No comment provided by engineer. No comment provided by engineer. No comment provided by engineer. No comment provided by engineer. ( ( No comment provided by engineer. (can be copied) (można skopiować) No comment provided by engineer. !1 colored! !1 kolorowy! No comment provided by engineer. # %@ # %@ copied message info title, # <title> ## History ## Historia copied message info ## In reply to ## W odpowiedzi na copied message info #secret# #sekret# No comment provided by engineer. %@ %@ No comment provided by engineer. %@ %@ %@ %@ No comment provided by engineer. %@ (current) %@ (aktualny) No comment provided by engineer. %@ (current): %@ (aktualny): copied message info %@ / %@ %@ / %@ No comment provided by engineer. %@ and %@ %@ i %@ No comment provided by engineer. %@ and %@ connected %@ i %@ połączeni No comment provided by engineer. %1$@ at %2$@: %1$@ o %2$@: copied message info, <sender> at <time> %@ connected %@ połączony No comment provided by engineer. %@ is connected! %@ jest połączony! notification title %@ is not verified %@ nie jest zweryfikowany No comment provided by engineer. %@ is verified %@ jest zweryfikowany No comment provided by engineer. %@ servers %@ serwery No comment provided by engineer. %@ wants to connect! %@ chce się połączyć! notification title %@, %@ and %lld members %@, %@ i %lld członków No comment provided by engineer. %@, %@ and %lld other members connected %@, %@ i %lld innych członków połączeni No comment provided by engineer. %@: %@: copied message info %d days %d dni time interval %d hours %d godzin time interval %d min %d min time interval %d months %d miesięcy time interval %d sec %d sek time interval %d skipped message(s) %d pominięte wiadomość(i) integrity error chat item %d weeks %d tygodni time interval %lld %lld No comment provided by engineer. %lld %@ %lld %@ No comment provided by engineer. %lld contact(s) selected %lld wybrany(e) kontakt(y) No comment provided by engineer. %lld file(s) with total size of %@ %lld plik(i) o całkowitym rozmiarze %@ No comment provided by engineer. %lld group events %lld wydarzeń grupy No comment provided by engineer. %lld members %lld członków No comment provided by engineer. %lld messages blocked %lld wiadomości zablokowanych No comment provided by engineer. %lld messages marked deleted %lld wiadomości oznaczonych do usunięcia No comment provided by engineer. %lld messages moderated by %@ %lld wiadomości zmoderowanych przez %@ No comment provided by engineer. %lld minutes %lld minut No comment provided by engineer. %lld new interface languages %lld nowe języki interfejsu No comment provided by engineer. %lld second(s) %lld sekund(y) No comment provided by engineer. %lld seconds %lld sekund No comment provided by engineer. %lldd %lldd No comment provided by engineer. %lldh %lldh No comment provided by engineer. %lldk %lldk No comment provided by engineer. %lldm %lldm No comment provided by engineer. %lldmth %lldmies No comment provided by engineer. %llds %llds No comment provided by engineer. %lldw %lldt No comment provided by engineer. %u messages failed to decrypt. Nie udało się odszyfrować %u wiadomości. No comment provided by engineer. %u messages skipped. %u pominiętych wiadomości. No comment provided by engineer. ( ( No comment provided by engineer. (new) (nowy) No comment provided by engineer. (this device v%@) (to urządzenie v%@) No comment provided by engineer. ) ) No comment provided by engineer. **Add contact**: to create a new invitation link, or connect via a link you received. No comment provided by engineer. **Add new contact**: to create your one-time QR Code or link for your contact. **Dodaj nowy kontakt**: aby stworzyć swój jednorazowy kod QR lub link dla kontaktu. No comment provided by engineer. **Create group**: to create a new group. No comment provided by engineer. **More private**: check new messages every 20 minutes. Device token is shared with SimpleX Chat server, but not how many contacts or messages you have. **Bardziej prywatny**: sprawdzanie nowych wiadomości co 20 minut. Token urządzenia jest współdzielony z serwerem SimpleX Chat, ale nie informacje o liczbie kontaktów lub wiadomości. No comment provided by engineer. **Most private**: do not use SimpleX Chat notifications server, check messages periodically in the background (depends on how often you use the app). **Najbardziej prywatny**: nie korzystaj z serwera powiadomień SimpleX Chat, sprawdzaj wiadomości okresowo w tle (zależy jak często korzystasz z aplikacji). No comment provided by engineer. **Please note**: you will NOT be able to recover or change passphrase if you lose it. **Uwaga**: NIE będziesz w stanie odzyskać lub zmienić hasła, jeśli je stracisz. No comment provided by engineer. **Recommended**: device token and notifications are sent to SimpleX Chat notification server, but not the message content, size or who it is from. **Zalecane**: token urządzenia i powiadomienia są wysyłane do serwera powiadomień SimpleX Chat, ale nie treść wiadomości, rozmiar lub od kogo jest. No comment provided by engineer. **Warning**: Instant push notifications require passphrase saved in Keychain. **Uwaga**: Natychmiastowe powiadomienia push wymagają hasła zapisanego w Keychain. No comment provided by engineer. **e2e encrypted** audio call **szyfrowane e2e** połączenie audio No comment provided by engineer. **e2e encrypted** video call **szyfrowane e2e** połączenie wideo No comment provided by engineer. \*bold* \*pogrubiony* No comment provided by engineer. , , No comment provided by engineer. - connect to [directory service](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)! - delivery receipts (up to 20 members). - faster and more stable. - połącz do [serwera katalogowego](simplex:/contact#/?v=1-4&smp=smp%3A%2F%2Fu2dS9sG8nMNURyZwqASV4yROM28Er0luVTx5X1CsMrU%3D%40smp4.simplex.im%2FeXSPwqTkKyDO3px4fLf1wx3MvPdjdLW3%23%2F%3Fv%3D1-2%26dh%3DMCowBQYDK2VuAyEAaiv6MkMH44L2TcYrt_CsX3ZvM11WgbMEUn0hkIKTOho%253D%26srv%3Do5vmywmrnaxalvz6wi3zicyftgio6psuvyniis6gco6bp6ekl4cqj4id.onion) (BETA)! - potwierdzenie dostarczenia (do 20 członków). - szybszy i bardziej stabilny. No comment provided by engineer. - more stable message delivery. - a bit better groups. - and more! - bardziej stabilne dostarczanie wiadomości. - nieco lepsze grupy. - i więcej! No comment provided by engineer. - optionally notify deleted contacts. - profile names with spaces. - and more! - opcjonalnie powiadamiaj usunięte kontakty. - nazwy profili ze spacją. - i wiele więcej! No comment provided by engineer. - voice messages up to 5 minutes. - custom time to disappear. - editing history. - wiadomości głosowe do 5 minut. - niestandardowy czas zniknięcia. - historia edycji. No comment provided by engineer. . . No comment provided by engineer. 0 sec 0 sek time to disappear 0s 0s No comment provided by engineer. 1 day 1 dzień time interval 1 hour 1 godzina time interval 1 minute 1 minuta No comment provided by engineer. 1 month 1 miesiąc time interval 1 week 1 tydzień time interval 5 minutes 5 minut No comment provided by engineer. 6 6 No comment provided by engineer. 30 seconds 30 sekund No comment provided by engineer. : : No comment provided by engineer. <p>Hi!</p> <p><a href="%@">Connect to me via SimpleX Chat</a></p> <p>Cześć!</p> <p><a href="%@">Połącz się ze mną poprzez SimpleX Chat.</a></p> email text A few more things Jeszcze kilka rzeczy No comment provided by engineer. A new contact Nowy kontakt notification title A new random profile will be shared. Nowy losowy profil zostanie udostępniony. No comment provided by engineer. A separate TCP connection will be used **for each chat profile you have in the app**. Oddzielne połączenie TCP będzie używane **dla każdego profilu czatu, który masz w aplikacji**. No comment provided by engineer. A separate TCP connection will be used **for each contact and group member**. **Please note**: if you have many connections, your battery and traffic consumption can be substantially higher and some connections may fail. Oddzielne połączenie TCP będzie używane **dla każdego kontaktu i członka grupy**. **Uwaga**: jeśli masz wiele połączeń, zużycie baterii i ruchu może być znacznie wyższe, a niektóre połączenia mogą się nie udać. No comment provided by engineer. Abort Przerwij No comment provided by engineer. Abort changing address Przerwij zmianę adresu No comment provided by engineer. Abort changing address? Przerwać zmianę adresu? No comment provided by engineer. About SimpleX O SimpleX No comment provided by engineer. About SimpleX Chat O SimpleX Chat No comment provided by engineer. About SimpleX address O adresie SimpleX No comment provided by engineer. Accent color Kolor akcentu No comment provided by engineer. Accept Akceptuj accept contact request via notification accept incoming call via notification Accept connection request? Zaakceptować prośbę o połączenie? No comment provided by engineer. Accept contact request from %@? Zaakceptuj prośbę o kontakt od %@? notification body Accept incognito Akceptuj incognito accept contact request via notification Add address to your profile, so that your contacts can share it with other people. Profile update will be sent to your contacts. Dodaj adres do swojego profilu, aby Twoje kontakty mogły go udostępnić innym osobom. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów. No comment provided by engineer. Add contact No comment provided by engineer. Add preset servers Dodaj gotowe serwery No comment provided by engineer. Add profile Dodaj profil No comment provided by engineer. Add servers by scanning QR codes. Dodaj serwery, skanując kody QR. No comment provided by engineer. Add server… Dodaj serwer… No comment provided by engineer. Add to another device Dodaj do innego urządzenia No comment provided by engineer. Add welcome message Dodaj wiadomość powitalną No comment provided by engineer. Address Adres No comment provided by engineer. Address change will be aborted. Old receiving address will be used. Zmiana adresu zostanie przerwana. Użyty zostanie stary adres odbiorczy. No comment provided by engineer. Admins can create the links to join groups. Administratorzy mogą tworzyć linki do dołączania do grup. No comment provided by engineer. Advanced network settings Zaawansowane ustawienia sieci No comment provided by engineer. All app data is deleted. Wszystkie dane aplikacji są usunięte. No comment provided by engineer. All chats and messages will be deleted - this cannot be undone! Wszystkie czaty i wiadomości zostaną usunięte - nie można tego cofnąć! No comment provided by engineer. All data is erased when it is entered. Wszystkie dane są usuwane po jego wprowadzeniu. No comment provided by engineer. All group members will remain connected. Wszyscy członkowie grupy pozostaną połączeni. No comment provided by engineer. All messages will be deleted - this cannot be undone! The messages will be deleted ONLY for you. Wszystkie wiadomości zostaną usunięte - nie można tego cofnąć! Wiadomości zostaną usunięte TYLKO dla Ciebie. No comment provided by engineer. All new messages from %@ will be hidden! Wszystkie nowe wiadomości z %@ zostaną ukryte! No comment provided by engineer. All your contacts will remain connected. Wszystkie Twoje kontakty pozostaną połączone. No comment provided by engineer. All your contacts will remain connected. Profile update will be sent to your contacts. Wszystkie Twoje kontakty pozostaną połączone. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów. No comment provided by engineer. Allow Pozwól No comment provided by engineer. Allow calls only if your contact allows them. Zezwalaj na połączenia tylko wtedy, gdy Twój kontakt na to pozwala. No comment provided by engineer. Allow disappearing messages only if your contact allows it to you. Zezwól na znikające wiadomości tylko wtedy, gdy Twój kontakt Ci na to pozwoli. No comment provided by engineer. Allow irreversible message deletion only if your contact allows it to you. Zezwalaj na nieodwracalne usuwanie wiadomości tylko wtedy, gdy Twój kontakt Ci na to pozwoli. No comment provided by engineer. Allow message reactions only if your contact allows them. Zezwalaj na reakcje wiadomości tylko wtedy, gdy zezwala na to Twój kontakt. No comment provided by engineer. Allow message reactions. Zezwalaj na reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Allow sending direct messages to members. Zezwalaj na wysyłanie bezpośrednich wiadomości do członków. No comment provided by engineer. Allow sending disappearing messages. Zezwól na wysyłanie znikających wiadomości. No comment provided by engineer. Allow to irreversibly delete sent messages. Zezwól na nieodwracalne usunięcie wysłanych wiadomości. No comment provided by engineer. Allow to send files and media. Pozwól na wysyłanie plików i mediów. No comment provided by engineer. Allow to send voice messages. Zezwól na wysyłanie wiadomości głosowych. No comment provided by engineer. Allow voice messages only if your contact allows them. Zezwalaj na wiadomości głosowe tylko wtedy, gdy Twój kontakt na nie pozwala. No comment provided by engineer. Allow voice messages? Zezwolić na wiadomości głosowe? No comment provided by engineer. Allow your contacts adding message reactions. Zezwalaj kontaktom na reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Allow your contacts to call you. Zezwól swoim kontaktom na połączenia do Ciebie. No comment provided by engineer. Allow your contacts to irreversibly delete sent messages. Zezwól swoim kontaktom na nieodwracalne usuwanie wysłanych wiadomości. No comment provided by engineer. Allow your contacts to send disappearing messages. Zezwól swoim kontaktom na wysyłanie znikających wiadomości. No comment provided by engineer. Allow your contacts to send voice messages. Zezwól swoim kontaktom na wysyłanie wiadomości głosowych. No comment provided by engineer. Already connected? Już połączony? No comment provided by engineer. Already connecting! Już połączony! No comment provided by engineer. Already joining the group! Już dołączono do grupy! No comment provided by engineer. Always use relay Zawsze używaj przekaźnika No comment provided by engineer. An empty chat profile with the provided name is created, and the app opens as usual. Tworzony jest pusty profil czatu o podanej nazwie, a aplikacja otwiera się jak zwykle. No comment provided by engineer. Answer call Odbierz połączenie No comment provided by engineer. App build: %@ Kompilacja aplikacji: %@ No comment provided by engineer. App encrypts new local files (except videos). Aplikacja szyfruje nowe lokalne pliki (bez filmów). No comment provided by engineer. App icon Ikona aplikacji No comment provided by engineer. App passcode Pin aplikacji No comment provided by engineer. App passcode is replaced with self-destruct passcode. Pin aplikacji został zastąpiony pinem samozniszczenia. No comment provided by engineer. App version Wersja aplikacji No comment provided by engineer. App version: v%@ Wersja aplikacji: v%@ No comment provided by engineer. Appearance Wygląd No comment provided by engineer. Attach Dołącz No comment provided by engineer. Audio & video calls Połączenia audio i wideo No comment provided by engineer. Audio and video calls Połączenia audio i wideo No comment provided by engineer. Audio/video calls Połączenia audio/wideo chat feature Audio/video calls are prohibited. Połączenia audio/wideo są zabronione. No comment provided by engineer. Authentication cancelled Uwierzytelnianie anulowane PIN entry Authentication failed Uwierzytelnianie nie powiodło się No comment provided by engineer. Authentication is required before the call is connected, but you may miss calls. Uwierzytelnienie jest wymagane przed połączeniem, ale możesz przegapić połączenia. No comment provided by engineer. Authentication unavailable Uwierzytelnianie niedostępne No comment provided by engineer. Auto-accept Automatycznie akceptuj No comment provided by engineer. Auto-accept contact requests Automatyczne akceptowanie próśb o kontakt No comment provided by engineer. Auto-accept images Automatyczne akceptowanie obrazów No comment provided by engineer. Back Wstecz No comment provided by engineer. Bad desktop address Zły adres komputera No comment provided by engineer. Bad message ID Zły identyfikator wiadomości No comment provided by engineer. Bad message hash Zły hash wiadomości No comment provided by engineer. Better groups Lepsze grupy No comment provided by engineer. Better messages Lepsze wiadomości No comment provided by engineer. Block Zablokuj No comment provided by engineer. Block group members Blokuj członków grupy No comment provided by engineer. Block member Zablokuj członka No comment provided by engineer. Block member? Zablokować członka? No comment provided by engineer. Both you and your contact can add message reactions. Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie dodawać reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Both you and your contact can irreversibly delete sent messages. Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie nieodwracalnie usunąć wysłane wiadomości. No comment provided by engineer. Both you and your contact can make calls. Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie nawiązywać połączenia. No comment provided by engineer. Both you and your contact can send disappearing messages. Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie wysyłać znikające wiadomości. No comment provided by engineer. Both you and your contact can send voice messages. Zarówno Ty, jak i Twój kontakt możecie wysyłać wiadomości głosowe. No comment provided by engineer. Bulgarian, Finnish, Thai and Ukrainian - thanks to the users and [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)! Bułgarski, fiński, tajski i ukraiński – dzięki użytkownikom i [Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)! No comment provided by engineer. By chat profile (default) or [by connection](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA). Według profilu czatu (domyślnie) lub [według połączenia](https://simplex.chat/blog/20230204-simplex-chat-v4-5-user-chat-profiles.html#transport-isolation) (BETA). No comment provided by engineer. Call already ended! Połączenie już zakończone! No comment provided by engineer. Calls Połączenia No comment provided by engineer. Camera not available No comment provided by engineer. Can't delete user profile! Nie można usunąć profilu użytkownika! No comment provided by engineer. Can't invite contact! Nie można zaprosić kontaktu! No comment provided by engineer. Can't invite contacts! Nie można zaprosić kontaktów! No comment provided by engineer. Cancel Anuluj No comment provided by engineer. Cannot access keychain to save database password Nie można uzyskać dostępu do pęku kluczy, aby zapisać hasło do bazy danych No comment provided by engineer. Cannot receive file Nie można odebrać pliku No comment provided by engineer. Change Zmień No comment provided by engineer. Change database passphrase? Zmienić hasło bazy danych? No comment provided by engineer. Change lock mode Zmień tryb blokady authentication reason Change member role? Zmienić rolę członka? No comment provided by engineer. Change passcode Zmień pin authentication reason Change receiving address Zmień adres odbioru No comment provided by engineer. Change receiving address? Zmienić adres odbioru? No comment provided by engineer. Change role Zmień rolę No comment provided by engineer. Change self-destruct mode Zmień tryb samozniszczenia authentication reason Change self-destruct passcode Zmień pin samozniszczenia authentication reason set passcode view Chat archive Archiwum czatu No comment provided by engineer. Chat console Konsola czatu No comment provided by engineer. Chat database Baza danych czatu No comment provided by engineer. Chat database deleted Baza danych czatu usunięta No comment provided by engineer. Chat database imported Zaimportowano bazę danych czatu No comment provided by engineer. Chat is running Czat jest uruchomiony No comment provided by engineer. Chat is stopped Czat jest zatrzymany No comment provided by engineer. Chat is stopped. If you already used this database on another device, you should transfer it back before starting chat. No comment provided by engineer. Chat preferences Preferencje czatu No comment provided by engineer. Chats Czaty No comment provided by engineer. Check server address and try again. Sprawdź adres serwera i spróbuj ponownie. No comment provided by engineer. Chinese and Spanish interface Chiński i hiszpański interfejs No comment provided by engineer. Choose file Wybierz plik No comment provided by engineer. Choose from library Wybierz z biblioteki No comment provided by engineer. Clear Wyczyść No comment provided by engineer. Clear conversation Wyczyść rozmowę No comment provided by engineer. Clear conversation? Wyczyścić rozmowę? No comment provided by engineer. Clear verification Wyczyść weryfikację No comment provided by engineer. Colors Kolory No comment provided by engineer. Compare file Porównaj plik server test step Compare security codes with your contacts. Porównaj kody bezpieczeństwa ze swoimi kontaktami. No comment provided by engineer. Configure ICE servers Skonfiguruj serwery ICE No comment provided by engineer. Confirm Potwierdź No comment provided by engineer. Confirm Passcode Potwierdź Pin No comment provided by engineer. Confirm database upgrades Potwierdź aktualizacje bazy danych No comment provided by engineer. Confirm new passphrase… Potwierdź nowe hasło… No comment provided by engineer. Confirm password Potwierdź hasło No comment provided by engineer. Connect Połącz server test step Connect automatically Łącz automatycznie No comment provided by engineer. Connect incognito Połącz incognito No comment provided by engineer. Connect to desktop Połącz do komputera No comment provided by engineer. Connect to yourself? Połączyć się ze sobą? No comment provided by engineer. Connect to yourself? This is your own SimpleX address! Połączyć się ze sobą? To jest twój własny adres SimpleX! No comment provided by engineer. Connect to yourself? This is your own one-time link! Połączyć się ze sobą? To jest twój jednorazowy link! No comment provided by engineer. Connect via contact address Połącz przez adres kontaktowy No comment provided by engineer. Connect via link Połącz się przez link No comment provided by engineer. Connect via one-time link Połącz przez jednorazowy link No comment provided by engineer. Connect with %@ Połącz z %@ No comment provided by engineer. Connected desktop Połączony komputer No comment provided by engineer. Connected to desktop Połączony do komputera No comment provided by engineer. Connecting to server… Łączenie z serwerem… No comment provided by engineer. Connecting to server… (error: %@) Łączenie z serwerem... (błąd: %@) No comment provided by engineer. Connecting to desktop Łączenie z komputerem No comment provided by engineer. Connection Połączenie No comment provided by engineer. Connection error Błąd połączenia No comment provided by engineer. Connection error (AUTH) Błąd połączenia (UWIERZYTELNIANIE) No comment provided by engineer. Connection request sent! Prośba o połączenie wysłana! No comment provided by engineer. Connection terminated Połączenie zakończone No comment provided by engineer. Connection timeout Czas połączenia minął No comment provided by engineer. Contact allows Kontakt pozwala No comment provided by engineer. Contact already exists Kontakt już istnieje No comment provided by engineer. Contact hidden: Kontakt ukryty: notification Contact is connected Kontakt jest połączony notification Contact is not connected yet! Kontakt nie jest jeszcze połączony! No comment provided by engineer. Contact name Nazwa kontaktu No comment provided by engineer. Contact preferences Preferencje kontaktu No comment provided by engineer. Contacts Kontakty No comment provided by engineer. Contacts can mark messages for deletion; you will be able to view them. Kontakty mogą oznaczać wiadomości do usunięcia; będziesz mógł je zobaczyć. No comment provided by engineer. Continue Kontynuuj No comment provided by engineer. Copy Kopiuj chat item action Core version: v%@ Wersja rdzenia: v%@ No comment provided by engineer. Correct name to %@? Poprawić imię na %@? No comment provided by engineer. Create Utwórz No comment provided by engineer. Create SimpleX address Utwórz adres SimpleX No comment provided by engineer. Create a group using a random profile. Utwórz grupę używając losowego profilu. No comment provided by engineer. Create an address to let people connect with you. Utwórz adres, aby ludzie mogli się z Tobą połączyć. No comment provided by engineer. Create file Utwórz plik server test step Create group Utwórz grupę No comment provided by engineer. Create group link Utwórz link do grupy No comment provided by engineer. Create link Utwórz link No comment provided by engineer. Create new profile in [desktop app](https://simplex.chat/downloads/). 💻 Utwórz nowy profil w [aplikacji desktopowej](https://simplex.chat/downloads/). 💻 No comment provided by engineer. Create profile Utwórz profil No comment provided by engineer. Create queue Utwórz kolejkę server test step Create secret group Utwórz tajną grupę No comment provided by engineer. Create your profile Utwórz swój profil No comment provided by engineer. Created on %@ Utworzony w dniu %@ No comment provided by engineer. Creating link… No comment provided by engineer. Current Passcode Aktualny Pin No comment provided by engineer. Current passphrase… Obecne hasło… No comment provided by engineer. Currently maximum supported file size is %@. Obecnie maksymalna obsługiwana wielkość pliku wynosi %@. No comment provided by engineer. Custom time Niestandardowy czas No comment provided by engineer. Dark Ciemny No comment provided by engineer. Database ID ID bazy danych No comment provided by engineer. Database ID: %d ID bazy danych: %d copied message info Database IDs and Transport isolation option. ID bazy danych i opcja izolacji transportu. No comment provided by engineer. Database downgrade Obniż wersję bazy danych No comment provided by engineer. Database encrypted! Baza danych zaszyfrowana! No comment provided by engineer. Database encryption passphrase will be updated and stored in the keychain. Hasło szyfrowania bazy danych zostanie zaktualizowane i zapisane w pęku kluczy. No comment provided by engineer. Database encryption passphrase will be updated. Hasło szyfrowania bazy danych zostanie zaktualizowane. No comment provided by engineer. Database error Błąd bazy danych No comment provided by engineer. Database is encrypted using a random passphrase, you can change it. Baza danych jest szyfrowana za pomocą losowego hasła, można je zmienić. No comment provided by engineer. Database is encrypted using a random passphrase. Please change it before exporting. Baza danych jest zaszyfrowana przy użyciu losowego hasła. Proszę zmienić je przed eksportem. No comment provided by engineer. Database passphrase Hasło do bazy danych No comment provided by engineer. Database passphrase & export Hasło do bazy danych i eksport No comment provided by engineer. Database passphrase is different from saved in the keychain. Hasło bazy danych jest inne niż zapisane w pęku kluczy. No comment provided by engineer. Database passphrase is required to open chat. Hasło do bazy danych jest wymagane do otwarcia czatu. No comment provided by engineer. Database upgrade Aktualizacja bazy danych No comment provided by engineer. Database will be encrypted and the passphrase stored in the keychain. Baza danych zostanie zaszyfrowana, a hasło zapisane w pęku kluczy. No comment provided by engineer. Database will be encrypted. Baza danych zostanie zaszyfrowana. No comment provided by engineer. Database will be migrated when the app restarts Baza danych zostanie zmigrowana po ponownym uruchomieniu aplikacji No comment provided by engineer. Decentralized Zdecentralizowane No comment provided by engineer. Decryption error Błąd odszyfrowania message decrypt error item Delete Usuń chat item action Delete %lld messages? Usunąć %lld wiadomości? No comment provided by engineer. Delete Contact Usuń Kontakt No comment provided by engineer. Delete address Usuń adres No comment provided by engineer. Delete address? Usunąć adres? No comment provided by engineer. Delete after Usuń po No comment provided by engineer. Delete all files Usuń wszystkie pliki No comment provided by engineer. Delete and notify contact Usuń i powiadom kontakt No comment provided by engineer. Delete archive Usuń archiwum No comment provided by engineer. Delete chat archive? Usunąć archiwum czatu? No comment provided by engineer. Delete chat profile Usuń profil czatu No comment provided by engineer. Delete chat profile? Usunąć profil czatu? No comment provided by engineer. Delete connection Usuń połączenie No comment provided by engineer. Delete contact Usuń kontakt No comment provided by engineer. Delete contact? This cannot be undone! Usunąć kontakt? To nie może być cofnięte! No comment provided by engineer. Delete database Usuń bazę danych No comment provided by engineer. Delete file Usuń plik server test step Delete files and media? Usunąć pliki i media? No comment provided by engineer. Delete files for all chat profiles Usuń pliki dla wszystkich profili czatu No comment provided by engineer. Delete for everyone Usuń dla wszystkich chat feature Delete for me Usuń dla mnie No comment provided by engineer. Delete group Usuń grupę No comment provided by engineer. Delete group? Usunąć grupę? No comment provided by engineer. Delete invitation Usuń zaproszenie No comment provided by engineer. Delete link Usuń link No comment provided by engineer. Delete link? Usunąć link? No comment provided by engineer. Delete member message? Usunąć wiadomość członka? No comment provided by engineer. Delete message? Usunąć wiadomość? No comment provided by engineer. Delete messages Usuń wiadomości No comment provided by engineer. Delete messages after Usuń wiadomości po No comment provided by engineer. Delete old database Usuń starą bazę danych No comment provided by engineer. Delete old database? Usunąć starą bazę danych? No comment provided by engineer. Delete pending connection Usuń oczekujące połączenie No comment provided by engineer. Delete pending connection? Usunąć oczekujące połączenie? No comment provided by engineer. Delete profile Usuń profil No comment provided by engineer. Delete queue Usuń kolejkę server test step Delete user profile? Usunąć profil użytkownika? No comment provided by engineer. Deleted at Usunięto o No comment provided by engineer. Deleted at: %@ Usunięto o: %@ copied message info Delivery Dostarczenie No comment provided by engineer. Delivery receipts are disabled! Potwierdzenia dostawy są wyłączone! No comment provided by engineer. Delivery receipts! Potwierdzenia dostawy! No comment provided by engineer. Description Opis No comment provided by engineer. Desktop address Adres komputera No comment provided by engineer. Desktop app version %@ is not compatible with this app. Wersja aplikacji komputerowej %@ nie jest kompatybilna z tą aplikacją. No comment provided by engineer. Desktop devices Urządzenia komputerowe No comment provided by engineer. Develop Deweloperskie No comment provided by engineer. Developer tools Narzędzia deweloperskie No comment provided by engineer. Device Urządzenie No comment provided by engineer. Device authentication is disabled. Turning off SimpleX Lock. Uwierzytelnianie urządzenia jest wyłączone. Wyłączanie blokady SimpleX. No comment provided by engineer. Device authentication is not enabled. You can turn on SimpleX Lock via Settings, once you enable device authentication. Uwierzytelnianie urządzenia nie jest włączone. Możesz włączyć blokadę SimpleX w Ustawieniach po włączeniu uwierzytelniania urządzenia. No comment provided by engineer. Different names, avatars and transport isolation. Różne nazwy, awatary i izolacja transportu. No comment provided by engineer. Direct messages Bezpośrednie wiadomości chat feature Direct messages between members are prohibited in this group. Bezpośrednie wiadomości między członkami są zabronione w tej grupie. No comment provided by engineer. Disable (keep overrides) Wyłącz (zachowaj nadpisania) No comment provided by engineer. Disable SimpleX Lock Wyłącz blokadę SimpleX authentication reason Disable for all Wyłącz dla wszystkich No comment provided by engineer. Disappearing message Znikająca wiadomość No comment provided by engineer. Disappearing messages Znikające wiadomości chat feature Disappearing messages are prohibited in this chat. Znikające wiadomości są zabronione na tym czacie. No comment provided by engineer. Disappearing messages are prohibited in this group. Znikające wiadomości są zabronione w tej grupie. No comment provided by engineer. Disappears at Znika o No comment provided by engineer. Disappears at: %@ Znika o: %@ copied message info Disconnect Rozłącz server test step Disconnect desktop? Rozłączyć komputer? No comment provided by engineer. Discover and join groups Odkrywaj i dołączaj do grup No comment provided by engineer. Discover via local network Odkryj przez sieć lokalną No comment provided by engineer. Do NOT use SimpleX for emergency calls. NIE używaj SimpleX do połączeń alarmowych. No comment provided by engineer. Do it later Zrób to później No comment provided by engineer. Don't create address Nie twórz adresu No comment provided by engineer. Don't enable Nie włączaj No comment provided by engineer. Don't show again Nie pokazuj ponownie No comment provided by engineer. Downgrade and open chat Obniż wersję i otwórz czat No comment provided by engineer. Download file Pobierz plik server test step Duplicate display name! Zduplikowana wyświetlana nazwa! No comment provided by engineer. Duration Czas trwania No comment provided by engineer. Edit Edytuj chat item action Edit group profile Edytuj profil grupy No comment provided by engineer. Enable Włącz No comment provided by engineer. Enable (keep overrides) Włącz (zachowaj nadpisania) No comment provided by engineer. Enable SimpleX Lock Włącz blokadę SimpleX authentication reason Enable TCP keep-alive Włącz utrzymywanie aktywności TCP No comment provided by engineer. Enable automatic message deletion? Czy włączyć automatyczne usuwanie wiadomości? No comment provided by engineer. Enable camera access No comment provided by engineer. Enable for all Włącz dla wszystkich No comment provided by engineer. Enable instant notifications? Włączyć natychmiastowe powiadomienia? No comment provided by engineer. Enable lock Włącz blokadę No comment provided by engineer. Enable notifications Włącz powiadomienia No comment provided by engineer. Enable periodic notifications? Włączyć okresowe powiadomienia? No comment provided by engineer. Enable self-destruct Włącz samodestrukcję No comment provided by engineer. Enable self-destruct passcode Włącz pin samodestrukcji set passcode view Encrypt Szyfruj No comment provided by engineer. Encrypt database? Zaszyfrować bazę danych? No comment provided by engineer. Encrypt local files Zaszyfruj lokalne pliki No comment provided by engineer. Encrypt stored files & media Szyfruj przechowywane pliki i media No comment provided by engineer. Encrypted database Zaszyfrowana baza danych No comment provided by engineer. Encrypted message or another event Zaszyfrowana wiadomość lub inne zdarzenie notification Encrypted message: app is stopped notification Encrypted message: database error Zaszyfrowana wiadomość: błąd bazy danych notification Encrypted message: database migration error Zaszyfrowana wiadomość: błąd migracji bazy danych notification Encrypted message: keychain error Zaszyfrowana wiadomość: błąd pęku kluczy notification Encrypted message: no passphrase Zaszyfrowana wiadomość: brak hasła notification Encrypted message: unexpected error Zaszyfrowana wiadomość: nieoczekiwany błąd notification Encryption re-negotiation error Błąd renegocjacji szyfrowania message decrypt error item Encryption re-negotiation failed. Renegocjacja szyfrowania nie powiodła się. No comment provided by engineer. Enter Passcode Wprowadź Pin No comment provided by engineer. Enter correct passphrase. Wprowadź poprawne hasło. No comment provided by engineer. Enter group name… Wpisz nazwę grupy… No comment provided by engineer. Enter passphrase… Wprowadź hasło… No comment provided by engineer. Enter password above to show! Wprowadź hasło powyżej, aby pokazać! No comment provided by engineer. Enter server manually Wprowadź serwer ręcznie No comment provided by engineer. Enter this device name… Podaj nazwę urządzenia… No comment provided by engineer. Enter welcome message… Wpisz wiadomość powitalną… placeholder Enter welcome message… (optional) Wpisz wiadomość powitalną… (opcjonalne) placeholder Enter your name… Wpisz swoją nazwę… No comment provided by engineer. Error Błąd No comment provided by engineer. Error aborting address change Błąd przerwania zmiany adresu No comment provided by engineer. Error accepting contact request Błąd przyjmowania prośby o kontakt No comment provided by engineer. Error accessing database file Błąd dostępu do pliku bazy danych No comment provided by engineer. Error adding member(s) Błąd dodawania członka(ów) No comment provided by engineer. Error changing address Błąd zmiany adresu No comment provided by engineer. Error changing role Błąd zmiany roli No comment provided by engineer. Error changing setting Błąd zmiany ustawienia No comment provided by engineer. Error creating address Błąd tworzenia adresu No comment provided by engineer. Error creating group Błąd tworzenia grupy No comment provided by engineer. Error creating group link Błąd tworzenia linku grupy No comment provided by engineer. Error creating member contact Błąd tworzenia kontaktu członka No comment provided by engineer. Error creating profile! Błąd tworzenia profilu! No comment provided by engineer. Error decrypting file Błąd odszyfrowania pliku No comment provided by engineer. Error deleting chat database Błąd usuwania bazy danych czatu No comment provided by engineer. Error deleting chat! Błąd usuwania czatu! No comment provided by engineer. Error deleting connection Błąd usuwania połączenia No comment provided by engineer. Error deleting contact Błąd usuwania kontaktu No comment provided by engineer. Error deleting database Błąd usuwania bazy danych No comment provided by engineer. Error deleting old database Błąd usuwania starej bazy danych No comment provided by engineer. Error deleting token Błąd usuwania tokenu No comment provided by engineer. Error deleting user profile Błąd usuwania profilu użytkownika No comment provided by engineer. Error enabling delivery receipts! Błąd włączania potwierdzeń dostawy! No comment provided by engineer. Error enabling notifications Błąd włączania powiadomień No comment provided by engineer. Error encrypting database Błąd szyfrowania bazy danych No comment provided by engineer. Error exporting chat database Błąd eksportu bazy danych czatu No comment provided by engineer. Error importing chat database Błąd importu bazy danych czatu No comment provided by engineer. Error joining group Błąd dołączenia do grupy No comment provided by engineer. Error loading %@ servers Błąd ładowania %@ serwerów No comment provided by engineer. Error opening chat No comment provided by engineer. Error receiving file Błąd odbioru pliku No comment provided by engineer. Error removing member Błąd usuwania członka No comment provided by engineer. Error saving %@ servers Błąd zapisu %@ serwerów No comment provided by engineer. Error saving ICE servers Błąd zapisu serwerów ICE No comment provided by engineer. Error saving group profile Błąd zapisu profilu grupy No comment provided by engineer. Error saving passcode Błąd zapisu pinu No comment provided by engineer. Error saving passphrase to keychain Błąd zapisu hasła do pęku kluczy No comment provided by engineer. Error saving user password Błąd zapisu hasła użytkownika No comment provided by engineer. Error scanning code: %@ No comment provided by engineer. Error sending email Błąd wysyłania e-mail No comment provided by engineer. Error sending member contact invitation Błąd wysyłania zaproszenia kontaktu członka No comment provided by engineer. Error sending message Błąd wysyłania wiadomości No comment provided by engineer. Error setting delivery receipts! Błąd ustawiania potwierdzeń dostawy! No comment provided by engineer. Error starting chat Błąd uruchamiania czatu No comment provided by engineer. Error stopping chat Błąd zatrzymania czatu No comment provided by engineer. Error switching profile! Błąd przełączania profilu! No comment provided by engineer. Error synchronizing connection Błąd synchronizacji połączenia No comment provided by engineer. Error updating group link Błąd aktualizacji linku grupy No comment provided by engineer. Error updating message Błąd aktualizacji wiadomości No comment provided by engineer. Error updating settings Błąd aktualizacji ustawień No comment provided by engineer. Error updating user privacy Błąd aktualizacji prywatności użytkownika No comment provided by engineer. Error: Błąd: No comment provided by engineer. Error: %@ Błąd: %@ No comment provided by engineer. Error: URL is invalid Błąd: URL jest nieprawidłowy No comment provided by engineer. Error: no database file Błąd: brak pliku bazy danych No comment provided by engineer. Even when disabled in the conversation. Nawet po wyłączeniu w rozmowie. No comment provided by engineer. Exit without saving Wyjdź bez zapisywania No comment provided by engineer. Expand Rozszerz chat item action Export database Eksportuj bazę danych No comment provided by engineer. Export error: Błąd eksportu: No comment provided by engineer. Exported database archive. Wyeksportowane archiwum bazy danych. No comment provided by engineer. Exporting database archive… Eksportowanie archiwum bazy danych… No comment provided by engineer. Failed to remove passphrase Nie udało się usunąć hasła No comment provided by engineer. Fast and no wait until the sender is online! Szybko i bez czekania aż nadawca będzie online! No comment provided by engineer. Faster joining and more reliable messages. Szybsze dołączenie i bardziej niezawodne wiadomości. No comment provided by engineer. Favorite Ulubione No comment provided by engineer. File will be deleted from servers. Plik zostanie usunięty z serwerów. No comment provided by engineer. File will be received when your contact completes uploading it. Plik zostanie odebrany, gdy Twój kontakt zakończy przesyłanie. No comment provided by engineer. File will be received when your contact is online, please wait or check later! Plik zostanie odebrany, gdy Twój kontakt będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później! No comment provided by engineer. File: %@ Plik: %@ No comment provided by engineer. Files & media Pliki i media No comment provided by engineer. Files and media Pliki i media chat feature Files and media are prohibited in this group. Pliki i media są zabronione w tej grupie. No comment provided by engineer. Files and media prohibited! Pliki i media zabronione! No comment provided by engineer. Filter unread and favorite chats. Filtruj nieprzeczytane i ulubione czaty. No comment provided by engineer. Finally, we have them! 🚀 W końcu je mamy! 🚀 No comment provided by engineer. Find chats faster Szybciej znajduj czaty No comment provided by engineer. Fix Napraw No comment provided by engineer. Fix connection Napraw połączenie No comment provided by engineer. Fix connection? Naprawić połączenie? No comment provided by engineer. Fix encryption after restoring backups. Napraw szyfrowanie po przywróceniu kopii zapasowych. No comment provided by engineer. Fix not supported by contact Naprawa nie jest obsługiwana przez kontakt No comment provided by engineer. Fix not supported by group member Naprawa nie jest obsługiwana przez członka grupy No comment provided by engineer. For console Dla konsoli No comment provided by engineer. Found desktop Znaleziono komputer No comment provided by engineer. French interface Francuski interfejs No comment provided by engineer. Full link Pełny link No comment provided by engineer. Full name (optional) Pełna nazwa (opcjonalna) No comment provided by engineer. Full name: Pełna nazwa: No comment provided by engineer. Fully decentralized – visible only to members. W pełni zdecentralizowana – widoczna tylko dla członków. No comment provided by engineer. Fully re-implemented - work in background! W pełni ponownie zaimplementowany - praca w tle! No comment provided by engineer. Further reduced battery usage Jeszcze mniejsze zużycie baterii No comment provided by engineer. GIFs and stickers GIF-y i naklejki No comment provided by engineer. Group Grupa No comment provided by engineer. Group already exists Grupa już istnieje No comment provided by engineer. Group already exists! Grupa już istnieje! No comment provided by engineer. Group display name Wyświetlana nazwa grupy No comment provided by engineer. Group full name (optional) Pełna nazwa grupy (opcjonalne) No comment provided by engineer. Group image Obraz grupy No comment provided by engineer. Group invitation Zaproszenie grupy No comment provided by engineer. Group invitation expired Zaproszenie do grupy wygasło No comment provided by engineer. Group invitation is no longer valid, it was removed by sender. Zaproszenie do grupy jest już nieważne, zostało usunięte przez nadawcę. No comment provided by engineer. Group link Link do grupy No comment provided by engineer. Group links Linki grupowe No comment provided by engineer. Group members can add message reactions. Członkowie grupy mogą dodawać reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Group members can irreversibly delete sent messages. Członkowie grupy mogą nieodwracalnie usuwać wysłane wiadomości. No comment provided by engineer. Group members can send direct messages. Członkowie grupy mogą wysyłać bezpośrednie wiadomości. No comment provided by engineer. Group members can send disappearing messages. Członkowie grupy mogą wysyłać znikające wiadomości. No comment provided by engineer. Group members can send files and media. Członkowie grupy mogą wysyłać pliki i media. No comment provided by engineer. Group members can send voice messages. Członkowie grupy mogą wysyłać wiadomości głosowe. No comment provided by engineer. Group message: Wiadomość grupowa: notification Group moderation Moderacja grupy No comment provided by engineer. Group preferences Preferencje grupy No comment provided by engineer. Group profile Profil grupy No comment provided by engineer. Group profile is stored on members' devices, not on the servers. Profil grupy jest przechowywany na urządzeniach członków, a nie na serwerach. No comment provided by engineer. Group welcome message Wiadomość powitalna grupy No comment provided by engineer. Group will be deleted for all members - this cannot be undone! Grupa zostanie usunięta dla wszystkich członków - nie można tego cofnąć! No comment provided by engineer. Group will be deleted for you - this cannot be undone! Grupa zostanie usunięta dla Ciebie - nie można tego cofnąć! No comment provided by engineer. Help Pomoc No comment provided by engineer. Hidden Ukryte No comment provided by engineer. Hidden chat profiles Ukryte profile czatów No comment provided by engineer. Hidden profile password Hasło ukrytego profilu No comment provided by engineer. Hide Ukryj chat item action Hide app screen in the recent apps. Ukryj ekran aplikacji w ostatnich aplikacjach. No comment provided by engineer. Hide profile Ukryj profil No comment provided by engineer. Hide: Ukryj: No comment provided by engineer. History Historia No comment provided by engineer. How SimpleX works Jak działa SimpleX No comment provided by engineer. How it works Jak to działa No comment provided by engineer. How to Jak No comment provided by engineer. How to use it Jak korzystać No comment provided by engineer. How to use your servers Jak korzystać z Twoich serwerów No comment provided by engineer. ICE servers (one per line) Serwery ICE (po jednym na linię) No comment provided by engineer. If you can't meet in person, show QR code in a video call, or share the link. Jeśli nie możesz spotkać się osobiście, pokaż kod QR w rozmowie wideo lub udostępnij link. No comment provided by engineer. If you enter this passcode when opening the app, all app data will be irreversibly removed! Jeśli wprowadzisz ten pin podczas otwierania aplikacji, wszystkie dane aplikacji zostaną nieodwracalnie usunięte! No comment provided by engineer. If you enter your self-destruct passcode while opening the app: Jeśli wpiszesz swój pin samodestrukcji podczas otwierania aplikacji: No comment provided by engineer. If you need to use the chat now tap **Do it later** below (you will be offered to migrate the database when you restart the app). Jeśli potrzebujesz użyć czatu teraz, dotknij **Zrób to później** poniżej (zostanie Ci zaproponowana migracja bazy danych po ponownym uruchomieniu aplikacji). No comment provided by engineer. Ignore Ignoruj No comment provided by engineer. Image will be received when your contact completes uploading it. Obraz zostanie odebrany, gdy Twój kontakt zakończy jego przesyłanie. No comment provided by engineer. Image will be received when your contact is online, please wait or check later! Obraz zostanie odebrany, gdy kontakt będzie online, poczekaj lub sprawdź później! No comment provided by engineer. Immediately Natychmiast No comment provided by engineer. Immune to spam and abuse Odporność na spam i nadużycia No comment provided by engineer. Import Importuj No comment provided by engineer. Import chat database? Zaimportować bazę danych czatu? No comment provided by engineer. Import database Importuj bazę danych No comment provided by engineer. Improved privacy and security Zwiększona prywatność i bezpieczeństwo No comment provided by engineer. Improved server configuration Ulepszona konfiguracja serwera No comment provided by engineer. In reply to W odpowiedzi na No comment provided by engineer. Incognito Incognito No comment provided by engineer. Incognito groups Grupy incognito No comment provided by engineer. Incognito mode Tryb incognito No comment provided by engineer. Incognito mode protects your privacy by using a new random profile for each contact. Tryb incognito chroni Twoją prywatność używając nowego losowego profilu dla każdego kontaktu. No comment provided by engineer. Incoming audio call Przychodzące połączenie audio notification Incoming call Przychodzące połączenie notification Incoming video call Przychodzące połączenie wideo notification Incompatible database version Niekompatybilna wersja bazy danych No comment provided by engineer. Incompatible version Niekompatybilna wersja No comment provided by engineer. Incorrect passcode Nieprawidłowy pin PIN entry Incorrect security code! Nieprawidłowy kod bezpieczeństwa! No comment provided by engineer. Info Info chat item action Initial role Rola początkowa No comment provided by engineer. Install [SimpleX Chat for terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) Zainstaluj [SimpleX Chat na terminal](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) No comment provided by engineer. Instant push notifications will be hidden! Natychmiastowe powiadomienia push będą ukryte! No comment provided by engineer. Instantly Natychmiastowo No comment provided by engineer. Interface Interfejs No comment provided by engineer. Invalid QR code No comment provided by engineer. Invalid connection link Nieprawidłowy link połączenia No comment provided by engineer. Invalid link No comment provided by engineer. Invalid name! Nieprawidłowa nazwa! No comment provided by engineer. Invalid response No comment provided by engineer. Invalid server address! Nieprawidłowy adres serwera! No comment provided by engineer. Invalid status Nieprawidłowy status item status text Invitation expired! Zaproszenie wygasło! No comment provided by engineer. Invite friends Zaproś znajomych No comment provided by engineer. Invite members Zaproś członków No comment provided by engineer. Invite to group Zaproś do grupy No comment provided by engineer. Irreversible message deletion Nieodwracalne usuwanie wiadomości No comment provided by engineer. Irreversible message deletion is prohibited in this chat. Nieodwracalne usuwanie wiadomości jest na tym czacie zabronione. No comment provided by engineer. Irreversible message deletion is prohibited in this group. Nieodwracalne usuwanie wiadomości jest w tej grupie zabronione. No comment provided by engineer. It allows having many anonymous connections without any shared data between them in a single chat profile. To pozwala na posiadanie wielu anonimowych połączeń bez żadnych wspólnych danych między nimi w pojedynczym profilu czatu. No comment provided by engineer. It can happen when you or your connection used the old database backup. Może się to zdarzyć, gdy Ty lub Twoje połączenie użyło starej kopii zapasowej bazy danych. No comment provided by engineer. It can happen when: 1. The messages expired in the sending client after 2 days or on the server after 30 days. 2. Message decryption failed, because you or your contact used old database backup. 3. The connection was compromised. Może to nastąpić, gdy: 1. Wiadomości wygasły w wysyłającym kliencie po 2 dniach lub na serwerze po 30 dniach. 2. Odszyfrowanie wiadomości nie powiodło się, ponieważ Ty lub Twój kontakt użyliście starej kopii zapasowej bazy danych. 3. Połączenie zostało skompromitowane. No comment provided by engineer. It seems like you are already connected via this link. If it is not the case, there was an error (%@). Wygląda na to, że jesteś już połączony przez ten link. Jeśli tak nie jest, wystąpił błąd (%@). No comment provided by engineer. Italian interface Włoski interfejs No comment provided by engineer. Japanese interface Japoński interfejs No comment provided by engineer. Join Dołącz No comment provided by engineer. Join group Dołącz do grupy No comment provided by engineer. Join group? Dołączyć do grupy? No comment provided by engineer. Join incognito Dołącz incognito No comment provided by engineer. Join with current profile Dołącz z obecnym profilem No comment provided by engineer. Join your group? This is your link for group %@! Dołączyć do twojej grupy? To jest twój link do grupy %@! No comment provided by engineer. Joining group Dołączanie do grupy No comment provided by engineer. Keep No comment provided by engineer. Keep the app open to use it from desktop Zostaw aplikację otwartą i używaj ją z komputera No comment provided by engineer. Keep unused invitation? No comment provided by engineer. Keep your connections Zachowaj swoje połączenia No comment provided by engineer. KeyChain error Błąd pęku kluczy No comment provided by engineer. Keychain error Błąd pęku kluczy No comment provided by engineer. LIVE NA ŻYWO No comment provided by engineer. Large file! Duży plik! No comment provided by engineer. Learn more Dowiedz się więcej No comment provided by engineer. Leave Opuść No comment provided by engineer. Leave group Opuść grupę No comment provided by engineer. Leave group? Opuścić grupę? No comment provided by engineer. Let's talk in SimpleX Chat Porozmawiajmy w SimpleX Chat email subject Light Jasny No comment provided by engineer. Limitations Ograniczenia No comment provided by engineer. Link mobile and desktop apps! 🔗 Połącz mobile i komputerowe aplikacje! 🔗 No comment provided by engineer. Linked desktop options Połączone opcje komputera No comment provided by engineer. Linked desktops Połączone komputery No comment provided by engineer. Live message! Wiadomość na żywo! No comment provided by engineer. Live messages Wiadomości na żywo No comment provided by engineer. Local Lokalnie No comment provided by engineer. Local name Nazwa lokalna No comment provided by engineer. Local profile data only Tylko dane profilu lokalnego No comment provided by engineer. Lock after Zablokuj po No comment provided by engineer. Lock mode Tryb blokady No comment provided by engineer. Make a private connection Nawiąż prywatne połączenie No comment provided by engineer. Make one message disappear Spraw, aby jedna wiadomość zniknęła No comment provided by engineer. Make profile private! Ustaw profil jako prywatny! No comment provided by engineer. Make sure %@ server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated (%@). Upewnij się, że adresy serwerów %@ są w poprawnym formacie, rozdzielone liniami i nie są zduplikowane (%@). No comment provided by engineer. Make sure WebRTC ICE server addresses are in correct format, line separated and are not duplicated. Upewnij się, że adresy serwerów WebRTC ICE są w poprawnym formacie, rozdzielone liniami i nie są zduplikowane. No comment provided by engineer. Many people asked: *if SimpleX has no user identifiers, how can it deliver messages?* Wiele osób pytało: *jeśli SimpleX nie ma identyfikatora użytkownika, jak może dostarczać wiadomości?* No comment provided by engineer. Mark deleted for everyone Oznacz jako usunięty dla wszystkich No comment provided by engineer. Mark read Oznacz jako przeczytane No comment provided by engineer. Mark verified Oznacz jako zweryfikowane No comment provided by engineer. Markdown in messages Markdown w wiadomościach No comment provided by engineer. Max 30 seconds, received instantly. Maksymalnie 30 sekund, odbierane natychmiast. No comment provided by engineer. Member Członek No comment provided by engineer. Member role will be changed to "%@". All group members will be notified. Rola członka grupy zostanie zmieniona na "%@". Wszyscy członkowie grupy zostaną powiadomieni. No comment provided by engineer. Member role will be changed to "%@". The member will receive a new invitation. Rola członka zostanie zmieniona na "%@". Członek otrzyma nowe zaproszenie. No comment provided by engineer. Member will be removed from group - this cannot be undone! Członek zostanie usunięty z grupy - nie można tego cofnąć! No comment provided by engineer. Message delivery error Błąd dostarczenia wiadomości item status text Message delivery receipts! Potwierdzenia dostarczenia wiadomości! No comment provided by engineer. Message draft Wersja robocza wiadomości No comment provided by engineer. Message reactions Reakcje wiadomości chat feature Message reactions are prohibited in this chat. Reakcje wiadomości są zabronione na tym czacie. No comment provided by engineer. Message reactions are prohibited in this group. Reakcje wiadomości są zabronione w tej grupie. No comment provided by engineer. Message text Tekst wiadomości No comment provided by engineer. Messages Wiadomości No comment provided by engineer. Messages & files Wiadomości i pliki No comment provided by engineer. Messages from %@ will be shown! Wiadomości od %@ zostaną pokazane! No comment provided by engineer. Migrating database archive… Migrowanie archiwum bazy danych… No comment provided by engineer. Migration error: Błąd migracji: No comment provided by engineer. Migration failed. Tap **Skip** below to continue using the current database. Please report the issue to the app developers via chat or email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat). Migracja nie powiodła się. Dotknij **Pomiń** poniżej, aby kontynuować korzystanie z obecnej bazy danych. Prosimy o zgłoszenie problemu do twórców aplikacji poprzez czat lub email [chat@simplex.chat](mailto:chat@simplex.chat). No comment provided by engineer. Migration is completed Migracja została zakończona No comment provided by engineer. Migrations: %@ Migracje: %@ No comment provided by engineer. Moderate Moderowany chat item action Moderated at Moderowany o No comment provided by engineer. Moderated at: %@ Moderowany o: %@ copied message info More improvements are coming soon! Więcej ulepszeń już wkrótce! No comment provided by engineer. Most likely this connection is deleted. Najprawdopodobniej to połączenie jest usunięte. item status description Most likely this contact has deleted the connection with you. Najprawdopodobniej ten kontakt usunął połączenie z Tobą. No comment provided by engineer. Multiple chat profiles Wiele profili czatu No comment provided by engineer. Mute Wycisz No comment provided by engineer. Muted when inactive! Wyciszony, gdy jest nieaktywny! No comment provided by engineer. Name Nazwa No comment provided by engineer. Network & servers Sieć i serwery No comment provided by engineer. Network settings Ustawienia sieci No comment provided by engineer. Network status Status sieci No comment provided by engineer. New Passcode Nowy Pin No comment provided by engineer. New chat No comment provided by engineer. New contact request Nowa prośba o kontakt notification New contact: Nowy kontakt: notification New database archive Nowe archiwum bazy danych No comment provided by engineer. New desktop app! Nowa aplikacja desktopowa! No comment provided by engineer. New display name Nowa wyświetlana nazwa No comment provided by engineer. New in %@ Nowość w %@ No comment provided by engineer. New member role Nowa rola członka No comment provided by engineer. New message Nowa wiadomość notification New passphrase… Nowe hasło… No comment provided by engineer. No Nie No comment provided by engineer. No app password Brak hasła aplikacji Authentication unavailable No contacts selected Nie wybrano kontaktów No comment provided by engineer. No contacts to add Brak kontaktów do dodania No comment provided by engineer. No delivery information Brak informacji dostawy No comment provided by engineer. No device token! Brak tokenu urządzenia! No comment provided by engineer. No filtered chats Brak filtrowanych czatów No comment provided by engineer. Group not found! Nie znaleziono grupy! No comment provided by engineer. No history Brak historii No comment provided by engineer. No permission to record voice message Brak uprawnień do nagrywania wiadomości głosowej No comment provided by engineer. No received or sent files Brak odebranych lub wysłanych plików No comment provided by engineer. Not compatible! Nie kompatybilny! No comment provided by engineer. Notifications Powiadomienia No comment provided by engineer. Notifications are disabled! Powiadomienia są wyłączone! No comment provided by engineer. Now admins can: - delete members' messages. - disable members ("observer" role) Teraz administratorzy mogą: - usuwać wiadomości członków. - wyłączyć członków (rola "obserwatora") No comment provided by engineer. OK No comment provided by engineer. Off Wyłączony No comment provided by engineer. Ok Ok No comment provided by engineer. Old database Stara baza danych No comment provided by engineer. Old database archive Stare archiwum bazy danych No comment provided by engineer. One-time invitation link Jednorazowy link zaproszenia No comment provided by engineer. Onion hosts will be required for connection. Requires enabling VPN. Hosty onion będą wymagane do połączenia. Wymaga włączenia VPN. No comment provided by engineer. Onion hosts will be used when available. Requires enabling VPN. Hosty onion będą używane, gdy będą dostępne. Wymaga włączenia VPN. No comment provided by engineer. Onion hosts will not be used. Hosty onion nie będą używane. No comment provided by engineer. Only client devices store user profiles, contacts, groups, and messages sent with **2-layer end-to-end encryption**. Tylko urządzenia klienckie przechowują profile użytkowników, kontakty, grupy i wiadomości wysyłane za pomocą **2-warstwowego szyfrowania end-to-end**. No comment provided by engineer. Only group owners can change group preferences. Tylko właściciele grup mogą zmieniać preferencje grupy. No comment provided by engineer. Only group owners can enable files and media. Tylko właściciele grup mogą włączać pliki i media. No comment provided by engineer. Only group owners can enable voice messages. Tylko właściciele grup mogą włączyć wiadomości głosowe. No comment provided by engineer. Only you can add message reactions. Tylko Ty możesz dodawać reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Only you can irreversibly delete messages (your contact can mark them for deletion). Tylko Ty możesz nieodwracalnie usunąć wiadomości (Twój kontakt może oznaczyć je do usunięcia). No comment provided by engineer. Only you can make calls. Tylko Ty możesz wykonywać połączenia. No comment provided by engineer. Only you can send disappearing messages. Tylko Ty możesz wysyłać znikające wiadomości. No comment provided by engineer. Only you can send voice messages. Tylko Ty możesz wysyłać wiadomości głosowe. No comment provided by engineer. Only your contact can add message reactions. Tylko Twój kontakt może dodawać reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Only your contact can irreversibly delete messages (you can mark them for deletion). Tylko Twój kontakt może nieodwracalnie usunąć wiadomości (możesz oznaczyć je do usunięcia). No comment provided by engineer. Only your contact can make calls. Tylko Twój kontakt może wykonywać połączenia. No comment provided by engineer. Only your contact can send disappearing messages. Tylko Twój kontakt może wysyłać znikające wiadomości. No comment provided by engineer. Only your contact can send voice messages. Tylko Twój kontakt może wysyłać wiadomości głosowe. No comment provided by engineer. Open Otwórz No comment provided by engineer. Open Settings Otwórz Ustawienia No comment provided by engineer. Open chat Otwórz czat No comment provided by engineer. Open chat console Otwórz konsolę czatu authentication reason Open group Grupa otwarta No comment provided by engineer. Open user profiles Otwórz profile użytkownika authentication reason Open-source protocol and code – anybody can run the servers. Otwarto źródłowy protokół i kod - każdy może uruchomić serwery. No comment provided by engineer. Opening app… No comment provided by engineer. Or scan QR code No comment provided by engineer. Or show this code No comment provided by engineer. PING count Liczba PINGÓW No comment provided by engineer. PING interval Interwał PINGU No comment provided by engineer. Passcode Pin No comment provided by engineer. Passcode changed! Pin zmieniony! No comment provided by engineer. Passcode entry Wpis pinu No comment provided by engineer. Passcode not changed! Pin nie został zmieniony! No comment provided by engineer. Passcode set! Pin ustawiony! No comment provided by engineer. Password to show Hasło do wyświetlenia No comment provided by engineer. Paste desktop address Wklej adres komputera No comment provided by engineer. Paste image Wklej obraz No comment provided by engineer. Paste the link you received No comment provided by engineer. People can connect to you only via the links you share. Ludzie mogą się z Tobą połączyć tylko poprzez linki, które udostępniasz. No comment provided by engineer. Periodically Okresowo No comment provided by engineer. Permanent decryption error Stały błąd odszyfrowania message decrypt error item Please ask your contact to enable sending voice messages. Poproś Twój kontakt o włączenie wysyłania wiadomości głosowych. No comment provided by engineer. Please check that you used the correct link or ask your contact to send you another one. Sprawdź, czy użyłeś prawidłowego linku lub poproś Twój kontakt o przesłanie innego. No comment provided by engineer. Please check your network connection with %@ and try again. Sprawdzić połączenie sieciowe z %@ i spróbować ponownie. No comment provided by engineer. Please check yours and your contact preferences. Proszę sprawdzić preferencje Twoje i Twojego kontaktu. No comment provided by engineer. Please contact developers. Error: %@ No comment provided by engineer. Please contact group admin. Skontaktuj się z administratorem grupy. No comment provided by engineer. Please enter correct current passphrase. Wprowadź poprawne aktualne hasło. No comment provided by engineer. Please enter the previous password after restoring database backup. This action can not be undone. Proszę podać poprzednie hasło po przywróceniu kopii zapasowej bazy danych. Tej czynności nie można cofnąć. No comment provided by engineer. Please remember or store it securely - there is no way to recover a lost passcode! Prosimy o jego zapamiętanie lub bezpieczne przechowywanie - nie ma możliwości odzyskania utraconego pinu! No comment provided by engineer. Please report it to the developers. Prosimy o zgłaszanie tego do deweloperów. No comment provided by engineer. Please restart the app and migrate the database to enable push notifications. Uruchom ponownie aplikację i przeprowadź migrację bazy danych, aby włączyć powiadomienia push. No comment provided by engineer. Please store passphrase securely, you will NOT be able to access chat if you lose it. Prosimy o bezpieczne przechowywanie hasła, w przypadku jego utraty NIE będzie można uzyskać dostępu do czatu. No comment provided by engineer. Please store passphrase securely, you will NOT be able to change it if you lose it. Prosimy o bezpieczne przechowywanie hasła, w przypadku jego utraty NIE będzie można go zmienić. No comment provided by engineer. Polish interface Polski interfejs No comment provided by engineer. Possibly, certificate fingerprint in server address is incorrect Możliwe, że odcisk palca certyfikatu w adresie serwera jest nieprawidłowy server test error Preserve the last message draft, with attachments. Zachowaj ostatnią wersję roboczą wiadomości wraz z załącznikami. No comment provided by engineer. Preset server Wstępnie ustawiony serwer No comment provided by engineer. Preset server address Wstępnie ustawiony adres serwera No comment provided by engineer. Preview Podgląd No comment provided by engineer. Privacy & security Prywatność i bezpieczeństwo No comment provided by engineer. Privacy redefined Redefinicja prywatności No comment provided by engineer. Private filenames Prywatne nazwy plików No comment provided by engineer. Profile and server connections Profil i połączenia z serwerem No comment provided by engineer. Profile image Zdjęcie profilowe No comment provided by engineer. Profile name Nazwa profilu No comment provided by engineer. Profile name: Nazwa profilu: No comment provided by engineer. Profile password Hasło profilu No comment provided by engineer. Profile update will be sent to your contacts. Aktualizacja profilu zostanie wysłana do Twoich kontaktów. No comment provided by engineer. Prohibit audio/video calls. Zabroń połączeń audio/wideo. No comment provided by engineer. Prohibit irreversible message deletion. Zabroń nieodwracalnego usuwania wiadomości. No comment provided by engineer. Prohibit message reactions. Zabroń reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Prohibit messages reactions. Zabroń reakcje wiadomości. No comment provided by engineer. Prohibit sending direct messages to members. Zabroń wysyłania bezpośrednich wiadomości do członków. No comment provided by engineer. Prohibit sending disappearing messages. Zabroń wysyłania znikających wiadomości. No comment provided by engineer. Prohibit sending files and media. Zakaz wysyłania plików i mediów. No comment provided by engineer. Prohibit sending voice messages. Zabroń wysyłania wiadomości głosowych. No comment provided by engineer. Protect app screen Chroń ekran aplikacji No comment provided by engineer. Protect your chat profiles with a password! Chroń swoje profile czatu hasłem! No comment provided by engineer. Protocol timeout Limit czasu protokołu No comment provided by engineer. Protocol timeout per KB Limit czasu protokołu na KB No comment provided by engineer. Push notifications Powiadomienia push No comment provided by engineer. Rate the app Oceń aplikację No comment provided by engineer. React… Reaguj… chat item menu Read Czytaj No comment provided by engineer. Read more Przeczytaj więcej No comment provided by engineer. Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address). Przeczytaj więcej w [Podręczniku Użytkownika](https://simplex.chat/docs/guide/app-settings.html#your-simplex-contact-address). No comment provided by engineer. Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/chat-profiles.html#incognito-mode). No comment provided by engineer. Read more in [User Guide](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends). Przeczytaj więcej w [Podręczniku Użytkownika](https://simplex.chat/docs/guide/readme.html#connect-to-friends). No comment provided by engineer. Read more in our GitHub repository. Przeczytaj więcej na naszym repozytorium GitHub. No comment provided by engineer. Read more in our [GitHub repository](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme). Przeczytaj więcej na naszym [repozytorium GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#readme). No comment provided by engineer. Receipts are disabled Potwierdzenia są wyłączone No comment provided by engineer. Received at Otrzymane o No comment provided by engineer. Received at: %@ Otrzymane o: %@ copied message info Received file event Otrzymano zdarzenie pliku notification Received message Otrzymano wiadomość message info title Receiving address will be changed to a different server. Address change will complete after sender comes online. Adres odbiorczy zostanie zmieniony na inny serwer. Zmiana adresu zostanie zakończona gdy nadawca będzie online. No comment provided by engineer. Receiving file will be stopped. Odbieranie pliku zostanie przerwane. No comment provided by engineer. Receiving via Odbieranie przez No comment provided by engineer. Recipients see updates as you type them. Odbiorcy widzą aktualizacje podczas ich wpisywania. No comment provided by engineer. Reconnect all connected servers to force message delivery. It uses additional traffic. Połącz ponownie wszystkie połączone serwery, aby wymusić dostarczanie wiadomości. Wykorzystuje dodatkowy ruch. No comment provided by engineer. Reconnect servers? Ponownie połączyć serwery? No comment provided by engineer. Record updated at Rekord zaktualizowany o No comment provided by engineer. Record updated at: %@ Rekord zaktualizowany o: %@ copied message info Reduced battery usage Zmniejszone zużycie baterii No comment provided by engineer. Reject Odrzuć reject incoming call via notification Reject (sender NOT notified) Odrzuć kontakt (nadawca NIE został powiadomiony) No comment provided by engineer. Reject contact request Odrzuć prośbę kontaktu No comment provided by engineer. Relay server is only used if necessary. Another party can observe your IP address. Serwer przekaźnikowy jest używany tylko w razie potrzeby. Inna strona może obserwować Twój adres IP. No comment provided by engineer. Relay server protects your IP address, but it can observe the duration of the call. Serwer przekaźnikowy chroni Twój adres IP, ale może obserwować czas trwania połączenia. No comment provided by engineer. Remove Usuń No comment provided by engineer. Remove member Usuń członka No comment provided by engineer. Remove member? Usunąć członka? No comment provided by engineer. Remove passphrase from keychain? Usunąć hasło z pęku kluczy? No comment provided by engineer. Renegotiate Renegocjuj No comment provided by engineer. Renegotiate encryption Renegocjuj szyfrowanie No comment provided by engineer. Renegotiate encryption? Renegocjować szyfrowanie? No comment provided by engineer. Repeat connection request? Powtórzyć prośbę połączenia? No comment provided by engineer. Repeat join request? Powtórzyć prośbę dołączenia? No comment provided by engineer. Reply Odpowiedz chat item action Required Wymagane No comment provided by engineer. Reset Resetuj No comment provided by engineer. Reset colors Resetuj kolory No comment provided by engineer. Reset to defaults Przywróć wartości domyślne No comment provided by engineer. Restart the app to create a new chat profile Uruchom ponownie aplikację, aby utworzyć nowy profil czatu No comment provided by engineer. Restart the app to use imported chat database Uruchom ponownie aplikację, aby użyć zaimportowanej bazy danych czatu No comment provided by engineer. Restore Przywróć No comment provided by engineer. Restore database backup Przywróć kopię zapasową bazy danych No comment provided by engineer. Restore database backup? Przywrócić kopię zapasową bazy danych? No comment provided by engineer. Restore database error Błąd przywracania bazy danych No comment provided by engineer. Retry No comment provided by engineer. Reveal Ujawnij chat item action Revert Przywrócić No comment provided by engineer. Revoke Odwołaj No comment provided by engineer. Revoke file Odwołaj plik cancel file action Revoke file? Odwołać plik? No comment provided by engineer. Role Rola No comment provided by engineer. Run chat Uruchom czat No comment provided by engineer. SMP servers Serwery SMP No comment provided by engineer. Save Zapisz chat item action Save (and notify contacts) Zapisz (i powiadom kontakty) No comment provided by engineer. Save and notify contact Zapisz i powiadom kontakt No comment provided by engineer. Save and notify group members Zapisz i powiadom członków grupy No comment provided by engineer. Save and update group profile Zapisz i zaktualizuj profil grupowy No comment provided by engineer. Save archive Zapisz archiwum No comment provided by engineer. Save auto-accept settings Zapisz ustawienia automatycznej akceptacji No comment provided by engineer. Save group profile Zapisz profil grupy No comment provided by engineer. Save passphrase and open chat Zapisz hasło i otwórz czat No comment provided by engineer. Save passphrase in Keychain Zapisz hasło w pęku kluczy No comment provided by engineer. Save preferences? Zapisać preferencje? No comment provided by engineer. Save profile password Zapisz hasło profilu No comment provided by engineer. Save servers Zapisz serwery No comment provided by engineer. Save servers? Zapisać serwery? No comment provided by engineer. Save settings? Zapisać ustawienia? No comment provided by engineer. Save welcome message? Zapisać wiadomość powitalną? No comment provided by engineer. Saved WebRTC ICE servers will be removed Zapisane serwery WebRTC ICE zostaną usunięte No comment provided by engineer. Scan QR code Zeskanuj kod QR No comment provided by engineer. Scan QR code from desktop Zeskanuj kod QR z komputera No comment provided by engineer. Scan code Zeskanuj kod No comment provided by engineer. Scan security code from your contact's app. Zeskanuj kod bezpieczeństwa z aplikacji Twojego kontaktu. No comment provided by engineer. Scan server QR code Zeskanuj kod QR serwera No comment provided by engineer. Search Szukaj No comment provided by engineer. Search or paste SimpleX link No comment provided by engineer. Secure queue Bezpieczna kolejka server test step Security assessment Ocena bezpieczeństwa No comment provided by engineer. Security code Kod bezpieczeństwa No comment provided by engineer. Select Wybierz No comment provided by engineer. Self-destruct Samozniszczenie No comment provided by engineer. Self-destruct passcode Pin samozniszczenia No comment provided by engineer. Self-destruct passcode changed! Pin samozniszczenia zmieniony! No comment provided by engineer. Self-destruct passcode enabled! Pin samozniszczenia włączony! No comment provided by engineer. Send Wyślij No comment provided by engineer. Send a live message - it will update for the recipient(s) as you type it Wysyłaj wiadomości na żywo - będą one aktualizowane dla odbiorcy(ów) w trakcie ich wpisywania No comment provided by engineer. Send delivery receipts to Wyślij potwierdzenia dostawy do No comment provided by engineer. Send direct message Wyślij wiadomość bezpośrednią No comment provided by engineer. Send direct message to connect Wyślij wiadomość bezpośrednią aby połączyć No comment provided by engineer. Send disappearing message Wyślij znikającą wiadomość No comment provided by engineer. Send link previews Wyślij podgląd linku No comment provided by engineer. Send live message Wyślij wiadomość na żywo No comment provided by engineer. Send notifications Wyślij powiadomienia No comment provided by engineer. Send notifications: Wyślij powiadomienia: No comment provided by engineer. Send questions and ideas Wyślij pytania i pomysły No comment provided by engineer. Send receipts Wyślij potwierdzenia No comment provided by engineer. Send them from gallery or custom keyboards. Wyślij je z galerii lub niestandardowych klawiatur. No comment provided by engineer. Sender cancelled file transfer. Nadawca anulował transfer pliku. No comment provided by engineer. Sender may have deleted the connection request. Nadawca mógł usunąć prośbę o połączenie. No comment provided by engineer. Sending delivery receipts will be enabled for all contacts in all visible chat profiles. Wysyłanie potwierdzeń dostawy zostanie włączone dla wszystkich kontaktów we wszystkich widocznych profilach czatu. No comment provided by engineer. Sending delivery receipts will be enabled for all contacts. Wysyłanie potwierdzeń dostawy zostanie włączone dla wszystkich kontaktów. No comment provided by engineer. Sending file will be stopped. Wysyłanie pliku zostanie przerwane. No comment provided by engineer. Sending receipts is disabled for %lld contacts Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %lld kontaktów No comment provided by engineer. Sending receipts is disabled for %lld groups Wysyłanie potwierdzeń jest wyłączone dla %lld grup No comment provided by engineer. Sending receipts is enabled for %lld contacts Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %lld kontaktów No comment provided by engineer. Sending receipts is enabled for %lld groups Wysyłanie potwierdzeń jest włączone dla %lld grup No comment provided by engineer. Sending via Wysyłanie przez No comment provided by engineer. Sent at Wysłano o No comment provided by engineer. Sent at: %@ Wysłano o: %@ copied message info Sent file event Wyślij zdarzenie pliku notification Sent message Wyślij wiadomość message info title Sent messages will be deleted after set time. Wysłane wiadomości zostaną usunięte po ustawionym czasie. No comment provided by engineer. Server requires authorization to create queues, check password Serwer wymaga autoryzacji do tworzenia kolejek, sprawdź hasło server test error Server requires authorization to upload, check password Serwer wymaga autoryzacji do przesłania, sprawdź hasło server test error Server test failed! Test serwera nie powiódł się! No comment provided by engineer. Servers Serwery No comment provided by engineer. Session code Kod sesji No comment provided by engineer. Set 1 day Ustaw 1 dzień No comment provided by engineer. Set contact name… Ustaw nazwę kontaktu… No comment provided by engineer. Set group preferences Ustaw preferencje grupy No comment provided by engineer. Set it instead of system authentication. Ustaw go zamiast uwierzytelniania systemowego. No comment provided by engineer. Set passcode Ustaw pin No comment provided by engineer. Set passphrase to export Ustaw hasło do eksportu No comment provided by engineer. Set the message shown to new members! Ustaw wiadomość wyświetlaną nowym członkom! No comment provided by engineer. Set timeouts for proxy/VPN Ustaw limity czasu dla serwera proxy/VPN No comment provided by engineer. Settings Ustawienia No comment provided by engineer. Share Udostępnij chat item action Share 1-time link Udostępnij 1-razowy link No comment provided by engineer. Share address Udostępnij adres No comment provided by engineer. Share address with contacts? Udostępnić adres kontaktom? No comment provided by engineer. Share link Udostępnij link No comment provided by engineer. Share this 1-time invite link No comment provided by engineer. Share with contacts Udostępnij kontaktom No comment provided by engineer. Show calls in phone history Pokaż połączenia w historii telefonu No comment provided by engineer. Show developer options Pokaż opcje dewelopera No comment provided by engineer. Show last messages Pokaż ostatnie wiadomości No comment provided by engineer. Show preview Pokaż podgląd No comment provided by engineer. Show: Pokaż: No comment provided by engineer. SimpleX Address Adres SimpleX No comment provided by engineer. SimpleX Chat security was audited by Trail of Bits. Bezpieczeństwo SimpleX Chat zostało zaudytowane przez Trail of Bits. No comment provided by engineer. SimpleX Lock Blokada SimpleX No comment provided by engineer. SimpleX Lock mode Tryb blokady SimpleX No comment provided by engineer. SimpleX Lock not enabled! Blokada SimpleX wyłączona! No comment provided by engineer. SimpleX Lock turned on Blokada SimpleX włączona No comment provided by engineer. SimpleX address Adres SimpleX No comment provided by engineer. SimpleX contact address Adres kontaktowy SimpleX simplex link type SimpleX encrypted message or connection event Szyfrowane zdarzenie wiadomości lub połączenia SimpleX notification SimpleX group link Link grupy SimpleX simplex link type SimpleX links Linki SimpleX No comment provided by engineer. SimpleX one-time invitation Zaproszenie jednorazowe SimpleX simplex link type Simplified incognito mode Uproszczony tryb incognito No comment provided by engineer. Skip Pomiń No comment provided by engineer. Skipped messages Pominięte wiadomości No comment provided by engineer. Small groups (max 20) Małe grupy (maks. 20) No comment provided by engineer. Some non-fatal errors occurred during import - you may see Chat console for more details. Podczas importu wystąpiły niekrytyczne błędy - więcej szczegółów można znaleźć w konsoli czatu. No comment provided by engineer. Somebody Ktoś notification title Start chat Rozpocznij czat No comment provided by engineer. Start chat? No comment provided by engineer. Start migration Rozpocznij migrację No comment provided by engineer. Stop Zatrzymaj No comment provided by engineer. Stop SimpleX Zatrzymaj SimpleX authentication reason Stop chat to enable database actions Zatrzymaj czat, aby umożliwić działania na bazie danych No comment provided by engineer. Stop chat to export, import or delete chat database. You will not be able to receive and send messages while the chat is stopped. Zatrzymaj czat, aby wyeksportować, zaimportować lub usunąć bazę danych czatu. Podczas zatrzymania chatu nie będzie można odbierać ani wysyłać wiadomości. No comment provided by engineer. Stop chat? Zatrzymać czat? No comment provided by engineer. Stop file Zatrzymaj plik cancel file action Stop receiving file? Przestać odbierać plik? No comment provided by engineer. Stop sending file? Przestać wysyłać plik? No comment provided by engineer. Stop sharing Przestań udostępniać No comment provided by engineer. Stop sharing address? Przestać udostępniać adres? No comment provided by engineer. Submit Zatwierdź No comment provided by engineer. Support SimpleX Chat Wspieraj SimpleX Chat No comment provided by engineer. System System No comment provided by engineer. System authentication Uwierzytelnianie systemu No comment provided by engineer. TCP connection timeout Limit czasu połączenia TCP No comment provided by engineer. TCP_KEEPCNT TCP_KEEPCNT No comment provided by engineer. TCP_KEEPIDLE TCP_KEEPIDLE No comment provided by engineer. TCP_KEEPINTVL TCP_KEEPINTVL No comment provided by engineer. Take picture Zrób zdjęcie No comment provided by engineer. Tap button Naciśnij przycisk No comment provided by engineer. Tap to Connect Dotknij aby połączyć No comment provided by engineer. Tap to activate profile. Dotknij, aby aktywować profil. No comment provided by engineer. Tap to join Dotknij, aby dołączyć No comment provided by engineer. Tap to join incognito Dotnij, aby dołączyć w trybie incognito No comment provided by engineer. Tap to paste link No comment provided by engineer. Tap to scan No comment provided by engineer. Tap to start a new chat Dotknij, aby rozpocząć nowy czat No comment provided by engineer. Test failed at step %@. Test nie powiódł się na etapie %@. server test failure Test server Przetestuj serwer No comment provided by engineer. Test servers Przetestuj serwery No comment provided by engineer. Tests failed! Testy nie powiodły się! No comment provided by engineer. Thank you for installing SimpleX Chat! Dziękujemy za zainstalowanie SimpleX Chat! No comment provided by engineer. Thanks to the users – [contribute via Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)! Podziękowania dla użytkowników - [wkład za pośrednictwem Weblate](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable#help-translating-simplex-chat)! No comment provided by engineer. Thanks to the users – contribute via Weblate! Podziękowania dla użytkowników - wkład za pośrednictwem Weblate! No comment provided by engineer. The 1st platform without any user identifiers – private by design. Pierwsza platforma bez żadnych identyfikatorów użytkowników – z założenia prywatna. No comment provided by engineer. The ID of the next message is incorrect (less or equal to the previous). It can happen because of some bug or when the connection is compromised. Identyfikator następnej wiadomości jest nieprawidłowy (mniejszy lub równy poprzedniej). Może się to zdarzyć z powodu jakiegoś błędu lub gdy połączenie jest skompromitowane. No comment provided by engineer. The app can notify you when you receive messages or contact requests - please open settings to enable. Aplikacja może powiadamiać Cię, gdy otrzymujesz wiadomości lub prośby o kontakt — otwórz ustawienia, aby włączyć. No comment provided by engineer. The attempt to change database passphrase was not completed. Próba zmiany hasła bazy danych nie została zakończona. No comment provided by engineer. The code you scanned is not a SimpleX link QR code. No comment provided by engineer. The connection you accepted will be cancelled! Zaakceptowane przez Ciebie połączenie zostanie anulowane! No comment provided by engineer. The contact you shared this link with will NOT be able to connect! Kontakt, któremu udostępniłeś ten link, NIE będzie mógł się połączyć! No comment provided by engineer. The created archive is available via app Settings / Database / Old database archive. Utworzone archiwum jest dostępne poprzez aplikację Ustawienia / Baza danych / Stare archiwum bazy danych. No comment provided by engineer. The encryption is working and the new encryption agreement is not required. It may result in connection errors! Szyfrowanie działa, a nowe uzgodnienie szyfrowania nie jest wymagane. Może to spowodować błędy w połączeniu! No comment provided by engineer. The hash of the previous message is different. Hash poprzedniej wiadomości jest inny. No comment provided by engineer. The message will be deleted for all members. Wiadomość zostanie usunięta dla wszystkich członków. No comment provided by engineer. The message will be marked as moderated for all members. Wiadomość zostanie oznaczona jako moderowana dla wszystkich członków. No comment provided by engineer. The next generation of private messaging Następna generacja prywatnych wiadomości No comment provided by engineer. The old database was not removed during the migration, it can be deleted. Stara baza danych nie została usunięta podczas migracji, można ją usunąć. No comment provided by engineer. The profile is only shared with your contacts. Profil jest udostępniany tylko Twoim kontaktom. No comment provided by engineer. The second tick we missed! ✅ Drugi tik, który przegapiliśmy! ✅ No comment provided by engineer. The sender will NOT be notified Nadawca NIE zostanie powiadomiony No comment provided by engineer. The servers for new connections of your current chat profile **%@**. Serwery dla nowych połączeń bieżącego profilu czatu **%@**. No comment provided by engineer. The text you pasted is not a SimpleX link. No comment provided by engineer. Theme Motyw No comment provided by engineer. There should be at least one user profile. Powinien istnieć co najmniej jeden profil użytkownika. No comment provided by engineer. There should be at least one visible user profile. Powinien istnieć co najmniej jeden widoczny profil użytkownika. No comment provided by engineer. These settings are for your current profile **%@**. Te ustawienia dotyczą Twojego bieżącego profilu **%@**. No comment provided by engineer. They can be overridden in contact and group settings. Można je nadpisać w ustawieniach kontaktu. No comment provided by engineer. This action cannot be undone - all received and sent files and media will be deleted. Low resolution pictures will remain. Tego działania nie można cofnąć - wszystkie odebrane i wysłane pliki oraz media zostaną usunięte. Obrazy o niskiej rozdzielczości pozostaną. No comment provided by engineer. This action cannot be undone - the messages sent and received earlier than selected will be deleted. It may take several minutes. Tego działania nie można cofnąć - wiadomości wysłane i odebrane wcześniej niż wybrane zostaną usunięte. Może to potrwać kilka minut. No comment provided by engineer. This action cannot be undone - your profile, contacts, messages and files will be irreversibly lost. Tego działania nie można cofnąć - Twój profil, kontakty, wiadomości i pliki zostaną nieodwracalnie utracone. No comment provided by engineer. This device name Nazwa tego urządzenia No comment provided by engineer. This group has over %lld members, delivery receipts are not sent. Ta grupa ma ponad %lld członków, potwierdzenia dostawy nie są wysyłane. No comment provided by engineer. This group no longer exists. Ta grupa już nie istnieje. No comment provided by engineer. This is your own SimpleX address! To jest twój własny adres SimpleX! No comment provided by engineer. This is your own one-time link! To jest twój jednorazowy link! No comment provided by engineer. This setting applies to messages in your current chat profile **%@**. To ustawienie dotyczy wiadomości Twojego bieżącego profilu czatu **%@**. No comment provided by engineer. To ask any questions and to receive updates: Aby zadać wszelkie pytania i otrzymywać aktualizacje: No comment provided by engineer. To connect, your contact can scan QR code or use the link in the app. Aby się połączyć, Twój kontakt może zeskanować kod QR lub skorzystać z linku w aplikacji. No comment provided by engineer. To hide unwanted messages. Aby ukryć niechciane wiadomości. No comment provided by engineer. To make a new connection Aby nawiązać nowe połączenie No comment provided by engineer. To protect privacy, instead of user IDs used by all other platforms, SimpleX has identifiers for message queues, separate for each of your contacts. Aby chronić prywatność, zamiast identyfikatorów użytkowników używanych przez wszystkie inne platformy, SimpleX ma identyfikatory dla kolejek wiadomości, oddzielne dla każdego z Twoich kontaktów. No comment provided by engineer. To protect timezone, image/voice files use UTC. Aby chronić strefę czasową, pliki obrazów/głosów używają UTC. No comment provided by engineer. To protect your information, turn on SimpleX Lock. You will be prompted to complete authentication before this feature is enabled. Aby chronić swoje informacje, włącz funkcję blokady SimpleX. Przed włączeniem tej funkcji zostanie wyświetlony monit uwierzytelniania. No comment provided by engineer. To record voice message please grant permission to use Microphone. Aby nagrać wiadomość głosową należy udzielić zgody na użycie Mikrofonu. No comment provided by engineer. To reveal your hidden profile, enter a full password into a search field in **Your chat profiles** page. Aby ujawnić Twój ukryty profil, wprowadź pełne hasło w pole wyszukiwania na stronie **Twoich profili czatu**. No comment provided by engineer. To support instant push notifications the chat database has to be migrated. Aby obsługiwać natychmiastowe powiadomienia push, należy zmigrować bazę danych czatu. No comment provided by engineer. To verify end-to-end encryption with your contact compare (or scan) the code on your devices. Aby zweryfikować szyfrowanie end-to-end z Twoim kontaktem porównaj (lub zeskanuj) kod na waszych urządzeniach. No comment provided by engineer. Toggle incognito when connecting. Przełącz incognito przy połączeniu. No comment provided by engineer. Transport isolation Izolacja transportu No comment provided by engineer. Trying to connect to the server used to receive messages from this contact (error: %@). Próbowanie połączenia z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu (błąd: %@). No comment provided by engineer. Trying to connect to the server used to receive messages from this contact. Próbowanie połączenia z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu. No comment provided by engineer. Turn off Wyłącz No comment provided by engineer. Turn on Włącz No comment provided by engineer. Unable to record voice message Nie można nagrać wiadomości głosowej No comment provided by engineer. Unblock Odblokuj No comment provided by engineer. Unblock member Odblokuj członka No comment provided by engineer. Unblock member? Odblokować członka? No comment provided by engineer. Unexpected error: %@ Nieoczekiwany błąd: %@ item status description Unexpected migration state Nieoczekiwany stan migracji No comment provided by engineer. Unfav. Nie ulub. No comment provided by engineer. Unhide Odkryj No comment provided by engineer. Unhide chat profile Odkryj profil czatu No comment provided by engineer. Unhide profile Odkryj profil No comment provided by engineer. Unit Jednostka No comment provided by engineer. Unknown caller Nieznany rozmówca callkit banner Unknown database error: %@ Nieznany błąd bazy danych: %@ No comment provided by engineer. Unknown error Nieznany błąd No comment provided by engineer. Unless you use iOS call interface, enable Do Not Disturb mode to avoid interruptions. O ile nie korzystasz z interfejsu połączeń systemu iOS, włącz tryb Nie przeszkadzać, aby uniknąć przerywania. No comment provided by engineer. Unless your contact deleted the connection or this link was already used, it might be a bug - please report it. To connect, please ask your contact to create another connection link and check that you have a stable network connection. O ile Twój kontakt nie usunął połączenia lub ten link był już użyty, może to być błąd - zgłoś go. Aby się połączyć, poproś Twój kontakt o utworzenie kolejnego linku połączenia i sprawdź, czy masz stabilne połączenie z siecią. No comment provided by engineer. Unlink Odłącz No comment provided by engineer. Unlink desktop? Odłączyć komputer? No comment provided by engineer. Unlock Odblokuj No comment provided by engineer. Unlock app Odblokuj aplikację authentication reason Unmute Wyłącz wyciszenie No comment provided by engineer. Unread Nieprzeczytane No comment provided by engineer. Update Aktualizuj No comment provided by engineer. Update .onion hosts setting? Zaktualizować ustawienie hostów .onion? No comment provided by engineer. Update database passphrase Aktualizuj hasło do bazy danych No comment provided by engineer. Update network settings? Zaktualizować ustawienia sieci? No comment provided by engineer. Update transport isolation mode? Zaktualizować tryb izolacji transportu? No comment provided by engineer. Updating settings will re-connect the client to all servers. Aktualizacja ustawień spowoduje ponowne połączenie klienta ze wszystkimi serwerami. No comment provided by engineer. Updating this setting will re-connect the client to all servers. Aktualizacja tych ustawień spowoduje ponowne połączenie klienta ze wszystkimi serwerami. No comment provided by engineer. Upgrade and open chat Zaktualizuj i otwórz czat No comment provided by engineer. Upload file Prześlij plik server test step Use .onion hosts Użyj hostów .onion No comment provided by engineer. Use SimpleX Chat servers? Użyć serwerów SimpleX Chat? No comment provided by engineer. Use chat Użyj czatu No comment provided by engineer. Use current profile Użyj obecnego profilu No comment provided by engineer. Use for new connections Użyj dla nowych połączeń No comment provided by engineer. Use from desktop Użyj z komputera No comment provided by engineer. Use iOS call interface Użyj interfejsu połączeń iOS No comment provided by engineer. Use new incognito profile Użyj nowego profilu incognito No comment provided by engineer. Use only local notifications? No comment provided by engineer. Use server Użyj serwera No comment provided by engineer. User profile Profil użytkownika No comment provided by engineer. Using .onion hosts requires compatible VPN provider. Używanie hostów .onion wymaga kompatybilnego dostawcy VPN. No comment provided by engineer. Using SimpleX Chat servers. Używanie serwerów SimpleX Chat. No comment provided by engineer. Verify code with desktop Zweryfikuj kod z komputera No comment provided by engineer. Verify connection Zweryfikuj połączenie No comment provided by engineer. Verify connection security Weryfikuj bezpieczeństwo połączenia No comment provided by engineer. Verify connections Zweryfikuj połączenia No comment provided by engineer. Verify security code Weryfikuj kod bezpieczeństwa No comment provided by engineer. Via browser Przez przeglądarkę No comment provided by engineer. Via secure quantum resistant protocol. Dzięki bezpiecznemu protokołowi odpornego kwantowo. No comment provided by engineer. Video call Połączenie wideo No comment provided by engineer. Video will be received when your contact completes uploading it. Film zostanie odebrany, gdy kontakt zakończy jego przesyłanie. No comment provided by engineer. Video will be received when your contact is online, please wait or check later! Film zostanie odebrany, gdy kontakt będzie online, poczekaj lub sprawdź później! No comment provided by engineer. Videos and files up to 1gb Filmy i pliki do 1gb No comment provided by engineer. View security code Pokaż kod bezpieczeństwa No comment provided by engineer. Voice messages Wiadomości głosowe chat feature Voice messages are prohibited in this chat. Wiadomości głosowe są zabronione na tym czacie. No comment provided by engineer. Voice messages are prohibited in this group. Wiadomości głosowe są zabronione w tej grupie. No comment provided by engineer. Voice messages prohibited! Wiadomości głosowe zabronione! No comment provided by engineer. Voice message… Wiadomość głosowa… No comment provided by engineer. Waiting for desktop... Oczekiwanie na komputer... No comment provided by engineer. Waiting for file Oczekiwanie na plik No comment provided by engineer. Waiting for image Oczekiwanie na obraz No comment provided by engineer. Waiting for video Oczekiwanie na film No comment provided by engineer. Warning: you may lose some data! Uwaga: możesz stracić niektóre dane! No comment provided by engineer. WebRTC ICE servers Serwery WebRTC ICE No comment provided by engineer. Welcome %@! Witaj %@! No comment provided by engineer. Welcome message Wiadomość powitalna No comment provided by engineer. What's new Co nowego No comment provided by engineer. When available Gdy dostępny No comment provided by engineer. When people request to connect, you can accept or reject it. Kiedy ludzie proszą o połączenie, możesz je zaakceptować lub odrzucić. No comment provided by engineer. When you share an incognito profile with somebody, this profile will be used for the groups they invite you to. Gdy udostępnisz komuś profil incognito, będzie on używany w grupach, do których Cię zaprosi. No comment provided by engineer. With optional welcome message. Z opcjonalną wiadomością powitalną. No comment provided by engineer. Wrong database passphrase Nieprawidłowe hasło bazy danych No comment provided by engineer. Wrong passphrase! Nieprawidłowe hasło! No comment provided by engineer. XFTP servers Serwery XFTP No comment provided by engineer. You Ty No comment provided by engineer. You accepted connection Zaakceptowałeś połączenie No comment provided by engineer. You allow Pozwalasz No comment provided by engineer. You already have a chat profile with the same display name. Please choose another name. Masz już profil czatu o tej samej nazwie wyświetlanej. Proszę wybrać inną nazwę. No comment provided by engineer. You are already connected to %@. Jesteś już połączony z %@. No comment provided by engineer. You are already connecting to %@. Już się łączysz z %@. No comment provided by engineer. You are already connecting via this one-time link! Już jesteś połączony z tym jednorazowym linkiem! No comment provided by engineer. You are already in group %@. Już jesteś w grupie %@. No comment provided by engineer. You are already joining the group %@. Już dołączasz do grupy %@. No comment provided by engineer. You are already joining the group via this link! Już dołączasz do grupy przez ten link! No comment provided by engineer. You are already joining the group via this link. Już dołączasz do grupy przez ten link. No comment provided by engineer. You are already joining the group! Repeat join request? Już dołączasz do grupy! Powtórzyć prośbę dołączenia? No comment provided by engineer. You are connected to the server used to receive messages from this contact. Jesteś połączony z serwerem używanym do odbierania wiadomości od tego kontaktu. No comment provided by engineer. You are invited to group Jesteś zaproszony do grupy No comment provided by engineer. You can accept calls from lock screen, without device and app authentication. Możesz przyjmować połączenia z ekranu blokady, bez uwierzytelniania urządzenia i aplikacji. No comment provided by engineer. You can create it later Możesz go utworzyć później No comment provided by engineer. You can enable later via Settings Możesz włączyć później w Ustawieniach No comment provided by engineer. You can enable them later via app Privacy & Security settings. Możesz je włączyć później w ustawieniach Prywatności i Bezpieczeństwa aplikacji. No comment provided by engineer. You can hide or mute a user profile - swipe it to the right. Możesz ukryć lub wyciszyć profil użytkownika - przesuń palcem w prawo. No comment provided by engineer. You can make it visible to your SimpleX contacts via Settings. No comment provided by engineer. You can now send messages to %@ Możesz teraz wysyłać wiadomości do %@ notification body You can set lock screen notification preview via settings. Podgląd powiadomień na ekranie blokady można ustawić w ustawieniach. No comment provided by engineer. You can share a link or a QR code - anybody will be able to join the group. You won't lose members of the group if you later delete it. Możesz udostępnić link lub kod QR - każdy będzie mógł dołączyć do grupy. Nie stracisz członków grupy, jeśli później ją usuniesz. No comment provided by engineer. You can share this address with your contacts to let them connect with **%@**. Możesz udostępnić ten adres Twoim kontaktom, aby umożliwić im połączenie z **%@**. No comment provided by engineer. You can share your address as a link or QR code - anybody can connect to you. Możesz udostępnić swój adres jako link lub jako kod QR - każdy będzie mógł się z Tobą połączyć. No comment provided by engineer. You can start chat via app Settings / Database or by restarting the app Możesz rozpocząć czat poprzez Ustawienia aplikacji / Baza danych lub poprzez ponowne uruchomienie aplikacji No comment provided by engineer. You can turn on SimpleX Lock via Settings. Możesz włączyć blokadę SimpleX poprzez Ustawienia. No comment provided by engineer. You can use markdown to format messages: Możesz używać markdown do formatowania wiadomości: No comment provided by engineer. You can view invitation link again in connection details. No comment provided by engineer. You can't send messages! Nie możesz wysyłać wiadomości! No comment provided by engineer. You control through which server(s) **to receive** the messages, your contacts – the servers you use to message them. Kontrolujesz przez który serwer(y) **odbierać** wiadomości, Twoje kontakty - serwery, których używasz do wysyłania im wiadomości. No comment provided by engineer. You could not be verified; please try again. Nie można zweryfikować użytkownika; proszę spróbować ponownie. No comment provided by engineer. You have already requested connection via this address! Już prosiłeś o połączenie na ten adres! No comment provided by engineer. You have already requested connection! Repeat connection request? Już prosiłeś o połączenie! Powtórzyć prośbę połączenia? No comment provided by engineer. You have no chats Nie masz czatów No comment provided by engineer. You have to enter passphrase every time the app starts - it is not stored on the device. Musisz wprowadzić hasło przy każdym uruchomieniu aplikacji - nie jest one przechowywane na urządzeniu. No comment provided by engineer. You invited a contact Zaprosiłeś swój kontakt No comment provided by engineer. You joined this group Dołączyłeś do tej grupy No comment provided by engineer. You joined this group. Connecting to inviting group member. Dołączyłeś do tej grupy. Łączenie z zapraszającym członkiem grupy. No comment provided by engineer. You must use the most recent version of your chat database on one device ONLY, otherwise you may stop receiving the messages from some contacts. Musisz używać najnowszej wersji bazy danych czatu TYLKO na jednym urządzeniu, w przeciwnym razie możesz przestać otrzymywać wiadomości od niektórych kontaktów. No comment provided by engineer. You need to allow your contact to send voice messages to be able to send them. Musisz zezwolić Twojemu kontaktowi na wysyłanie wiadomości głosowych, aby móc je wysyłać. No comment provided by engineer. You rejected group invitation Odrzuciłeś zaproszenie do grupy No comment provided by engineer. You sent group invitation Wysłałeś zaproszenie do grupy No comment provided by engineer. You will be connected to group when the group host's device is online, please wait or check later! Zostaniesz połączony do grupy, gdy urządzenie gospodarza grupy będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później! No comment provided by engineer. You will be connected when group link host's device is online, please wait or check later! Zostaniesz połączony, gdy urządzenie hosta grupy będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później! No comment provided by engineer. You will be connected when your connection request is accepted, please wait or check later! Zostaniesz połączony, gdy Twoje żądanie połączenia zostanie zaakceptowane, proszę czekać lub sprawdzić później! No comment provided by engineer. You will be connected when your contact's device is online, please wait or check later! Zostaniesz połączony, gdy urządzenie Twojego kontaktu będzie online, proszę czekać lub sprawdzić później! No comment provided by engineer. You will be required to authenticate when you start or resume the app after 30 seconds in background. Uwierzytelnienie będzie wymagane przy uruchamianiu lub wznawianiu aplikacji po 30 sekundach w tle. No comment provided by engineer. You will connect to all group members. Zostaniesz połączony ze wszystkimi członkami grupy. No comment provided by engineer. You will still receive calls and notifications from muted profiles when they are active. Nadal będziesz otrzymywać połączenia i powiadomienia z wyciszonych profili, gdy są one aktywne. No comment provided by engineer. You will stop receiving messages from this group. Chat history will be preserved. Przestaniesz otrzymywać wiadomości od tej grupy. Historia czatu zostanie zachowana. No comment provided by engineer. You won't lose your contacts if you later delete your address. Nie stracisz swoich kontaktów, jeśli później go usuniesz. No comment provided by engineer. You're trying to invite contact with whom you've shared an incognito profile to the group in which you're using your main profile Próbujesz zaprosić osobę, z którą masz wspólny profil incognito do grupy, w której używasz swojego głównego profilu No comment provided by engineer. You're using an incognito profile for this group - to prevent sharing your main profile inviting contacts is not allowed Używasz profilu incognito dla tej grupy - aby zapobiec udostępnianiu głównego profilu zapraszanie kontaktów jest zabronione No comment provided by engineer. Your %@ servers Twoje serwery %@ No comment provided by engineer. Your ICE servers Twoje serwery ICE No comment provided by engineer. Your SMP servers Twoje serwery SMP No comment provided by engineer. Your SimpleX address Twój adres SimpleX No comment provided by engineer. Your XFTP servers Twoje serwery XFTP No comment provided by engineer. Your calls Twoje połączenia No comment provided by engineer. Your chat database Twoja baza danych czatu No comment provided by engineer. Your chat database is not encrypted - set passphrase to encrypt it. Baza danych czatu nie jest szyfrowana - ustaw hasło, aby ją zaszyfrować. No comment provided by engineer. Your chat profiles Twoje profile czatu No comment provided by engineer. Your contact needs to be online for the connection to complete. You can cancel this connection and remove the contact (and try later with a new link). Twój kontakt musi być online, aby połączenie zostało zakończone. Możesz anulować to połączenie i usunąć kontakt (i spróbować później z nowym linkiem). No comment provided by engineer. Your contact sent a file that is larger than currently supported maximum size (%@). Twój kontakt wysłał plik, który jest większy niż obecnie obsługiwany maksymalny rozmiar (%@). No comment provided by engineer. Your contacts can allow full message deletion. Twoje kontakty mogą zezwolić na pełne usunięcie wiadomości. No comment provided by engineer. Your contacts will remain connected. Twoje kontakty pozostaną połączone. No comment provided by engineer. Your current chat database will be DELETED and REPLACED with the imported one. Twoja obecna baza danych czatu zostanie usunięta i zastąpiona zaimportowaną. No comment provided by engineer. Your current profile Twój obecny profil No comment provided by engineer. Your preferences Twoje preferencje No comment provided by engineer. Your privacy Twoja prywatność No comment provided by engineer. Your profile Twój profil No comment provided by engineer. Your profile **%@** will be shared. Twój profil **%@** zostanie udostępniony. No comment provided by engineer. Your profile is stored on your device and shared only with your contacts. SimpleX servers cannot see your profile. Twój profil jest przechowywany na urządzeniu i udostępniany tylko Twoim kontaktom. Serwery SimpleX nie mogą zobaczyć Twojego profilu. No comment provided by engineer. Your profile, contacts and delivered messages are stored on your device. Twój profil, kontakty i dostarczone wiadomości są przechowywane na Twoim urządzeniu. No comment provided by engineer. Your random profile Twój losowy profil No comment provided by engineer. Your server Twój serwer No comment provided by engineer. Your server address Twój adres serwera No comment provided by engineer. Your settings Twoje ustawienia No comment provided by engineer. [Contribute](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute) [Przyczyń się](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat#contribute) No comment provided by engineer. [Send us email](mailto:chat@simplex.chat) [Wyślij do nas email](mailto:chat@simplex.chat) No comment provided by engineer. [Star on GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) [Daj gwiazdkę na GitHub](https://github.com/simplex-chat/simplex-chat) No comment provided by engineer. \_italic_ \_kursywa_ No comment provided by engineer. \`a + b` \`a + b` No comment provided by engineer. above, then choose: powyżej, a następnie wybierz: No comment provided by engineer. accepted call zaakceptowane połączenie call status admin administrator member role agreeing encryption for %@… uzgadnianie szyfrowania dla %@… chat item text agreeing encryption… uzgadnianie szyfrowania… chat item text always zawsze pref value and %lld other events i %lld innych wydarzeń No comment provided by engineer. audio call (not e2e encrypted) połączenie audio (nie szyfrowane e2e) No comment provided by engineer. author autor member role bad message ID zły identyfikator wiadomości integrity error chat item bad message hash zły hash wiadomości integrity error chat item blocked zablokowany No comment provided by engineer. bold pogrubiona No comment provided by engineer. call error błąd połączenia call status call in progress połączenie w toku call status calling… dzwonie… call status cancelled %@ anulowany %@ feature offered item changed address for you zmieniono adres dla Ciebie chat item text changed role of %1$@ to %2$@ zmieniono rolę %1$@ na %2$@ rcv group event chat item changed your role to %@ zmieniono Twoją rolę na %@ rcv group event chat item changing address for %@… zmienienie adresu dla %@… chat item text changing address… zmiana adresu… chat item text colored kolorowy No comment provided by engineer. complete kompletny No comment provided by engineer. connect to SimpleX Chat developers. połącz się z deweloperami SimpleX Chat. No comment provided by engineer. connected połączony No comment provided by engineer. connected directly połącz bezpośrednio rcv group event chat item connecting łączenie No comment provided by engineer. connecting (accepted) łączenie (zaakceptowane) No comment provided by engineer. connecting (announced) łączenie (ogłoszone) No comment provided by engineer. connecting (introduced) łączenie (wprowadzone) No comment provided by engineer. connecting (introduction invitation) łączenie (wprowadzono zaproszenie) No comment provided by engineer. connecting call… łączenie połączenia… call status connecting… łączenie… chat list item title connection established połączenie ustanowione chat list item title (it should not be shown connection:%@ połączenie: %@ connection information contact has e2e encryption kontakt posiada szyfrowanie e2e No comment provided by engineer. contact has no e2e encryption kontakt nie posiada szyfrowania e2e No comment provided by engineer. creator twórca No comment provided by engineer. custom niestandardowy dropdown time picker choice database version is newer than the app, but no down migration for: %@ wersja bazy danych jest nowsza od aplikacji, ale nie ma migracji w dół dla: %@ No comment provided by engineer. days dni time unit default (%@) domyślne (%@) pref value default (no) domyślnie (nie) No comment provided by engineer. default (yes) domyślnie (tak) No comment provided by engineer. deleted usunięty deleted chat item deleted contact usunięto kontakt rcv direct event chat item deleted group usunięta grupa rcv group event chat item different migration in the app/database: %@ / %@ różne migracje w aplikacji/bazy danych: %@ / %@ No comment provided by engineer. direct bezpośredni connection level description disabled wyłączony No comment provided by engineer. duplicate message zduplikowana wiadomość integrity error chat item e2e encrypted zaszyfrowany e2e No comment provided by engineer. enabled włączone enabled status enabled for contact włączone dla kontaktu enabled status enabled for you włączone dla Ciebie enabled status encryption agreed uzgodniono szyfrowanie chat item text encryption agreed for %@ uzgodniono szyfrowanie dla %@ chat item text encryption ok szyfrowanie ok chat item text encryption ok for %@ szyfrowanie ok dla %@ chat item text encryption re-negotiation allowed renegocjacja szyfrowania dozwolona chat item text encryption re-negotiation allowed for %@ renegocjacja szyfrowania dozwolona dla %@ chat item text encryption re-negotiation required renegocjacja szyfrowania wymagana chat item text encryption re-negotiation required for %@ renegocjacja szyfrowania wymagana dla %@ chat item text ended zakończona No comment provided by engineer. ended call %@ zakończone połączenie %@ call status error błąd No comment provided by engineer. event happened nowe wydarzenie No comment provided by engineer. group deleted grupa usunięta No comment provided by engineer. group profile updated zaktualizowano profil grupy snd group event chat item hours godziny time unit iOS Keychain is used to securely store passphrase - it allows receiving push notifications. iOS Keychain służy do bezpiecznego przechowywania hasła - umożliwia otrzymywanie powiadomień push. No comment provided by engineer. iOS Keychain will be used to securely store passphrase after you restart the app or change passphrase - it will allow receiving push notifications. iOS Keychain będzie używany do bezpiecznego przechowywania hasła po ponownym uruchomieniu aplikacji lub zmianie hasła - pozwoli to na otrzymywanie powiadomień push. No comment provided by engineer. incognito via contact address link incognito poprzez link adresu kontaktowego chat list item description incognito via group link incognito przez link grupowy chat list item description incognito via one-time link incognito przez jednorazowy link chat list item description indirect (%d) pośrednie (%d) connection level description invalid chat nieprawidłowy czat invalid chat data invalid chat data nieprawidłowe dane czatu No comment provided by engineer. invalid data nieprawidłowe dane invalid chat item invitation to group %@ zaproszenie do grupy %@ group name invited zaproszony No comment provided by engineer. invited %@ zaproszony %@ rcv group event chat item invited to connect zaproszony do połączenia chat list item title invited via your group link zaproszony przez Twój link grupy rcv group event chat item italic kursywa No comment provided by engineer. join as %@ dołącz jako %@ No comment provided by engineer. left opuścił rcv group event chat item marked deleted zaznaczona jako usunięta marked deleted chat item preview text member członek member role connected połączony rcv group event chat item message received wiadomość otrzymana notification minutes minuty time unit missed call nieodebrane połączenie call status moderated moderowany moderated chat item moderated by %@ moderowany przez %@ No comment provided by engineer. months miesiące time unit never nigdy No comment provided by engineer. new message nowa wiadomość notification no nie pref value no e2e encryption brak szyfrowania e2e No comment provided by engineer. no text brak tekstu copied message info in history observer obserwator member role off wyłączony enabled status group pref value time to disappear offered %@ zaoferował %@ feature offered item offered %1$@: %2$@ zaoferował %1$@: %2$@ feature offered item on włączone group pref value owner właściciel member role peer-to-peer peer-to-peer No comment provided by engineer. received answer… otrzymano odpowiedź… No comment provided by engineer. received confirmation… otrzymano potwierdzenie… No comment provided by engineer. rejected call odrzucone połączenie call status removed usunięty No comment provided by engineer. removed %@ usunięto %@ rcv group event chat item removed you usunął cię rcv group event chat item sec sek network option seconds sekundy time unit secret sekret No comment provided by engineer. security code changed kod bezpieczeństwa zmieniony chat item text send direct message wyślij wiadomość bezpośrednią No comment provided by engineer. starting… uruchamianie… No comment provided by engineer. strike strajk No comment provided by engineer. this contact ten kontakt notification title unknown nieznany connection info updated group profile zaktualizowano profil grupy rcv group event chat item v%@ v%@ No comment provided by engineer. v%@ (%@) v%@ (%@) No comment provided by engineer. via contact address link przez link adresu kontaktu chat list item description via group link przez link grupy chat list item description via one-time link przez jednorazowy link chat list item description via relay przez przekaźnik No comment provided by engineer. video call (not e2e encrypted) połączenie wideo (bez szyfrowania e2e) No comment provided by engineer. waiting for answer… oczekiwanie na odpowiedź… No comment provided by engineer. waiting for confirmation… oczekiwanie na potwierdzenie… No comment provided by engineer. wants to connect to you! chce się z Tobą połączyć! No comment provided by engineer. weeks tygodnie time unit yes tak pref value you are invited to group jesteś zaproszony do grupy No comment provided by engineer. you are observer jesteś obserwatorem No comment provided by engineer. you changed address zmieniłeś adres chat item text you changed address for %@ zmieniłeś adres dla %@ chat item text you changed role for yourself to %@ zmieniłeś rolę dla siebie na %@ snd group event chat item you changed role of %1$@ to %2$@ zmieniłeś rolę %1$@ na %2$@ snd group event chat item you left wyszedłeś snd group event chat item you removed %@ usunąłeś %@ snd group event chat item you shared one-time link udostępniłeś jednorazowy link chat list item description you shared one-time link incognito udostępniłeś jednorazowy link incognito chat list item description you: ty: No comment provided by engineer. \~strike~ \~strajk~ No comment provided by engineer.
SimpleX SimpleX Bundle name SimpleX needs camera access to scan QR codes to connect to other users and for video calls. SimpleX potrzebuje dostępu do kamery, w celu skanowania kodów QR aby połączyć się z innymi użytkownikami i połączeń wideo. Privacy - Camera Usage Description SimpleX uses Face ID for local authentication SimpleX używa Face ID do lokalnego uwierzytelniania Privacy - Face ID Usage Description SimpleX uses local network access to allow using user chat profile via desktop app on the same network. SimpleX używa sieci lokalnej aby pozwolić na dostęp profilom czatu użytkownika przez aplikację komputerową na tej samej sieci. Privacy - Local Network Usage Description SimpleX needs microphone access for audio and video calls, and to record voice messages. SimpleX potrzebuje dostępu do mikrofonu, w celu połączeń audio i wideo oraz nagrywania wiadomości głosowych. Privacy - Microphone Usage Description SimpleX needs access to Photo Library for saving captured and received media SimpleX potrzebuje dostępu do galerii zdjęć, w celu zapisywania i otrzymywania mediów Privacy - Photo Library Additions Usage Description
SimpleX NSE SimpleX NSE Bundle display name SimpleX NSE SimpleX NSE Bundle name Copyright © 2022 SimpleX Chat. All rights reserved. Copyright © 2022 SimpleX Chat. Wszelkie prawa zastrzeżone. Copyright (human-readable)