website: translations (#2464)

* Added translation using Weblate (Chinese (Traditional))

* Added translation using Weblate (Chinese (Traditional))

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings)

Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/

---------

Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz>
Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org>
This commit is contained in:
Evgeny Poberezkin 2023-05-19 21:10:00 +02:00 committed by GitHub
parent 1c8d1bc9ff
commit 690c8ea2c9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 49 additions and 4 deletions

View File

@ -39,7 +39,7 @@
"features": "الميزات",
"hero-2-header": "قم بإجراء اتصال خاص",
"hero-overlay-1-title": "كيف يعمل SimpleX؟",
"hero-2-header-desc": "يُظهر الفيديو كيفية اتصالك بصديقك عبر رمز الاستجابة السريعة لمرة واحدة ، شخصيًا أو عبر رابط فيديو. يمكنك أيضًا الاتصال من خلال مشاركة رابط الدعوة.",
"hero-2-header-desc": "يُظهر الفيديو كيفية اتصالك بصديقك عبر رمز الاستجابة السريعة لمرة واحدة (QR code) ، شخصيًا أو عبر رابط فيديو. يمكنك أيضًا الاتصال من خلال مشاركة رابط الدعوة.",
"feature-1-title": "تشفير الرسائل بين الطرفين مع دعم ماركداون والتحرير",
"feature-4-title": "تشفير الرسائل الصوتية بين الطرفين",
"privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "تستخدم العديد من الشركات الكبيرة معلومات حول من تتصل به لتقدير دخلك ، وبيع المنتجات التي لا تحتاجها حقًا ، ولتحديد الأسعار.",
@ -175,7 +175,7 @@
"install-simplex-app": "قم بتثبيت تطبيق SimpleX",
"connect-in-app": "تواصل في التطبيق",
"open-simplex-app": "افتح تطبيق Simplex",
"installing-simplex-chat-to-terminal": "تثبيت SimpleX chat على المحطة",
"installing-simplex-chat-to-terminal": "تثبيت SimpleX chat على الوحدة الطرفية",
"use-this-command": "استخدم هذا الأمر:",
"see-simplex-chat": "انظر SimpleX Chat",
"github-repository": "مستودع Github",
@ -209,5 +209,27 @@
"simplex-network-2-desc": "لا تقوم خوادم الترحيل SimpleX بتخزين ملفات تعريف المستخدمين وجهات الاتصال والرسائل التي تم تسليمها ، ولا تتصل ببعضها البعض ، ولا يوجد دليل خوادم.",
"comparison-point-1-text": "يتطلب هوية عالمية",
"protocol-3-text": "بروتوكولات P2P",
"simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "تستخدم منصة SimpleX<a href='https://github.com/simplex-chat/simplexmq/blob/stable/protocol/overview-tjr.md' target='_blank'> بروتوكول مفتوح</a> وتوفر <a href='https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable/packages/simplex-chat-client/typescript' target='_blank'> SDK لإنشاء روبوتات دردشة</a> ، مما يسمح بتنفيذ الخدمات التي يمكن للمستخدمين التفاعل معها عبر تطبيقات SimpleX Chat &mdash; التي تتطلع حقًا لمعرفة خدمات SimpleX التي يمكنك إنشاؤها."
"simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "تستخدم منصة SimpleX<a href='https://github.com/simplex-chat/simplexmq/blob/stable/protocol/overview-tjr.md' target='_blank'> بروتوكول مفتوح</a> وتوفر <a href='https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable/packages/simplex-chat-client/typescript' target='_blank'> SDK لإنشاء روبوتات دردشة</a> ، مما يسمح بتنفيذ الخدمات التي يمكن للمستخدمين التفاعل معها عبر تطبيقات SimpleX Chat &mdash; التي تتطلع حقًا لمعرفة خدمات SimpleX التي يمكنك إنشاؤها.",
"guide-dropdown-1": "بداية سريعة",
"guide-dropdown-2": "إرسال الرسائل",
"guide-dropdown-3": "مجموعات سرية",
"guide-dropdown-4": "ملفات تعريف الدردشة",
"guide-dropdown-5": "إدارة البيانات",
"guide-dropdown-6": "مكالمات الصوت والفيديو",
"guide-dropdown-7": "الخصوصية و أمن",
"guide-dropdown-8": "إعدادات التطبيق",
"guide-dropdown-9": "إجراء اتصالات",
"docs-dropdown-4": "استضافة خادم SMP",
"docs-dropdown-5": "استضافة خادم XFTP",
"docs-dropdown-6": "خوادم WebRTC",
"docs-dropdown-7": "ترجمة SimpleX Chat",
"newer-version-of-eng-msg": "توجد نسخة أحدث من هذه الصفحة باللغة الإنجليزية.",
"click-to-see": "انقر لترى",
"menu": "قائمة",
"on-this-page": "على هذه الصفحة",
"back-to-top": "عد إلى الأعلى",
"docs-dropdown-1": "منصة SimpleX",
"guide": "دليل",
"docs-dropdown-2": "الوصول إلى ملفات اندرويد",
"docs-dropdown-3": "الوصول إلى قاعدة بيانات الدردشة"
}

View File

@ -209,5 +209,27 @@
"why-simplex-is": "Warum ist SimpleX",
"contact-hero-p-1": "Die öffentlichen Schlüssel und die Adresse der Nachrichtenwarteschlange in diesem Link werden NICHT über das Netzwerk gesendet, wenn Sie diese Seite aufrufen &mdash; Sie sind in dem Hash-Fragment der Link-URL enthalten.",
"if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Wenn Sie SimpleX schon für das Terminal installiert haben",
"simplex-network-3-desc": "Die Server stellen <span class='text-active-blue'>unidirektionale Warteschlangen</span> zur Verfügung, um die Benutzer miteinander zu verbinden. Sie haben aber keinen Einblick in den Verbindungs-Graphen des Netzwerks &mdash; Diesen haben nur die Benutzer selbst."
"simplex-network-3-desc": "Die Server stellen <span class='text-active-blue'>unidirektionale Warteschlangen</span> zur Verfügung, um die Benutzer miteinander zu verbinden. Sie haben aber keinen Einblick in den Verbindungs-Graphen des Netzwerks &mdash; Diesen haben nur die Benutzer selbst.",
"guide-dropdown-1": "Schnellstart",
"guide-dropdown-2": "Nachrichten senden",
"guide-dropdown-4": "Chat-Profile",
"guide-dropdown-5": "Daten verwalten",
"guide-dropdown-6": "Audio- & Videoanrufe",
"guide-dropdown-7": "Datenschutz & Sicherheit",
"guide-dropdown-8": "App-Einstellungen",
"guide-dropdown-9": "Verbindungen herstellen",
"guide": "Leitfaden",
"docs-dropdown-1": "SimpleX-Plattform",
"docs-dropdown-2": "Zugriff auf Android-Dateien",
"docs-dropdown-3": "Zugriff auf die Chat-Datenbank",
"docs-dropdown-4": "Den SMP-Server hosten",
"docs-dropdown-5": "Den XFTP-Server hosten",
"docs-dropdown-6": "WebRTC-Server",
"newer-version-of-eng-msg": "Es gibt eine aktuellere Version dieser Webseite auf Englisch.",
"click-to-see": "Klicken Sie hier zum Ansehen",
"menu": "Menü",
"on-this-page": "Auf dieser Seite",
"back-to-top": "Zum Anfang",
"guide-dropdown-3": "Geheime Gruppen",
"docs-dropdown-7": "SimpleX Chat übersetzen"
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{}