From 624a3abba2d16efa2509c866301faf6a2db392a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Poberezkin <2769109+epoberezkin@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Nov 2023 22:29:18 +0000 Subject: [PATCH] website: translations (#3412) * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (252 of 252 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (252 of 252 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/ --------- Co-authored-by: mlanp Co-authored-by: jonnysemon --- website/langs/ar.json | 6 +++--- website/langs/de.json | 6 +++--- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/website/langs/ar.json b/website/langs/ar.json index 09a8a268a..2aa0750b6 100644 --- a/website/langs/ar.json +++ b/website/langs/ar.json @@ -20,8 +20,8 @@ "hero-overlay-1-textlink": "لماذا تعتبر معرفات المستخدم ضارة بالخصوصية؟", "hero-overlay-2-textlink": "كيف يعمل SimpleX؟", "hero-overlay-2-title": "لماذا تعتبر معرفات المستخدم ضارة بالخصوصية؟", - "feature-2-title": "تشفير
الصور وملفات بين الطرفين", - "feature-3-title": "المجموعات السرية اللامركزية —
المستخدمون فقط يعرفون بوجودها", + "feature-2-title": "تشفير
الصور والفيديوهات والملفات بين الطرفين", + "feature-3-title": "مجموعات لامركزية مشفرة — المستخدمون فقط يعرفون بوجودها", "feature-5-title": "محادثات سرية اختفائية", "feature-6-title": "تشفير المكالمات الصوتية والفيديو
بين الطرفين", "simplex-network-overlay-1-title": "مقارنة مع بروتوكولات المراسلة P2P", @@ -43,7 +43,7 @@ "feature-1-title": "تشفير الرسائل بين الطرفين مع دعم ماركداون والتحرير", "feature-4-title": "تشفير الرسائل الصوتية بين الطرفين", "privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "تستخدم العديد من الشركات الكبيرة معلومات حول من تتصل به لتقدير دخلك، وبيع المنتجات التي لا تحتاجها حقًا، ولتحديد الأسعار.", - "feature-7-title": "قاعدة بيانات محمولة مشفرة — نقل ملف التعريف الخاص بك إلى جهاز آخر", + "feature-7-title": "تخزين التطبيقات المشفرة المحمولة — نقل ملف التعريف إلى جهاز آخر", "feature-8-title": "وضع التخفي —
فريد من نوعه لـ SimpleX Chat", "simplex-private-1-title": "طبقتان من
التشفير بين الطرفين", "simplex-private-2-title": "طبقة إضافية من
تشفير الخادم", diff --git a/website/langs/de.json b/website/langs/de.json index 5eb432720..cb03588e1 100644 --- a/website/langs/de.json +++ b/website/langs/de.json @@ -35,14 +35,14 @@ "hero-2-header": "Aufbau einer privaten Verbindung", "hero-overlay-1-title": "Wie funktioniert SimpleX?", "hero-2-header-desc": "Das Video zeigt Ihnen, wie Sie sich mit einem Kontakt mit dessen Einmal-QR-Code persönlich oder per Videotreff verbinden. Sie können sich auch über einen geteilten Einladungslink miteinander verbinden.", - "feature-2-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte
Bilder und Dateien", + "feature-2-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte
Bilder, Videos und Dateien", "feature-4-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte Sprachnachrichten", "feature-1-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte Nachrichten mit Markdowns und Bearbeitungsmöglichkeiten", - "feature-3-title": "Dezentralisierte geheime Gruppen —
Nur die Nutzer wissen, dass diese existieren", + "feature-3-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte dezentralisierte Gruppen — Nur die Nutzer wissen, dass diese überhaupt existieren", "simplex-private-8-title": "Mischen von Nachrichten,
um Korrelationen zu reduzieren", "feature-5-title": "Verschwindende geheime Unterhaltungen", "feature-6-title": "Ende-zu-Ende verschlüsselte Sprach- und Videoanrufe", - "feature-7-title": "Portable und verschlüsselte Datenbank — Verschieben Sie Ihr komplettes Profil einfach auf ein anderes Gerät", + "feature-7-title": "Portable und verschlüsselte App-Datenspeicherung — verschieben Sie das komplette Profil einfach auf ein anderes Gerät", "feature-8-title": "Inkognito-Modus —
Einzigartig in SimpleX Chat", "simplex-network-overlay-1-title": "Vergleich mit P2P Nachrichten-Protokollen", "simplex-private-1-title": "Zwei Schichten der
Ende-zu-Ende Verschlüsselung",