diff --git a/website/langs/ar.json b/website/langs/ar.json
index 61cc771d8..a8c344ef1 100644
--- a/website/langs/ar.json
+++ b/website/langs/ar.json
@@ -8,8 +8,8 @@
"simplex-explained-tab-1-text": "1. تجربة المستخدم",
"simplex-privacy": "خصوصية SimpleX",
"simplex-explained-tab-3-text": "3. ما الذي تراة الخوادم",
- "simplex-explained-tab-1-p-1": "يمكنك إنشاء جهات اتصال ومجموعات وإجراء محادثات ثنائية الاتجاه ، كما هو الحال في أي برنامج مراسلة آخر.",
- "simplex-explained-tab-3-p-2": "يمكن للمستخدمين زيادة تحسين خصوصية البيانات الوصفية باستخدام Tor للوصول إلى الخوادم ، ومنع الارتباط بواسطة عنوان IP.",
+ "simplex-explained-tab-1-p-1": "يمكنك إنشاء جهات اتصال ومجموعات وإجراء محادثات ثنائية الاتجاه، كما هو الحال في أي برنامج مراسلة آخر.",
+ "simplex-explained-tab-3-p-2": "يمكن للمستخدمين زيادة تحسين خصوصية البيانات الوصفية باستخدام Tor للوصول إلى الخوادم، ومنع الارتباط بواسطة عنوان IP.",
"chat-bot-example": "مثال بوت الدردشة",
"smp-protocol": "بروتوكول SMP",
"chat-protocol": "بروتوكول الدردشة",
@@ -29,20 +29,20 @@
"simplex-explained-tab-2-text": "2. كيف يعمل",
"simplex-explained-tab-1-p-2": "كيف يمكن أن تعمل مع قوائم انتظار أحادية الاتجاه وبدون معرفات ملف تعريف المستخدم؟",
"simplex-explained-tab-2-p-1": "لكل اتصال، تستخدم قائمتي انتظار منفصلتين للمراسلة لإرسال واستقبال الرسائل عبر خوادم مختلفة.",
- "simplex-explained-tab-2-p-2": "تقوم الخوادم بتمرير الرسائل في اتجاه واحد فقط ، دون الحصول على الصورة الكاملة لمحادثات المستخدم أو اتصالاته.",
- "simplex-explained-tab-3-p-1": "تحتوي الخوادم على بيانات اعتماد مجهولة منفصلة لكل قائمة انتظار ، ولا تعرف المستخدمين الذين ينتمون إليهم.",
+ "simplex-explained-tab-2-p-2": "تقوم الخوادم بتمرير الرسائل في اتجاه واحد فقط، دون الحصول على الصورة الكاملة لمحادثات المستخدم أو اتصالاته.",
+ "simplex-explained-tab-3-p-1": "تحتوي الخوادم على بيانات اعتماد مجهولة منفصلة لكل قائمة انتظار، ولا تعرف المستخدمين الذين ينتمون إليهم.",
"copyright-label": "مشروع مفتوح المصدر © SimpleX 2020-2023",
"simplex-chat-protocol": "بروتوكول دردشة SimpleX",
"developers": "المطورين",
"hero-subheader": "أول نظام مراسلة
بدون معرفات المستخدم",
- "hero-p-1": "تحتوي التطبيقات الأخرى على معرّفات مستخدم: Signal ، Matrix ، Session ، Briar ، Jami ، Cwtch وما إلى ذلك.
SimpleX ليس لديه ، ولا حتى أرقام عشوائية .
وهذا يحسن خصوصيتك بشكل جذري.",
+ "hero-p-1": "تحتوي التطبيقات الأخرى على معرّفات مستخدم: Signal ،Matrix ،Session ،Briar ،Jami ،Cwtch وما إلى ذلك.
SimpleX ليس لديه، ولا حتى أرقام عشوائية .
وهذا يحسن خصوصيتك بشكل جذري.",
"features": "الميزات",
"hero-2-header": "قم بإجراء اتصال خاص",
"hero-overlay-1-title": "كيف يعمل SimpleX؟",
- "hero-2-header-desc": "يُظهر الفيديو كيفية اتصالك بصديقك عبر رمز الاستجابة السريعة لمرة واحدة (QR code) ، شخصيًا أو عبر رابط فيديو. يمكنك أيضًا الاتصال من خلال مشاركة رابط الدعوة.",
+ "hero-2-header-desc": "يُظهر الفيديو كيفية اتصالك بصديقك عبر رمز الاستجابة السريعة لمرة واحدة (QR code)، شخصيًا أو عبر رابط فيديو. يمكنك أيضًا الاتصال من خلال مشاركة رابط الدعوة.",
"feature-1-title": "تشفير الرسائل بين الطرفين مع دعم ماركداون والتحرير",
"feature-4-title": "تشفير الرسائل الصوتية بين الطرفين",
- "privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "تستخدم العديد من الشركات الكبيرة معلومات حول من تتصل به لتقدير دخلك ، وبيع المنتجات التي لا تحتاجها حقًا ، ولتحديد الأسعار.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "تستخدم العديد من الشركات الكبيرة معلومات حول من تتصل به لتقدير دخلك، وبيع المنتجات التي لا تحتاجها حقًا، ولتحديد الأسعار.",
"feature-7-title": "قاعدة بيانات محمولة مشفرة — نقل ملف التعريف الخاص بك إلى جهاز آخر",
"feature-8-title": "وضع التصفح المتخفي —
فريد من نوعه لـ SimpleX Chat",
"simplex-private-1-title": "طبقتان من
التشفير بين الطرفين",
@@ -55,12 +55,12 @@
"simplex-private-card-3-point-1": "يتم استخدام TLS 1.2 / 1.3 مع خوارزميات قوية فقط لاتصالات الخادم والعميل.",
"simplex-private-card-3-point-2": "تعمل بصمة الخادم وربط القناة على منع هجمات الوسيط (MITM) وإعادة التشغيل.",
"simplex-private-card-3-point-3": "استئناف الاتصال معطل لمنع هجمات الجلسة.",
- "simplex-private-card-4-point-1": "لحماية عنوان IP الخاص بك ، يمكنك الوصول إلى الخوادم عبر Tor أو بعض شبكات تراكب النقل الأخرى.",
+ "simplex-private-card-4-point-1": "لحماية عنوان IP الخاص بك، يمكنك الوصول إلى الخوادم عبر Tor أو بعض شبكات تراكب النقل الأخرى.",
"simplex-private-card-5-point-1": "يستخدم SimpleX حشوة المحتوى لكل طبقة تشفير لإحباط هجمات حجم الرسالة.",
- "simplex-private-card-6-point-2": "لمنع ذلك ، تقوم تطبيقات SimpleX بتمرير مفاتيح لمرة واحدة خارج النطاق ، عند مشاركة عنوان كرابط أو رمز QR.",
+ "simplex-private-card-6-point-2": "لمنع ذلك، تقوم تطبيقات SimpleX بتمرير مفاتيح لمرة واحدة خارج النطاق، عند مشاركة عنوان كرابط أو رمز QR.",
"simplex-private-card-8-point-1": "تعمل خوادم SimpleX كعقد مختلطة بزمن انتقال منخفض — الرسائل الواردة والصادرة لها ترتيب مختلف.",
- "simplex-private-card-9-point-1": "كل رسالة انتظار تمرر الرسائل في اتجاه واحد ، بعناوين إرسال واستلام مختلفة.",
- "simplex-private-card-9-point-2": "إنه يقلل من نواقل الهجوم ، مقارنة بوسطاء الرسائل التقليديين ، والبيانات الوصفية المتاحة.",
+ "simplex-private-card-9-point-1": "كل رسالة انتظار تمرر الرسائل في اتجاه واحد، بعناوين إرسال واستلام مختلفة.",
+ "simplex-private-card-9-point-2": "إنه يقلل من نواقل الهجوم، مقارنة بوسطاء الرسائل التقليديين، والبيانات الوصفية المتاحة.",
"simplex-private-card-10-point-1": "يستخدم SimpleX معرفات مزدوجة مؤقتة مجهولة الهوية للعناوين وبيانات الاعتماد لكل جهة اتصال مستخدم أو عضو مجموعة.",
"privacy-matters-1-title": "الإعلانات والتمييز السعري",
"privacy-matters-1-overlay-1-title": "الخصوصية توفر لك المال",
@@ -77,58 +77,58 @@
"simplex-unique-3-overlay-1-title": "ملكية ومراقبة وأمان بياناتك",
"simplex-unique-4-title": "أنت تمتلك شبكة SimpleX",
"simplex-unique-4-overlay-1-title": "لامركزية بالكامل — يمتلك المستخدمون شبكة SimpleX",
- "hero-overlay-card-1-p-4": "هذا التصميم يمنع تسريب أي البيانات الوصفية للمستخدمين على مستوى التطبيق. لزيادة تحسين الخصوصية وحماية عنوان IP الخاص بك ، يمكنك الاتصال بخوادم المراسلة عبر Tor.",
- "hero-overlay-card-1-p-5": "الأجهزة العميلة فقط هي التي تخزن ملفات تعريف المستخدمين، جهات الاتصال والمجموعات ؛ يتم إرسال الرسائل بتشفير ثنائي الطبقة من طرف إلى طرف.",
- "hero-overlay-card-2-p-2": "يمكنهم بعد ذلك ربط هذه المعلومات بالشبكات الاجتماعية العامة الحالية ، وتحديد بعض الهويات الحقيقية.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-3": "P2P لا يحل مشكلة هجوم الوسيط (MITM) ، ومعظم التطبيقات الحالية لا تستخدم خارج النطاق رسائل للتبادل الأولي للمفاتيح. يستخدم SimpleX رسائل خارج النطاق أو ، في بعض الحالات ، اتصالات آمنة وموثوق بها موجودة مسبقًا لتبادل المفاتيح الأولي.",
+ "hero-overlay-card-1-p-4": "هذا التصميم يمنع تسريب أي البيانات الوصفية للمستخدمين على مستوى التطبيق. لزيادة تحسين الخصوصية وحماية عنوان IP الخاص بك، يمكنك الاتصال بخوادم المراسلة عبر Tor.",
+ "hero-overlay-card-1-p-5": "الأجهزة العميلة فقط هي التي تخزن ملفات تعريف المستخدمين، جهات الاتصال والمجموعات؛ يتم إرسال الرسائل بتشفير ثنائي الطبقة من طرف إلى طرف.",
+ "hero-overlay-card-2-p-2": "يمكنهم بعد ذلك ربط هذه المعلومات بالشبكات الاجتماعية العامة الحالية، وتحديد بعض الهويات الحقيقية.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-3": "P2P لا يحل مشكلة هجوم الوسيط (MITM) ، ومعظم التطبيقات الحالية لا تستخدم خارج النطاق رسائل للتبادل الأولي للمفاتيح. يستخدم SimpleX رسائل خارج النطاق أو، في بعض الحالات، اتصالات آمنة وموثوق بها موجودة مسبقًا لتبادل المفاتيح الأولي.",
"privacy-matters-overlay-card-1-p-3": "تستخدم بعض الشركات المالية والتأمين رسوماً بيانية اجتماعية لتحديد أسعار الفائدة وأقساط التأمين. عادةً ما تجعل الأشخاص ذوي الدخل المنخفض يدفعون أكثر — أو كما يسمى \"علاوة الفقر\".",
- "privacy-matters-overlay-card-1-p-2": "يعرف تجار التجزئة عبر الإنترنت أن الأشخاص ذوي الدخل المنخفض هم أكثر عرضة لإجراء عمليات شراء عاجلة ، لذلك قد يفرضون أسعارًا أعلى أو يزيلون الخصومات.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-2": "يعرف تجار التجزئة عبر الإنترنت أن الأشخاص ذوي الدخل المنخفض هم أكثر عرضة لإجراء عمليات شراء عاجلة، لذلك قد يفرضون أسعارًا أعلى أو يزيلون الخصومات.",
"simplex-private-6-title": "تبديل
خارج النطاق",
"simplex-private-9-title": "قوائم انتظار
أحادية الاتجاه",
- "privacy-matters-overlay-card-1-p-4": "تحمي منصة SimpleX خصوصية اتصالاتك بشكل أفضل من أي بديل آخر ، مما يمنع تمامًا الرسم البياني الاجتماعي الخاص بك من أن يصبح متاحًا لأي شركات أو مؤسسات. حتى عندما يستخدم الأشخاص الخوادم التي توفرها SimpleX Chat ، فإننا لا نعرف عدد المستخدمين أو اتصالاتهم.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-4": "تحمي منصة SimpleX خصوصية اتصالاتك بشكل أفضل من أي بديل آخر، مما يمنع تمامًا الرسم البياني الاجتماعي الخاص بك من أن يصبح متاحًا لأي شركات أو مؤسسات. حتى عندما يستخدم الأشخاص الخوادم التي توفرها SimpleX Chat، فإننا لا نعرف عدد المستخدمين أو اتصالاتهم.",
"simplex-private-card-1-point-1": "بروتوكول السقاطة المزدوجة —
رسائل OTR مع السرية المستمرة واستعادة الاختراق.",
"simplex-private-card-1-point-2": "NaCL cryptobox في كل قائمة انتظار لمنع ارتباط حركة مرور البيانات بين قوائم انتظار الرسائل في حالة اختراق TLS.",
- "simplex-private-card-2-point-1": "طبقة إضافية من تشفير الخادم للتسليم إلى المستلم ، لمنع الارتباط بين حركة مرور بيانات الخادم المستلمة والمرسلة في حالة اختراق TLS.",
- "simplex-private-card-4-point-2": "لاستخدام SimpleX عبر Tor ، يرجى تثبيت تطبيق Orbot وتمكين وكيل SOCKS5 (أو VPN على iOS ).",
+ "simplex-private-card-2-point-1": "طبقة إضافية من تشفير الخادم للتسليم إلى المستلم، لمنع الارتباط بين حركة مرور بيانات الخادم المستلمة والمرسلة في حالة اختراق TLS.",
+ "simplex-private-card-4-point-2": "لاستخدام SimpleX عبر Tor، يرجى تثبيت تطبيق Orbot وتمكين وكيل SOCKS5 (أو VPN على iOS ).",
"simplex-private-card-5-point-2": "يجعل الرسائل ذات الأحجام المختلفة تبدو متشابهة للخوادم ومراقبي الشبكة.",
"simplex-private-card-6-point-1": "العديد من منصات الاتصال عرضة لهجمات الوسيط (MITM) من قبل الخوادم أو موفري الشبكات.",
"simplex-private-card-7-point-1": "لضمان سلامة الرسائل يتم ترقيمها بالتسلسل وتضمين تجزئة الرسالة السابقة.",
- "simplex-private-card-7-point-2": "إذا تمت إضافة أي رسالة أو إزالتها أو تغييرها ، فسيتم تنبيه المستلم.",
- "simplex-private-card-10-point-2": "يسمح بتسليم الرسائل بدون معرفات ملف تعريف المستخدم ، مما يوفر خصوصية بيانات وصفية أفضل من البدائل.",
+ "simplex-private-card-7-point-2": "إذا تمت إضافة أي رسالة أو إزالتها أو تغييرها، فسيتم تنبيه المستلم.",
+ "simplex-private-card-10-point-2": "يسمح بتسليم الرسائل بدون معرفات ملف تعريف المستخدم، مما يوفر خصوصية بيانات وصفية أفضل من البدائل.",
"privacy-matters-2-overlay-1-linkText": "تمنحك الخصوصية القوة",
"simplex-unique-2-overlay-1-title": "أفضل حماية من البريد العشوائي وإساءة الاستخدام",
"hero-overlay-card-1-p-3": "أنت تحدد الخادم (الخوادم) المراد استخدامه لتلقي الرسائل وجهات الاتصال الخاصة بك — الخوادم التي تستخدمها لإرسال الرسائل إليهم. من المرجح أن تستخدم كل محادثة خادمين مختلفين.",
- "hero-overlay-card-1-p-1": "سأل العديد من المستخدمين: إذا لم يكن لدى SimpleX معرفات مستخدم ، فكيف يمكنها معرفة مكان تسليم الرسائل؟ ",
- "hero-overlay-card-1-p-2": "لتقديم الرسائل ، بدلاً من معرفات المستخدم التي تستخدمها جميع المنصات الأخرى ، يستخدم SimpleX معرفات مزدوجة مؤقتة مجهولة الهوية لقوائم انتظار الرسائل، مختلفة لكل اتصال من اتصالاتك — لا توجد معرفات مستخدم دائمة.",
+ "hero-overlay-card-1-p-1": "سأل العديد من المستخدمين: إذا لم يكن لدى SimpleX معرفات مستخدم، فكيف يمكنها معرفة مكان تسليم الرسائل؟ ",
+ "hero-overlay-card-1-p-2": "لتقديم الرسائل، بدلاً من معرفات المستخدم التي تستخدمها جميع المنصات الأخرى، يستخدم SimpleX معرفات مزدوجة مؤقتة مجهولة الهوية لقوائم انتظار الرسائل، مختلفة لكل اتصال من اتصالاتك — لا توجد معرفات مستخدم دائمة.",
"simplex-network-overlay-card-1-p-1": " P2P بروتوكولات المراسلة والتطبيقات بها مشاكل مختلفة تجعلها أقل موثوقية من SimpleX وأكثر تعقيدًا في التحليل و عرضة لعدة أنواع من الهجمات.",
- "hero-overlay-card-2-p-1": "عندما يكون لدى المستخدمين هويات ثابتة ، حتى لو كان هذا مجرد رقم عشوائي ، مثل معرف الجلسة ، فهناك خطر يتمثل في أن الموفر أو المهاجم يمكنه مراقبة كيفية اتصال المستخدمين وعدد الرسائل التي يرسلونها.",
+ "hero-overlay-card-2-p-1": "عندما يكون لدى المستخدمين هويات ثابتة، حتى لو كان هذا مجرد رقم عشوائي، مثل معرف الجلسة، فهناك خطر يتمثل في أن الموفر أو المهاجم يمكنه مراقبة كيفية اتصال المستخدمين وعدد الرسائل التي يرسلونها.",
"hero-overlay-card-1-p-6": "اقرأ المزيد في SimpleX whitepaper .",
- "hero-overlay-card-2-p-3": "حتى مع معظم التطبيقات الخاصة التي تستخدم خدمات Tor v3 ، إذا تحدثت إلى جهتي اتصال مختلفتين عبر نفس الملف الشخصي ، فيمكنهما إثبات أنهما متصلان بنفس الشخص.",
- "hero-overlay-card-2-p-4": "يحمي SimpleX من هذه الهجمات من خلال عدم وجود أي معرفات مستخدم في تصميمه. وإذا كنت تستخدم وضع التصفح المتخفي ، فسيكون لديك اسم عرض مختلف لكل جهة اتصال ، مع تجنب أي بيانات مشتركة بينهما.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-6": "قد تكون شبكات P2P عرضة هجوم DRDoS ، عندما يتمكن العملاء من إعادة بث حركة مرور البيانات وتضخيمها ، مما يؤدي إلى رفض الخدمة على مستوى الشبكة. يقوم عملاء SimpleX فقط بترحيل حركة مرور البيانات من اتصال معروف ولا يمكن للمهاجم استخدامها لتضخيم حركة مرور البيانات في الشبكة بالكامل.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-1": "تعتمد شبكات P2P على بعض المتغيرات من DHT لتوجيه الرسائل. يجب أن توازن تصميمات DHT بين ضمان التسليم وزمن الوصول. تتمتع SimpleX بضمان تسليم أفضل وزمن انتقال أقل من P2P ، لأنه يمكن تمرير الرسالة بشكل متكرر عبر عدة خوادم بالتوازي ، باستخدام الخوادم التي اختارها المستلم. في شبكات P2P ، يتم تمرير الرسالة عبر عُقد O (log N) بالتسلسل ، باستخدام العقد التي تختارها الخوارزمية.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-2": "لا يحتوي تصميم SimpleX ، عكس معظم شبكات P2P ، على معرّفات مستخدم عالمية من أي نوع ، حتى مؤقتة ، ويستخدم فقط المعرّفات المزدوجة المؤقتة ، مما يوفر إخفاء هوية أفضل وحماية للبيانات الوصفية.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-4": "يمكن لبعض مزودي خدمة الإنترنت حظر تطبيقات P2P (مثل BitTorrent ). SimpleX حيادي النقل - يمكنه العمل عبر بروتوكولات الويب القياسية ، على سبيل المثال WebSockets.",
- "simplex-network-overlay-card-1-li-5": "قد تكون جميع شبكات P2P المعروفة عرضة لهجوم Sybil ، لأن كل عقدة قابلة للاكتشاف ، وتعمل الشبكة ككل. تتطلب الإجراءات المعروفة لتخفيفها إما مكونًا مركزيًا أو إثبات عمل مكلف . لا تحتوي شبكة SimpleX على إمكانية اكتشاف الخادم ، فهي مجزأة وتعمل كشبكات فرعية متعددة ومعزولة ، مما يجعل الهجمات على مستوى الشبكة مستحيلة.",
- "privacy-matters-overlay-card-3-p-1": "يجب على الجميع الاهتمام بخصوصية وأمان اتصالاتهم — يمكن للمحادثات غير الضارة أن تعرضك للخطر ، حتى لو لم يكن لديك ما تخفيه.",
- "privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "لا يكفي استخدام برنامج مراسلة مشفر من طرف إلى طرف ، يجب علينا جميعًا استخدام برامج المراسلة التي تحمي خصوصية شبكاتنا الشخصية — مع من نحن مرتبطون.",
- "simplex-unique-overlay-card-1-p-3": "يحمي هذا التصميم خصوصية الأشخاص الذين تتواصل معهم ، ويخفيها عن خوادم منصة SimpleX ومن أي مراقبين. لإخفاء عنوان IP الخاص بك من الخوادم ، يمكنك الاتصال بخوادم SimpleX عبر Tor .",
- "simplex-unique-overlay-card-2-p-1": "نظرًا لعدم وجود معرف لديك على نظام SimpleX ، لا يمكن لأي شخص الاتصال بك ما لم تشارك عنوان مستخدم لمرة واحدة أو مؤقتًا ، كرمز QR أو رابط.",
- "simplex-unique-overlay-card-2-p-2": "حتى مع عنوان المستخدم الاختياري ، بينما يمكن استخدامه لإرسال طلبات جهات اتصال غير مرغوب فيها ، يمكنك تغييره أو حذفه بالكامل دون فقد أي من اتصالاتك.",
- "simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "يتم الاحتفاظ بالرسائل المشفرة من طرف إلى طرف مؤقتًا على خوادم ترحيل SimpleX حتى يتم استلامها ، ثم يتم حذفها نهائيًا.",
- "simplex-unique-overlay-card-3-p-4": "لا توجد معرفات أو نص مشفر مشترك بين حركة مرور بيانات الخادم المرسلة والمستلمة — ؛ إذا كان أي شخص يراقب ذلك ، فلن يتمكن بسهولة من تحديد من يتواصل مع من ، حتى لو تم اختراق TLS.",
- "simplex-unique-card-1-p-1": "يحمي SimpleX خصوصية ملف التعريف الخاص بك، جهات الاتصال والبيانات الوصفية ، ويخفيه عن خوادم منصة SimpleX وأي مراقبين.",
- "privacy-matters-overlay-card-2-p-1": "منذ وقت ليس ببعيد ، لاحظنا أن الانتخابات الرئيسية يتم التلاعب بها بواسطة شركة استشارية ذات سمعة طيبة التي استخدمت الرسوم البيانية الاجتماعية لتشويه نظرتنا للعالم الحقيقي والتلاعب بأصواتنا.",
- "privacy-matters-overlay-card-2-p-2": "لكي تكون موضوعيًا وتتخذ قرارات مستقلة ، يجب أن تكون متحكمًا في مساحة المعلومات الخاصة بك. هذا ممكن فقط إذا كنت تستخدم منصة اتصالات خاصة لا يمكنها الوصول إلى الرسم البياني الاجتماعي الخاص بك.",
- "privacy-matters-overlay-card-2-p-3": "SimpleX هو النظام الأساسي الأول الذي لا يحتوي على أي معرفات مستخدم حسب التصميم ، وبهذه الطريقة تحمي مخطط اتصالاتك بشكل أفضل من أي بديل معروف.",
- "privacy-matters-overlay-card-3-p-2": "واحدة من أكثر القصص إثارة للصدمة هي تجربة محمدو ولد صلاحي الموصوفة في مذكراته والموضحة في فيلم موريتاني. تم وضعه في معتقل غوانتانامو بدون محاكمة ، وتعرض للتعذيب هناك لمدة 15 عامًا بعد مكالمة هاتفية مع قريبه في أفغانستان ، للاشتباه في تورطه في هجمات 11 سبتمبر ، على الرغم من أنه عاش في ألمانيا طوال السنوات العشر الماضية.",
- "privacy-matters-overlay-card-3-p-3": "يتم القبض على الأشخاص العاديين بسبب ما يشاركونه عبر الإنترنت ، حتى عبر حساباتهم \"المجهولة\"، وحتى في البلدان الديمقراطية.",
- "simplex-unique-overlay-card-1-p-1": "على عكس أنظمة المراسلة الأخرى ، لا يحتوي SimpleX على معرفات مخصصة للمستخدمين. لا يعتمد على أرقام الهواتف أو العناوين المستندة إلى النطاقات (مثل البريد الإلكتروني أو XMPP)، أسماء المستخدمين، المفاتيح العامة أو حتى الأرقام العشوائية لتحديد مستخدميها — لا نعرف عدد الأشخاص الذين يستخدمون خوادم SimpleX الخاصة بنا.",
- "simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "لتسليم الرسائل ، يستخدم SimpleX العناوين المزدوجة المجهولة لقوائم انتظار الرسائل أحادية الاتجاه ، منفصلة عن الرسائل المستلمة والمرسلة ، عادةً عبر خوادم مختلفة . إن استخدام SimpleX يشبه امتلاك بريد إلكتروني أو هاتف مؤقتمختلف لكل جهة اتصال ، ولا توجد متاعب في إدارتها.",
+ "hero-overlay-card-2-p-3": "حتى مع معظم التطبيقات الخاصة التي تستخدم خدمات Tor v3، إذا تحدثت إلى جهتي اتصال مختلفتين عبر نفس الملف الشخصي، فيمكنهما إثبات أنهما متصلان بنفس الشخص.",
+ "hero-overlay-card-2-p-4": "يحمي SimpleX من هذه الهجمات من خلال عدم وجود أي معرفات مستخدم في تصميمه. وإذا كنت تستخدم وضع التصفح المتخفي، فسيكون لديك اسم عرض مختلف لكل جهة اتصال، مع تجنب أي بيانات مشتركة بينهما.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-6": "قد تكون شبكات P2P عرضة هجوم DRDoS ، عندما يتمكن العملاء من إعادة بث حركة مرور البيانات وتضخيمها، مما يؤدي إلى رفض الخدمة على مستوى الشبكة. يقوم عملاء SimpleX فقط بترحيل حركة مرور البيانات من اتصال معروف ولا يمكن للمهاجم استخدامها لتضخيم حركة مرور البيانات في الشبكة بالكامل.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-1": "تعتمد شبكات P2P على بعض المتغيرات من DHT لتوجيه الرسائل. يجب أن توازن تصميمات DHT بين ضمان التسليم وزمن الوصول. تتمتع SimpleX بضمان تسليم أفضل وزمن انتقال أقل من P2P، لأنه يمكن تمرير الرسالة بشكل متكرر عبر عدة خوادم بالتوازي، باستخدام الخوادم التي اختارها المستلم. في شبكات P2P، يتم تمرير الرسالة عبر عُقد O (log N) بالتسلسل، باستخدام العقد التي تختارها الخوارزمية.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-2": "لا يحتوي تصميم SimpleX، عكس معظم شبكات P2P، على معرّفات مستخدم عالمية من أي نوع، حتى مؤقتة، ويستخدم فقط المعرّفات المزدوجة المؤقتة، مما يوفر إخفاء هوية أفضل وحماية للبيانات الوصفية.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-4": "يمكن لبعض مزودي خدمة الإنترنت حظر تطبيقات P2P (مثل BitTorrent ). SimpleX حيادي النقل - يمكنه العمل عبر بروتوكولات الويب القياسية، على سبيل المثال WebSockets.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-5": "قد تكون جميع شبكات P2P المعروفة عرضة لهجوم Sybil ، لأن كل عقدة قابلة للاكتشاف، وتعمل الشبكة ككل. تتطلب الإجراءات المعروفة لتخفيفها إما مكونًا مركزيًا أو إثبات عمل مكلف . لا تحتوي شبكة SimpleX على إمكانية اكتشاف الخادم، فهي مجزأة وتعمل كشبكات فرعية متعددة ومعزولة، مما يجعل الهجمات على مستوى الشبكة مستحيلة.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-1": "يجب على الجميع الاهتمام بخصوصية وأمان اتصالاتهم — يمكن للمحادثات غير الضارة أن تعرضك للخطر، حتى لو لم يكن لديك ما تخفيه.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "لا يكفي استخدام برنامج مراسلة مشفر من طرف إلى طرف، يجب علينا جميعًا استخدام برامج المراسلة التي تحمي خصوصية شبكاتنا الشخصية — مع من نحن مرتبطون.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-3": "يحمي هذا التصميم خصوصية الأشخاص الذين تتواصل معهم، ويخفيها عن خوادم منصة SimpleX ومن أي مراقبين. لإخفاء عنوان IP الخاص بك من الخوادم، يمكنك الاتصال بخوادم SimpleX عبر Tor .",
+ "simplex-unique-overlay-card-2-p-1": "نظرًا لعدم وجود معرف لديك على نظام SimpleX، لا يمكن لأي شخص الاتصال بك ما لم تشارك عنوان مستخدم لمرة واحدة أو مؤقتًا، كرمز QR أو رابط.",
+ "simplex-unique-overlay-card-2-p-2": "حتى مع عنوان المستخدم الاختياري، بينما يمكن استخدامه لإرسال طلبات جهات اتصال غير مرغوب فيها، يمكنك تغييره أو حذفه بالكامل دون فقد أي من اتصالاتك.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "يتم الاحتفاظ بالرسائل المشفرة من طرف إلى طرف مؤقتًا على خوادم ترحيل SimpleX حتى يتم استلامها، ثم يتم حذفها نهائيًا.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-4": "لا توجد معرفات أو نص مشفر مشترك بين حركة مرور بيانات الخادم المرسلة والمستلمة — ؛ إذا كان أي شخص يراقب ذلك، فلن يتمكن بسهولة من تحديد من يتواصل مع من، حتى لو تم اختراق TLS.",
+ "simplex-unique-card-1-p-1": "يحمي SimpleX خصوصية ملف التعريف الخاص بك، جهات الاتصال والبيانات الوصفية، ويخفيه عن خوادم منصة SimpleX وأي مراقبين.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-1": "منذ وقت ليس ببعيد، لاحظنا أن الانتخابات الرئيسية يتم التلاعب بها بواسطة شركة استشارية ذات سمعة طيبة التي استخدمت الرسوم البيانية الاجتماعية لتشويه نظرتنا للعالم الحقيقي والتلاعب بأصواتنا.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-2": "لكي تكون موضوعيًا وتتخذ قرارات مستقلة، يجب أن تكون متحكمًا في مساحة المعلومات الخاصة بك. هذا ممكن فقط إذا كنت تستخدم منصة اتصالات خاصة لا يمكنها الوصول إلى الرسم البياني الاجتماعي الخاص بك.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-3": "SimpleX هو النظام الأساسي الأول الذي لا يحتوي على أي معرفات مستخدم حسب التصميم، وبهذه الطريقة تحمي مخطط اتصالاتك بشكل أفضل من أي بديل معروف.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-2": "واحدة من أكثر القصص إثارة للصدمة هي تجربة محمدو ولد صلاحي الموصوفة في مذكراته والموضحة في فيلم موريتاني. تم وضعه في معتقل غوانتانامو بدون محاكمة، وتعرض للتعذيب هناك لمدة 15 عامًا بعد مكالمة هاتفية مع قريبه في أفغانستان، للاشتباه في تورطه في هجمات 11 سبتمبر، على الرغم من أنه عاش في ألمانيا طوال السنوات العشر الماضية.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-3": "يتم القبض على الأشخاص العاديين بسبب ما يشاركونه عبر الإنترنت، حتى عبر حساباتهم \"المجهولة\"، وحتى في البلدان الديمقراطية.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-1": "على عكس أنظمة المراسلة الأخرى، لا يحتوي SimpleX على معرفات مخصصة للمستخدمين. لا يعتمد على أرقام الهواتف أو العناوين المستندة إلى النطاقات (مثل البريد الإلكتروني أو XMPP)، أسماء المستخدمين، المفاتيح العامة أو حتى الأرقام العشوائية لتحديد مستخدميها — لا نعرف عدد الأشخاص الذين يستخدمون خوادم SimpleX الخاصة بنا.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "لتسليم الرسائل، يستخدم SimpleX العناوين المزدوجة المجهولة لقوائم انتظار الرسائل أحادية الاتجاه، منفصلة عن الرسائل المستلمة والمرسلة، عادةً عبر خوادم مختلفة. إن استخدام SimpleX يشبه امتلاك بريد إلكتروني أو هاتف “مؤقت” مختلف لكل جهة اتصال، ولا توجد متاعب في إدارتها.",
"simplex-unique-overlay-card-3-p-1": "يخزن SimpleX Chat جميع بيانات المستخدم على أجهزة العميل فقط باستخدام تنسيق قاعدة بيانات محمولة مشفرة يمكن تصديرها ونقلها إلى أي جهاز مدعوم.",
- "simplex-unique-overlay-card-3-p-3": "على عكس خوادم الشبكات الموحدة (البريد الإلكتروني أو XMPP أو Matrix) ، لا تقوم خوادم SimpleX بتخزين حسابات المستخدمين ، فهي تقوم فقط بترحيل الرسائل ، مما يحمي خصوصية كلا الطرفين.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-3": "على عكس خوادم الشبكات الموحدة (البريد الإلكتروني أو XMPP أو Matrix)، لا تقوم خوادم SimpleX بتخزين حسابات المستخدمين، فهي تقوم فقط بترحيل الرسائل، مما يحمي خصوصية كلا الطرفين.",
"simplex-unique-overlay-card-4-p-1": "يمكنك استخدام SimpleX مع الخوادم الخاصة بك والاستمرار في التواصل مع الأشخاص الذين يستخدمون الخوادم المهيأة مسبقًا التي نقدمها.",
- "simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "إذا كنت تفكر في التطوير لمنصة SimpleX ، على سبيل المثال ، بوت الدردشة لمستخدمي تطبيق SimpleX ، أو دمج مكتبة SimpleX Chat في تطبيقات الأجهزة المحمولة ، من فضلك تواصل معي لأي نصيحة والدعم.",
+ "simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "إذا كنت تفكر في التطوير لمنصة SimpleX، على سبيل المثال، بوت الدردشة لمستخدمي تطبيق SimpleX، أو دمج مكتبة SimpleX Chat في تطبيقات الأجهزة المحمولة، من فضلك تواصل معي لأي نصيحة والدعم.",
"donate-here-to-help-us": "تبرع هنا لمساعدتنا",
"sign-up-to-receive-our-updates": "اشترك للحصول على آخر مستجداتنا",
"enter-your-email-address": "أدخل عنوان بريدك الإلكتروني",
@@ -162,7 +162,7 @@
"comparison-section-list-point-1": "عادة ما يكون مكوناً من رقم الهاتف، أو اسم المستخدم في بعض الأحيان",
"comparison-section-list-point-4": "إذا ما تم تسوية خوادم المشغل",
"simplex-unique-card-3-p-1": "يخزن SimpleX جميع بيانات المستخدم على الأجهزة العميلة بتنسيق قاعدة بيانات محمولة مشفرة — يمكن نقله إلى جهاز آخر.",
- "simplex-unique-card-4-p-1": "شبكة SimpleX لا مركزية بالكامل ومستقلة عن أي عملة مشفرة أو أي منصة أخرى ، بخلاف الإنترنت.",
+ "simplex-unique-card-4-p-1": "شبكة SimpleX لا مركزية بالكامل ومستقلة عن أي عملة مشفرة أو أي منصة أخرى، بخلاف الإنترنت.",
"simplex-unique-card-4-p-2": "يمكنك استخدام SimpleX مع خوادمك الخاصة أو مع الخوادم التي نوفرها — ولا يزال الاتصال ممكن بأي مستخدم.",
"join": "انضم الى",
"we-invite-you-to-join-the-conversation": "نحن ندعوك للانضمام إلى محادثة",
@@ -189,10 +189,10 @@
"simplex-network-1-header": "على عكس شبكات P2P",
"simplex-network-3-header": "شبكة SimpleX",
"protocol-1-text": "Signal، منصات كبيرة",
- "protocol-2-text": "XMPP ، Matrix",
- "simplex-unique-card-1-p-2": "بخلاف أي نظام أساسي آخر للمراسلة ، لا يحتوي SimpleX على معرّفات مخصصة للمستخدمين — ولا حتى أرقام عشوائية.",
- "simplex-unique-card-2-p-1": "نظرًا لعدم وجود معرف أو عنوان ثابت على منصة SimpleX ، لا يمكن لأي شخص الاتصال بك ما لم تشارك عنوان مستخدم لمرة واحدة أو مؤقتًا ، كرمز QR أو رابط.",
- "simplex-unique-card-3-p-2": "يتم الاحتفاظ بالرسائل المشفرة من طرف إلى طرف مؤقتًا على خوادم ترحيل SimpleX حتى يتم استلامها ، ثم يتم حذفها نهائيًا.",
+ "protocol-2-text": "XMPP ،Matrix",
+ "simplex-unique-card-1-p-2": "بخلاف أي نظام أساسي آخر للمراسلة، لا يحتوي SimpleX على معرّفات مخصصة للمستخدمين — ولا حتى أرقام عشوائية.",
+ "simplex-unique-card-2-p-1": "نظرًا لعدم وجود معرف أو عنوان ثابت على منصة SimpleX، لا يمكن لأي شخص الاتصال بك ما لم تشارك عنوان مستخدم لمرة واحدة أو مؤقتًا، كرمز QR أو رابط.",
+ "simplex-unique-card-3-p-2": "يتم الاحتفاظ بالرسائل المشفرة من طرف إلى طرف مؤقتًا على خوادم ترحيل SimpleX حتى يتم استلامها، ثم يتم حذفها نهائيًا.",
"tap-the-connect-button-in-the-app": "اضغط على زر \"اتصال\" في التطبيق",
"scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app": "امسح رمز QR باستخدام تطبيق SimpleX Chat",
"scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "لا يتم إرسال المفاتيح العامة وعنوان قائمة انتظار الرسائل في هذا الارتباط عبر الشبكة عند عرض هذه الصفحة —
فهي موجودة في جزء التجزئة لعنوان URL للرابط.",
@@ -202,14 +202,14 @@
"privacy-matters-section-subheader": "الحفاظ على خصوصية بياناتك الوصفية — مع من تتحدث — يحميك من:",
"simplex-network-1-overlay-linktext": "مشاكل شبكات P2P",
"simplex-network-section-desc": "يوفر Simplex Chat أفضل خصوصية من خلال الجمع بين مزايا P2P والشبكات الموحدة.",
- "simplex-network-1-desc": "يتم إرسال جميع الرسائل عبر الخوادم ، مما يوفر خصوصية أفضل للبيانات الوصفية وتسليمًا موثوقًا للرسائل غير المتزامنة ، مع تجنب الكثير",
+ "simplex-network-1-desc": "يتم إرسال جميع الرسائل عبر الخوادم، مما يوفر خصوصية أفضل للبيانات الوصفية وتسليمًا موثوقًا للرسائل غير المتزامنة، مع تجنب الكثير",
"simplex-network-2-header": "على عكس الشبكات الفيدرالية",
- "simplex-network-3-desc": "توفر الخوادم قوائم انتظار أحادية الاتجاه لتوصيل المستخدمين ، لكن ليس لديهم رؤية للرسم البياني لاتصال الشبكة — إلا للمستخدمين فقط.",
+ "simplex-network-3-desc": "توفر الخوادم قوائم انتظار أحادية الاتجاه لتوصيل المستخدمين، لكن ليس لديهم رؤية للرسم البياني لاتصال الشبكة — إلا للمستخدمين فقط.",
"comparison-section-header": "مقارنة مع البروتوكولات الأخرى",
- "simplex-network-2-desc": "لا تقوم خوادم الترحيل SimpleX بتخزين ملفات تعريف المستخدمين وجهات الاتصال والرسائل التي تم تسليمها ، ولا تتصل ببعضها البعض ، ولا يوجد دليل خوادم.",
+ "simplex-network-2-desc": "لا تقوم خوادم الترحيل SimpleX بتخزين ملفات تعريف المستخدمين وجهات الاتصال والرسائل التي تم تسليمها، ولا تتصل ببعضها البعض، ولا يوجد دليل خوادم.",
"comparison-point-1-text": "يتطلب هوية عالمية",
"protocol-3-text": "بروتوكولات P2P",
- "simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "تستخدم منصة SimpleX بروتوكول مفتوح وتوفر SDK لإنشاء روبوتات دردشة ، مما يسمح بتنفيذ الخدمات التي يمكن للمستخدمين التفاعل معها عبر تطبيقات SimpleX Chat — التي تتطلع حقًا لمعرفة خدمات SimpleX التي يمكنك إنشاؤها.",
+ "simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "تستخدم منصة SimpleX بروتوكول مفتوح وتوفر SDK لإنشاء روبوتات دردشة، مما يسمح بتنفيذ الخدمات التي يمكن للمستخدمين التفاعل معها عبر تطبيقات SimpleX Chat — التي تتطلع حقًا لمعرفة خدمات SimpleX التي يمكنك إنشاؤها.",
"guide-dropdown-1": "بداية سريعة",
"guide-dropdown-2": "إرسال الرسائل",
"guide-dropdown-3": "مجموعات سرية",
@@ -231,5 +231,6 @@
"docs-dropdown-1": "منصة SimpleX",
"guide": "دليل",
"docs-dropdown-2": "الوصول إلى ملفات اندرويد",
- "docs-dropdown-3": "الوصول إلى قاعدة بيانات الدردشة"
+ "docs-dropdown-3": "الوصول إلى قاعدة بيانات الدردشة",
+ "glossary": "معجم"
}
diff --git a/website/langs/cs.json b/website/langs/cs.json
index 69de60ab3..1e2dbd5b5 100644
--- a/website/langs/cs.json
+++ b/website/langs/cs.json
@@ -209,5 +209,28 @@
"if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Pokud jste již nainstalovali SimpleX Chat pro terminál",
"if-you-already-installed": "Pokud jste již nainstalovali",
"simplex-network-1-desc": "Všechny zprávy se odesílají přes servery, což zajišťuje lepší soukromí metadat a spolehlivé asynchronní doručování zpráv, přičemž se zamezuje mnoha",
- "simplex-private-card-1-point-1": "Protokol s dvojitou západkou —
zprávy OTR s dokonalým dopředným utajením a obnovení po vloupání."
-}
\ No newline at end of file
+ "simplex-private-card-1-point-1": "Protokol s dvojitou západkou —
zprávy OTR s dokonalým dopředným utajením a obnovení po vloupání.",
+ "guide-dropdown-1": "Rychlý start",
+ "guide-dropdown-2": "Odesílání zpráv",
+ "guide-dropdown-3": "Tajné skupiny",
+ "guide-dropdown-4": "Chat profily",
+ "guide-dropdown-5": "Správa dat",
+ "guide-dropdown-6": "Audio a video hovory",
+ "guide-dropdown-7": "Soukromí a bezpečnost",
+ "guide-dropdown-8": "Nastavení aplikace",
+ "guide-dropdown-9": "Vytvoření spojení",
+ "guide": "Průvodce",
+ "docs-dropdown-1": "SimpleX platforma",
+ "docs-dropdown-2": "Přístup k Android souborům",
+ "docs-dropdown-3": "Přístup k chat databázi",
+ "docs-dropdown-4": "Hostovat SMP server",
+ "docs-dropdown-5": "Hostovat XFTP Server",
+ "docs-dropdown-6": "WebRTC servery",
+ "docs-dropdown-7": "Přeložit SimpleX Chat",
+ "click-to-see": "Klikněte pro zobrazení",
+ "menu": "Nabídka",
+ "on-this-page": "Na této stránce",
+ "back-to-top": "Zpět nahoru",
+ "newer-version-of-eng-msg": "V angličtině je novější verze této stránky.",
+ "glossary": "Rejstřík"
+}
diff --git a/website/langs/de.json b/website/langs/de.json
index e63714dc7..c2c6fcf1e 100644
--- a/website/langs/de.json
+++ b/website/langs/de.json
@@ -137,7 +137,7 @@
"install-simplex-app": "Installieren Sie die SimpleX Applikation",
"connect-in-app": "Verbinden Sie sich in der Applikation",
"open-simplex-app": "Öffnen Sie die SimpleX Applikation",
- "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "Die öffentlichen Schlüssel und die Adresse der Nachrichtenwarteschlange in diesem Link werden NICHT über das Netzwerk gesendet, wenn Sie diese Seite aufrufen — Sie sind in dem Hash-Fragment der Link-URL enthalten.",
+ "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "Die öffentlichen Schlüssel und die Adresse der Nachrichtenwarteschlange in diesem Link werden NICHT über das Netzwerk gesendet, wenn Sie diese Seite aufrufen —
sie sind in dem Hash-Fragment der Link-URL enthalten.",
"installing-simplex-chat-to-terminal": "Installation von SimpleX-Chat im Terminal",
"use-this-command": "Benutzen Sie dieses Kommando:",
"see-simplex-chat": "Siehe SimpleX-Chat",
@@ -207,7 +207,7 @@
"simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "Die SimpleX-Plattform verwendet ein offenes Protokoll und bietet ein SDK zur Erstellung von Chatbots an, welches die Erstellung von Diensten ermöglicht, mit denen Nutzer über SimpleX-Chat interagieren können — Wir sind gespannt, welche SimpleX-Dienste Sie erstellen können.",
"simplex-unique-card-4-p-2": "Sie können SimpleX mit Ihren eigenen Servern oder mit den von uns zur Verfügung gestellten Servern verwenden — und sich trotzdem mit jedem Benutzer verbinden.",
"why-simplex-is": "Warum ist SimpleX",
- "contact-hero-p-1": "Die öffentlichen Schlüssel und die Adresse der Nachrichtenwarteschlange in diesem Link werden NICHT über das Netzwerk gesendet, wenn Sie diese Seite aufrufen — Sie sind in dem Hash-Fragment der Link-URL enthalten.",
+ "contact-hero-p-1": "Die öffentlichen Schlüssel und die Adresse der Nachrichtenwarteschlange in diesem Link werden NICHT über das Netzwerk gesendet, wenn Sie diese Seite aufrufen — sie sind in dem Hash-Fragment der Link-URL enthalten.",
"if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Wenn Sie SimpleX schon für das Terminal installiert haben",
"simplex-network-3-desc": "Die Server stellen unidirektionale Warteschlangen zur Verfügung, um die Benutzer miteinander zu verbinden. Sie haben aber keinen Einblick in den Verbindungs-Graphen des Netzwerks — Diesen haben nur die Benutzer selbst.",
"guide-dropdown-1": "Schnellstart",
@@ -231,5 +231,6 @@
"on-this-page": "Auf dieser Seite",
"back-to-top": "Zum Anfang",
"guide-dropdown-3": "Geheime Gruppen",
- "docs-dropdown-7": "SimpleX Chat übersetzen"
+ "docs-dropdown-7": "SimpleX Chat übersetzen",
+ "glossary": "Glossar"
}
diff --git a/website/langs/es.json b/website/langs/es.json
index fe74adc81..892531aed 100644
--- a/website/langs/es.json
+++ b/website/langs/es.json
@@ -231,5 +231,6 @@
"click-to-see": "Haga clic para ver",
"menu": "Menú",
"on-this-page": "En esta página",
- "back-to-top": "Volver arriba"
+ "back-to-top": "Volver arriba",
+ "glossary": "Glosario"
}
diff --git a/website/langs/fr.json b/website/langs/fr.json
index 052ed8041..b38e56c48 100644
--- a/website/langs/fr.json
+++ b/website/langs/fr.json
@@ -91,7 +91,7 @@
"simplex-unique-4-overlay-1-title": "Entièrement décentralisé — les utilisateurs sont maîtres de leur réseau SimpleX",
"hero-overlay-card-1-p-1": "Beaucoup d'utilisateurs se demandent : si SimpleX n'a pas d'identifiant utilisateur, comment peut-il savoir où envoyer les messages ?",
"hero-overlay-card-1-p-2": "Pour distribuer les messages, au lieu d'utiliser des identifiants d'utilisateur comme toutes les autres plateformes, SimpleX utilise des identifiants anonymes temporaires par paire de files d'attente de messages, distincts pour chacune de vos connexions ; il n'y a pas d'identifiants à long terme.",
- "hero-overlay-card-1-p-3": "Vous définissez le ou les serveurs que vous souhaitez utiliser pour recevoir les messages et vos contacts &mdash ; les serveurs que vous utilisez pour leur envoyer des messages. Chaque conversation est susceptible d'utiliser deux serveurs différents.",
+ "hero-overlay-card-1-p-3": "Vous définissez le ou les serveurs que vous souhaitez utiliser pour recevoir les messages et vos contacts — les serveurs que vous utilisez pour leur envoyer des messages. Chaque conversation est susceptible d'utiliser deux serveurs différents.",
"hero-overlay-card-1-p-4": "Cette méthode empêche la fuite de métadonnées des utilisateurs au niveau de l'application. Pour améliorer encore la protection de votre vie privée et protéger votre adresse IP, vous pouvez vous connecter aux serveurs de messagerie via Tor.",
"hero-overlay-card-1-p-5": "Seuls les appareils clients stockent les profils des utilisateurs, les contacts et les groupes ; les messages sont envoyés avec un chiffrement de bout en bout à deux couches.",
"hero-overlay-card-1-p-6": "En savoir plus sur le SimpleX Whitepaper.",
@@ -232,5 +232,6 @@
"guide-dropdown-8": "Paramètres de l'app",
"guide": "Guide",
"docs-dropdown-4": "Hébergement d'un serveur SMP",
- "on-this-page": "Sur cette page"
+ "on-this-page": "Sur cette page",
+ "glossary": "Glossaire"
}
diff --git a/website/langs/it.json b/website/langs/it.json
index c32a42f3c..66f9c6ff1 100644
--- a/website/langs/it.json
+++ b/website/langs/it.json
@@ -231,5 +231,6 @@
"on-this-page": "In questa pagina",
"back-to-top": "Torna in cima",
"guide-dropdown-8": "Impostazioni dell'app",
- "docs-dropdown-7": "Traduci SimpleX Chat"
+ "docs-dropdown-7": "Traduci SimpleX Chat",
+ "glossary": "Glossario"
}
diff --git a/website/langs/ja.json b/website/langs/ja.json
new file mode 100644
index 000000000..b1b39782a
--- /dev/null
+++ b/website/langs/ja.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "home": "ホーム",
+ "developers": "開発者",
+ "blog": "ブログ",
+ "features": "特徴",
+ "why-simplex": "SimpleX を選ぶ理由",
+ "simplex-privacy": "SimpleXのプライバシー"
+}
diff --git a/website/langs/nl.json b/website/langs/nl.json
index d5567fc8f..897c4cd9a 100644
--- a/website/langs/nl.json
+++ b/website/langs/nl.json
@@ -58,7 +58,7 @@
"simplex-explained-tab-2-p-1": "Voor elke verbinding gebruikt u twee afzonderlijke berichten wachtrijen om berichten via verschillende servers te verzenden en te ontvangen.",
"simplex-explained-tab-2-p-2": "Servers geven berichten slechts in één richting door, zonder een volledig beeld te hebben van het gesprek of de connecties van de gebruiker.",
"hero-p-1": "Andere apps hebben gebruikers ID's: Signal, Matrix, Session, Briar, Jami, Cwtch, enz.
SimpleX niet, zelfs geen willekeurige getallen.
Dit verbetert uw privacy.",
- "hero-2-header-desc": "De video laat zien hoe je verbinding maakt met je vriend via een eenmalige QR-code, persoonlijk of via een videolink. U kunt ook verbinding maken door een uitnodigingslink te delen.",
+ "hero-2-header-desc": "De video laat zien hoe je verbinding maakt met een vriend via een eenmalige QR-code, persoonlijk of via een videolink. U kunt ook verbinding maken door een uitnodigingslink te delen.",
"hero-header": "Privacy opnieuw gedefinieerd",
"feature-7-title": "Portable versleutelde database — verplaats je profiel naar een ander apparaat",
"simplex-private-card-1-point-1": "Protocol met double-ratchet -
OTR-berichten met perfecte voorwaartse geheimhouding en inbraak herstel.",
@@ -111,7 +111,7 @@
"simplex-unique-card-4-p-1": "Het SimpleX netwerk is volledig gedecentraliseerd en onafhankelijk van enige cryptovaluta of enig ander platform, behalve internet.",
"simplex-unique-card-4-p-2": "U kunt SimpleX gebruiken met uw eigen servers of met de servers die door ons worden geleverd — en toch verbinding maken met elke gebruiker.",
"join": "Word lid van",
- "we-invite-you-to-join-the-conversation": "Wij nodigen u uit om deel te nemen aan het gesprek",
+ "we-invite-you-to-join-the-conversation": "Wij nodigen u uit om deel te nemen aan de conversatie",
"join-the-REDDIT-community": "Bezoek ons op REDDIT",
"join-us-on-GitHub": "Volg ons op GitHub",
"donate-here-to-help-us": "Doneer hier om ons te helpen",
@@ -216,7 +216,7 @@
"guide-dropdown-5": "Gegevens beheren",
"guide-dropdown-8": "App instellingen",
"guide-dropdown-9": "Connecties maken",
- "guide": "Gids",
+ "guide": "Handleiding",
"docs-dropdown-1": "SimpleX platform",
"docs-dropdown-3": "Toegang tot de chatdatabase",
"docs-dropdown-2": "Toegang tot Android bestanden",
@@ -231,5 +231,6 @@
"docs-dropdown-6": "WebRTC servers",
"click-to-see": "Klik om te zien",
"back-to-top": "Terug naar boven",
- "newer-version-of-eng-msg": "Er is een nieuwere versie van deze pagina in het Engels."
+ "newer-version-of-eng-msg": "Er is een nieuwere versie van deze pagina in het Engels.",
+ "glossary": "Woordenlijst"
}
diff --git a/website/langs/pl.json b/website/langs/pl.json
index 6555652fa..3c3dd26e1 100644
--- a/website/langs/pl.json
+++ b/website/langs/pl.json
@@ -231,5 +231,6 @@
"click-to-see": "Kliknij, aby zobaczyć",
"menu": "Menu",
"on-this-page": "Na tej stronie",
- "back-to-top": "Powrót do góry"
+ "back-to-top": "Powrót do góry",
+ "glossary": "Słowniczek"
}
diff --git a/website/langs/pt_BR.json b/website/langs/pt_BR.json
index 490dc8859..083f4942e 100644
--- a/website/langs/pt_BR.json
+++ b/website/langs/pt_BR.json
@@ -231,5 +231,6 @@
"comparison-section-list-point-6": "Embora os P2P sejam distribuídos, eles não são federados - operam como uma única rede",
"comparison-section-list-point-7": "As redes P2P têm uma autoridade central ou toda a rede pode ser comprometida",
"protocol-2-text": "Matrix, XMPP",
- "see-here": "veja aqui"
+ "see-here": "veja aqui",
+ "glossary": "Glossário"
}
diff --git a/website/langs/ru.json b/website/langs/ru.json
new file mode 100644
index 000000000..0967ef424
--- /dev/null
+++ b/website/langs/ru.json
@@ -0,0 +1 @@
+{}
diff --git a/website/langs/uk.json b/website/langs/uk.json
index 0967ef424..22bf811c2 100644
--- a/website/langs/uk.json
+++ b/website/langs/uk.json
@@ -1 +1,236 @@
-{}
+{
+ "features": "Особливості",
+ "simplex-explained-tab-3-text": "3. Що бачать сервери",
+ "terms-and-privacy-policy": "Умови та політика конфіденційності",
+ "feature-4-title": "E2E-зашифровані голосові повідомлення",
+ "feature-5-title": "Зникаючі повідомлення",
+ "simplex-private-card-3-point-3": "Відновлення підключення вимкнено для запобігання атакам сеансів.",
+ "simplex-private-card-7-point-1": "Щоб гарантувати цілісність, повідомлення послідовно нумеруються і включають хеш попереднього повідомлення.",
+ "simplex-private-card-10-point-2": "Він дозволяє доставляти повідомлення без ідентифікаторів профілю користувача, забезпечуючи кращу конфіденційність метаданих, ніж альтернативи.",
+ "privacy-matters-2-overlay-1-linkText": "Конфіденційність дає вам силу",
+ "hero-overlay-card-1-p-5": "Тільки клієнтські пристрої зберігають профілі користувачів, контакти та групи; повідомлення надсилаються з двошаровим наскрізним шифруванням.",
+ "hero-overlay-card-2-p-1": "Коли користувачі мають постійні ідентифікатори, навіть якщо це просто випадкове число, наприклад, ідентифікатор сеансу, існує ризик, що провайдер або зловмисник може спостерігати, як користувачі підключаються і скільки повідомлень вони надсилають.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-5": "Всі відомі P2P-мережі можуть бути вразливими до атаки Sybil, оскільки кожен вузол можна виявити, а мережа працює як єдине ціле. Відомі заходи для її пом'якшення вимагають або централізованого компоненту, або дорогого доказу роботи. Мережа SimpleX не має можливості виявлення серверів, вона фрагментована і працює як кілька ізольованих підмереж, що унеможливлює атаки на всю мережу.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-6": "P2P-мережі можуть бути вразливими до DRDoS-атаки, коли клієнти можуть повторно транслювати та збільшувати трафік, що призводить до відмови в обслуговуванні всієї мережі. Клієнти SimpleX лише ретранслюють трафік із відомого з’єднання, і зловмисники не можуть використовувати їх для посилення трафіку в усій мережі.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-2": "Інтернет-магазини знають, що люди з нижчими доходами більш схильні до термінових покупок, тому вони можуть встановлювати вищі ціни або скасовувати знижки.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-3": "Деякі фінансові та страхові компанії використовують соціальні графіки для визначення процентних ставок і премій. Це часто змушує людей з нижчими доходами платити більше —, він відомий як ' премія за бідність'.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-4": "Платформа SimpleX захищає конфіденційність ваших з'єднань краще, ніж будь-яка інша альтернатива, повністю запобігаючи тому, щоб ваш соціальний графік став доступним будь-яким компаніям або організаціям. Навіть коли люди використовують сервери, надані SimpleX Chat, ми не знаємо кількість користувачів та їхніх з'єднань.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-1": "Не так давно ми стали свідками маніпуляцій на великих виборах з боку авторитетної консалтингової компанії, яка використовувала наші соціальні графіки, щоб спотворити наше уявлення про реальний світ і маніпулювати нашими голосами.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-2": "Щоб бути об'єктивним і приймати незалежні рішення, необхідно контролювати свій інформаційний простір. Це можливо лише за умови використання приватної комунікаційної платформи, яка не має доступу до вашого соціального профілю.",
+ "privacy-matters-overlay-card-2-p-3": "SimpleX - це перша платформа, яка не має жодних ідентифікаторів користувачів, таким чином захищаючи ваш граф зв'язків краще, ніж будь-яка інша відома альтернатива.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-1": "Кожен має дбати про конфіденційність і безпеку своїх комунікацій — нешкідливі розмови можуть наражати вас на небезпеку, навіть якщо вам нема чого приховувати.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-2": "Однією з найбільш шокуючих історій є досвід Мохамеду Ульд Салахі, описаний у його мемуарах та показаний у фільмі \"Мавританець\". Його без суду і слідства помістили в табір Гуантанамо і катували там протягом 15 років після телефонного дзвінка родичу в Афганістані за підозрою в причетності до терактів 11 вересня, хоча він жив у Німеччині протягом останніх 10 років.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "Недостатньо використовувати наскрізний зашифрований месенджер, ми всі повинні використовувати месенджери, які захищають конфіденційність наших особистих мереж — тих, з ким ми пов'язані.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-1": "На відміну від інших платформ обміну повідомленнями, SimpleX не має ніяких ідентифікаторів, призначених користувачам. Він не покладається на телефонні номери, доменні адреси (наприклад, електронну пошту або XMPP), імена користувачів, відкриті ключі або навіть випадкові числа для ідентифікації своїх користувачів — ми не ' знаємо, скільки людей користуються нашими серверами SimpleX.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-3": "На відміну від серверів об'єднаних мереж (електронна пошта, XMPP або Matrix), сервери SimpleX не зберігають облікові записи користувачів, вони лише пересилають повідомлення, захищаючи конфіденційність обох сторін.",
+ "simplex-unique-card-3-p-2": "Наскрізні зашифровані повідомлення тимчасово зберігаються на релейних серверах SimpleX до моменту отримання, після чого вони назавжди видаляються.",
+ "simplex-unique-card-4-p-1": "Мережа SimpleX повністю децентралізована і не залежить від будь-якої криптовалюти або будь-якої іншої платформи, окрім Інтернету.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-3": "P2P не вирішує атаки MITM проблема, і більшість існуючих реалізацій не використовують позасмугові повідомлення для початкового обміну ключами. SimpleX використовує позасмугові повідомлення або, в деяких випадках, уже існуючі безпечні та надійні з’єднання для початкового обміну ключами.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-4": "Реалізації P2P можуть бути заблоковані деякими інтернет-провайдерами (наприклад, BitTorrent). SimpleX є транспортно-агностичним - він може працювати через стандартні веб-протоколи, наприклад, WebSockets.",
+ "simplex-unique-card-4-p-2": "Ви можете використовувати SimpleX з власними серверами або з серверами, наданими нами — і при цьому підключатися до будь-якого користувача.",
+ "contact-hero-p-1": "Відкриті ключі та адреса черги повідомлень у цьому посиланні НЕ передаються мережею при перегляді цієї сторінки — вони містяться в хеш-фрагменті URL-адреси посилання.",
+ "scan-qr-code-from-mobile-app": "Відскануйте QR-код з мобільного додатку",
+ "to-make-a-connection": "Щоб встановити зв'язок:",
+ "install-simplex-app": "Встановіть додаток SimpleX",
+ "github-repository": "Репозиторій GitHub",
+ "no-federated": "Ні - федеративний",
+ "comparison-section-list-point-1": "Зазвичай на основі номера телефону, в деяких випадках на основі імені користувача",
+ "comparison-section-list-point-2": "Адреси на основі DNS",
+ "comparison-section-list-point-3": "Відкритий ключ або інший глобально унікальний ідентифікатор",
+ "comparison-section-list-point-7": "Мережі P2P або мають центральний орган, або вся мережа може бути скомпрометована",
+ "see-here": "дивіться тут",
+ "guide-dropdown-4": "Профілі чату",
+ "guide-dropdown-5": "Керування даними",
+ "guide-dropdown-6": "Аудіо і відео дзвінки",
+ "guide-dropdown-7": "Конфіденційність і безпека",
+ "guide-dropdown-8": "Налаштування програми",
+ "guide-dropdown-9": "Встановлення зв'язків",
+ "guide": "Путівник",
+ "docs-dropdown-1": "Платформа SimpleX",
+ "docs-dropdown-2": "Доступ до файлів Android",
+ "docs-dropdown-3": "Доступ до бази даних чату",
+ "docs-dropdown-4": "Сервер SMP на хості",
+ "docs-dropdown-5": "Хост XFTP-сервер",
+ "docs-dropdown-6": "Сервери WebRTC",
+ "docs-dropdown-7": "Перекласти чат SimpleX",
+ "newer-version-of-eng-msg": "Існує новіша версія цієї сторінки англійською мовою.",
+ "click-to-see": "Натисніть, щоб побачити",
+ "menu": "Меню",
+ "on-this-page": "На цій сторінці",
+ "back-to-top": "Повернутися до початку",
+ "home": "Головна",
+ "developers": "Розробники",
+ "reference": "Посилання",
+ "blog": "Блог",
+ "why-simplex": "Чому SimpleX",
+ "simplex-privacy": "Конфіденційність SimpleX",
+ "simplex-network": "Мережа SimpleX",
+ "simplex-explained": "Simplex пояснення",
+ "simplex-explained-tab-1-text": "1. Що відчувають користувачі",
+ "simplex-explained-tab-2-text": "2. Як це працює",
+ "simplex-explained-tab-1-p-1": "Ви можете створювати контакти та групи, а також вести двосторонні розмови, як і в будь-якому іншому месенджері.",
+ "simplex-explained-tab-1-p-2": "Як він може працювати з односпрямованими чергами та без ідентифікаторів профілю користувача?",
+ "simplex-explained-tab-2-p-1": "Для кожного підключення використовуються дві окремі черги обміну повідомленнями для надсилання та отримання повідомлень через різні сервери.",
+ "simplex-explained-tab-2-p-2": "Сервери передають повідомлення лише в один бік, не маючи повної картини розмови або з'єднань користувача.",
+ "simplex-explained-tab-3-p-1": "Сервери мають окремі анонімні облікові дані для кожної черги і не знають, яким користувачам вони належать.",
+ "simplex-explained-tab-3-p-2": "Користувачі можуть ще більше підвищити конфіденційність метаданих, використовуючи Tor для доступу до серверів, запобігаючи кореляції за IP-адресою.",
+ "chat-bot-example": "Приклад чат-бота",
+ "smp-protocol": "SMP протокол",
+ "chat-protocol": "Протокол чату",
+ "donate": "Пожертвуйте",
+ "copyright-label": "© 2020-2023 SimpleX | Проект з відкритим вихідним кодом",
+ "simplex-chat-protocol": "Протокол чату SimpleX",
+ "terminal-cli": "Термінал CLI",
+ "hero-header": "Конфіденційність переглянута",
+ "hero-subheader": "Перший месенджер
без ідентифікаторів користувачів",
+ "hero-p-1": "Інші додатки мають ідентифікатори користувачів: Signal, Matrix, Session, Briar, Jami, Cwtch тощо.
SimpleX цього не робить, навіть випадкових чисел.
Це радикально покращує вашу конфіденційність.",
+ "hero-overlay-1-textlink": "Чому ідентифікатори користувачів шкодять конфіденційності?",
+ "hero-overlay-2-textlink": "Як працює SimpleX?",
+ "hero-2-header": "Створіть приватне з'єднання",
+ "hero-2-header-desc": "У відео показано, як з'єднатися з другом за допомогою одноразового QR-коду, особисто або за допомогою відеозв'язку. Ви також можете підключитися, поділившись посиланням-запрошенням.",
+ "hero-overlay-1-title": "Як працює SimpleX?",
+ "hero-overlay-2-title": "Чому ідентифікатори користувачів шкодять конфіденційності?",
+ "feature-1-title": "E2E-зашифровані повідомлення з розміткою і редагуванням",
+ "feature-2-title": "E2E-зашифровані
зображення та файли",
+ "feature-3-title": "Децентралізовані секретні групи —
лише користувачі знають про їх існування",
+ "feature-6-title": "E2E-шифрується
audio і відеодзвінки",
+ "feature-7-title": "Портативна зашифрована база даних — перенесіть свій профіль на інший пристрій",
+ "feature-8-title": "Режим інкогніто —
унікальний для SimpleX Chat",
+ "simplex-network-overlay-1-title": "Порівняння з протоколами обміну повідомленнями P2P",
+ "simplex-private-1-title": "2-рівневе наскрізне шифрування",
+ "simplex-private-2-title": "Додатковий рівень
шифрування сервера",
+ "simplex-private-3-title": "Безпечне автентифіковане
транспортування TLS",
+ "simplex-private-4-title": "Додатковий
доступ через Tor",
+ "simplex-private-5-title": "Кілька шарів
заповнення вмісту",
+ "simplex-private-6-title": "Позадіапазонний
обмін ключами",
+ "simplex-private-7-title": "Перевірка
цілісності повідомлення",
+ "simplex-private-9-title": "Односпрямовані
черги повідомлень",
+ "simplex-private-8-title": "Змішування повідомлень
для зменшення кореляції",
+ "simplex-private-10-title": "Тимчасові анонімні парні ідентифікатори",
+ "simplex-private-card-1-point-1": "Протокол з подвійним храповиком —
ОТР-обмін повідомленнями з ідеальною прямою секретністю та можливістю відновлення після злому.",
+ "simplex-private-card-1-point-2": "Криптобокс NaCL у кожній черзі для запобігання кореляції трафіку між чергами повідомлень, якщо TLS скомпрометовано.",
+ "simplex-private-card-2-point-1": "Додатковий рівень серверного шифрування для доставки одержувачу, щоб запобігти кореляції між отриманим і відправленим серверним трафіком, якщо TLS скомпрометовано.",
+ "simplex-private-card-3-point-1": "Для клієнт-серверних з'єднань використовується тільки TLS 1.2/1.3 з сильними алгоритмами.",
+ "simplex-private-card-3-point-2": "Відбитки пальців сервера та прив'язка каналів запобігають MITM-атакам та повторному відтворенню.",
+ "simplex-private-card-4-point-1": "Щоб захистити свою IP-адресу, ви можете отримати доступ до серверів через Tor або іншу транспортну мережу.",
+ "simplex-private-card-4-point-2": "Щоб використовувати SimpleX через Tor, установіть програму Orbot і ввімкніть проксі-сервер SOCKS5 (або VPN на iOS).",
+ "simplex-private-card-5-point-1": "SimpleX використовує заповнення вмісту для кожного рівня шифрування, щоб запобігти атакам на розмір повідомлення.",
+ "simplex-private-card-5-point-2": "Це дозволяє повідомленням різного розміру виглядати однаково для серверів і мережевих спостерігачів.",
+ "simplex-private-card-6-point-1": "Багато комунікаційних платформ вразливі до MITM-атак з боку серверів або мережевих провайдерів.",
+ "simplex-private-card-6-point-2": "Щоб запобігти цьому, додатки SimpleX передають одноразові ключі поза смугою пропускання, коли ви ділитеся адресою у вигляді посилання або QR-коду.",
+ "simplex-private-card-7-point-2": "Якщо будь-яке повідомлення буде додано, видалено або змінено, одержувач отримає сповіщення.",
+ "simplex-private-card-8-point-1": "Сервери SimpleX працюють як змішані вузли з низькою затримкою — вхідні та вихідні повідомлення мають різний порядок.",
+ "simplex-private-card-9-point-1": "Кожна черга повідомлень передає повідомлення в одному напрямку, з різними адресами відправлення та отримання.",
+ "simplex-private-card-9-point-2": "У порівнянні з традиційними брокерами повідомлень, він зменшує кількість векторів атак і доступних мета-даних.",
+ "simplex-private-card-10-point-1": "SimpleX використовує тимчасові анонімні попарні адреси та облікові дані для кожного контакту користувача або члена групи.",
+ "privacy-matters-1-title": "Реклама та цінова дискримінація",
+ "privacy-matters-1-overlay-1-title": "Конфіденційність економить ваші гроші",
+ "privacy-matters-1-overlay-1-linkText": "Конфіденційність економить ваші гроші",
+ "privacy-matters-2-title": "Маніпулювання виборами",
+ "privacy-matters-2-overlay-1-title": "Конфіденційність дає вам силу",
+ "privacy-matters-3-title": "Переслідування через невинну асоціацію",
+ "privacy-matters-3-overlay-1-title": "Конфіденційність захищає вашу свободу",
+ "privacy-matters-3-overlay-1-linkText": "Конфіденційність захищає вашу свободу",
+ "simplex-unique-1-title": "Ви маєте повну конфіденційність",
+ "simplex-unique-1-overlay-1-title": "Повна конфіденційність вашої особи, профілю, контактів і метаданих",
+ "simplex-unique-2-title": "Ви захищені
від спаму та зловживань",
+ "simplex-unique-2-overlay-1-title": "Найкращий захист від спаму та зловживань",
+ "simplex-unique-3-title": "Ви контролюєте свої дані",
+ "simplex-unique-3-overlay-1-title": "Право власності, контроль та безпека ваших даних",
+ "simplex-unique-4-title": "Ви володієте мережею SimpleX",
+ "simplex-unique-4-overlay-1-title": "Повністю децентралізована — користувачі володіють мережею SimpleX",
+ "hero-overlay-card-1-p-1": "Багато користувачів запитували: якщо SimpleX не має ідентифікаторів користувачів, як він може знати, куди доставляти повідомлення?",
+ "hero-overlay-card-1-p-2": "Для доставки повідомлень замість ідентифікаторів користувачів, які використовують всі інші платформи, SimpleX використовує тимчасові анонімні парні ідентифікатори черг повідомлень, окремі для кожного з ваших з'єднань — немає ніяких довгострокових ідентифікаторів.",
+ "hero-overlay-card-1-p-3": "Ви визначаєте, який сервер(и) використовувати для отримання повідомлень, ваші контакти — сервери, які ви використовуєте для надсилання їм повідомлень. У кожній розмові, швидше за все, будуть використовуватися два різних сервери.",
+ "hero-overlay-card-1-p-4": "Такий дизайн запобігає витоку будь-яких метаданих користувачів на рівні програми. Щоб ще більше підвищити конфіденційність і захистити свою IP-адресу, ви можете підключитися до серверів обміну повідомленнями через Tor.",
+ "hero-overlay-card-1-p-6": "Читайте більше в Пропонуємо ознайомитися з технічним документом SimpleX.",
+ "hero-overlay-card-2-p-2": "Потім вони могли співвіднести цю інформацію з існуючими публічними соціальними мережами і встановити деякі реальні особи.",
+ "hero-overlay-card-2-p-3": "Навіть у найбільш приватних додатках, які використовують сервіси Tor v3, якщо ви розмовляєте з двома різними контактами через один і той самий профіль, вони можуть довести, що пов'язані з однією і тією ж людиною.",
+ "hero-overlay-card-2-p-4": "SimpleX захищає від цих атак, не використовуючи жодних ідентифікаторів користувачів. А якщо ви використовуєте режим \"Інкогніто\", то для кожного контакту ви будете мати окреме ім'я для відображення, що дозволить уникнути обміну даними між ними.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-p-1": "Протоколи та програми обміну повідомленнями P2P мають різні проблеми, які роблять їх менш надійними, ніж SimpleX, складнішими для аналізу та вразливими до кількох типів атак.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-1": "Мережі P2P покладаються на певний варіант DHT для маршрутизації повідомлень. Дизайн DHT має балансувати між гарантією доставки та затримкою. SimpleX має кращу гарантію доставки і меншу затримку, ніж P2P, тому що повідомлення може бути передано через кілька серверів паралельно, використовуючи сервери, обрані одержувачем. У P2P-мережах повідомлення передається через O(log N) вузлів послідовно, використовуючи вузли, обрані алгоритмом.",
+ "simplex-network-overlay-card-1-li-2": "Дизайн SimpleX, на відміну від більшості P2P-мереж, не має жодних глобальних ідентифікаторів користувачів, навіть тимчасових, а використовує лише тимчасові парні ідентифікатори, що забезпечує кращу анонімність та захист метаданих.",
+ "privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "Багато великих компаній використовують інформацію про те, з ким ви пов'язані, щоб оцінити ваш дохід, продати вам товари, які вам насправді не потрібні, і визначити ціни.",
+ "privacy-matters-overlay-card-3-p-3": "Звичайних людей заарештовують за те, чим вони діляться в Інтернеті, навіть через свої 'анонімні' облікові записи, навіть у демократичних країнах.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "Для доставки повідомлень SimpleX використовує парні анонімні адреси односпрямованих черг повідомлень, окремо для отриманих і відправлених повідомлень, зазвичай через різні сервери. Використання SimpleX - це все одно, що мати різну “конфорку” електронну пошту або телефон для кожного контакту, і не мати клопоту з управлінням ними.",
+ "simplex-unique-overlay-card-1-p-3": "Такий дизайн захищає конфіденційність того, з ким ви спілкуєтеся, приховуючи її від серверів платформи SimpleX і від будь-яких спостерігачів. Щоб приховати свою IP-адресу від серверів, ви можете підключитися до серверів SimpleX через Tor.",
+ "simplex-unique-overlay-card-2-p-1": "Оскільки у вас немає ідентифікатора на платформі SimpleX, ніхто не може зв'язатися з вами, якщо ви не надасте одноразову або тимчасову адресу користувача у вигляді QR-коду або посилання.",
+ "simplex-unique-overlay-card-2-p-2": "Навіть якщо необов'язкова адреса користувача може бути використана для надсилання спам-повідомлень, ви можете змінити або повністю видалити її, не втрачаючи при цьому жодного з ваших зв'язків.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-1": "SimpleX Chat зберігає всі дані користувача лише на клієнтських пристроях за допомогою портативного формату зашифрованої бази даних, який можна експортувати та передавати на будь-який підтримуваний пристрій.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "Наскрізні зашифровані повідомлення тимчасово зберігаються на релейних серверах SimpleX до моменту отримання, після чого вони назавжди видаляються.",
+ "simplex-unique-overlay-card-3-p-4": "Між відправленим і отриманим трафіком сервера немає спільних ідентифікаторів або зашифрованого тексту — якщо хтось спостерігає за ним, він не зможе легко визначити, хто з ким спілкується, навіть якщо TLS скомпрометований.",
+ "simplex-unique-overlay-card-4-p-1": "Ви можете використовувати SimpleX з власними серверами і при цьому спілкуватися з людьми, які використовують попередньо налаштовані сервери, надані нами.",
+ "simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "Платформа SimpleX використовує відкритий протокол та надає SDK для створення чат-ботів, що дозволяє реалізовувати сервіси, з якими користувачі можуть взаємодіяти через додатки SimpleX Chat —. Ми'з нетерпінням чекаємо на те, які сервіси SimpleX ви можете створити.",
+ "simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "Якщо ви розглядаєте можливість розробки для платформи SimpleX, наприклад, чат-бота для користувачів додатків SimpleX або інтеграції бібліотеки SimpleX Chat у ваші мобільні додатки, будь ласка, зв'яжіться з нами для отримання будь-якої консультації та підтримки.",
+ "simplex-unique-card-1-p-1": "SimpleX захищає конфіденційність вашого профілю, контактів і метаданих, приховуючи їх від серверів платформи SimpleX і будь-яких спостерігачів.",
+ "simplex-unique-card-1-p-2": "На відміну від будь-якої іншої існуючої платформи обміну повідомленнями, SimpleX не має ніяких ідентифікаторів, призначених користувачам — , навіть випадкових чисел.",
+ "simplex-unique-card-2-p-1": "Оскільки у вас немає ідентифікатора або фіксованої адреси на платформі SimpleX, ніхто не може зв'язатися з вами, якщо ви не надасте одноразову або тимчасову адресу користувача, наприклад, у вигляді QR-коду або посилання.",
+ "simplex-unique-card-3-p-1": "SimpleX зберігає всі дані користувача на клієнтських пристроях у портативному форматі зашифрованої бази даних —, його можна перенести на інший пристрій.",
+ "join": "Приєднуйтесь",
+ "we-invite-you-to-join-the-conversation": "Запрошуємо вас долучитися до розмови",
+ "join-the-REDDIT-community": "Приєднуйтесь до спільноти REDDIT",
+ "join-us-on-GitHub": "Приєднуйтесь до нас на GitHub",
+ "donate-here-to-help-us": "Пожертвуйте тут, щоб допомогти нам",
+ "sign-up-to-receive-our-updates": "Підпишіться на наші оновлення",
+ "enter-your-email-address": "Введіть адресу вашої електронної пошти",
+ "get-simplex": "Отримати SimpleX",
+ "why-simplex-is": "Чому SimpleX це",
+ "unique": "унікальний",
+ "learn-more": "Дізнайтеся більше",
+ "more-info": "Більше інформації",
+ "hide-info": "Приховати інформацію",
+ "contact-hero-header": "Ви отримали адресу для підключення до чату SimpleX",
+ "invitation-hero-header": "Ви отримали одноразове посилання для підключення до чату SimpleX",
+ "contact-hero-subheader": "Відскануйте QR-код за допомогою програми SimpleX Chat на телефоні або планшеті.",
+ "contact-hero-p-2": "Ще не завантажили SimpleX Chat?",
+ "contact-hero-p-3": "Щоб завантажити додаток, скористайтеся посиланнями нижче.",
+ "connect-in-app": "Підключіться в додатку",
+ "open-simplex-app": "Відкрийте програму Simplex",
+ "tap-the-connect-button-in-the-app": "Натисніть кнопку ‘підключитися‘ у додатку",
+ "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app": "Відскануйте QR-код за допомогою програми SimpleX Chat",
+ "scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "Відкриті ключі та адреса черги повідомлень за цим посиланням НЕ передаються мережею при перегляді цієї сторінки —
вони містяться в хеш-фрагменті URL-адреси посилання.",
+ "installing-simplex-chat-to-terminal": "Встановлення чату SimpleX на термінал",
+ "use-this-command": "Використовуй цю команду:",
+ "see-simplex-chat": "Дивіться Чат SimpleX",
+ "the-instructions--source-code": "інструкції, як завантажити або скомпілювати його з вихідного коду.",
+ "if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Якщо ви вже встановили SimpleX Chat для терміналу",
+ "if-you-already-installed": "Якщо ви вже встановили",
+ "simplex-chat-for-the-terminal": "SimpleX Chat для терміналу",
+ "copy-the-command-below-text": "скопіюйте команду нижче і використовуйте її в чаті:",
+ "privacy-matters-section-header": "Чому конфіденційність має значення",
+ "privacy-matters-section-subheader": "Збереження конфіденційності ваших метаданих — від кого ви спілкуєтеся — захищає вас:",
+ "privacy-matters-section-label": "Переконайтеся, що ваш месенджер не може отримати доступ до ваших даних!",
+ "simplex-private-section-header": "Що робить SimpleX приватним",
+ "tap-to-close": "Натисніть, щоб закрити",
+ "simplex-network-section-header": "SimpleX Мережа",
+ "simplex-network-section-desc": "Simplex Chat забезпечує найкращу конфіденційність, поєднуючи переваги P2P та об'єднаних мереж.",
+ "simplex-network-1-desc": "Всі повідомлення надсилаються через сервери, що забезпечує кращу конфіденційність метаданих і надійну асинхронну доставку повідомлень, уникаючи при цьому багатьох",
+ "simplex-network-1-header": "На відміну від P2P-мереж",
+ "simplex-network-1-overlay-linktext": "проблеми P2P-мереж",
+ "simplex-network-2-header": "На відміну від об'єднаних мереж",
+ "simplex-network-2-desc": "Сервери ретрансляції SimpleX НЕ зберігають профілі користувачів, контакти та доставлені повідомлення, НЕ з'єднуються один з одним і НЕ мають каталогу серверів.",
+ "simplex-network-3-header": "Мережа SimpleX",
+ "simplex-network-3-desc": "Сервери надають односпрямовані черги для підключення користувачів, але вони не мають видимості графу мережевих з'єднань —, його бачать лише користувачі.",
+ "comparison-section-header": "Порівняння з іншими протоколами",
+ "protocol-1-text": "Сигнал, великі платформи",
+ "protocol-2-text": "XMPP, Матрикс",
+ "protocol-3-text": "Протоколи P2P",
+ "comparison-point-1-text": "Вимагає глобальної ідентичності",
+ "comparison-point-2-text": "Можливість MITM",
+ "comparison-point-3-text": "Залежність від DNS",
+ "comparison-point-4-text": "Окрема або централізована мережа",
+ "comparison-point-5-text": "Атака на центральний компонент або інша мережева атака",
+ "yes": "Так",
+ "no": "Ні",
+ "no-private": "Ні - приватний",
+ "no-secure": "Ні - безпечно",
+ "no-resilient": "Ні - стійкий",
+ "no-decentralized": "Ні - децентралізовано",
+ "comparison-section-list-point-4": "Якщо сервери оператора скомпрометовані",
+ "comparison-section-list-point-5": "Не захищає метадані користувачів",
+ "comparison-section-list-point-6": "Хоча P2P розподілені, вони не об'єднані - вони працюють як єдина мережа",
+ "guide-dropdown-1": "Швидкий старт",
+ "guide-dropdown-2": "Надсилання повідомлень",
+ "guide-dropdown-3": "Таємні групи",
+ "glossary": "Глосарій"
+}
diff --git a/website/langs/zh_Hans.json b/website/langs/zh_Hans.json
index 92e451100..6d9c13b14 100644
--- a/website/langs/zh_Hans.json
+++ b/website/langs/zh_Hans.json
@@ -231,5 +231,6 @@
"guide-dropdown-6": "音视频通话",
"guide-dropdown-9": "建立连接",
"back-to-top": "回到页首",
- "on-this-page": "在此页面上"
+ "on-this-page": "在此页面上",
+ "glossary": "术语表"
}
diff --git a/website/src/_data/languages.json b/website/src/_data/languages.json
index c52a46e09..362917264 100644
--- a/website/src/_data/languages.json
+++ b/website/src/_data/languages.json
@@ -63,6 +63,12 @@
"flag": "/img/flags/br.svg",
"enabled": true
},
+ {
+ "label": "uk",
+ "name": "Українська",
+ "flag": "/img/flags/ua.svg",
+ "enabled": true
+ },
{
"label": "zh_Hans",
"name": "简体中文",
diff --git a/website/src/img/flags/ua.svg b/website/src/img/flags/ua.svg
new file mode 100644
index 000000000..a339eb1b9
--- /dev/null
+++ b/website/src/img/flags/ua.svg
@@ -0,0 +1,6 @@
+