No comment provided by engineer.
No comment provided by engineer.
No comment provided by engineer.
No comment provided by engineer.
(
(
No comment provided by engineer.
(can be copied)
(można skopiować)
No comment provided by engineer.
!1 colored!
!1 kolorowy!
No comment provided by engineer.
# %@
# %@
copied message info title, # <title>
## History
## Historia
copied message info
## In reply to
## W odpowiedzi na
copied message info
#secret#
#sekret#
No comment provided by engineer.
%@
%@
No comment provided by engineer.
%@ %@
%@ %@
No comment provided by engineer.
%@ (current)
%@ (aktualny)
No comment provided by engineer.
%@ (current):
%@ (aktualny):
copied message info
%@ / %@
%@ / %@
No comment provided by engineer.
%@ and %@
%@ i %@
No comment provided by engineer.
%@ and %@ connected
%@ i %@ połączeni
No comment provided by engineer.
%1$@ at %2$@:
%1$@ o %2$@:
copied message info, <sender> at <time>
%@ connected
%@ połączony
No comment provided by engineer.
%@ is connected!
%@ jest połączony!
notification title
%@ is not verified
%@ nie jest zweryfikowany
No comment provided by engineer.
%@ is verified
%@ jest zweryfikowany
No comment provided by engineer.
%@ servers
%@ serwery
No comment provided by engineer.
%@ wants to connect!
%@ chce się połączyć!
notification title
%@, %@ and %lld members
%@, %@ i %lld członków
No comment provided by engineer.
%@, %@ and %lld other members connected
%@, %@ i %lld innych członków połączeni
No comment provided by engineer.
%@:
%@:
copied message info
%d days
%d dni
time interval
%d hours
%d godzin
time interval
%d min
%d min
time interval
%d months
%d miesięcy
time interval
%d sec
%d sek
time interval
%d skipped message(s)
%d pominięte wiadomość(i)
integrity error chat item
%d weeks
%d tygodni
time interval
%lld
%lld
No comment provided by engineer.
%lld %@
%lld %@
No comment provided by engineer.
%lld contact(s) selected
%lld wybrany(e) kontakt(y)
No comment provided by engineer.
%lld file(s) with total size of %@
%lld plik(i) o całkowitym rozmiarze %@
No comment provided by engineer.
%lld group events
%lld wydarzeń grupy
No comment provided by engineer.
%lld members
%lld członków
No comment provided by engineer.
%lld messages blocked
%lld wiadomości zablokowanych
No comment provided by engineer.
%lld messages marked deleted
%lld wiadomości oznaczonych do usunięcia
No comment provided by engineer.
%lld messages moderated by %@
%lld wiadomości zmoderowanych przez %@
No comment provided by engineer.
%lld minutes
%lld minut
No comment provided by engineer.
%lld new interface languages
%lld nowe języki interfejsu
No comment provided by engineer.
%lld second(s)
%lld sekund(y)
No comment provided by engineer.
%lld seconds
%lld sekund
No comment provided by engineer.
%lldd
%lldd
No comment provided by engineer.
%lldh
%lldh
No comment provided by engineer.
%lldk
%lldk
No comment provided by engineer.
%lldm
%lldm
No comment provided by engineer.
%lldmth
%lldmies
No comment provided by engineer.
%llds
%llds
No comment provided by engineer.
%lldw
%lldt
No comment provided by engineer.
%u messages failed to decrypt.
Nie udało się odszyfrować %u wiadomości.
No comment provided by engineer.
%u messages skipped.
%u pominiętych wiadomości.
No comment provided by engineer.
(
(
No comment provided by engineer.
(new)
(nowy)
No comment provided by engineer.
(this device v%@)
(to urządzenie v%@)
No comment provided by engineer.
)
)
No comment provided by engineer.
**Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received.
No comment provided by engineer.
**Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact.
**Dodaj nowy kontakt**: aby stworzyć swój jednorazowy kod QR lub link dla kontaktu.
No comment provided by engineer.
**Create group**: to create a new group.
No comment provided by engineer.
**More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have.
**Bardziej prywatny**: sprawdzanie nowych wiadomości co 20 minut. Token urządzenia jest współdzielony z serwerem SimpleX Chat, ale nie informacje o liczbie kontaktów lub wiadomości.
No comment provided by engineer.
**Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app).
**Najbardziej prywatny**: nie korzystaj z serwera powiadomień SimpleX Chat, sprawdzaj wiadomości okresowo w tle (zależy jak często korzystasz z aplikacji).
No comment provided by engineer.
**Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it.
**Uwaga**: NIE będziesz w stanie odzyskać lub zmienić hasła, jeśli je stracisz.
No comment provided by engineer.
**Recommended**: device token and notifications are sent to SimpleX Chat notification server, but not the message content, size or who it is from.
**Zalecane**: token urządzenia i powiadomienia są wysyłane do serwera powiadomień SimpleX Chat, ale nie treść wiadomości, rozmiar lub od kogo jest.
No comment provided by engineer.
**Warning**: Instant push notifications require passphrase saved in Keychain.
**Uwaga**: Natychmiastowe powiadomienia push wymagają hasła zapisanego w Keychain.
No comment provided by engineer.
**e2e encrypted** audio call
**szyfrowane e2e** połączenie audio
No comment provided by engineer.
**e2e encrypted** video call
**szyfrowane e2e** połączenie wideo
No comment provided by engineer.
\*bold*
\*pogrubiony*
No comment provided by engineer.
,
,
No comment provided by engineer.
- connect to [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
- delivery receipts (up to 20 members).
- faster and more stable.
- połącz do [serwera katalogowego](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)!
- potwierdzenie dostarczenia (do 20 członków).
- szybszy i bardziej stabilny.
No comment provided by engineer.
- more stable message delivery.
- a bit better groups.
- and more!
- bardziej stabilne dostarczanie wiadomości.
- nieco lepsze grupy.
- i więcej!
No comment provided by engineer.
- optionally notify deleted contacts.
- profile names with spaces.
- and more!
- opcjonalnie powiadamiaj usunięte kontakty.
- nazwy profili ze spacją.
- i wiele więcej!
No comment provided by engineer.
- voice messages up to 5 minutes.
- custom time to disappear.
- editing history.
- wiadomości głosowe do 5 minut.
- niestandardowy czas zniknięcia.
- historia edycji.
No comment provided by engineer.
.
.
No comment provided by engineer.
0 sec
0 sek
time to disappear
0s
0s
No comment provided by engineer.
1 day
1 dzień
time interval
1 hour
1 godzina
time interval
1 minute
1 minuta
No comment provided by engineer.
1 month
1 miesiąc
time interval
1 week
1 tydzień
time interval
5 minutes
5 minut
No comment provided by engineer.
6
6
No comment provided by engineer.
30 seconds
30 sekund
No comment provided by engineer.
:
:
No comment provided by engineer.
<p>Hi!</p>
<p><a href="%@">Connect to me via SimpleX Chat</a></p>
<p>Cześć!</p>
<p><a href="%@">Połącz się ze mną poprzez SimpleX Chat.</a></p>
email text
A few more things
Jeszcze kilka rzeczy
No comment provided by engineer.
A new contact
Nowy kontakt
notification title
A new random profile will be shared.
Nowy losowy profil zostanie udostępniony.
No comment provided by engineer.
A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**.
Oddzielne połączenie TCP będzie używane **dla każdego profilu czatu, który masz w aplikacji**.
No comment provided by engineer.
A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**.
**Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail.
Oddzielne połączenie TCP będzie używane **dla każdego kontaktu i członka grupy**.
**Uwaga**: jeśli masz wiele połączeń, zużycie baterii i ruchu może być znacznie wyższe, a niektóre połączenia mogą się nie udać.
No comment provided by engineer.
Abort
Przerwij
No comment provided by engineer.
Abort changing address
Przerwij zmianę adresu
No comment provided by engineer.
Abort changing address?
Przerwać zmianę adresu?
No comment provided by engineer.
About SimpleX
O SimpleX
No comment provided by engineer.
About SimpleX Chat
O SimpleX Chat
No comment provided by engineer.
About SimpleX address
O adresie SimpleX
No comment provided by engineer.
Accent color
Kolor akcentu
No comment provided by engineer.
Accept
Akceptuj
accept contact request via notification
accept incoming call via notification
Accept connection request?
Zaakceptować prośbę o połączenie?
No comment provided by engineer.
Accept contact request from %@?
Zaakceptuj prośbę o kontakt od %@?
notification body
Accept incognito
Akceptuj incognito
accept contact request via notification
Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts.
Dodaj adres do swojego profilu, aby Twoje kontakty mogły go udostępnić innym osobom. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.
No comment provided by engineer.
Add contact
No comment provided by engineer.
Add preset servers
Dodaj gotowe serwery
No comment provided by engineer.
Add profile
Dodaj profil
No comment provided by engineer.
Add servers by scanning QR codes.
Dodaj serwery, skanując kody QR.
No comment provided by engineer.
Add server…
Dodaj serwer…
No comment provided by engineer.
Add to another device
Dodaj do innego urządzenia
No comment provided by engineer.
Add welcome message
Dodaj wiadomość powitalną
No comment provided by engineer.
Address
Adres
No comment provided by engineer.
Address change will be aborted. Old receiving address will be used.
Zmiana adresu zostanie przerwana. Użyty zostanie stary adres odbiorczy.
No comment provided by engineer.
Admins can create the links to join groups.
Administratorzy mogą tworzyć linki do dołączania do grup.
No comment provided by engineer.
Advanced network settings
Zaawansowane ustawienia sieci
No comment provided by engineer.
All app data is deleted.
Wszystkie dane aplikacji są usunięte.
No comment provided by engineer.
All chats and messages will be deleted - this cannot be undone!
Wszystkie czaty i wiadomości zostaną usunięte - nie można tego cofnąć!
No comment provided by engineer.
All data is erased when it is entered.
Wszystkie dane są usuwane po jego wprowadzeniu.
No comment provided by engineer.
All group members will remain connected.
Wszyscy członkowie grupy pozostaną połączeni.
No comment provided by engineer.
All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you.
Wszystkie wiadomości zostaną usunięte - nie można tego cofnąć! Wiadomości zostaną usunięte TYLKO dla Ciebie.
No comment provided by engineer.
All new messages from %@ will be hidden!
Wszystkie nowe wiadomości z %@ zostaną ukryte!
No comment provided by engineer.
All your contacts will remain connected.
Wszystkie Twoje kontakty pozostaną połączone.
No comment provided by engineer.
All your contacts will remain connected. Profile update will be sent to your contacts.
Wszystkie Twoje kontakty pozostaną połączone. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.
No comment provided by engineer.
Allow
Pozwól
No comment provided by engineer.
Allow calls only if your contact allows them.
Zezwalaj na połączenia tylko wtedy, gdy Twój kontakt na to pozwala.
No comment provided by engineer.
Allow disappearing messages only if your contact allows it to you.
Zezwól na znikające wiadomości tylko wtedy, gdy Twój kontakt Ci na to pozwoli.
No comment provided by engineer.
Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you.
Zezwalaj na nieodwracalne usuwanie wiadomości tylko wtedy, gdy Twój kontakt Ci na to pozwoli.
No comment provided by engineer.
Allow message reactions only if your contact allows them.
Zezwalaj na reakcje wiadomości tylko wtedy, gdy zezwala na to Twój kontakt.
No comment provided by engineer.
Allow message reactions.
Zezwalaj na reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow sending direct messages to members.
Zezwalaj na wysyłanie bezpośrednich wiadomości do członków.
No comment provided by engineer.
Allow sending disappearing messages.
Zezwól na wysyłanie znikających wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow to irreversibly delete sent messages.
Zezwól na nieodwracalne usunięcie wysłanych wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow to send files and media.
Pozwól na wysyłanie plików i mediów.
No comment provided by engineer.
Allow to send voice messages.
Zezwól na wysyłanie wiadomości głosowych.
No comment provided by engineer.
Allow voice messages only if your contact allows them.
Zezwalaj na wiadomości głosowe tylko wtedy, gdy Twój kontakt na nie pozwala.
No comment provided by engineer.
Allow voice messages?
Zezwolić na wiadomości głosowe?
No comment provided by engineer.
Allow your contacts adding message reactions.
Zezwalaj kontaktom na reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow your contacts to call you.
Zezwól swoim kontaktom na połączenia do Ciebie.
No comment provided by engineer.
Allow your contacts to irreversibly delete sent messages.
Zezwól swoim kontaktom na nieodwracalne usuwanie wysłanych wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow your contacts to send disappearing messages.
Zezwól swoim kontaktom na wysyłanie znikających wiadomości.
No comment provided by engineer.
Allow your contacts to send voice messages.
Zezwól swoim kontaktom na wysyłanie wiadomości głosowych.
No comment provided by engineer.
Already connected?
Już połączony?
No comment provided by engineer.
Already connecting!
Już połączony!
No comment provided by engineer.
Already joining the group!
Już dołączono do grupy!
No comment provided by engineer.
Always use relay
Zawsze używaj przekaźnika
No comment provided by engineer.
An empty chat profile with the provided name is created, and the app opens as usual.
Tworzony jest pusty profil czatu o podanej nazwie, a aplikacja otwiera się jak zwykle.
No comment provided by engineer.
Answer call
Odbierz połączenie
No comment provided by engineer.
App build: %@
Kompilacja aplikacji: %@
No comment provided by engineer.
App encrypts new local files (except videos).
Aplikacja szyfruje nowe lokalne pliki (bez filmów).
No comment provided by engineer.
App icon
Ikona aplikacji
No comment provided by engineer.
App passcode
Pin aplikacji
No comment provided by engineer.
App passcode is replaced with self-destruct passcode.
Pin aplikacji został zastąpiony pinem samozniszczenia.
No comment provided by engineer.
App version
Wersja aplikacji
No comment provided by engineer.
App version: v%@
Wersja aplikacji: v%@
No comment provided by engineer.
Appearance
Wygląd
No comment provided by engineer.
Attach
Dołącz
No comment provided by engineer.
Audio & video calls
Połączenia audio i wideo
No comment provided by engineer.
Audio and video calls
Połączenia audio i wideo
No comment provided by engineer.
Audio/video calls
Połączenia audio/wideo
chat feature
Audio/video calls are prohibited.
Połączenia audio/wideo są zabronione.
No comment provided by engineer.
Authentication cancelled
Uwierzytelnianie anulowane
PIN entry
Authentication failed
Uwierzytelnianie nie powiodło się
No comment provided by engineer.
Authentication is required before the call is connected, but you may miss calls.
Uwierzytelnienie jest wymagane przed połączeniem, ale możesz przegapić połączenia.
No comment provided by engineer.
Authentication unavailable
Uwierzytelnianie niedostępne
No comment provided by engineer.
Auto-accept
Automatycznie akceptuj
No comment provided by engineer.
Auto-accept contact requests
Automatyczne akceptowanie próśb o kontakt
No comment provided by engineer.
Auto-accept images
Automatyczne akceptowanie obrazów
No comment provided by engineer.
Back
Wstecz
No comment provided by engineer.
Bad desktop address
Zły adres komputera
No comment provided by engineer.
Bad message ID
Zły identyfikator wiadomości
No comment provided by engineer.
Bad message hash
Zły hash wiadomości
No comment provided by engineer.
Better groups
Lepsze grupy
No comment provided by engineer.
Better messages
Lepsze wiadomości
No comment provided by engineer.
Block
Zablokuj
No comment provided by engineer.
Block group members
Blokuj członków grupy
No comment provided by engineer.
Block member
Zablokuj członka
No comment provided by engineer.
Block member?
Zablokować członka?
No comment provided by engineer.
Both you and your contact can add message reactions.
Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie dodawać reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Both you and your contact can irreversibly delete sent messages.
Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie nieodwracalnie usunąć wysłane wiadomości.
No comment provided by engineer.
Both you and your contact can make calls.
Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie nawiązywać połączenia.
No comment provided by engineer.
Both you and your contact can send disappearing messages.
Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie wysyłać znikające wiadomości.
No comment provided by engineer.
Both you and your contact can send voice messages.
Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie wysyłać wiadomości głosowe.
No comment provided by engineer.
Bulgarian, Finnish, Thai and Ukrainian - thanks to the users and [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!
Bułgarski, fiński, tajski i ukraiński – dzięki użytkownikom i [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!
No comment provided by engineer.
By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA).
Według profilu czatu (domyślnie) lub [według połączenia](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA).
No comment provided by engineer.
Call already ended!
Połączenie już zakończone!
No comment provided by engineer.
Calls
Połączenia
No comment provided by engineer.
Camera not available
No comment provided by engineer.
Can't delete user profile!
Nie można usunąć profilu użytkownika!
No comment provided by engineer.
Can't invite contact!
Nie można zaprosić kontaktu!
No comment provided by engineer.
Can't invite contacts!
Nie można zaprosić kontaktów!
No comment provided by engineer.
Cancel
Anuluj
No comment provided by engineer.
Cannot access keychain to save database password
Nie można uzyskać dostępu do pęku kluczy, aby zapisać hasło do bazy danych
No comment provided by engineer.
Cannot receive file
Nie można odebrać pliku
No comment provided by engineer.
Change
Zmień
No comment provided by engineer.
Change database passphrase?
Zmienić hasło bazy danych?
No comment provided by engineer.
Change lock mode
Zmień tryb blokady
authentication reason
Change member role?
Zmienić rolę członka?
No comment provided by engineer.
Change passcode
Zmień pin
authentication reason
Change receiving address
Zmień adres odbioru
No comment provided by engineer.
Change receiving address?
Zmienić adres odbioru?
No comment provided by engineer.
Change role
Zmień rolę
No comment provided by engineer.
Change self-destruct mode
Zmień tryb samozniszczenia
authentication reason
Change self-destruct passcode
Zmień pin samozniszczenia
authentication reason
set passcode view
Chat archive
Archiwum czatu
No comment provided by engineer.
Chat console
Konsola czatu
No comment provided by engineer.
Chat database
Baza danych czatu
No comment provided by engineer.
Chat database deleted
Baza danych czatu usunięta
No comment provided by engineer.
Chat database imported
Zaimportowano bazę danych czatu
No comment provided by engineer.
Chat is running
Czat jest uruchomiony
No comment provided by engineer.
Chat is stopped
Czat jest zatrzymany
No comment provided by engineer.
Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat.
No comment provided by engineer.
Chat preferences
Preferencje czatu
No comment provided by engineer.
Chats
Czaty
No comment provided by engineer.
Check server address and try again.
Sprawdź adres serwera i spróbuj ponownie.
No comment provided by engineer.
Chinese and Spanish interface
Chiński i hiszpański interfejs
No comment provided by engineer.
Choose file
Wybierz plik
No comment provided by engineer.
Choose from library
Wybierz z biblioteki
No comment provided by engineer.
Clear
Wyczyść
No comment provided by engineer.
Clear conversation
Wyczyść rozmowę
No comment provided by engineer.
Clear conversation?
Wyczyścić rozmowę?
No comment provided by engineer.
Clear verification
Wyczyść weryfikację
No comment provided by engineer.
Colors
Kolory
No comment provided by engineer.
Compare file
Porównaj plik
server test step
Compare security codes with your contacts.
Porównaj kody bezpieczeństwa ze swoimi kontaktami.
No comment provided by engineer.
Configure ICE servers
Skonfiguruj serwery ICE
No comment provided by engineer.
Confirm
Potwierdź
No comment provided by engineer.
Confirm Passcode
Potwierdź Pin
No comment provided by engineer.
Confirm database upgrades
Potwierdź aktualizacje bazy danych
No comment provided by engineer.
Confirm new passphrase…
Potwierdź nowe hasło…
No comment provided by engineer.
Confirm password
Potwierdź hasło
No comment provided by engineer.
Connect
Połącz
server test step
Connect automatically
Łącz automatycznie
No comment provided by engineer.
Connect incognito
Połącz incognito
No comment provided by engineer.
Connect to desktop
Połącz do komputera
No comment provided by engineer.
Connect to yourself?
Połączyć się ze sobą?
No comment provided by engineer.
Connect to yourself?
This is your own SimpleX address!
Połączyć się ze sobą?
To jest twój własny adres SimpleX!
No comment provided by engineer.
Connect to yourself?
This is your own one-time link!
Połączyć się ze sobą?
To jest twój jednorazowy link!
No comment provided by engineer.
Connect via contact address
Połącz przez adres kontaktowy
No comment provided by engineer.
Connect via link
Połącz się przez link
No comment provided by engineer.
Connect via one-time link
Połącz przez jednorazowy link
No comment provided by engineer.
Connect with %@
Połącz z %@
No comment provided by engineer.
Connected desktop
Połączony komputer
No comment provided by engineer.
Connected to desktop
Połączony do komputera
No comment provided by engineer.
Connecting to server…
Łączenie z serwerem…
No comment provided by engineer.
Connecting to server… (error: %@)
Łączenie z serwerem... (błąd: %@)
No comment provided by engineer.
Connecting to desktop
Łączenie z komputerem
No comment provided by engineer.
Connection
Połączenie
No comment provided by engineer.
Connection error
Błąd połączenia
No comment provided by engineer.
Connection error (AUTH)
Błąd połączenia (UWIERZYTELNIANIE)
No comment provided by engineer.
Connection request sent!
Prośba o połączenie wysłana!
No comment provided by engineer.
Connection terminated
Połączenie zakończone
No comment provided by engineer.
Connection timeout
Czas połączenia minął
No comment provided by engineer.
Contact allows
Kontakt pozwala
No comment provided by engineer.
Contact already exists
Kontakt już istnieje
No comment provided by engineer.
Contact hidden:
Kontakt ukryty:
notification
Contact is connected
Kontakt jest połączony
notification
Contact is not connected yet!
Kontakt nie jest jeszcze połączony!
No comment provided by engineer.
Contact name
Nazwa kontaktu
No comment provided by engineer.
Contact preferences
Preferencje kontaktu
No comment provided by engineer.
Contacts
Kontakty
No comment provided by engineer.
Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them.
Kontakty mogą oznaczać wiadomości do usunięcia; będziesz mógł je zobaczyć.
No comment provided by engineer.
Continue
Kontynuuj
No comment provided by engineer.
Copy
Kopiuj
chat item action
Core version: v%@
Wersja rdzenia: v%@
No comment provided by engineer.
Correct name to %@?
Poprawić imię na %@?
No comment provided by engineer.
Create
Utwórz
No comment provided by engineer.
Create SimpleX address
Utwórz adres SimpleX
No comment provided by engineer.
Create a group using a random profile.
Utwórz grupę używając losowego profilu.
No comment provided by engineer.
Create an address to let people connect with you.
Utwórz adres, aby ludzie mogli się z Tobą połączyć.
No comment provided by engineer.
Create file
Utwórz plik
server test step
Create group
Utwórz grupę
No comment provided by engineer.
Create group link
Utwórz link do grupy
No comment provided by engineer.
Create link
Utwórz link
No comment provided by engineer.
Create new profile in [desktop app](https://simplex.chat/downloads/). 💻
Utwórz nowy profil w [aplikacji desktopowej](https://simplex.chat/downloads/). 💻
No comment provided by engineer.
Create profile
Utwórz profil
No comment provided by engineer.
Create queue
Utwórz kolejkę
server test step
Create secret group
Utwórz tajną grupę
No comment provided by engineer.
Create your profile
Utwórz swój profil
No comment provided by engineer.
Created on %@
Utworzony w dniu %@
No comment provided by engineer.
Creating link…
No comment provided by engineer.
Current Passcode
Aktualny Pin
No comment provided by engineer.
Current passphrase…
Obecne hasło…
No comment provided by engineer.
Currently maximum supported file size is %@.
Obecnie maksymalna obsługiwana wielkość pliku wynosi %@.
No comment provided by engineer.
Custom time
Niestandardowy czas
No comment provided by engineer.
Dark
Ciemny
No comment provided by engineer.
Database ID
ID bazy danych
No comment provided by engineer.
Database ID: %d
ID bazy danych: %d
copied message info
Database IDs and Transport isolation option.
ID bazy danych i opcja izolacji transportu.
No comment provided by engineer.
Database downgrade
Obniż wersję bazy danych
No comment provided by engineer.
Database encrypted!
Baza danych zaszyfrowana!
No comment provided by engineer.
Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain.
Hasło szyfrowania bazy danych zostanie zaktualizowane i zapisane w pęku kluczy.
No comment provided by engineer.
Database encryption passphrase will be updated.
Hasło szyfrowania bazy danych zostanie zaktualizowane.
No comment provided by engineer.
Database error
Błąd bazy danych
No comment provided by engineer.
Database is encrypted using a random passphrase, you can change it.
Baza danych jest szyfrowana za pomocą losowego hasła, można je zmienić.
No comment provided by engineer.
Database is encrypted using a random passphrase. Please change it before exporting.
Baza danych jest zaszyfrowana przy użyciu losowego hasła. Proszę zmienić je przed eksportem.
No comment provided by engineer.
Database passphrase
Hasło do bazy danych
No comment provided by engineer.
Database passphrase & export
Hasło do bazy danych i eksport
No comment provided by engineer.
Database passphrase is different from saved in the keychain.
Hasło bazy danych jest inne niż zapisane w pęku kluczy.
No comment provided by engineer.
Database passphrase is required to open chat.
Hasło do bazy danych jest wymagane do otwarcia czatu.
No comment provided by engineer.
Database upgrade
Aktualizacja bazy danych
No comment provided by engineer.
Database will be encrypted and the passphrase stored in the keychain.
Baza danych zostanie zaszyfrowana, a hasło zapisane w pęku kluczy.
No comment provided by engineer.
Database will be encrypted.
Baza danych zostanie zaszyfrowana.
No comment provided by engineer.
Database will be migrated when the app restarts
Baza danych zostanie zmigrowana po ponownym uruchomieniu aplikacji
No comment provided by engineer.
Decentralized
Zdecentralizowane
No comment provided by engineer.
Decryption error
Błąd odszyfrowania
message decrypt error item
Delete
Usuń
chat item action
Delete %lld messages?
Usunąć %lld wiadomości?
No comment provided by engineer.
Delete Contact
Usuń Kontakt
No comment provided by engineer.
Delete address
Usuń adres
No comment provided by engineer.
Delete address?
Usunąć adres?
No comment provided by engineer.
Delete after
Usuń po
No comment provided by engineer.
Delete all files
Usuń wszystkie pliki
No comment provided by engineer.
Delete and notify contact
Usuń i powiadom kontakt
No comment provided by engineer.
Delete archive
Usuń archiwum
No comment provided by engineer.
Delete chat archive?
Usunąć archiwum czatu?
No comment provided by engineer.
Delete chat profile
Usuń profil czatu
No comment provided by engineer.
Delete chat profile?
Usunąć profil czatu?
No comment provided by engineer.
Delete connection
Usuń połączenie
No comment provided by engineer.
Delete contact
Usuń kontakt
No comment provided by engineer.
Delete contact?
This cannot be undone!
Usunąć kontakt?
To nie może być cofnięte!
No comment provided by engineer.
Delete database
Usuń bazę danych
No comment provided by engineer.
Delete file
Usuń plik
server test step
Delete files and media?
Usunąć pliki i media?
No comment provided by engineer.
Delete files for all chat profiles
Usuń pliki dla wszystkich profili czatu
No comment provided by engineer.
Delete for everyone
Usuń dla wszystkich
chat feature
Delete for me
Usuń dla mnie
No comment provided by engineer.
Delete group
Usuń grupę
No comment provided by engineer.
Delete group?
Usunąć grupę?
No comment provided by engineer.
Delete invitation
Usuń zaproszenie
No comment provided by engineer.
Delete link
Usuń link
No comment provided by engineer.
Delete link?
Usunąć link?
No comment provided by engineer.
Delete member message?
Usunąć wiadomość członka?
No comment provided by engineer.
Delete message?
Usunąć wiadomość?
No comment provided by engineer.
Delete messages
Usuń wiadomości
No comment provided by engineer.
Delete messages after
Usuń wiadomości po
No comment provided by engineer.
Delete old database
Usuń starą bazę danych
No comment provided by engineer.
Delete old database?
Usunąć starą bazę danych?
No comment provided by engineer.
Delete pending connection
Usuń oczekujące połączenie
No comment provided by engineer.
Delete pending connection?
Usunąć oczekujące połączenie?
No comment provided by engineer.
Delete profile
Usuń profil
No comment provided by engineer.
Delete queue
Usuń kolejkę
server test step
Delete user profile?
Usunąć profil użytkownika?
No comment provided by engineer.
Deleted at
Usunięto o
No comment provided by engineer.
Deleted at: %@
Usunięto o: %@
copied message info
Delivery
Dostarczenie
No comment provided by engineer.
Delivery receipts are disabled!
Potwierdzenia dostawy są wyłączone!
No comment provided by engineer.
Delivery receipts!
Potwierdzenia dostawy!
No comment provided by engineer.
Description
Opis
No comment provided by engineer.
Desktop address
Adres komputera
No comment provided by engineer.
Desktop app version %@ is not compatible with this app.
Wersja aplikacji komputerowej %@ nie jest kompatybilna z tą aplikacją.
No comment provided by engineer.
Desktop devices
Urządzenia komputerowe
No comment provided by engineer.
Develop
Deweloperskie
No comment provided by engineer.
Developer tools
Narzędzia deweloperskie
No comment provided by engineer.
Device
Urządzenie
No comment provided by engineer.
Device authentication is disabled. Turning off SimpleX Lock.
Uwierzytelnianie urządzenia jest wyłączone. Wyłączanie blokady SimpleX.
No comment provided by engineer.
Device authentication is not enabled. You can turn on SimpleX Lock via Settings, once you enable device authentication.
Uwierzytelnianie urządzenia nie jest włączone. Możesz włączyć blokadę SimpleX w Ustawieniach po włączeniu uwierzytelniania urządzenia.
No comment provided by engineer.
Different names, avatars and transport isolation.
Różne nazwy, awatary i izolacja transportu.
No comment provided by engineer.
Direct messages
Bezpośrednie wiadomości
chat feature
Direct messages between members are prohibited in this group.
Bezpośrednie wiadomości między członkami są zabronione w tej grupie.
No comment provided by engineer.
Disable (keep overrides)
Wyłącz (zachowaj nadpisania)
No comment provided by engineer.
Disable SimpleX Lock
Wyłącz blokadę SimpleX
authentication reason
Disable for all
Wyłącz dla wszystkich
No comment provided by engineer.
Disappearing message
Znikająca wiadomość
No comment provided by engineer.
Disappearing messages
Znikające wiadomości
chat feature
Disappearing messages are prohibited in this chat.
Znikające wiadomości są zabronione na tym czacie.
No comment provided by engineer.
Disappearing messages are prohibited in this group.
Znikające wiadomości są zabronione w tej grupie.
No comment provided by engineer.
Disappears at
Znika o
No comment provided by engineer.
Disappears at: %@
Znika o: %@
copied message info
Disconnect
Rozłącz
server test step
Disconnect desktop?
Rozłączyć komputer?
No comment provided by engineer.
Discover and join groups
Odkrywaj i dołączaj do grup
No comment provided by engineer.
Discover via local network
Odkryj przez sieć lokalną
No comment provided by engineer.
Do NOT use SimpleX for emergency calls.
NIE używaj SimpleX do połączeń alarmowych.
No comment provided by engineer.
Do it later
Zrób to później
No comment provided by engineer.
Don't create address
Nie twórz adresu
No comment provided by engineer.
Don't enable
Nie włączaj
No comment provided by engineer.
Don't show again
Nie pokazuj ponownie
No comment provided by engineer.
Downgrade and open chat
Obniż wersję i otwórz czat
No comment provided by engineer.
Download file
Pobierz plik
server test step
Duplicate display name!
Zduplikowana wyświetlana nazwa!
No comment provided by engineer.
Duration
Czas trwania
No comment provided by engineer.
Edit
Edytuj
chat item action
Edit group profile
Edytuj profil grupy
No comment provided by engineer.
Enable
Włącz
No comment provided by engineer.
Enable (keep overrides)
Włącz (zachowaj nadpisania)
No comment provided by engineer.
Enable SimpleX Lock
Włącz blokadę SimpleX
authentication reason
Enable TCP keep-alive
Włącz utrzymywanie aktywności TCP
No comment provided by engineer.
Enable automatic message deletion?
Czy włączyć automatyczne usuwanie wiadomości?
No comment provided by engineer.
Enable camera access
No comment provided by engineer.
Enable for all
Włącz dla wszystkich
No comment provided by engineer.
Enable instant notifications?
Włączyć natychmiastowe powiadomienia?
No comment provided by engineer.
Enable lock
Włącz blokadę
No comment provided by engineer.
Enable notifications
Włącz powiadomienia
No comment provided by engineer.
Enable periodic notifications?
Włączyć okresowe powiadomienia?
No comment provided by engineer.
Enable self-destruct
Włącz samodestrukcję
No comment provided by engineer.
Enable self-destruct passcode
Włącz pin samodestrukcji
set passcode view
Encrypt
Szyfruj
No comment provided by engineer.
Encrypt database?
Zaszyfrować bazę danych?
No comment provided by engineer.
Encrypt local files
Zaszyfruj lokalne pliki
No comment provided by engineer.
Encrypt stored files & media
Szyfruj przechowywane pliki i media
No comment provided by engineer.
Encrypted database
Zaszyfrowana baza danych
No comment provided by engineer.
Encrypted message or another event
Zaszyfrowana wiadomość lub inne zdarzenie
notification
Encrypted message: app is stopped
notification
Encrypted message: database error
Zaszyfrowana wiadomość: błąd bazy danych
notification
Encrypted message: database migration error
Zaszyfrowana wiadomość: błąd migracji bazy danych
notification
Encrypted message: keychain error
Zaszyfrowana wiadomość: błąd pęku kluczy
notification
Encrypted message: no passphrase
Zaszyfrowana wiadomość: brak hasła
notification
Encrypted message: unexpected error
Zaszyfrowana wiadomość: nieoczekiwany błąd
notification
Encryption re-negotiation error
Błąd renegocjacji szyfrowania
message decrypt error item
Encryption re-negotiation failed.
Renegocjacja szyfrowania nie powiodła się.
No comment provided by engineer.
Enter Passcode
Wprowadź Pin
No comment provided by engineer.
Enter correct passphrase.
Wprowadź poprawne hasło.
No comment provided by engineer.
Enter group name…
Wpisz nazwę grupy…
No comment provided by engineer.
Enter passphrase…
Wprowadź hasło…
No comment provided by engineer.
Enter password above to show!
Wprowadź hasło powyżej, aby pokazać!
No comment provided by engineer.
Enter server manually
Wprowadź serwer ręcznie
No comment provided by engineer.
Enter this device name…
Podaj nazwę urządzenia…
No comment provided by engineer.
Enter welcome message…
Wpisz wiadomość powitalną…
placeholder
Enter welcome message… (optional)
Wpisz wiadomość powitalną… (opcjonalne)
placeholder
Enter your name…
Wpisz swoją nazwę…
No comment provided by engineer.
Error
Błąd
No comment provided by engineer.
Error aborting address change
Błąd przerwania zmiany adresu
No comment provided by engineer.
Error accepting contact request
Błąd przyjmowania prośby o kontakt
No comment provided by engineer.
Error accessing database file
Błąd dostępu do pliku bazy danych
No comment provided by engineer.
Error adding member(s)
Błąd dodawania członka(ów)
No comment provided by engineer.
Error changing address
Błąd zmiany adresu
No comment provided by engineer.
Error changing role
Błąd zmiany roli
No comment provided by engineer.
Error changing setting
Błąd zmiany ustawienia
No comment provided by engineer.
Error creating address
Błąd tworzenia adresu
No comment provided by engineer.
Error creating group
Błąd tworzenia grupy
No comment provided by engineer.
Error creating group link
Błąd tworzenia linku grupy
No comment provided by engineer.
Error creating member contact
Błąd tworzenia kontaktu członka
No comment provided by engineer.
Error creating profile!
Błąd tworzenia profilu!
No comment provided by engineer.
Error decrypting file
Błąd odszyfrowania pliku
No comment provided by engineer.
Error deleting chat database
Błąd usuwania bazy danych czatu
No comment provided by engineer.
Error deleting chat!
Błąd usuwania czatu!
No comment provided by engineer.
Error deleting connection
Błąd usuwania połączenia
No comment provided by engineer.
Error deleting contact
Błąd usuwania kontaktu
No comment provided by engineer.
Error deleting database
Błąd usuwania bazy danych
No comment provided by engineer.
Error deleting old database
Błąd usuwania starej bazy danych
No comment provided by engineer.
Error deleting token
Błąd usuwania tokenu
No comment provided by engineer.
Error deleting user profile
Błąd usuwania profilu użytkownika
No comment provided by engineer.
Error enabling delivery receipts!
Błąd włączania potwierdzeń dostawy!
No comment provided by engineer.
Error enabling notifications
Błąd włączania powiadomień
No comment provided by engineer.
Error encrypting database
Błąd szyfrowania bazy danych
No comment provided by engineer.
Error exporting chat database
Błąd eksportu bazy danych czatu
No comment provided by engineer.
Error importing chat database
Błąd importu bazy danych czatu
No comment provided by engineer.
Error joining group
Błąd dołączenia do grupy
No comment provided by engineer.
Error loading %@ servers
Błąd ładowania %@ serwerów
No comment provided by engineer.
Error opening chat
No comment provided by engineer.
Error receiving file
Błąd odbioru pliku
No comment provided by engineer.
Error removing member
Błąd usuwania członka
No comment provided by engineer.
Error saving %@ servers
Błąd zapisu %@ serwerów
No comment provided by engineer.
Error saving ICE servers
Błąd zapisu serwerów ICE
No comment provided by engineer.
Error saving group profile
Błąd zapisu profilu grupy
No comment provided by engineer.
Error saving passcode
Błąd zapisu pinu
No comment provided by engineer.
Error saving passphrase to keychain
Błąd zapisu hasła do pęku kluczy
No comment provided by engineer.
Error saving user password
Błąd zapisu hasła użytkownika
No comment provided by engineer.
Error scanning code: %@
No comment provided by engineer.
Error sending email
Błąd wysyłania e-mail
No comment provided by engineer.
Error sending member contact invitation
Błąd wysyłania zaproszenia kontaktu członka
No comment provided by engineer.
Error sending message
Błąd wysyłania wiadomości
No comment provided by engineer.
Error setting delivery receipts!
Błąd ustawiania potwierdzeń dostawy!
No comment provided by engineer.
Error starting chat
Błąd uruchamiania czatu
No comment provided by engineer.
Error stopping chat
Błąd zatrzymania czatu
No comment provided by engineer.
Error switching profile!
Błąd przełączania profilu!
No comment provided by engineer.
Error synchronizing connection
Błąd synchronizacji połączenia
No comment provided by engineer.
Error updating group link
Błąd aktualizacji linku grupy
No comment provided by engineer.
Error updating message
Błąd aktualizacji wiadomości
No comment provided by engineer.
Error updating settings
Błąd aktualizacji ustawień
No comment provided by engineer.
Error updating user privacy
Błąd aktualizacji prywatności użytkownika
No comment provided by engineer.
Error:
Błąd:
No comment provided by engineer.
Error: %@
Błąd: %@
No comment provided by engineer.
Error: URL is invalid
Błąd: URL jest nieprawidłowy
No comment provided by engineer.
Error: no database file
Błąd: brak pliku bazy danych
No comment provided by engineer.
Even when disabled in the conversation.
Nawet po wyłączeniu w rozmowie.
No comment provided by engineer.
Exit without saving
Wyjdź bez zapisywania
No comment provided by engineer.
Expand
Rozszerz
chat item action
Export database
Eksportuj bazę danych
No comment provided by engineer.
Export error:
Błąd eksportu:
No comment provided by engineer.
Exported database archive.
Wyeksportowane archiwum bazy danych.
No comment provided by engineer.
Exporting database archive…
Eksportowanie archiwum bazy danych…
No comment provided by engineer.
Failed to remove passphrase
Nie udało się usunąć hasła
No comment provided by engineer.
Fast and no wait until the sender is online!
Szybko i bez czekania aż nadawca będzie online!
No comment provided by engineer.
Faster joining and more reliable messages.
Szybsze dołączenie i bardziej niezawodne wiadomości.
No comment provided by engineer.
Favorite
Ulubione
No comment provided by engineer.
File will be deleted from servers.
Plik zostanie usunięty z serwerów.
No comment provided by engineer.
File will be received when your contact completes uploading it.
Plik zostanie odebrany, gdy Twój kontakt zakończy przesyłanie.
No comment provided by engineer.
File will be received when your contact is online, please wait or check later!
Plik zostanie odebrany, gdy Twój kontakt będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później!
No comment provided by engineer.
File: %@
Plik: %@
No comment provided by engineer.
Files & media
Pliki i media
No comment provided by engineer.
Files and media
Pliki i media
chat feature
Files and media are prohibited in this group.
Pliki i media są zabronione w tej grupie.
No comment provided by engineer.
Files and media prohibited!
Pliki i media zabronione!
No comment provided by engineer.
Filter unread and favorite chats.
Filtruj nieprzeczytane i ulubione czaty.
No comment provided by engineer.
Finally, we have them! 🚀
W końcu je mamy! 🚀
No comment provided by engineer.
Find chats faster
Szybciej znajduj czaty
No comment provided by engineer.
Fix
Napraw
No comment provided by engineer.
Fix connection
Napraw połączenie
No comment provided by engineer.
Fix connection?
Naprawić połączenie?
No comment provided by engineer.
Fix encryption after restoring backups.
Napraw szyfrowanie po przywróceniu kopii zapasowych.
No comment provided by engineer.
Fix not supported by contact
Naprawa nie jest obsługiwana przez kontakt
No comment provided by engineer.
Fix not supported by group member
Naprawa nie jest obsługiwana przez członka grupy
No comment provided by engineer.
For console
Dla konsoli
No comment provided by engineer.
Found desktop
Znaleziono komputer
No comment provided by engineer.
French interface
Francuski interfejs
No comment provided by engineer.
Full link
Pełny link
No comment provided by engineer.
Full name (optional)
Pełna nazwa (opcjonalna)
No comment provided by engineer.
Full name:
Pełna nazwa:
No comment provided by engineer.
Fully decentralized – visible only to members.
W pełni zdecentralizowana – widoczna tylko dla członków.
No comment provided by engineer.
Fully re-implemented - work in background!
W pełni ponownie zaimplementowany - praca w tle!
No comment provided by engineer.
Further reduced battery usage
Jeszcze mniejsze zużycie baterii
No comment provided by engineer.
GIFs and stickers
GIF-y i naklejki
No comment provided by engineer.
Group
Grupa
No comment provided by engineer.
Group already exists
Grupa już istnieje
No comment provided by engineer.
Group already exists!
Grupa już istnieje!
No comment provided by engineer.
Group display name
Wyświetlana nazwa grupy
No comment provided by engineer.
Group full name (optional)
Pełna nazwa grupy (opcjonalne)
No comment provided by engineer.
Group image
Obraz grupy
No comment provided by engineer.
Group invitation
Zaproszenie grupy
No comment provided by engineer.
Group invitation expired
Zaproszenie do grupy wygasło
No comment provided by engineer.
Group invitation is no longer valid, it was removed by sender.
Zaproszenie do grupy jest już nieważne, zostało usunięte przez nadawcę.
No comment provided by engineer.
Group link
Link do grupy
No comment provided by engineer.
Group links
Linki grupowe
No comment provided by engineer.
Group members can add message reactions.
Członkowie grupy mogą dodawać reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Group members can irreversibly delete sent messages.
Członkowie grupy mogą nieodwracalnie usuwać wysłane wiadomości.
No comment provided by engineer.
Group members can send direct messages.
Członkowie grupy mogą wysyłać bezpośrednie wiadomości.
No comment provided by engineer.
Group members can send disappearing messages.
Członkowie grupy mogą wysyłać znikające wiadomości.
No comment provided by engineer.
Group members can send files and media.
Członkowie grupy mogą wysyłać pliki i media.
No comment provided by engineer.
Group members can send voice messages.
Członkowie grupy mogą wysyłać wiadomości głosowe.
No comment provided by engineer.
Group message:
Wiadomość grupowa:
notification
Group moderation
Moderacja grupy
No comment provided by engineer.
Group preferences
Preferencje grupy
No comment provided by engineer.
Group profile
Profil grupy
No comment provided by engineer.
Group profile is stored on members' devices, not on the servers.
Profil grupy jest przechowywany na urządzeniach członków, a nie na serwerach.
No comment provided by engineer.
Group welcome message
Wiadomość powitalna grupy
No comment provided by engineer.
Group will be deleted for all members - this cannot be undone!
Grupa zostanie usunięta dla wszystkich członków - nie można tego cofnąć!
No comment provided by engineer.
Group will be deleted for you - this cannot be undone!
Grupa zostanie usunięta dla Ciebie - nie można tego cofnąć!
No comment provided by engineer.
Help
Pomoc
No comment provided by engineer.
Hidden
Ukryte
No comment provided by engineer.
Hidden chat profiles
Ukryte profile czatów
No comment provided by engineer.
Hidden profile password
Hasło ukrytego profilu
No comment provided by engineer.
Hide
Ukryj
chat item action
Hide app screen in the recent apps.
Ukryj ekran aplikacji w ostatnich aplikacjach.
No comment provided by engineer.
Hide profile
Ukryj profil
No comment provided by engineer.
Hide:
Ukryj:
No comment provided by engineer.
History
Historia
No comment provided by engineer.
How SimpleX works
Jak działa SimpleX
No comment provided by engineer.
How it works
Jak to działa
No comment provided by engineer.
How to
Jak
No comment provided by engineer.
How to use it
Jak korzystać
No comment provided by engineer.
How to use your servers
Jak korzystać z Twoich serwerów
No comment provided by engineer.
ICE servers (one per line)
Serwery ICE (po jednym na linię)
No comment provided by engineer.
If you can't meet in person, show QR code in a video call, or share the link.
Jeśli nie możesz spotkać się osobiście, pokaż kod QR w rozmowie wideo lub udostępnij link.
No comment provided by engineer.
If you enter this passcode when opening the app, all app data will be irreversibly removed!
Jeśli wprowadzisz ten pin podczas otwierania aplikacji, wszystkie dane aplikacji zostaną nieodwracalnie usunięte!
No comment provided by engineer.
If you enter your self-destruct passcode while opening the app:
Jeśli wpiszesz swój pin samodestrukcji podczas otwierania aplikacji:
No comment provided by engineer.
If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app).
Jeśli potrzebujesz użyć czatu teraz, dotknij **Zrób to później** poniżej (zostanie Ci zaproponowana migracja bazy danych po ponownym uruchomieniu aplikacji).
No comment provided by engineer.
Ignore
Ignoruj
No comment provided by engineer.
Image will be received when your contact completes uploading it.
Obraz zostanie odebrany, gdy Twój kontakt zakończy jego przesyłanie.
No comment provided by engineer.
Image will be received when your contact is online, please wait or check later!
Obraz zostanie odebrany, gdy kontakt będzie online, poczekaj lub sprawdź później!
No comment provided by engineer.
Immediately
Natychmiast
No comment provided by engineer.
Immune to spam and abuse
Odporność na spam i nadużycia
No comment provided by engineer.
Import
Importuj
No comment provided by engineer.
Import chat database?
Zaimportować bazę danych czatu?
No comment provided by engineer.
Import database
Importuj bazę danych
No comment provided by engineer.
Improved privacy and security
Zwiększona prywatność i bezpieczeństwo
No comment provided by engineer.
Improved server configuration
Ulepszona konfiguracja serwera
No comment provided by engineer.
In reply to
W odpowiedzi na
No comment provided by engineer.
Incognito
Incognito
No comment provided by engineer.
Incognito groups
Grupy incognito
No comment provided by engineer.
Incognito mode
Tryb incognito
No comment provided by engineer.
Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact.
Tryb incognito chroni Twoją prywatność używając nowego losowego profilu dla każdego kontaktu.
No comment provided by engineer.
Incoming audio call
Przychodzące połączenie audio
notification
Incoming call
Przychodzące połączenie
notification
Incoming video call
Przychodzące połączenie wideo
notification
Incompatible database version
Niekompatybilna wersja bazy danych
No comment provided by engineer.
Incompatible version
Niekompatybilna wersja
No comment provided by engineer.
Incorrect passcode
Nieprawidłowy pin
PIN entry
Incorrect security code!
Nieprawidłowy kod bezpieczeństwa!
No comment provided by engineer.
Info
Info
chat item action
Initial role
Rola początkowa
No comment provided by engineer.
Install [SimpleX Chat for terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)
Zainstaluj [SimpleX Chat na terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)
No comment provided by engineer.
Instant push notifications will be hidden!
Natychmiastowe powiadomienia push będą ukryte!
No comment provided by engineer.
Instantly
Natychmiastowo
No comment provided by engineer.
Interface
Interfejs
No comment provided by engineer.
Invalid QR code
No comment provided by engineer.
Invalid connection link
Nieprawidłowy link połączenia
No comment provided by engineer.
Invalid link
No comment provided by engineer.
Invalid name!
Nieprawidłowa nazwa!
No comment provided by engineer.
Invalid response
No comment provided by engineer.
Invalid server address!
Nieprawidłowy adres serwera!
No comment provided by engineer.
Invalid status
Nieprawidłowy status
item status text
Invitation expired!
Zaproszenie wygasło!
No comment provided by engineer.
Invite friends
Zaproś znajomych
No comment provided by engineer.
Invite members
Zaproś członków
No comment provided by engineer.
Invite to group
Zaproś do grupy
No comment provided by engineer.
Irreversible message deletion
Nieodwracalne usuwanie wiadomości
No comment provided by engineer.
Irreversible message deletion is prohibited in this chat.
Nieodwracalne usuwanie wiadomości jest na tym czacie zabronione.
No comment provided by engineer.
Irreversible message deletion is prohibited in this group.
Nieodwracalne usuwanie wiadomości jest w tej grupie zabronione.
No comment provided by engineer.
It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile.
To pozwala na posiadanie wielu anonimowych połączeń bez żadnych wspólnych danych między nimi w pojedynczym profilu czatu.
No comment provided by engineer.
It can happen when you or your connection used the old database backup.
Może się to zdarzyć, gdy Ty lub Twoje połączenie użyło starej kopii zapasowej bazy danych.
No comment provided by engineer.
It can happen when:
1. The messages expired in the sending client after 2 days or on the server after 30 days.
2. Message decryption failed, because you or your contact used old database backup.
3. The connection was compromised.
Może to nastąpić, gdy:
1. Wiadomości wygasły w wysyłającym kliencie po 2 dniach lub na serwerze po 30 dniach.
2. Odszyfrowanie wiadomości nie powiodło się, ponieważ Ty lub Twój kontakt użyliście starej kopii zapasowej bazy danych.
3. Połączenie zostało skompromitowane.
No comment provided by engineer.
It seems like you are already connected via this link. If it is not the case, there was an error (%@).
Wygląda na to, że jesteś już połączony przez ten link. Jeśli tak nie jest, wystąpił błąd (%@).
No comment provided by engineer.
Italian interface
Włoski interfejs
No comment provided by engineer.
Japanese interface
Japoński interfejs
No comment provided by engineer.
Join
Dołącz
No comment provided by engineer.
Join group
Dołącz do grupy
No comment provided by engineer.
Join group?
Dołączyć do grupy?
No comment provided by engineer.
Join incognito
Dołącz incognito
No comment provided by engineer.
Join with current profile
Dołącz z obecnym profilem
No comment provided by engineer.
Join your group?
This is your link for group %@!
Dołączyć do twojej grupy?
To jest twój link do grupy %@!
No comment provided by engineer.
Joining group
Dołączanie do grupy
No comment provided by engineer.
Keep
No comment provided by engineer.
Keep the app open to use it from desktop
Zostaw aplikację otwartą i używaj ją z komputera
No comment provided by engineer.
Keep unused invitation?
No comment provided by engineer.
Keep your connections
Zachowaj swoje połączenia
No comment provided by engineer.
KeyChain error
Błąd pęku kluczy
No comment provided by engineer.
Keychain error
Błąd pęku kluczy
No comment provided by engineer.
LIVE
NA ŻYWO
No comment provided by engineer.
Large file!
Duży plik!
No comment provided by engineer.
Learn more
Dowiedz się więcej
No comment provided by engineer.
Leave
Opuść
No comment provided by engineer.
Leave group
Opuść grupę
No comment provided by engineer.
Leave group?
Opuścić grupę?
No comment provided by engineer.
Let's talk in SimpleX Chat
Porozmawiajmy w SimpleX Chat
email subject
Light
Jasny
No comment provided by engineer.
Limitations
Ograniczenia
No comment provided by engineer.
Link mobile and desktop apps! 🔗
Połącz mobile i komputerowe aplikacje! 🔗
No comment provided by engineer.
Linked desktop options
Połączone opcje komputera
No comment provided by engineer.
Linked desktops
Połączone komputery
No comment provided by engineer.
Live message!
Wiadomość na żywo!
No comment provided by engineer.
Live messages
Wiadomości na żywo
No comment provided by engineer.
Local
Lokalnie
No comment provided by engineer.
Local name
Nazwa lokalna
No comment provided by engineer.
Local profile data only
Tylko dane profilu lokalnego
No comment provided by engineer.
Lock after
Zablokuj po
No comment provided by engineer.
Lock mode
Tryb blokady
No comment provided by engineer.
Make a private connection
Nawiąż prywatne połączenie
No comment provided by engineer.
Make one message disappear
Spraw, aby jedna wiadomość zniknęła
No comment provided by engineer.
Make profile private!
Ustaw profil jako prywatny!
No comment provided by engineer.
Make sure %@ server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@).
Upewnij się, że adresy serwerów %@ są w poprawnym formacie, rozdzielone liniami i nie są zduplikowane (%@).
No comment provided by engineer.
Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated.
Upewnij się, że adresy serwerów WebRTC ICE są w poprawnym formacie, rozdzielone liniami i nie są zduplikowane.
No comment provided by engineer.
Many people asked: *if SimpleX has no user identifiers, how can it deliver messages?*
Wiele osób pytało: *jeśli SimpleX nie ma identyfikatora użytkownika, jak może dostarczać wiadomości?*
No comment provided by engineer.
Mark deleted for everyone
Oznacz jako usunięty dla wszystkich
No comment provided by engineer.
Mark read
Oznacz jako przeczytane
No comment provided by engineer.
Mark verified
Oznacz jako zweryfikowane
No comment provided by engineer.
Markdown in messages
Markdown w wiadomościach
No comment provided by engineer.
Max 30 seconds, received instantly.
Maksymalnie 30 sekund, odbierane natychmiast.
No comment provided by engineer.
Member
Członek
No comment provided by engineer.
Member role will be changed to "%@". All group members will be notified.
Rola członka grupy zostanie zmieniona na "%@". Wszyscy członkowie grupy zostaną powiadomieni.
No comment provided by engineer.
Member role will be changed to "%@". The member will receive a new invitation.
Rola członka zostanie zmieniona na "%@". Członek otrzyma nowe zaproszenie.
No comment provided by engineer.
Member will be removed from group - this cannot be undone!
Członek zostanie usunięty z grupy - nie można tego cofnąć!
No comment provided by engineer.
Message delivery error
Błąd dostarczenia wiadomości
item status text
Message delivery receipts!
Potwierdzenia dostarczenia wiadomości!
No comment provided by engineer.
Message draft
Wersja robocza wiadomości
No comment provided by engineer.
Message reactions
Reakcje wiadomości
chat feature
Message reactions are prohibited in this chat.
Reakcje wiadomości są zabronione na tym czacie.
No comment provided by engineer.
Message reactions are prohibited in this group.
Reakcje wiadomości są zabronione w tej grupie.
No comment provided by engineer.
Message text
Tekst wiadomości
No comment provided by engineer.
Messages
Wiadomości
No comment provided by engineer.
Messages & files
Wiadomości i pliki
No comment provided by engineer.
Messages from %@ will be shown!
Wiadomości od %@ zostaną pokazane!
No comment provided by engineer.
Migrating database archive…
Migrowanie archiwum bazy danych…
No comment provided by engineer.
Migration error:
Błąd migracji:
No comment provided by engineer.
Migration failed. Tap **Skip** below to continue using the current database. Please report the issue to the app developers via chat or email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat).
Migracja nie powiodła się. Dotknij **Pomiń** poniżej, aby kontynuować korzystanie z obecnej bazy danych. Prosimy o zgłoszenie problemu do twórców aplikacji poprzez czat lub email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat).
No comment provided by engineer.
Migration is completed
Migracja została zakończona
No comment provided by engineer.
Migrations: %@
Migracje: %@
No comment provided by engineer.
Moderate
Moderowany
chat item action
Moderated at
Moderowany o
No comment provided by engineer.
Moderated at: %@
Moderowany o: %@
copied message info
More improvements are coming soon!
Więcej ulepszeń już wkrótce!
No comment provided by engineer.
Most likely this connection is deleted.
Najprawdopodobniej to połączenie jest usunięte.
item status description
Most likely this contact has deleted the connection with you.
Najprawdopodobniej ten kontakt usunął połączenie z Tobą.
No comment provided by engineer.
Multiple chat profiles
Wiele profili czatu
No comment provided by engineer.
Mute
Wycisz
No comment provided by engineer.
Muted when inactive!
Wyciszony, gdy jest nieaktywny!
No comment provided by engineer.
Name
Nazwa
No comment provided by engineer.
Network & servers
Sieć i serwery
No comment provided by engineer.
Network settings
Ustawienia sieci
No comment provided by engineer.
Network status
Status sieci
No comment provided by engineer.
New Passcode
Nowy Pin
No comment provided by engineer.
New chat
No comment provided by engineer.
New contact request
Nowa prośba o kontakt
notification
New contact:
Nowy kontakt:
notification
New database archive
Nowe archiwum bazy danych
No comment provided by engineer.
New desktop app!
Nowa aplikacja desktopowa!
No comment provided by engineer.
New display name
Nowa wyświetlana nazwa
No comment provided by engineer.
New in %@
Nowość w %@
No comment provided by engineer.
New member role
Nowa rola członka
No comment provided by engineer.
New message
Nowa wiadomość
notification
New passphrase…
Nowe hasło…
No comment provided by engineer.
No
Nie
No comment provided by engineer.
No app password
Brak hasła aplikacji
Authentication unavailable
No contacts selected
Nie wybrano kontaktów
No comment provided by engineer.
No contacts to add
Brak kontaktów do dodania
No comment provided by engineer.
No delivery information
Brak informacji dostawy
No comment provided by engineer.
No device token!
Brak tokenu urządzenia!
No comment provided by engineer.
No filtered chats
Brak filtrowanych czatów
No comment provided by engineer.
Group not found!
Nie znaleziono grupy!
No comment provided by engineer.
No history
Brak historii
No comment provided by engineer.
No permission to record voice message
Brak uprawnień do nagrywania wiadomości głosowej
No comment provided by engineer.
No received or sent files
Brak odebranych lub wysłanych plików
No comment provided by engineer.
Not compatible!
Nie kompatybilny!
No comment provided by engineer.
Notifications
Powiadomienia
No comment provided by engineer.
Notifications are disabled!
Powiadomienia są wyłączone!
No comment provided by engineer.
Now admins can:
- delete members' messages.
- disable members ("observer" role)
Teraz administratorzy mogą:
- usuwać wiadomości członków.
- wyłączyć członków (rola "obserwatora")
No comment provided by engineer.
OK
No comment provided by engineer.
Off
Wyłączony
No comment provided by engineer.
Ok
Ok
No comment provided by engineer.
Old database
Stara baza danych
No comment provided by engineer.
Old database archive
Stare archiwum bazy danych
No comment provided by engineer.
One-time invitation link
Jednorazowy link zaproszenia
No comment provided by engineer.
Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN.
Hosty onion będą wymagane do połączenia. Wymaga włączenia VPN.
No comment provided by engineer.
Onion hosts will be used when available. Requires enabling VPN.
Hosty onion będą używane, gdy będą dostępne. Wymaga włączenia VPN.
No comment provided by engineer.
Onion hosts will not be used.
Hosty onion nie będą używane.
No comment provided by engineer.
Only client devices store user profiles, contacts, groups, and messages sent with **2-layer end-to-end encryption**.
Tylko urządzenia klienckie przechowują profile użytkowników, kontakty, grupy i wiadomości wysyłane za pomocą **2-warstwowego szyfrowania end-to-end**.
No comment provided by engineer.
Only group owners can change group preferences.
Tylko właściciele grup mogą zmieniać preferencje grupy.
No comment provided by engineer.
Only group owners can enable files and media.
Tylko właściciele grup mogą włączać pliki i media.
No comment provided by engineer.
Only group owners can enable voice messages.
Tylko właściciele grup mogą włączyć wiadomości głosowe.
No comment provided by engineer.
Only you can add message reactions.
Tylko Ty możesz dodawać reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion).
Tylko Ty możesz nieodwracalnie usunąć wiadomości (Twój kontakt może oznaczyć je do usunięcia).
No comment provided by engineer.
Only you can make calls.
Tylko Ty możesz wykonywać połączenia.
No comment provided by engineer.
Only you can send disappearing messages.
Tylko Ty możesz wysyłać znikające wiadomości.
No comment provided by engineer.
Only you can send voice messages.
Tylko Ty możesz wysyłać wiadomości głosowe.
No comment provided by engineer.
Only your contact can add message reactions.
Tylko Twój kontakt może dodawać reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion).
Tylko Twój kontakt może nieodwracalnie usunąć wiadomości (możesz oznaczyć je do usunięcia).
No comment provided by engineer.
Only your contact can make calls.
Tylko Twój kontakt może wykonywać połączenia.
No comment provided by engineer.
Only your contact can send disappearing messages.
Tylko Twój kontakt może wysyłać znikające wiadomości.
No comment provided by engineer.
Only your contact can send voice messages.
Tylko Twój kontakt może wysyłać wiadomości głosowe.
No comment provided by engineer.
Open
Otwórz
No comment provided by engineer.
Open Settings
Otwórz Ustawienia
No comment provided by engineer.
Open chat
Otwórz czat
No comment provided by engineer.
Open chat console
Otwórz konsolę czatu
authentication reason
Open group
Grupa otwarta
No comment provided by engineer.
Open user profiles
Otwórz profile użytkownika
authentication reason
Open-source protocol and code – anybody can run the servers.
Otwarto źródłowy protokół i kod - każdy może uruchomić serwery.
No comment provided by engineer.
Opening app…
No comment provided by engineer.
Or scan QR code
No comment provided by engineer.
Or show this code
No comment provided by engineer.
PING count
Liczba PINGÓW
No comment provided by engineer.
PING interval
Interwał PINGU
No comment provided by engineer.
Passcode
Pin
No comment provided by engineer.
Passcode changed!
Pin zmieniony!
No comment provided by engineer.
Passcode entry
Wpis pinu
No comment provided by engineer.
Passcode not changed!
Pin nie został zmieniony!
No comment provided by engineer.
Passcode set!
Pin ustawiony!
No comment provided by engineer.
Password to show
Hasło do wyświetlenia
No comment provided by engineer.
Paste desktop address
Wklej adres komputera
No comment provided by engineer.
Paste image
Wklej obraz
No comment provided by engineer.
Paste the link you received
No comment provided by engineer.
People can connect to you only via the links you share.
Ludzie mogą się z Tobą połączyć tylko poprzez linki, które udostępniasz.
No comment provided by engineer.
Periodically
Okresowo
No comment provided by engineer.
Permanent decryption error
Stały błąd odszyfrowania
message decrypt error item
Please ask your contact to enable sending voice messages.
Poproś Twój kontakt o włączenie wysyłania wiadomości głosowych.
No comment provided by engineer.
Please check that you used the correct link or ask your contact to send you another one.
Sprawdź, czy użyłeś prawidłowego linku lub poproś Twój kontakt o przesłanie innego.
No comment provided by engineer.
Please check your network connection with %@ and try again.
Sprawdzić połączenie sieciowe z %@ i spróbować ponownie.
No comment provided by engineer.
Please check yours and your contact preferences.
Proszę sprawdzić preferencje Twoje i Twojego kontaktu.
No comment provided by engineer.
Please contact developers.
Error: %@
No comment provided by engineer.
Please contact group admin.
Skontaktuj się z administratorem grupy.
No comment provided by engineer.
Please enter correct current passphrase.
Wprowadź poprawne aktualne hasło.
No comment provided by engineer.
Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone.
Proszę podać poprzednie hasło po przywróceniu kopii zapasowej bazy danych. Tej czynności nie można cofnąć.
No comment provided by engineer.
Please remember or store it securely - there is no way to recover a lost passcode!
Prosimy o jego zapamiętanie lub bezpieczne przechowywanie - nie ma możliwości odzyskania utraconego pinu!
No comment provided by engineer.
Please report it to the developers.
Prosimy o zgłaszanie tego do deweloperów.
No comment provided by engineer.
Please restart the app and migrate the database to enable push notifications.
Uruchom ponownie aplikację i przeprowadź migrację bazy danych, aby włączyć powiadomienia push.
No comment provided by engineer.
Please store passphrase securely, you will NOT be able to access chat if you lose it.
Prosimy o bezpieczne przechowywanie hasła, w przypadku jego utraty NIE będzie można uzyskać dostępu do czatu.
No comment provided by engineer.
Please store passphrase securely, you will NOT be able to change it if you lose it.
Prosimy o bezpieczne przechowywanie hasła, w przypadku jego utraty NIE będzie można go zmienić.
No comment provided by engineer.
Polish interface
Polski interfejs
No comment provided by engineer.
Possibly, certificate fingerprint in server address is incorrect
Możliwe, że odcisk palca certyfikatu w adresie serwera jest nieprawidłowy
server test error
Preserve the last message draft, with attachments.
Zachowaj ostatnią wersję roboczą wiadomości wraz z załącznikami.
No comment provided by engineer.
Preset server
Wstępnie ustawiony serwer
No comment provided by engineer.
Preset server address
Wstępnie ustawiony adres serwera
No comment provided by engineer.
Preview
Podgląd
No comment provided by engineer.
Privacy & security
Prywatność i bezpieczeństwo
No comment provided by engineer.
Privacy redefined
Redefinicja prywatności
No comment provided by engineer.
Private filenames
Prywatne nazwy plików
No comment provided by engineer.
Profile and server connections
Profil i połączenia z serwerem
No comment provided by engineer.
Profile image
Zdjęcie profilowe
No comment provided by engineer.
Profile name
Nazwa profilu
No comment provided by engineer.
Profile name:
Nazwa profilu:
No comment provided by engineer.
Profile password
Hasło profilu
No comment provided by engineer.
Profile update will be sent to your contacts.
Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów.
No comment provided by engineer.
Prohibit audio/video calls.
Zabroń połączeń audio/wideo.
No comment provided by engineer.
Prohibit irreversible message deletion.
Zabroń nieodwracalnego usuwania wiadomości.
No comment provided by engineer.
Prohibit message reactions.
Zabroń reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Prohibit messages reactions.
Zabroń reakcje wiadomości.
No comment provided by engineer.
Prohibit sending direct messages to members.
Zabroń wysyłania bezpośrednich wiadomości do członków.
No comment provided by engineer.
Prohibit sending disappearing messages.
Zabroń wysyłania znikających wiadomości.
No comment provided by engineer.
Prohibit sending files and media.
Zakaz wysyłania plików i mediów.
No comment provided by engineer.
Prohibit sending voice messages.
Zabroń wysyłania wiadomości głosowych.
No comment provided by engineer.
Protect app screen
Chroń ekran aplikacji
No comment provided by engineer.
Protect your chat profiles with a password!
Chroń swoje profile czatu hasłem!
No comment provided by engineer.
Protocol timeout
Limit czasu protokołu
No comment provided by engineer.
Protocol timeout per KB
Limit czasu protokołu na KB
No comment provided by engineer.
Push notifications
Powiadomienia push
No comment provided by engineer.
Rate the app
Oceń aplikację
No comment provided by engineer.
React…
Reaguj…
chat item menu
Read
Czytaj
No comment provided by engineer.
Read more
Przeczytaj więcej
No comment provided by engineer.
Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address).
Przeczytaj więcej w [Podręczniku Użytkownika](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address).
No comment provided by engineer.
Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode).
No comment provided by engineer.
Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends).
Przeczytaj więcej w [Podręczniku Użytkownika](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends).
No comment provided by engineer.
Read more in our GitHub repository.
Przeczytaj więcej na naszym repozytorium GitHub.
No comment provided by engineer.
Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).
Przeczytaj więcej na naszym [repozytorium GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme).
No comment provided by engineer.
Receipts are disabled
Potwierdzenia są wyłączone
No comment provided by engineer.
Received at
Otrzymane o
No comment provided by engineer.
Received at: %@
Otrzymane o: %@
copied message info
Received file event
Otrzymano zdarzenie pliku
notification
Received message
Otrzymano wiadomość
message info title
Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online.
Adres odbiorczy zostanie zmieniony na inny serwer. Zmiana adresu zostanie zakończona gdy nadawca będzie online.
No comment provided by engineer.
Receiving file will be stopped.
Odbieranie pliku zostanie przerwane.
No comment provided by engineer.
Receiving via
Odbieranie przez
No comment provided by engineer.
Recipients see updates as you type them.
Odbiorcy widzą aktualizacje podczas ich wpisywania.
No comment provided by engineer.
Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic.
Połącz ponownie wszystkie połączone serwery, aby wymusić dostarczanie wiadomości. Wykorzystuje dodatkowy ruch.
No comment provided by engineer.
Reconnect servers?
Ponownie połączyć serwery?
No comment provided by engineer.
Record updated at
Rekord zaktualizowany o
No comment provided by engineer.
Record updated at: %@
Rekord zaktualizowany o: %@
copied message info
Reduced battery usage
Zmniejszone zużycie baterii
No comment provided by engineer.
Reject
Odrzuć
reject incoming call via notification
Reject (sender NOT notified)
Odrzuć kontakt (nadawca NIE został powiadomiony)
No comment provided by engineer.
Reject contact request
Odrzuć prośbę kontaktu
No comment provided by engineer.
Relay server is only used if necessary. Another party can observe your IP address.
Serwer przekaźnikowy jest używany tylko w razie potrzeby. Inna strona może obserwować Twój adres IP.
No comment provided by engineer.
Relay server protects your IP address, but it can observe the duration of the call.
Serwer przekaźnikowy chroni Twój adres IP, ale może obserwować czas trwania połączenia.
No comment provided by engineer.
Remove
Usuń
No comment provided by engineer.
Remove member
Usuń członka
No comment provided by engineer.
Remove member?
Usunąć członka?
No comment provided by engineer.
Remove passphrase from keychain?
Usunąć hasło z pęku kluczy?
No comment provided by engineer.
Renegotiate
Renegocjuj
No comment provided by engineer.
Renegotiate encryption
Renegocjuj szyfrowanie
No comment provided by engineer.
Renegotiate encryption?
Renegocjować szyfrowanie?
No comment provided by engineer.
Repeat connection request?
Powtórzyć prośbę połączenia?
No comment provided by engineer.
Repeat join request?
Powtórzyć prośbę dołączenia?
No comment provided by engineer.
Reply
Odpowiedz
chat item action
Required
Wymagane
No comment provided by engineer.
Reset
Resetuj
No comment provided by engineer.
Reset colors
Resetuj kolory
No comment provided by engineer.
Reset to defaults
Przywróć wartości domyślne
No comment provided by engineer.
Restart the app to create a new chat profile
Uruchom ponownie aplikację, aby utworzyć nowy profil czatu
No comment provided by engineer.
Restart the app to use imported chat database
Uruchom ponownie aplikację, aby użyć zaimportowanej bazy danych czatu
No comment provided by engineer.
Restore
Przywróć
No comment provided by engineer.
Restore database backup
Przywróć kopię zapasową bazy danych
No comment provided by engineer.
Restore database backup?
Przywrócić kopię zapasową bazy danych?
No comment provided by engineer.
Restore database error
Błąd przywracania bazy danych
No comment provided by engineer.
Retry
No comment provided by engineer.
Reveal
Ujawnij
chat item action
Revert
Przywrócić
No comment provided by engineer.
Revoke
Odwołaj
No comment provided by engineer.
Revoke file
Odwołaj plik
cancel file action
Revoke file?
Odwołać plik?
No comment provided by engineer.
Role
Rola
No comment provided by engineer.
Run chat
Uruchom czat
No comment provided by engineer.
SMP servers
Serwery SMP
No comment provided by engineer.
Save
Zapisz
chat item action
Save (and notify contacts)
Zapisz (i powiadom kontakty)
No comment provided by engineer.
Save and notify contact
Zapisz i powiadom kontakt
No comment provided by engineer.
Save and notify group members
Zapisz i powiadom członków grupy
No comment provided by engineer.
Save and update group profile
Zapisz i zaktualizuj profil grupowy
No comment provided by engineer.
Save archive
Zapisz archiwum
No comment provided by engineer.
Save auto-accept settings
Zapisz ustawienia automatycznej akceptacji
No comment provided by engineer.
Save group profile
Zapisz profil grupy
No comment provided by engineer.
Save passphrase and open chat
Zapisz hasło i otwórz czat
No comment provided by engineer.
Save passphrase in Keychain
Zapisz hasło w pęku kluczy
No comment provided by engineer.
Save preferences?
Zapisać preferencje?
No comment provided by engineer.
Save profile password
Zapisz hasło profilu
No comment provided by engineer.
Save servers
Zapisz serwery
No comment provided by engineer.
Save servers?
Zapisać serwery?
No comment provided by engineer.
Save settings?
Zapisać ustawienia?
No comment provided by engineer.
Save welcome message?
Zapisać wiadomość powitalną?
No comment provided by engineer.
Saved WebRTC ICE servers will be removed
Zapisane serwery WebRTC ICE zostaną usunięte
No comment provided by engineer.
Scan QR code
Zeskanuj kod QR
No comment provided by engineer.
Scan QR code from desktop
Zeskanuj kod QR z komputera
No comment provided by engineer.
Scan code
Zeskanuj kod
No comment provided by engineer.
Scan security code from your contact's app.
Zeskanuj kod bezpieczeństwa z aplikacji Twojego kontaktu.
No comment provided by engineer.
Scan server QR code
Zeskanuj kod QR serwera
No comment provided by engineer.
Search
Szukaj
No comment provided by engineer.
Search or paste SimpleX link
No comment provided by engineer.
Secure queue
Bezpieczna kolejka
server test step
Security assessment
Ocena bezpieczeństwa
No comment provided by engineer.
Security code
Kod bezpieczeństwa
No comment provided by engineer.
Select
Wybierz
No comment provided by engineer.
Self-destruct
Samozniszczenie
No comment provided by engineer.
Self-destruct passcode
Pin samozniszczenia
No comment provided by engineer.
Self-destruct passcode changed!
Pin samozniszczenia zmieniony!
No comment provided by engineer.
Self-destruct passcode enabled!
Pin samozniszczenia włączony!
No comment provided by engineer.
Send
Wyślij
No comment provided by engineer.
Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it
Wysyłaj wiadomości na żywo - będą one aktualizowane dla odbiorcy(ów) w trakcie ich wpisywania
No comment provided by engineer.
Send delivery receipts to
Wyślij potwierdzenia dostawy do
No comment provided by engineer.
Send direct message
Wyślij wiadomość bezpośrednią
No comment provided by engineer.
Send direct message to connect
Wyślij wiadomość bezpośrednią aby połączyć
No comment provided by engineer.
Send disappearing message
Wyślij znikającą wiadomość
No comment provided by engineer.
Send link previews
Wyślij podgląd linku
No comment provided by engineer.
Send live message
Wyślij wiadomość na żywo
No comment provided by engineer.
Send notifications
Wyślij powiadomienia
No comment provided by engineer.
Send notifications:
Wyślij powiadomienia:
No comment provided by engineer.
Send questions and ideas
Wyślij pytania i pomysły
No comment provided by engineer.
Send receipts
Wyślij potwierdzenia
No comment provided by engineer.
Send them from gallery or custom keyboards.
Wyślij je z galerii lub niestandardowych klawiatur.
No comment provided by engineer.
Sender cancelled file transfer.
Nadawca anulował transfer pliku.
No comment provided by engineer.
Sender may have deleted the connection request.
Nadawca mógł usunąć prośbę o połączenie.
No comment provided by engineer.
Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles.
Wysyłanie potwierdzeń dostawy zostanie włączone dla wszystkich kontaktów we wszystkich widocznych profilach czatu.
No comment provided by engineer.
Sending delivery receipts will be enabled for all contacts.
Wysyłanie potwierdzeń dostawy zostanie włączone dla wszystkich kontaktów.
No comment provided by engineer.
Sending file will be stopped.
Wysyłanie pliku zostanie przerwane.
No comment provided by engineer.
Sending receipts is disabled for %lld contacts
Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %lld kontaktów
No comment provided by engineer.
Sending receipts is disabled for %lld groups
Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %lld grup
No comment provided by engineer.
Sending receipts is enabled for %lld contacts
Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %lld kontaktów
No comment provided by engineer.
Sending receipts is enabled for %lld groups
Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %lld grup
No comment provided by engineer.
Sending via
Wysyłanie przez
No comment provided by engineer.
Sent at
Wysłano o
No comment provided by engineer.
Sent at: %@
Wysłano o: %@
copied message info
Sent file event
Wyślij zdarzenie pliku
notification
Sent message
Wyślij wiadomość
message info title
Sent messages will be deleted after set time.
Wysłane wiadomości zostaną usunięte po ustawionym czasie.
No comment provided by engineer.
Server requires authorization to create queues, check password
Serwer wymaga autoryzacji do tworzenia kolejek, sprawdź hasło
server test error
Server requires authorization to upload, check password
Serwer wymaga autoryzacji do przesłania, sprawdź hasło
server test error
Server test failed!
Test serwera nie powiódł się!
No comment provided by engineer.
Servers
Serwery
No comment provided by engineer.
Session code
Kod sesji
No comment provided by engineer.
Set 1 day
Ustaw 1 dzień
No comment provided by engineer.
Set contact name…
Ustaw nazwę kontaktu…
No comment provided by engineer.
Set group preferences
Ustaw preferencje grupy
No comment provided by engineer.
Set it instead of system authentication.
Ustaw go zamiast uwierzytelniania systemowego.
No comment provided by engineer.
Set passcode
Ustaw pin
No comment provided by engineer.
Set passphrase to export
Ustaw hasło do eksportu
No comment provided by engineer.
Set the message shown to new members!
Ustaw wiadomość wyświetlaną nowym członkom!
No comment provided by engineer.
Set timeouts for proxy/VPN
Ustaw limity czasu dla serwera proxy/VPN
No comment provided by engineer.
Settings
Ustawienia
No comment provided by engineer.
Share
Udostępnij
chat item action
Share 1-time link
Udostępnij 1-razowy link
No comment provided by engineer.
Share address
Udostępnij adres
No comment provided by engineer.
Share address with contacts?
Udostępnić adres kontaktom?
No comment provided by engineer.
Share link
Udostępnij link
No comment provided by engineer.
Share this 1-time invite link
No comment provided by engineer.
Share with contacts
Udostępnij kontaktom
No comment provided by engineer.
Show calls in phone history
Pokaż połączenia w historii telefonu
No comment provided by engineer.
Show developer options
Pokaż opcje dewelopera
No comment provided by engineer.
Show last messages
Pokaż ostatnie wiadomości
No comment provided by engineer.
Show preview
Pokaż podgląd
No comment provided by engineer.
Show:
Pokaż:
No comment provided by engineer.
SimpleX Address
Adres SimpleX
No comment provided by engineer.
SimpleX Chat security was audited by Trail of Bits.
Bezpieczeństwo SimpleX Chat zostało zaudytowane przez Trail of Bits.
No comment provided by engineer.
SimpleX Lock
Blokada SimpleX
No comment provided by engineer.
SimpleX Lock mode
Tryb blokady SimpleX
No comment provided by engineer.
SimpleX Lock not enabled!
Blokada SimpleX wyłączona!
No comment provided by engineer.
SimpleX Lock turned on
Blokada SimpleX włączona
No comment provided by engineer.
SimpleX address
Adres SimpleX
No comment provided by engineer.
SimpleX contact address
Adres kontaktowy SimpleX
simplex link type
SimpleX encrypted message or connection event
Szyfrowane zdarzenie wiadomości lub połączenia SimpleX
notification
SimpleX group link
Link grupy SimpleX
simplex link type
SimpleX links
Linki SimpleX
No comment provided by engineer.
SimpleX one-time invitation
Zaproszenie jednorazowe SimpleX
simplex link type
Simplified incognito mode
Uproszczony tryb incognito
No comment provided by engineer.
Skip
Pomiń
No comment provided by engineer.
Skipped messages
Pominięte wiadomości
No comment provided by engineer.
Small groups (max 20)
Małe grupy (maks. 20)
No comment provided by engineer.
Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details.
Podczas importu wystąpiły niekrytyczne błędy - więcej szczegółów można znaleźć w konsoli czatu.
No comment provided by engineer.
Somebody
Ktoś
notification title
Start chat
Rozpocznij czat
No comment provided by engineer.
Start chat?
No comment provided by engineer.
Start migration
Rozpocznij migrację
No comment provided by engineer.
Stop
Zatrzymaj
No comment provided by engineer.
Stop SimpleX
Zatrzymaj SimpleX
authentication reason
Stop chat to enable database actions
Zatrzymaj czat, aby umożliwić działania na bazie danych
No comment provided by engineer.
Stop chat to export, import or delete chat database. You will not be able to receive and send messages while the chat is stopped.
Zatrzymaj czat, aby wyeksportować, zaimportować lub usunąć bazę danych czatu. Podczas zatrzymania chatu nie będzie można odbierać ani wysyłać wiadomości.
No comment provided by engineer.
Stop chat?
Zatrzymać czat?
No comment provided by engineer.
Stop file
Zatrzymaj plik
cancel file action
Stop receiving file?
Przestać odbierać plik?
No comment provided by engineer.
Stop sending file?
Przestać wysyłać plik?
No comment provided by engineer.
Stop sharing
Przestań udostępniać
No comment provided by engineer.
Stop sharing address?
Przestać udostępniać adres?
No comment provided by engineer.
Submit
Zatwierdź
No comment provided by engineer.
Support SimpleX Chat
Wspieraj SimpleX Chat
No comment provided by engineer.
System
System
No comment provided by engineer.
System authentication
Uwierzytelnianie systemu
No comment provided by engineer.
TCP connection timeout
Limit czasu połączenia TCP
No comment provided by engineer.
TCP_KEEPCNT
TCP_KEEPCNT
No comment provided by engineer.
TCP_KEEPIDLE
TCP_KEEPIDLE
No comment provided by engineer.
TCP_KEEPINTVL
TCP_KEEPINTVL
No comment provided by engineer.
Take picture
Zrób zdjęcie
No comment provided by engineer.
Tap button
Naciśnij przycisk
No comment provided by engineer.
Tap to Connect
Dotknij aby połączyć
No comment provided by engineer.
Tap to activate profile.
Dotknij, aby aktywować profil.
No comment provided by engineer.
Tap to join
Dotknij, aby dołączyć
No comment provided by engineer.
Tap to join incognito
Dotnij, aby dołączyć w trybie incognito
No comment provided by engineer.
Tap to paste link
No comment provided by engineer.
Tap to scan
No comment provided by engineer.
Tap to start a new chat
Dotknij, aby rozpocząć nowy czat
No comment provided by engineer.
Test failed at step %@.
Test nie powiódł się na etapie %@.
server test failure
Test server
Przetestuj serwer
No comment provided by engineer.
Test servers
Przetestuj serwery
No comment provided by engineer.
Tests failed!
Testy nie powiodły się!
No comment provided by engineer.
Thank you for installing SimpleX Chat!
Dziękujemy za zainstalowanie SimpleX Chat!
No comment provided by engineer.
Thanks to the users – [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!
Podziękowania dla użytkowników - [wkład za pośrednictwem Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)!
No comment provided by engineer.
Thanks to the users – contribute via Weblate!
Podziękowania dla użytkowników - wkład za pośrednictwem Weblate!
No comment provided by engineer.
The 1st platform without any user identifiers – private by design.
Pierwsza platforma bez żadnych identyfikatorów użytkowników – z założenia prywatna.
No comment provided by engineer.
The ID of the next message is incorrect (less or equal to the previous).
It can happen because of some bug or when the connection is compromised.
Identyfikator następnej wiadomości jest nieprawidłowy (mniejszy lub równy poprzedniej).
Może się to zdarzyć z powodu jakiegoś błędu lub gdy połączenie jest skompromitowane.
No comment provided by engineer.
The app can notify you when you receive messages or contact requests - please open settings to enable.
Aplikacja może powiadamiać Cię, gdy otrzymujesz wiadomości lub prośby o kontakt — otwórz ustawienia, aby włączyć.
No comment provided by engineer.
The attempt to change database passphrase was not completed.
Próba zmiany hasła bazy danych nie została zakończona.
No comment provided by engineer.
The code you scanned is not a SimpleX link QR code.
No comment provided by engineer.
The connection you accepted will be cancelled!
Zaakceptowane przez Ciebie połączenie zostanie anulowane!
No comment provided by engineer.
The contact you shared this link with will NOT be able to connect!
Kontakt, któremu udostępniłeś ten link, NIE będzie mógł się połączyć!
No comment provided by engineer.
The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive.
Utworzone archiwum jest dostępne poprzez aplikację Ustawienia / Baza danych / Stare archiwum bazy danych.
No comment provided by engineer.
The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors!
Szyfrowanie działa, a nowe uzgodnienie szyfrowania nie jest wymagane. Może to spowodować błędy w połączeniu!
No comment provided by engineer.
The hash of the previous message is different.
Hash poprzedniej wiadomości jest inny.
No comment provided by engineer.
The message will be deleted for all members.
Wiadomość zostanie usunięta dla wszystkich członków.
No comment provided by engineer.
The message will be marked as moderated for all members.
Wiadomość zostanie oznaczona jako moderowana dla wszystkich członków.
No comment provided by engineer.
The next generation of private messaging
Następna generacja prywatnych wiadomości
No comment provided by engineer.
The old database was not removed during the migration, it can be deleted.
Stara baza danych nie została usunięta podczas migracji, można ją usunąć.
No comment provided by engineer.
The profile is only shared with your contacts.
Profil jest udostępniany tylko Twoim kontaktom.
No comment provided by engineer.
The second tick we missed! ✅
Drugi tik, który przegapiliśmy! ✅
No comment provided by engineer.
The sender will NOT be notified
Nadawca NIE zostanie powiadomiony
No comment provided by engineer.
The servers for new connections of your current chat profile **%@**.
Serwery dla nowych połączeń bieżącego profilu czatu **%@**.
No comment provided by engineer.
The text you pasted is not a SimpleX link.
No comment provided by engineer.
Theme
Motyw
No comment provided by engineer.
There should be at least one user profile.
Powinien istnieć co najmniej jeden profil użytkownika.
No comment provided by engineer.
There should be at least one visible user profile.
Powinien istnieć co najmniej jeden widoczny profil użytkownika.
No comment provided by engineer.
These settings are for your current profile **%@**.
Te ustawienia dotyczą Twojego bieżącego profilu **%@**.
No comment provided by engineer.
They can be overridden in contact and group settings.
Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu.
No comment provided by engineer.
This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain.
Tego działania nie można cofnąć - wszystkie odebrane i wysłane pliki oraz media zostaną usunięte. Obrazy o niskiej rozdzielczości pozostaną.
No comment provided by engineer.
This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes.
Tego działania nie można cofnąć - wiadomości wysłane i odebrane wcześniej niż wybrane zostaną usunięte. Może to potrwać kilka minut.
No comment provided by engineer.
This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost.
Tego działania nie można cofnąć - Twój profil, kontakty, wiadomości i pliki zostaną nieodwracalnie utracone.
No comment provided by engineer.
This device name
Nazwa tego urządzenia
No comment provided by engineer.
This group has over %lld members, delivery receipts are not sent.
Ta grupa ma ponad %lld członków, potwierdzenia dostawy nie są wysyłane.
No comment provided by engineer.
This group no longer exists.
Ta grupa już nie istnieje.
No comment provided by engineer.
This is your own SimpleX address!
To jest twój własny adres SimpleX!
No comment provided by engineer.
This is your own one-time link!
To jest twój jednorazowy link!
No comment provided by engineer.
This setting applies to messages in your current chat profile **%@**.
To ustawienie dotyczy wiadomości Twojego bieżącego profilu czatu **%@**.
No comment provided by engineer.
To ask any questions and to receive updates:
Aby zadać wszelkie pytania i otrzymywać aktualizacje:
No comment provided by engineer.
To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app.
Aby się połączyć, Twój kontakt może zeskanować kod QR lub skorzystać z linku w aplikacji.
No comment provided by engineer.
To hide unwanted messages.
Aby ukryć niechciane wiadomości.
No comment provided by engineer.
To make a new connection
Aby nawiązać nowe połączenie
No comment provided by engineer.
To protect privacy, instead of user IDs used by all other platforms, SimpleX has identifiers for message queues, separate for each of your contacts.
Aby chronić prywatność, zamiast identyfikatorów użytkowników używanych przez wszystkie inne platformy, SimpleX ma identyfikatory dla kolejek wiadomości, oddzielne dla każdego z Twoich kontaktów.
No comment provided by engineer.
To protect timezone, image/voice files use UTC.
Aby chronić strefę czasową, pliki obrazów/głosów używają UTC.
No comment provided by engineer.
To protect your information, turn on SimpleX Lock.
You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled.
Aby chronić swoje informacje, włącz funkcję blokady SimpleX.
Przed włączeniem tej funkcji zostanie wyświetlony monit uwierzytelniania.
No comment provided by engineer.
To record voice message please grant permission to use Microphone.
Aby nagrać wiadomość głosową należy udzielić zgody na użycie Mikrofonu.
No comment provided by engineer.
To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page.
Aby ujawnić Twój ukryty profil, wprowadź pełne hasło w pole wyszukiwania na stronie **Twoich profili czatu**.
No comment provided by engineer.
To support instant push notifications the chat database has to be migrated.
Aby obsługiwać natychmiastowe powiadomienia push, należy zmigrować bazę danych czatu.
No comment provided by engineer.
To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices.
Aby zweryfikować szyfrowanie end-to-end z Twoim kontaktem porównaj (lub zeskanuj) kod na waszych urządzeniach.
No comment provided by engineer.
Toggle incognito when connecting.
Przełącz incognito przy połączeniu.
No comment provided by engineer.
Transport isolation
Izolacja transportu
No comment provided by engineer.
Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@).
Próbowanie połączenia z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu (błąd: %@).
No comment provided by engineer.
Trying to connect to the server used to receive messages from this contact.
Próbowanie połączenia z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu.
No comment provided by engineer.
Turn off
Wyłącz
No comment provided by engineer.
Turn on
Włącz
No comment provided by engineer.
Unable to record voice message
Nie można nagrać wiadomości głosowej
No comment provided by engineer.
Unblock
Odblokuj
No comment provided by engineer.
Unblock member
Odblokuj członka
No comment provided by engineer.
Unblock member?
Odblokować członka?
No comment provided by engineer.
Unexpected error: %@
Nieoczekiwany błąd: %@
item status description
Unexpected migration state
Nieoczekiwany stan migracji
No comment provided by engineer.
Unfav.
Nie ulub.
No comment provided by engineer.
Unhide
Odkryj
No comment provided by engineer.
Unhide chat profile
Odkryj profil czatu
No comment provided by engineer.
Unhide profile
Odkryj profil
No comment provided by engineer.
Unit
Jednostka
No comment provided by engineer.
Unknown caller
Nieznany rozmówca
callkit banner
Unknown database error: %@
Nieznany błąd bazy danych: %@
No comment provided by engineer.
Unknown error
Nieznany błąd
No comment provided by engineer.
Unless you use iOS call interface, enable Do Not Disturb mode to avoid interruptions.
O ile nie korzystasz z interfejsu połączeń systemu iOS, włącz tryb Nie przeszkadzać, aby uniknąć przerywania.
No comment provided by engineer.
Unless your contact deleted the connection or this link was already used, it might be a bug - please report it.
To connect, please ask your contact to create another connection link and check that you have a stable network connection.
O ile Twój kontakt nie usunął połączenia lub ten link był już użyty, może to być błąd - zgłoś go.
Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połączenia i sprawdź, czy masz stabilne połączenie z siecią.
No comment provided by engineer.
Unlink
Odłącz
No comment provided by engineer.
Unlink desktop?
Odłączyć komputer?
No comment provided by engineer.
Unlock
Odblokuj
No comment provided by engineer.
Unlock app
Odblokuj aplikację
authentication reason
Unmute
Wyłącz wyciszenie
No comment provided by engineer.
Unread
Nieprzeczytane
No comment provided by engineer.
Update
Aktualizuj
No comment provided by engineer.
Update .onion hosts setting?
Zaktualizować ustawienie hostów .onion?
No comment provided by engineer.
Update database passphrase
Aktualizuj hasło do bazy danych
No comment provided by engineer.
Update network settings?
Zaktualizować ustawienia sieci?
No comment provided by engineer.
Update transport isolation mode?
Zaktualizować tryb izolacji transportu?
No comment provided by engineer.
Updating settings will re-connect the client to all servers.
Aktualizacja ustawień spowoduje ponowne połączenie klienta ze wszystkimi serwerami.
No comment provided by engineer.
Updating this setting will re-connect the client to all servers.
Aktualizacja tych ustawień spowoduje ponowne połączenie klienta ze wszystkimi serwerami.
No comment provided by engineer.
Upgrade and open chat
Zaktualizuj i otwórz czat
No comment provided by engineer.
Upload file
Prześlij plik
server test step
Use .onion hosts
Użyj hostów .onion
No comment provided by engineer.
Use SimpleX Chat servers?
Użyć serwerów SimpleX Chat?
No comment provided by engineer.
Use chat
Użyj czatu
No comment provided by engineer.
Use current profile
Użyj obecnego profilu
No comment provided by engineer.
Use for new connections
Użyj dla nowych połączeń
No comment provided by engineer.
Use from desktop
Użyj z komputera
No comment provided by engineer.
Use iOS call interface
Użyj interfejsu połączeń iOS
No comment provided by engineer.
Use new incognito profile
Użyj nowego profilu incognito
No comment provided by engineer.
Use only local notifications?
No comment provided by engineer.
Use server
Użyj serwera
No comment provided by engineer.
User profile
Profil użytkownika
No comment provided by engineer.
Using .onion hosts requires compatible VPN provider.
Używanie hostów .onion wymaga kompatybilnego dostawcy VPN.
No comment provided by engineer.
Using SimpleX Chat servers.
Używanie serwerów SimpleX Chat.
No comment provided by engineer.
Verify code with desktop
Zweryfikuj kod z komputera
No comment provided by engineer.
Verify connection
Zweryfikuj połączenie
No comment provided by engineer.
Verify connection security
Weryfikuj bezpieczeństwo połączenia
No comment provided by engineer.
Verify connections
Zweryfikuj połączenia
No comment provided by engineer.
Verify security code
Weryfikuj kod bezpieczeństwa
No comment provided by engineer.
Via browser
Przez przeglądarkę
No comment provided by engineer.
Via secure quantum resistant protocol.
Dzięki bezpiecznemu protokołowi odpornego kwantowo.
No comment provided by engineer.
Video call
Połączenie wideo
No comment provided by engineer.
Video will be received when your contact completes uploading it.
Film zostanie odebrany, gdy kontakt zakończy jego przesyłanie.
No comment provided by engineer.
Video will be received when your contact is online, please wait or check later!
Film zostanie odebrany, gdy kontakt będzie online, poczekaj lub sprawdź później!
No comment provided by engineer.
Videos and files up to 1gb
Filmy i pliki do 1gb
No comment provided by engineer.
View security code
Pokaż kod bezpieczeństwa
No comment provided by engineer.
Voice messages
Wiadomości głosowe
chat feature
Voice messages are prohibited in this chat.
Wiadomości głosowe są zabronione na tym czacie.
No comment provided by engineer.
Voice messages are prohibited in this group.
Wiadomości głosowe są zabronione w tej grupie.
No comment provided by engineer.
Voice messages prohibited!
Wiadomości głosowe zabronione!
No comment provided by engineer.
Voice message…
Wiadomość głosowa…
No comment provided by engineer.
Waiting for desktop...
Oczekiwanie na komputer...
No comment provided by engineer.
Waiting for file
Oczekiwanie na plik
No comment provided by engineer.
Waiting for image
Oczekiwanie na obraz
No comment provided by engineer.
Waiting for video
Oczekiwanie na film
No comment provided by engineer.
Warning: you may lose some data!
Uwaga: możesz stracić niektóre dane!
No comment provided by engineer.
WebRTC ICE servers
Serwery WebRTC ICE
No comment provided by engineer.
Welcome %@!
Witaj %@!
No comment provided by engineer.
Welcome message
Wiadomość powitalna
No comment provided by engineer.
What's new
Co nowego
No comment provided by engineer.
When available
Gdy dostępny
No comment provided by engineer.
When people request to connect, you can accept or reject it.
Kiedy ludzie proszą o połączenie, możesz je zaakceptować lub odrzucić.
No comment provided by engineer.
When you share an incognito profile with somebody, this profile will be used for the groups they invite you to.
Gdy udostępnisz komuś profil incognito, będzie on używany w grupach, do których Cię zaprosi.
No comment provided by engineer.
With optional welcome message.
Z opcjonalną wiadomością powitalną.
No comment provided by engineer.
Wrong database passphrase
Nieprawidłowe hasło bazy danych
No comment provided by engineer.
Wrong passphrase!
Nieprawidłowe hasło!
No comment provided by engineer.
XFTP servers
Serwery XFTP
No comment provided by engineer.
You
Ty
No comment provided by engineer.
You accepted connection
Zaakceptowałeś połączenie
No comment provided by engineer.
You allow
Pozwalasz
No comment provided by engineer.
You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name.
Masz już profil czatu o tej samej nazwie wyświetlanej. Proszę wybrać inną nazwę.
No comment provided by engineer.
You are already connected to %@.
Jesteś już połączony z %@.
No comment provided by engineer.
You are already connecting to %@.
Już się łączysz z %@.
No comment provided by engineer.
You are already connecting via this one-time link!
Już jesteś połączony z tym jednorazowym linkiem!
No comment provided by engineer.
You are already in group %@.
Już jesteś w grupie %@.
No comment provided by engineer.
You are already joining the group %@.
Już dołączasz do grupy %@.
No comment provided by engineer.
You are already joining the group via this link!
Już dołączasz do grupy przez ten link!
No comment provided by engineer.
You are already joining the group via this link.
Już dołączasz do grupy przez ten link.
No comment provided by engineer.
You are already joining the group!
Repeat join request?
Już dołączasz do grupy!
Powtórzyć prośbę dołączenia?
No comment provided by engineer.
You are connected to the server used to receive messages from this contact.
Jesteś połączony z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu.
No comment provided by engineer.
You are invited to group
Jesteś zaproszony do grupy
No comment provided by engineer.
You can accept calls from lock screen, without device and app authentication.
Możesz przyjmować połączenia z ekranu blokady, bez uwierzytelniania urządzenia i aplikacji.
No comment provided by engineer.
You can create it later
Możesz go utworzyć później
No comment provided by engineer.
You can enable later via Settings
Możesz włączyć później w Ustawieniach
No comment provided by engineer.
You can enable them later via app Privacy & Security settings.
Możesz je włączyć później w ustawieniach Prywatności i Bezpieczeństwa aplikacji.
No comment provided by engineer.
You can hide or mute a user profile - swipe it to the right.
Możesz ukryć lub wyciszyć profil użytkownika - przesuń palcem w prawo.
No comment provided by engineer.
You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings.
No comment provided by engineer.
You can now send messages to %@
Możesz teraz wysyłać wiadomości do %@
notification body
You can set lock screen notification preview via settings.
Podgląd powiadomień na ekranie blokady można ustawić w ustawieniach.
No comment provided by engineer.
You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it.
Możesz udostępnić link lub kod QR - każdy będzie mógł dołączyć do grupy. Nie stracisz członków grupy, jeśli później ją usuniesz.
No comment provided by engineer.
You can share this address with your contacts to let them connect with **%@**.
Możesz udostępnić ten adres Twoim kontaktom, aby umożliwić im połączenie z **%@**.
No comment provided by engineer.
You can share your address as a link or QR code - anybody can connect to you.
Możesz udostępnić swój adres jako link lub jako kod QR - każdy będzie mógł się z Tobą połączyć.
No comment provided by engineer.
You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app
Możesz rozpocząć czat poprzez Ustawienia aplikacji / Baza danych lub poprzez ponowne uruchomienie aplikacji
No comment provided by engineer.
You can turn on SimpleX Lock via Settings.
Możesz włączyć blokadę SimpleX poprzez Ustawienia.
No comment provided by engineer.
You can use markdown to format messages:
Możesz używać markdown do formatowania wiadomości:
No comment provided by engineer.
You can view invitation link again in connection details.
No comment provided by engineer.
You can't send messages!
Nie możesz wysyłać wiadomości!
No comment provided by engineer.
You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts – the servers you use to message them.
Kontrolujesz przez który serwer(y) **odbierać** wiadomości, Twoje kontakty - serwery, których używasz do wysyłania im wiadomości.
No comment provided by engineer.
You could not be verified; please try again.
Nie można zweryfikować użytkownika; proszę spróbować ponownie.
No comment provided by engineer.
You have already requested connection via this address!
Już prosiłeś o połączenie na ten adres!
No comment provided by engineer.
You have already requested connection!
Repeat connection request?
Już prosiłeś o połączenie!
Powtórzyć prośbę połączenia?
No comment provided by engineer.
You have no chats
Nie masz czatów
No comment provided by engineer.
You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device.
Musisz wprowadzić hasło przy każdym uruchomieniu aplikacji - nie jest one przechowywane na urządzeniu.
No comment provided by engineer.
You invited a contact
Zaprosiłeś swój kontakt
No comment provided by engineer.
You joined this group
Dołączyłeś do tej grupy
No comment provided by engineer.
You joined this group. Connecting to inviting group member.
Dołączyłeś do tej grupy. Łączenie z zapraszającym członkiem grupy.
No comment provided by engineer.
You must use the most recent version of your chat database on one device ONLY, otherwise you may stop receiving the messages from some contacts.
Musisz używać najnowszej wersji bazy danych czatu TYLKO na jednym urządzeniu, w przeciwnym razie możesz przestać otrzymywać wiadomości od niektórych kontaktów.
No comment provided by engineer.
You need to allow your contact to send voice messages to be able to send them.
Musisz zezwolić Twojemu kontaktowi na wysyłanie wiadomości głosowych, aby móc je wysyłać.
No comment provided by engineer.
You rejected group invitation
Odrzuciłeś zaproszenie do grupy
No comment provided by engineer.
You sent group invitation
Wysłałeś zaproszenie do grupy
No comment provided by engineer.
You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later!
Zostaniesz połączony do grupy, gdy urządzenie gospodarza grupy będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później!
No comment provided by engineer.
You will be connected when group link host's device is online, please wait or check later!
Zostaniesz połączony, gdy urządzenie hosta grupy będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później!
No comment provided by engineer.
You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later!
Zostaniesz połączony, gdy Twoje żądanie połączenia zostanie zaakceptowane, proszę czekać lub sprawdzić później!
No comment provided by engineer.
You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later!
Zostaniesz połączony, gdy urządzenie Twojego kontaktu będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później!
No comment provided by engineer.
You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background.
Uwierzytelnienie będzie wymagane przy uruchamianiu lub wznawianiu aplikacji po 30 sekundach w tle.
No comment provided by engineer.
You will connect to all group members.
Zostaniesz połączony ze wszystkimi członkami grupy.
No comment provided by engineer.
You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active.
Nadal będziesz otrzymywać połączenia i powiadomienia z wyciszonych profili, gdy są one aktywne.
No comment provided by engineer.
You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved.
Przestaniesz otrzymywać wiadomości od tej grupy. Historia czatu zostanie zachowana.
No comment provided by engineer.
You won't lose your contacts if you later delete your address.
Nie stracisz swoich kontaktów, jeśli później go usuniesz.
No comment provided by engineer.
You're trying to invite contact with whom you've shared an incognito profile to the group in which you're using your main profile
Próbujesz zaprosić osobę, z którą masz wspólny profil incognito do grupy, w której używasz swojego głównego profilu
No comment provided by engineer.
You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed
Używasz profilu incognito dla tej grupy - aby zapobiec udostępnianiu głównego profilu zapraszanie kontaktów jest zabronione
No comment provided by engineer.
Your %@ servers
Twoje serwery %@
No comment provided by engineer.
Your ICE servers
Twoje serwery ICE
No comment provided by engineer.
Your SMP servers
Twoje serwery SMP
No comment provided by engineer.
Your SimpleX address
Twój adres SimpleX
No comment provided by engineer.
Your XFTP servers
Twoje serwery XFTP
No comment provided by engineer.
Your calls
Twoje połączenia
No comment provided by engineer.
Your chat database
Twoja baza danych czatu
No comment provided by engineer.
Your chat database is not encrypted - set passphrase to encrypt it.
Baza danych czatu nie jest szyfrowana - ustaw hasło, aby ją zaszyfrować.
No comment provided by engineer.
Your chat profiles
Twoje profile czatu
No comment provided by engineer.
Your contact needs to be online for the connection to complete.
You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new link).
Twój kontakt musi być online, aby połączenie zostało zakończone.
Możesz anulować to połączenie i usunąć kontakt (i spróbować później z nowym linkiem).
No comment provided by engineer.
Your contact sent a file that is larger than currently supported maximum size (%@).
Twój kontakt wysłał plik, który jest większy niż obecnie obsługiwany maksymalny rozmiar (%@).
No comment provided by engineer.
Your contacts can allow full message deletion.
Twoje kontakty mogą zezwolić na pełne usunięcie wiadomości.
No comment provided by engineer.
Your contacts will remain connected.
Twoje kontakty pozostaną połączone.
No comment provided by engineer.
Your current chat database will be DELETED and REPLACED with the imported one.
Twoja obecna baza danych czatu zostanie usunięta i zastąpiona zaimportowaną.
No comment provided by engineer.
Your current profile
Twój obecny profil
No comment provided by engineer.
Your preferences
Twoje preferencje
No comment provided by engineer.
Your privacy
Twoja prywatność
No comment provided by engineer.
Your profile
Twój profil
No comment provided by engineer.
Your profile **%@** will be shared.
Twój profil **%@** zostanie udostępniony.
No comment provided by engineer.
Your profile is stored on your device and shared only with your contacts.
SimpleX servers cannot see your profile.
Twój profil jest przechowywany na urządzeniu i udostępniany tylko Twoim kontaktom.
Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu.
No comment provided by engineer.
Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device.
Twój profil, kontakty i dostarczone wiadomości są przechowywane na Twoim urządzeniu.
No comment provided by engineer.
Your random profile
Twój losowy profil
No comment provided by engineer.
Your server
Twój serwer
No comment provided by engineer.
Your server address
Twój adres serwera
No comment provided by engineer.
Your settings
Twoje ustawienia
No comment provided by engineer.
[Contribute](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute)
[Przyczyń się](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute)
No comment provided by engineer.
[Send us email](mailto:chat@simplex.chat)
[Wyślij do nas email](mailto:chat@simplex.chat)
No comment provided by engineer.
[Star on GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)
[Daj gwiazdkę na GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat)
No comment provided by engineer.
\_italic_
\_kursywa_
No comment provided by engineer.
\`a + b`
\`a + b`
No comment provided by engineer.
above, then choose:
powyżej, a następnie wybierz:
No comment provided by engineer.
accepted call
zaakceptowane połączenie
call status
admin
administrator
member role
agreeing encryption for %@…
uzgadnianie szyfrowania dla %@…
chat item text
agreeing encryption…
uzgadnianie szyfrowania…
chat item text
always
zawsze
pref value
and %lld other events
i %lld innych wydarzeń
No comment provided by engineer.
audio call (not e2e encrypted)
połączenie audio (nie szyfrowane e2e)
No comment provided by engineer.
author
autor
member role
bad message ID
zły identyfikator wiadomości
integrity error chat item
bad message hash
zły hash wiadomości
integrity error chat item
blocked
zablokowany
No comment provided by engineer.
bold
pogrubiona
No comment provided by engineer.
call error
błąd połączenia
call status
call in progress
połączenie w toku
call status
calling…
dzwonie…
call status
cancelled %@
anulowany %@
feature offered item
changed address for you
zmieniono adres dla Ciebie
chat item text
changed role of %1$@ to %2$@
zmieniono rolę %1$@ na %2$@
rcv group event chat item
changed your role to %@
zmieniono Twoją rolę na %@
rcv group event chat item
changing address for %@…
zmienienie adresu dla %@…
chat item text
changing address…
zmiana adresu…
chat item text
colored
kolorowy
No comment provided by engineer.
complete
kompletny
No comment provided by engineer.
connect to SimpleX Chat developers.
połącz się z deweloperami SimpleX Chat.
No comment provided by engineer.
connected
połączony
No comment provided by engineer.
connected directly
połącz bezpośrednio
rcv group event chat item
connecting
łączenie
No comment provided by engineer.
connecting (accepted)
łączenie (zaakceptowane)
No comment provided by engineer.
connecting (announced)
łączenie (ogłoszone)
No comment provided by engineer.
connecting (introduced)
łączenie (wprowadzone)
No comment provided by engineer.
connecting (introduction invitation)
łączenie (wprowadzono zaproszenie)
No comment provided by engineer.
connecting call…
łączenie połączenia…
call status
connecting…
łączenie…
chat list item title
connection established
połączenie ustanowione
chat list item title (it should not be shown
connection:%@
połączenie: %@
connection information
contact has e2e encryption
kontakt posiada szyfrowanie e2e
No comment provided by engineer.
contact has no e2e encryption
kontakt nie posiada szyfrowania e2e
No comment provided by engineer.
creator
twórca
No comment provided by engineer.
custom
niestandardowy
dropdown time picker choice
database version is newer than the app, but no down migration for: %@
wersja bazy danych jest nowsza od aplikacji, ale nie ma migracji w dół dla: %@
No comment provided by engineer.
days
dni
time unit
default (%@)
domyślne (%@)
pref value
default (no)
domyślnie (nie)
No comment provided by engineer.
default (yes)
domyślnie (tak)
No comment provided by engineer.
deleted
usunięty
deleted chat item
deleted contact
usunięto kontakt
rcv direct event chat item
deleted group
usunięta grupa
rcv group event chat item
different migration in the app/database: %@ / %@
różne migracje w aplikacji/bazy danych: %@ / %@
No comment provided by engineer.
direct
bezpośredni
connection level description
disabled
wyłączony
No comment provided by engineer.
duplicate message
zduplikowana wiadomość
integrity error chat item
e2e encrypted
zaszyfrowany e2e
No comment provided by engineer.
enabled
włączone
enabled status
enabled for contact
włączone dla kontaktu
enabled status
enabled for you
włączone dla Ciebie
enabled status
encryption agreed
uzgodniono szyfrowanie
chat item text
encryption agreed for %@
uzgodniono szyfrowanie dla %@
chat item text
encryption ok
szyfrowanie ok
chat item text
encryption ok for %@
szyfrowanie ok dla %@
chat item text
encryption re-negotiation allowed
renegocjacja szyfrowania dozwolona
chat item text
encryption re-negotiation allowed for %@
renegocjacja szyfrowania dozwolona dla %@
chat item text
encryption re-negotiation required
renegocjacja szyfrowania wymagana
chat item text
encryption re-negotiation required for %@
renegocjacja szyfrowania wymagana dla %@
chat item text
ended
zakończona
No comment provided by engineer.
ended call %@
zakończone połączenie %@
call status
error
błąd
No comment provided by engineer.
event happened
nowe wydarzenie
No comment provided by engineer.
group deleted
grupa usunięta
No comment provided by engineer.
group profile updated
zaktualizowano profil grupy
snd group event chat item
hours
godziny
time unit
iOS Keychain is used to securely store passphrase - it allows receiving push notifications.
iOS Keychain służy do bezpiecznego przechowywania hasła - umożliwia otrzymywanie powiadomień push.
No comment provided by engineer.
iOS Keychain will be used to securely store passphrase after you restart the app or change passphrase - it will allow receiving push notifications.
iOS Keychain będzie używany do bezpiecznego przechowywania hasła po ponownym uruchomieniu aplikacji lub zmianie hasła - pozwoli to na otrzymywanie powiadomień push.
No comment provided by engineer.
incognito via contact address link
incognito poprzez link adresu kontaktowego
chat list item description
incognito via group link
incognito przez link grupowy
chat list item description
incognito via one-time link
incognito przez jednorazowy link
chat list item description
indirect (%d)
pośrednie (%d)
connection level description
invalid chat
nieprawidłowy czat
invalid chat data
invalid chat data
nieprawidłowe dane czatu
No comment provided by engineer.
invalid data
nieprawidłowe dane
invalid chat item
invitation to group %@
zaproszenie do grupy %@
group name
invited
zaproszony
No comment provided by engineer.
invited %@
zaproszony %@
rcv group event chat item
invited to connect
zaproszony do połączenia
chat list item title
invited via your group link
zaproszony przez Twój link grupy
rcv group event chat item
italic
kursywa
No comment provided by engineer.
join as %@
dołącz jako %@
No comment provided by engineer.
left
opuścił
rcv group event chat item
marked deleted
zaznaczona jako usunięta
marked deleted chat item preview text
member
członek
member role
connected
połączony
rcv group event chat item
message received
wiadomość otrzymana
notification
minutes
minuty
time unit
missed call
nieodebrane połączenie
call status
moderated
moderowany
moderated chat item
moderated by %@
moderowany przez %@
No comment provided by engineer.
months
miesiące
time unit
never
nigdy
No comment provided by engineer.
new message
nowa wiadomość
notification
no
nie
pref value
no e2e encryption
brak szyfrowania e2e
No comment provided by engineer.
no text
brak tekstu
copied message info in history
observer
obserwator
member role
off
wyłączony
enabled status
group pref value
time to disappear
offered %@
zaoferował %@
feature offered item
offered %1$@: %2$@
zaoferował %1$@: %2$@
feature offered item
on
włączone
group pref value
owner
właściciel
member role
peer-to-peer
peer-to-peer
No comment provided by engineer.
received answer…
otrzymano odpowiedź…
No comment provided by engineer.
received confirmation…
otrzymano potwierdzenie…
No comment provided by engineer.
rejected call
odrzucone połączenie
call status
removed
usunięty
No comment provided by engineer.
removed %@
usunięto %@
rcv group event chat item
removed you
usunął cię
rcv group event chat item
sec
sek
network option
seconds
sekundy
time unit
secret
sekret
No comment provided by engineer.
security code changed
kod bezpieczeństwa zmieniony
chat item text
send direct message
wyślij wiadomość bezpośrednią
No comment provided by engineer.
starting…
uruchamianie…
No comment provided by engineer.
strike
strajk
No comment provided by engineer.
this contact
ten kontakt
notification title
unknown
nieznany
connection info
updated group profile
zaktualizowano profil grupy
rcv group event chat item
v%@
v%@
No comment provided by engineer.
v%@ (%@)
v%@ (%@)
No comment provided by engineer.
via contact address link
przez link adresu kontaktu
chat list item description
via group link
przez link grupy
chat list item description
via one-time link
przez jednorazowy link
chat list item description
via relay
przez przekaźnik
No comment provided by engineer.
video call (not e2e encrypted)
połączenie wideo (bez szyfrowania e2e)
No comment provided by engineer.
waiting for answer…
oczekiwanie na odpowiedź…
No comment provided by engineer.
waiting for confirmation…
oczekiwanie na potwierdzenie…
No comment provided by engineer.
wants to connect to you!
chce się z Tobą połączyć!
No comment provided by engineer.
weeks
tygodnie
time unit
yes
tak
pref value
you are invited to group
jesteś zaproszony do grupy
No comment provided by engineer.
you are observer
jesteś obserwatorem
No comment provided by engineer.
you changed address
zmieniłeś adres
chat item text
you changed address for %@
zmieniłeś adres dla %@
chat item text
you changed role for yourself to %@
zmieniłeś rolę dla siebie na %@
snd group event chat item
you changed role of %1$@ to %2$@
zmieniłeś rolę %1$@ na %2$@
snd group event chat item
you left
wyszedłeś
snd group event chat item
you removed %@
usunąłeś %@
snd group event chat item
you shared one-time link
udostępniłeś jednorazowy link
chat list item description
you shared one-time link incognito
udostępniłeś jednorazowy link incognito
chat list item description
you:
ty:
No comment provided by engineer.
\~strike~
\~strajk~
No comment provided by engineer.
SimpleX
SimpleX
Bundle name
SimpleX needs camera access to scan QR codes to connect to other users and for video calls.
SimpleX potrzebuje dostępu do kamery, w celu skanowania kodów QR aby połączyć się z innymi użytkownikami i połączeń wideo.
Privacy - Camera Usage Description
SimpleX uses Face ID for local authentication
SimpleX używa Face ID do lokalnego uwierzytelniania
Privacy - Face ID Usage Description
SimpleX uses local network access to allow using user chat profile via desktop app on the same network.
SimpleX używa sieci lokalnej aby pozwolić na dostęp profilom czatu użytkownika przez aplikację komputerową na tej samej sieci.
Privacy - Local Network Usage Description
SimpleX needs microphone access for audio and video calls, and to record voice messages.
SimpleX potrzebuje dostępu do mikrofonu, w celu połączeń audio i wideo oraz nagrywania wiadomości głosowych.
Privacy - Microphone Usage Description
SimpleX needs access to Photo Library for saving captured and received media
SimpleX potrzebuje dostępu do galerii zdjęć, w celu zapisywania i otrzymywania mediów
Privacy - Photo Library Additions Usage Description
SimpleX NSE
SimpleX NSE
Bundle display name
SimpleX NSE
SimpleX NSE
Bundle name
Copyright © 2022 SimpleX Chat. All rights reserved.
Copyright © 2022 SimpleX Chat. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Copyright (human-readable)