即将推出! - No comment provided by engineer. - - - App version: v%@ - 应用程序版本:v%@ - No comment provided by engineer. - - - App build: %@ - 应用程序构建:%@ - No comment provided by engineer. - - - A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**. -**Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail. - 每个联系人和群成员将使用一个独立的 TCP 连接。 -请注意:如果您有许多连接,将会消耗更多的电量和流量,并且某些连接可能会失败。 - No comment provided by engineer. - - - Open user profiles - 打开用户个人资料 - authentication reason - - - Reduced battery usage - 减少电池使用量 - No comment provided by engineer. - - - Preserve the last message draft, with attachments. - 保留最后的消息草稿及其附件。 - No comment provided by engineer. - - - Private filenames - 私密文件名 - No comment provided by engineer. - - - Transport isolation - 传输隔离 - No comment provided by engineer. - - - Thanks to the users – contribute via Weblate! - 感谢用户——通过 Weblate 做出贡献! - No comment provided by engineer. - - - To protect timezone, image/voice files use UTC. - 为了保护时区,图像/语音文件使用 UTC。 - No comment provided by engineer. - - - Thanks to the users – [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#translate-the-apps)! - 感谢用户——[通过 Weblate 贡献](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#translate-the-apps)! - No comment provided by engineer. - - - Update transport isolation mode? - 更新传输隔离模式? - No comment provided by engineer. - - - moderated - 已审核 - moderated chat item - - - Delete member message? - 删除成员消息? - No comment provided by engineer. - - - Error updating group link - 更新群组链接错误 - No comment provided by engineer. - - - Please contact group admin. - 请联系群组管理员。 - No comment provided by engineer. - - - The message will be deleted for all members. - 将为所有成员删除该消息。 - No comment provided by engineer. - - - You can't send messages! - 您无法发送消息! - No comment provided by engineer. - - - moderated by %@ - 由 %@ 审核 - No comment provided by engineer. - - - observer - 观察者 - member role - - + you are observer - 您是观察者 + 您是观察者 No comment provided by engineer. - - Moderate - 审核 - chat item action + + you changed address + 您已更改地址 + chat item text - - The message will be marked as moderated for all members. - 该消息将对所有成员显示为已审核。 + + you changed address for %@ + 您已更改 %@ 的地址 + chat item text + + + you changed role for yourself to %@ + 您已将自己的角色更改为 %@ + snd group event chat item + + + you changed role of %1$@ to %2$@ + 您已将 %1$@ 的角色更改为 %2$@ + snd group event chat item + + + you left + 您已离开 + snd group event chat item + + + you removed %@ + 您已移除 %@ + snd group event chat item + + + you shared one-time link + 您分享了一次性链接 + chat list item description + + + you shared one-time link incognito + 您分享了一次性链接隐身聊天 + chat list item description + + + you: + 您: + No comment provided by engineer. + + + \~strike~ + \~删去~ No comment provided by engineer.
- +
- + SimpleX - SimpleX + SimpleX Bundle name - + SimpleX needs camera access to scan QR codes to connect to other users and for video calls. - SimpleX 需要摄像头访问权限才能扫描二维码以连接到其他用户和进行视频通话。 + SimpleX 需要摄像头访问权限才能扫描二维码以连接到其他用户和进行视频通话。 Privacy - Camera Usage Description - + SimpleX uses Face ID for local authentication - SimpleX 使用Face ID进行本地身份验证 + SimpleX 使用Face ID进行本地身份验证 Privacy - Face ID Usage Description - + SimpleX needs microphone access for audio and video calls, and to record voice messages. - SimpleX 需要麦克风访问权限才能进行音频和视频通话,以及录制语音消息。 + SimpleX 需要麦克风访问权限才能进行音频和视频通话,以及录制语音消息。 Privacy - Microphone Usage Description - + SimpleX needs access to Photo Library for saving captured and received media - SimpleX 需要访问照片库以保存已拍摄和接收的媒体 + SimpleX 需要访问照片库以保存已拍摄和接收的媒体 Privacy - Photo Library Additions Usage Description
- +
- + SimpleX NSE - SimpleX NSE + SimpleX NSE Bundle display name - + SimpleX NSE - SimpleX NSE + SimpleX NSE Bundle name - + Copyright © 2022 SimpleX Chat. All rights reserved. - 版权所有 © 2022 SimpleX Chat。保留所有权利。 + 版权所有 © 2022 SimpleX Chat。保留所有权利。 Copyright (human-readable)