* Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/ * Added translation using Weblate (Japanese) * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/it/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/pt_BR/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/pl/ * Added translation using Weblate (Russian) * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 2.5% (6 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ja/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/ * Added translation using Weblate (Japanese) * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/fr/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/it/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/pt_BR/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/pl/ * Added translation using Weblate (Russian) * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.5% (233 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 2.5% (6 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ja/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/de/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/nl/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/uk/ * Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/cs/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: SimpleX Chat/SimpleX Chat website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simplex-chat/website/ar/ * add Ukranian language --------- Co-authored-by: Ophiushi <41908476+ishi-sama@users.noreply.github.com> Co-authored-by: zenobit <zen@osowoso.xyz> Co-authored-by: John m <jvanmanen@gmail.com> Co-authored-by: Random_1984 <weblate.x3nk3@simplelogin.com> Co-authored-by: mlanp <github@lang.xyz> Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com> Co-authored-by: mf <work.j6nnu@slmail.me> Co-authored-by: B.O.S.S <BxOxSxS@protonmail.com> Co-authored-by: a4318 <dalse.077@gmail.com> Co-authored-by: No name <CertainBot@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Float <float.hu+@gmail.com> Co-authored-by: jonnysemon <jonnysemon@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Maksym Lukashenko <livelmaxim@gmail.com> Co-authored-by: Jaroslav Lichtblau <l10n@lichtblau.cz>
237 lines
44 KiB
JSON
237 lines
44 KiB
JSON
{
|
||
"features": "Особливості",
|
||
"simplex-explained-tab-3-text": "3. Що бачать сервери",
|
||
"terms-and-privacy-policy": "Умови та політика конфіденційності",
|
||
"feature-4-title": "E2E-зашифровані голосові повідомлення",
|
||
"feature-5-title": "Зникаючі повідомлення",
|
||
"simplex-private-card-3-point-3": "Відновлення підключення вимкнено для запобігання атакам сеансів.",
|
||
"simplex-private-card-7-point-1": "Щоб гарантувати цілісність, повідомлення послідовно нумеруються і включають хеш попереднього повідомлення.",
|
||
"simplex-private-card-10-point-2": "Він дозволяє доставляти повідомлення без ідентифікаторів профілю користувача, забезпечуючи кращу конфіденційність метаданих, ніж альтернативи.",
|
||
"privacy-matters-2-overlay-1-linkText": "Конфіденційність дає вам силу",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-5": "Тільки клієнтські пристрої зберігають профілі користувачів, контакти та групи; повідомлення надсилаються з двошаровим наскрізним шифруванням.",
|
||
"hero-overlay-card-2-p-1": "Коли користувачі мають постійні ідентифікатори, навіть якщо це просто випадкове число, наприклад, ідентифікатор сеансу, існує ризик, що провайдер або зловмисник може спостерігати, як користувачі підключаються і скільки повідомлень вони надсилають.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-5": "Всі відомі P2P-мережі можуть бути вразливими до <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack'>атаки Sybil</a>, оскільки кожен вузол можна виявити, а мережа працює як єдине ціле. Відомі заходи для її пом'якшення вимагають або централізованого компоненту, або дорогого <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Proof_of_work'>доказу роботи</a>. Мережа SimpleX не має можливості виявлення серверів, вона фрагментована і працює як кілька ізольованих підмереж, що унеможливлює атаки на всю мережу.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-6": "P2P-мережі можуть бути вразливими до <a href='https://www.usenix.org/conference/woot15/workshop-program/presentation/p2p-file-sharing-hell-exploiting-bittorrent'>DRDoS-атаки</a>, коли клієнти можуть повторно транслювати та збільшувати трафік, що призводить до відмови в обслуговуванні всієї мережі. Клієнти SimpleX лише ретранслюють трафік із відомого з’єднання, і зловмисники не можуть використовувати їх для посилення трафіку в усій мережі.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-1-p-2": "Інтернет-магазини знають, що люди з нижчими доходами більш схильні до термінових покупок, тому вони можуть встановлювати вищі ціни або скасовувати знижки.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-1-p-3": "Деякі фінансові та страхові компанії використовують соціальні графіки для визначення процентних ставок і премій. Це часто змушує людей з нижчими доходами платити більше —, він відомий як <a href='https://fairbydesign.com/povertypremium/' target='_blank'>' премія за бідність'</a>.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-1-p-4": "Платформа SimpleX захищає конфіденційність ваших з'єднань краще, ніж будь-яка інша альтернатива, повністю запобігаючи тому, щоб ваш соціальний графік став доступним будь-яким компаніям або організаціям. Навіть коли люди використовують сервери, надані SimpleX Chat, ми не знаємо кількість користувачів та їхніх з'єднань.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-2-p-1": "Не так давно ми стали свідками маніпуляцій на великих виборах з боку <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Facebook–Cambridge_Analytica_data_scandal' target='_blank'>авторитетної консалтингової компанії</a>, яка використовувала наші соціальні графіки, щоб спотворити наше уявлення про реальний світ і маніпулювати нашими голосами.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-2-p-2": "Щоб бути об'єктивним і приймати незалежні рішення, необхідно контролювати свій інформаційний простір. Це можливо лише за умови використання приватної комунікаційної платформи, яка не має доступу до вашого соціального профілю.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-2-p-3": "SimpleX - це перша платформа, яка не має жодних ідентифікаторів користувачів, таким чином захищаючи ваш граф зв'язків краще, ніж будь-яка інша відома альтернатива.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-3-p-1": "Кожен має дбати про конфіденційність і безпеку своїх комунікацій — нешкідливі розмови можуть наражати вас на небезпеку, навіть якщо вам нема чого приховувати.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-3-p-2": "Однією з найбільш шокуючих історій є досвід <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Mohamedou_Ould_Slahi' target='_blank'>Мохамеду Ульд Салахі</a>, описаний у його мемуарах та показаний у фільмі \"Мавританець\". Його без суду і слідства помістили в табір Гуантанамо і катували там протягом 15 років після телефонного дзвінка родичу в Афганістані за підозрою в причетності до терактів 11 вересня, хоча він жив у Німеччині протягом останніх 10 років.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-3-p-4": "Недостатньо використовувати наскрізний зашифрований месенджер, ми всі повинні використовувати месенджери, які захищають конфіденційність наших особистих мереж — тих, з ким ми пов'язані.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-1-p-1": "На відміну від інших платформ обміну повідомленнями, SimpleX не має <strong>ніяких ідентифікаторів, призначених користувачам</strong>. Він не покладається на телефонні номери, доменні адреси (наприклад, електронну пошту або XMPP), імена користувачів, відкриті ключі або навіть випадкові числа для ідентифікації своїх користувачів — ми не ' знаємо, скільки людей користуються нашими серверами SimpleX.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-3-p-3": "На відміну від серверів об'єднаних мереж (електронна пошта, XMPP або Matrix), сервери SimpleX не зберігають облікові записи користувачів, вони лише пересилають повідомлення, захищаючи конфіденційність обох сторін.",
|
||
"simplex-unique-card-3-p-2": "Наскрізні зашифровані повідомлення тимчасово зберігаються на релейних серверах SimpleX до моменту отримання, після чого вони назавжди видаляються.",
|
||
"simplex-unique-card-4-p-1": "Мережа SimpleX повністю децентралізована і не залежить від будь-якої криптовалюти або будь-якої іншої платформи, окрім Інтернету.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-3": "P2P не вирішує <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack'>атаки MITM</a> проблема, і більшість існуючих реалізацій не використовують позасмугові повідомлення для початкового обміну ключами. SimpleX використовує позасмугові повідомлення або, в деяких випадках, уже існуючі безпечні та надійні з’єднання для початкового обміну ключами.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-4": "Реалізації P2P можуть бути заблоковані деякими інтернет-провайдерами (наприклад, <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent'>BitTorrent</a>). SimpleX є транспортно-агностичним - він може працювати через стандартні веб-протоколи, наприклад, WebSockets.",
|
||
"simplex-unique-card-4-p-2": "Ви можете <strong>використовувати SimpleX з власними серверами</strong> або з серверами, наданими нами — і при цьому підключатися до будь-якого користувача.",
|
||
"contact-hero-p-1": "Відкриті ключі та адреса черги повідомлень у цьому посиланні НЕ передаються мережею при перегляді цієї сторінки — вони містяться в хеш-фрагменті URL-адреси посилання.",
|
||
"scan-qr-code-from-mobile-app": "Відскануйте QR-код з мобільного додатку",
|
||
"to-make-a-connection": "Щоб встановити зв'язок:",
|
||
"install-simplex-app": "Встановіть додаток SimpleX",
|
||
"github-repository": "Репозиторій GitHub",
|
||
"no-federated": "Ні - федеративний",
|
||
"comparison-section-list-point-1": "Зазвичай на основі номера телефону, в деяких випадках на основі імені користувача",
|
||
"comparison-section-list-point-2": "Адреси на основі DNS",
|
||
"comparison-section-list-point-3": "Відкритий ключ або інший глобально унікальний ідентифікатор",
|
||
"comparison-section-list-point-7": "Мережі P2P або мають центральний орган, або вся мережа може бути скомпрометована",
|
||
"see-here": "дивіться тут",
|
||
"guide-dropdown-4": "Профілі чату",
|
||
"guide-dropdown-5": "Керування даними",
|
||
"guide-dropdown-6": "Аудіо і відео дзвінки",
|
||
"guide-dropdown-7": "Конфіденційність і безпека",
|
||
"guide-dropdown-8": "Налаштування програми",
|
||
"guide-dropdown-9": "Встановлення зв'язків",
|
||
"guide": "Путівник",
|
||
"docs-dropdown-1": "Платформа SimpleX",
|
||
"docs-dropdown-2": "Доступ до файлів Android",
|
||
"docs-dropdown-3": "Доступ до бази даних чату",
|
||
"docs-dropdown-4": "Сервер SMP на хості",
|
||
"docs-dropdown-5": "Хост XFTP-сервер",
|
||
"docs-dropdown-6": "Сервери WebRTC",
|
||
"docs-dropdown-7": "Перекласти чат SimpleX",
|
||
"newer-version-of-eng-msg": "Існує новіша версія цієї сторінки англійською мовою.",
|
||
"click-to-see": "Натисніть, щоб побачити",
|
||
"menu": "Меню",
|
||
"on-this-page": "На цій сторінці",
|
||
"back-to-top": "Повернутися до початку",
|
||
"home": "Головна",
|
||
"developers": "Розробники",
|
||
"reference": "Посилання",
|
||
"blog": "Блог",
|
||
"why-simplex": "Чому SimpleX",
|
||
"simplex-privacy": "Конфіденційність SimpleX",
|
||
"simplex-network": "Мережа SimpleX",
|
||
"simplex-explained": "Simplex пояснення",
|
||
"simplex-explained-tab-1-text": "1. Що відчувають користувачі",
|
||
"simplex-explained-tab-2-text": "2. Як це працює",
|
||
"simplex-explained-tab-1-p-1": "Ви можете створювати контакти та групи, а також вести двосторонні розмови, як і в будь-якому іншому месенджері.",
|
||
"simplex-explained-tab-1-p-2": "Як він може працювати з односпрямованими чергами та без ідентифікаторів профілю користувача?",
|
||
"simplex-explained-tab-2-p-1": "Для кожного підключення використовуються дві окремі черги обміну повідомленнями для надсилання та отримання повідомлень через різні сервери.",
|
||
"simplex-explained-tab-2-p-2": "Сервери передають повідомлення лише в один бік, не маючи повної картини розмови або з'єднань користувача.",
|
||
"simplex-explained-tab-3-p-1": "Сервери мають окремі анонімні облікові дані для кожної черги і не знають, яким користувачам вони належать.",
|
||
"simplex-explained-tab-3-p-2": "Користувачі можуть ще більше підвищити конфіденційність метаданих, використовуючи Tor для доступу до серверів, запобігаючи кореляції за IP-адресою.",
|
||
"chat-bot-example": "Приклад чат-бота",
|
||
"smp-protocol": "SMP протокол",
|
||
"chat-protocol": "Протокол чату",
|
||
"donate": "Пожертвуйте",
|
||
"copyright-label": "© 2020-2023 SimpleX | Проект з відкритим вихідним кодом",
|
||
"simplex-chat-protocol": "Протокол чату SimpleX",
|
||
"terminal-cli": "Термінал CLI",
|
||
"hero-header": "Конфіденційність переглянута",
|
||
"hero-subheader": "Перший месенджер<br>без ідентифікаторів користувачів",
|
||
"hero-p-1": "Інші додатки мають ідентифікатори користувачів: Signal, Matrix, Session, Briar, Jami, Cwtch тощо. <br> SimpleX цього не робить, <strong>навіть випадкових чисел</strong>. <br> Це радикально покращує вашу конфіденційність.",
|
||
"hero-overlay-1-textlink": "Чому ідентифікатори користувачів шкодять конфіденційності?",
|
||
"hero-overlay-2-textlink": "Як працює SimpleX?",
|
||
"hero-2-header": "Створіть приватне з'єднання",
|
||
"hero-2-header-desc": "У відео показано, як з'єднатися з другом за допомогою одноразового QR-коду, особисто або за допомогою відеозв'язку. Ви також можете підключитися, поділившись посиланням-запрошенням.",
|
||
"hero-overlay-1-title": "Як працює SimpleX?",
|
||
"hero-overlay-2-title": "Чому ідентифікатори користувачів шкодять конфіденційності?",
|
||
"feature-1-title": "E2E-зашифровані повідомлення з розміткою і редагуванням",
|
||
"feature-2-title": "E2E-зашифровані<br>зображення та файли",
|
||
"feature-3-title": "Децентралізовані секретні групи —<br>лише користувачі знають про їх існування",
|
||
"feature-6-title": "E2E-шифрується<br>audio і відеодзвінки",
|
||
"feature-7-title": "Портативна зашифрована база даних — перенесіть свій профіль на інший пристрій",
|
||
"feature-8-title": "Режим інкогніто —<br>унікальний для SimpleX Chat",
|
||
"simplex-network-overlay-1-title": "Порівняння з протоколами обміну повідомленнями P2P",
|
||
"simplex-private-1-title": "2-рівневе наскрізне шифрування",
|
||
"simplex-private-2-title": "Додатковий рівень<br>шифрування сервера",
|
||
"simplex-private-3-title": "Безпечне автентифіковане<br>транспортування TLS",
|
||
"simplex-private-4-title": "Додатковий<br>доступ через Tor",
|
||
"simplex-private-5-title": "Кілька шарів<br>заповнення вмісту",
|
||
"simplex-private-6-title": "Позадіапазонний<br>обмін ключами",
|
||
"simplex-private-7-title": "Перевірка<br>цілісності повідомлення",
|
||
"simplex-private-9-title": "Односпрямовані<br>черги повідомлень",
|
||
"simplex-private-8-title": "Змішування повідомлень<br>для зменшення кореляції",
|
||
"simplex-private-10-title": "Тимчасові анонімні парні ідентифікатори",
|
||
"simplex-private-card-1-point-1": "Протокол з подвійним храповиком —<br>ОТР-обмін повідомленнями з ідеальною прямою секретністю та можливістю відновлення після злому.",
|
||
"simplex-private-card-1-point-2": "Криптобокс NaCL у кожній черзі для запобігання кореляції трафіку між чергами повідомлень, якщо TLS скомпрометовано.",
|
||
"simplex-private-card-2-point-1": "Додатковий рівень серверного шифрування для доставки одержувачу, щоб запобігти кореляції між отриманим і відправленим серверним трафіком, якщо TLS скомпрометовано.",
|
||
"simplex-private-card-3-point-1": "Для клієнт-серверних з'єднань використовується тільки TLS 1.2/1.3 з сильними алгоритмами.",
|
||
"simplex-private-card-3-point-2": "Відбитки пальців сервера та прив'язка каналів запобігають MITM-атакам та повторному відтворенню.",
|
||
"simplex-private-card-4-point-1": "Щоб захистити свою IP-адресу, ви можете отримати доступ до серверів через Tor або іншу транспортну мережу.",
|
||
"simplex-private-card-4-point-2": "Щоб використовувати SimpleX через Tor, установіть <a href=\"https://guardianproject.info/apps/org.torproject.android/\" target=\"_blank\">програму Orbot</a> і ввімкніть проксі-сервер SOCKS5 (або VPN <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/orbot/id1609461599?platform=iphone\" target=\"_blank\">на iOS</a>).",
|
||
"simplex-private-card-5-point-1": "SimpleX використовує заповнення вмісту для кожного рівня шифрування, щоб запобігти атакам на розмір повідомлення.",
|
||
"simplex-private-card-5-point-2": "Це дозволяє повідомленням різного розміру виглядати однаково для серверів і мережевих спостерігачів.",
|
||
"simplex-private-card-6-point-1": "Багато комунікаційних платформ вразливі до MITM-атак з боку серверів або мережевих провайдерів.",
|
||
"simplex-private-card-6-point-2": "Щоб запобігти цьому, додатки SimpleX передають одноразові ключі поза смугою пропускання, коли ви ділитеся адресою у вигляді посилання або QR-коду.",
|
||
"simplex-private-card-7-point-2": "Якщо будь-яке повідомлення буде додано, видалено або змінено, одержувач отримає сповіщення.",
|
||
"simplex-private-card-8-point-1": "Сервери SimpleX працюють як змішані вузли з низькою затримкою — вхідні та вихідні повідомлення мають різний порядок.",
|
||
"simplex-private-card-9-point-1": "Кожна черга повідомлень передає повідомлення в одному напрямку, з різними адресами відправлення та отримання.",
|
||
"simplex-private-card-9-point-2": "У порівнянні з традиційними брокерами повідомлень, він зменшує кількість векторів атак і доступних мета-даних.",
|
||
"simplex-private-card-10-point-1": "SimpleX використовує тимчасові анонімні попарні адреси та облікові дані для кожного контакту користувача або члена групи.",
|
||
"privacy-matters-1-title": "Реклама та цінова дискримінація",
|
||
"privacy-matters-1-overlay-1-title": "Конфіденційність економить ваші гроші",
|
||
"privacy-matters-1-overlay-1-linkText": "Конфіденційність економить ваші гроші",
|
||
"privacy-matters-2-title": "Маніпулювання виборами",
|
||
"privacy-matters-2-overlay-1-title": "Конфіденційність дає вам силу",
|
||
"privacy-matters-3-title": "Переслідування через невинну асоціацію",
|
||
"privacy-matters-3-overlay-1-title": "Конфіденційність захищає вашу свободу",
|
||
"privacy-matters-3-overlay-1-linkText": "Конфіденційність захищає вашу свободу",
|
||
"simplex-unique-1-title": "Ви маєте повну конфіденційність",
|
||
"simplex-unique-1-overlay-1-title": "Повна конфіденційність вашої особи, профілю, контактів і метаданих",
|
||
"simplex-unique-2-title": "Ви захищені<br>від спаму та зловживань",
|
||
"simplex-unique-2-overlay-1-title": "Найкращий захист від спаму та зловживань",
|
||
"simplex-unique-3-title": "Ви контролюєте свої дані",
|
||
"simplex-unique-3-overlay-1-title": "Право власності, контроль та безпека ваших даних",
|
||
"simplex-unique-4-title": "Ви володієте мережею SimpleX",
|
||
"simplex-unique-4-overlay-1-title": "Повністю децентралізована — користувачі володіють мережею SimpleX",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-1": "Багато користувачів запитували: <em>якщо SimpleX не має ідентифікаторів користувачів, як він може знати, куди доставляти повідомлення?</em>",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-2": "Для доставки повідомлень замість ідентифікаторів користувачів, які використовують всі інші платформи, SimpleX використовує тимчасові анонімні парні ідентифікатори черг повідомлень, окремі для кожного з ваших з'єднань — немає ніяких довгострокових ідентифікаторів.",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-3": "Ви визначаєте, який сервер(и) використовувати для отримання повідомлень, ваші контакти — сервери, які ви використовуєте для надсилання їм повідомлень. У кожній розмові, швидше за все, будуть використовуватися два різних сервери.",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-4": "Такий дизайн запобігає витоку будь-яких метаданих користувачів на рівні програми. Щоб ще більше підвищити конфіденційність і захистити свою IP-адресу, ви можете підключитися до серверів обміну повідомленнями через Tor.",
|
||
"hero-overlay-card-1-p-6": "Читайте більше в <a href='https://github.com/simplex-chat/simplexmq/blob/stable/protocol/overview-tjr.md' target='_blank'>Пропонуємо ознайомитися з технічним документом SimpleX</a>.",
|
||
"hero-overlay-card-2-p-2": "Потім вони могли співвіднести цю інформацію з існуючими публічними соціальними мережами і встановити деякі реальні особи.",
|
||
"hero-overlay-card-2-p-3": "Навіть у найбільш приватних додатках, які використовують сервіси Tor v3, якщо ви розмовляєте з двома різними контактами через один і той самий профіль, вони можуть довести, що пов'язані з однією і тією ж людиною.",
|
||
"hero-overlay-card-2-p-4": "SimpleX захищає від цих атак, не використовуючи жодних ідентифікаторів користувачів. А якщо ви використовуєте режим \"Інкогніто\", то для кожного контакту ви будете мати окреме ім'я для відображення, що дозволить уникнути обміну даними між ними.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-p-1": "<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer'>Протоколи та програми обміну повідомленнями P2P</a> мають різні проблеми, які роблять їх менш надійними, ніж SimpleX, складнішими для аналізу та вразливими до кількох типів атак.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-1": "Мережі P2P покладаються на певний варіант <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Distributed_hash_table'>DHT</a> для маршрутизації повідомлень. Дизайн DHT має балансувати між гарантією доставки та затримкою. SimpleX має кращу гарантію доставки і меншу затримку, ніж P2P, тому що повідомлення може бути передано через кілька серверів паралельно, використовуючи сервери, обрані одержувачем. У P2P-мережах повідомлення передається через <em>O(log N)</em> вузлів послідовно, використовуючи вузли, обрані алгоритмом.",
|
||
"simplex-network-overlay-card-1-li-2": "Дизайн SimpleX, на відміну від більшості P2P-мереж, не має жодних глобальних ідентифікаторів користувачів, навіть тимчасових, а використовує лише тимчасові парні ідентифікатори, що забезпечує кращу анонімність та захист метаданих.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-1-p-1": "Багато великих компаній використовують інформацію про те, з ким ви пов'язані, щоб оцінити ваш дохід, продати вам товари, які вам насправді не потрібні, і визначити ціни.",
|
||
"privacy-matters-overlay-card-3-p-3": "Звичайних людей заарештовують за те, чим вони діляться в Інтернеті, навіть через свої 'анонімні' облікові записи, <a href='https://www.dailymail.co. uk/news/article-11282263/Moment-police-swoop-house-devout-catholic-mother-malicious-online-posts.html' target='_blank'>навіть у демократичних країнах</a>.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-1-p-2": "Для доставки повідомлень SimpleX використовує <a href='https://csrc.nist.gov/glossary/term/Pairwise_Pseudonymous_Identifier'>парні анонімні адреси</a> односпрямованих черг повідомлень, окремо для отриманих і відправлених повідомлень, зазвичай через різні сервери. Використання SimpleX - це все одно, що мати <strong>різну “конфорку” електронну пошту або телефон для кожного контакту</strong>, і не мати клопоту з управлінням ними.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-1-p-3": "Такий дизайн захищає конфіденційність того, з ким ви спілкуєтеся, приховуючи її від серверів платформи SimpleX і від будь-яких спостерігачів. Щоб приховати свою IP-адресу від серверів, ви можете <strong>підключитися до серверів SimpleX через Tor</strong>.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-2-p-1": "Оскільки у вас немає ідентифікатора на платформі SimpleX, ніхто не може зв'язатися з вами, якщо ви не надасте одноразову або тимчасову адресу користувача у вигляді QR-коду або посилання.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-2-p-2": "Навіть якщо необов'язкова адреса користувача може бути використана для надсилання спам-повідомлень, ви можете змінити або повністю видалити її, не втрачаючи при цьому жодного з ваших зв'язків.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-3-p-1": "SimpleX Chat зберігає всі дані користувача лише на клієнтських пристроях за допомогою <strong>портативного формату зашифрованої бази даних</strong>, який можна експортувати та передавати на будь-який підтримуваний пристрій.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-3-p-2": "Наскрізні зашифровані повідомлення тимчасово зберігаються на релейних серверах SimpleX до моменту отримання, після чого вони назавжди видаляються.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-3-p-4": "Між відправленим і отриманим трафіком сервера немає спільних ідентифікаторів або зашифрованого тексту — якщо хтось спостерігає за ним, він не зможе легко визначити, хто з ким спілкується, навіть якщо TLS скомпрометований.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-4-p-1": "Ви можете <strong>використовувати SimpleX з власними серверами</strong> і при цьому спілкуватися з людьми, які використовують попередньо налаштовані сервери, надані нами.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-4-p-2": "Платформа SimpleX використовує <a href='https://github.com/simplex-chat/simplexmq/blob/stable/protocol/overview-tjr.md' target='_blank'>відкритий протокол</a> та надає <a href='https://github.com/simplex-chat/simplex-chat/tree/stable/packages/simplex-chat-client/typescript' target='_blank'>SDK для створення чат-ботів</a>, що дозволяє реалізовувати сервіси, з якими користувачі можуть взаємодіяти через додатки SimpleX Chat —. Ми'з нетерпінням чекаємо на те, які сервіси SimpleX ви можете створити.",
|
||
"simplex-unique-overlay-card-4-p-3": "Якщо ви розглядаєте можливість розробки для платформи SimpleX, наприклад, чат-бота для користувачів додатків SimpleX або інтеграції бібліотеки SimpleX Chat у ваші мобільні додатки, будь ласка, <a href='https://simplex.chat/contact#/?v=1&smp=smp%3A%2F%2FPQUV2eL0t7OStZOoAsPEV2QYWt4-xilbakvGUGOItUo%3D%40smp6.simplex.im%2FK1rslx-m5bpXVIdMZg9NLUZ_8JBm8xTt%23MCowBQYDK2VuAyEALDeVe-sG8mRY22LsXlPgiwTNs9dbiLrNuA7f3ZMAJ2w%3D' target='_blank'>зв'яжіться з нами</a> для отримання будь-якої консультації та підтримки.",
|
||
"simplex-unique-card-1-p-1": "SimpleX захищає конфіденційність вашого профілю, контактів і метаданих, приховуючи їх від серверів платформи SimpleX і будь-яких спостерігачів.",
|
||
"simplex-unique-card-1-p-2": "На відміну від будь-якої іншої існуючої платформи обміну повідомленнями, SimpleX не має ніяких ідентифікаторів, призначених користувачам — <strong>, навіть випадкових чисел</strong>.",
|
||
"simplex-unique-card-2-p-1": "Оскільки у вас немає ідентифікатора або фіксованої адреси на платформі SimpleX, ніхто не може зв'язатися з вами, якщо ви не надасте одноразову або тимчасову адресу користувача, наприклад, у вигляді QR-коду або посилання.",
|
||
"simplex-unique-card-3-p-1": "SimpleX зберігає всі дані користувача на клієнтських пристроях у <strong>портативному форматі зашифрованої бази даних </strong> —, його можна перенести на інший пристрій.",
|
||
"join": "Приєднуйтесь",
|
||
"we-invite-you-to-join-the-conversation": "Запрошуємо вас долучитися до розмови",
|
||
"join-the-REDDIT-community": "Приєднуйтесь до спільноти REDDIT",
|
||
"join-us-on-GitHub": "Приєднуйтесь до нас на GitHub",
|
||
"donate-here-to-help-us": "Пожертвуйте тут, щоб допомогти нам",
|
||
"sign-up-to-receive-our-updates": "Підпишіться на наші оновлення",
|
||
"enter-your-email-address": "Введіть адресу вашої електронної пошти",
|
||
"get-simplex": "Отримати SimpleX",
|
||
"why-simplex-is": "Чому SimpleX це",
|
||
"unique": "унікальний",
|
||
"learn-more": "Дізнайтеся більше",
|
||
"more-info": "Більше інформації",
|
||
"hide-info": "Приховати інформацію",
|
||
"contact-hero-header": "Ви отримали адресу для підключення до чату SimpleX",
|
||
"invitation-hero-header": "Ви отримали одноразове посилання для підключення до чату SimpleX",
|
||
"contact-hero-subheader": "Відскануйте QR-код за допомогою програми SimpleX Chat на телефоні або планшеті.",
|
||
"contact-hero-p-2": "Ще не завантажили SimpleX Chat?",
|
||
"contact-hero-p-3": "Щоб завантажити додаток, скористайтеся посиланнями нижче.",
|
||
"connect-in-app": "Підключіться в додатку",
|
||
"open-simplex-app": "Відкрийте програму Simplex",
|
||
"tap-the-connect-button-in-the-app": "Натисніть кнопку <span class='text-active-blue'>‘підключитися‘</span> у додатку",
|
||
"scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app": "Відскануйте QR-код за допомогою програми SimpleX Chat",
|
||
"scan-the-qr-code-with-the-simplex-chat-app-description": "Відкриті ключі та адреса черги повідомлень за цим посиланням НЕ передаються мережею при перегляді цієї сторінки —<br> вони містяться в хеш-фрагменті URL-адреси посилання.",
|
||
"installing-simplex-chat-to-terminal": "Встановлення чату SimpleX на термінал",
|
||
"use-this-command": "Використовуй цю команду:",
|
||
"see-simplex-chat": "Дивіться Чат SimpleX",
|
||
"the-instructions--source-code": "інструкції, як завантажити або скомпілювати його з вихідного коду.",
|
||
"if-you-already-installed-simplex-chat-for-the-terminal": "Якщо ви вже встановили SimpleX Chat для терміналу",
|
||
"if-you-already-installed": "Якщо ви вже встановили",
|
||
"simplex-chat-for-the-terminal": "SimpleX Chat для терміналу",
|
||
"copy-the-command-below-text": "скопіюйте команду нижче і використовуйте її в чаті:",
|
||
"privacy-matters-section-header": "Чому конфіденційність <span class='gradient-text'>має значення</span>",
|
||
"privacy-matters-section-subheader": "Збереження конфіденційності ваших метаданих — <span class='text-active-blue'>від кого ви спілкуєтеся</span> — захищає вас:",
|
||
"privacy-matters-section-label": "Переконайтеся, що ваш месенджер не може отримати доступ до ваших даних!",
|
||
"simplex-private-section-header": "Що робить SimpleX <span class='gradient-text'>приватним</span>",
|
||
"tap-to-close": "Натисніть, щоб закрити",
|
||
"simplex-network-section-header": "SimpleX <span class='gradient-text'>Мережа</span>",
|
||
"simplex-network-section-desc": "Simplex Chat забезпечує найкращу конфіденційність, поєднуючи переваги P2P та об'єднаних мереж.",
|
||
"simplex-network-1-desc": "Всі повідомлення надсилаються через сервери, що забезпечує кращу конфіденційність метаданих і надійну асинхронну доставку повідомлень, уникаючи при цьому багатьох",
|
||
"simplex-network-1-header": "На відміну від P2P-мереж",
|
||
"simplex-network-1-overlay-linktext": "проблеми P2P-мереж",
|
||
"simplex-network-2-header": "На відміну від об'єднаних мереж",
|
||
"simplex-network-2-desc": "Сервери ретрансляції SimpleX НЕ зберігають профілі користувачів, контакти та доставлені повідомлення, НЕ з'єднуються один з одним і НЕ мають каталогу серверів.",
|
||
"simplex-network-3-header": "Мережа SimpleX",
|
||
"simplex-network-3-desc": "Сервери надають <span class='text-active-blue'>односпрямовані черги</span> для підключення користувачів, але вони не мають видимості графу мережевих з'єднань —, його бачать лише користувачі.",
|
||
"comparison-section-header": "Порівняння з іншими протоколами",
|
||
"protocol-1-text": "Сигнал, великі платформи",
|
||
"protocol-2-text": "XMPP, Матрикс",
|
||
"protocol-3-text": "Протоколи P2P",
|
||
"comparison-point-1-text": "Вимагає глобальної ідентичності",
|
||
"comparison-point-2-text": "Можливість MITM",
|
||
"comparison-point-3-text": "Залежність від DNS",
|
||
"comparison-point-4-text": "Окрема або централізована мережа",
|
||
"comparison-point-5-text": "Атака на центральний компонент або інша мережева атака",
|
||
"yes": "Так",
|
||
"no": "Ні",
|
||
"no-private": "Ні - приватний",
|
||
"no-secure": "Ні - безпечно",
|
||
"no-resilient": "Ні - стійкий",
|
||
"no-decentralized": "Ні - децентралізовано",
|
||
"comparison-section-list-point-4": "Якщо сервери оператора скомпрометовані",
|
||
"comparison-section-list-point-5": "Не захищає метадані користувачів",
|
||
"comparison-section-list-point-6": "Хоча P2P розподілені, вони не об'єднані - вони працюють як єдина мережа",
|
||
"guide-dropdown-1": "Швидкий старт",
|
||
"guide-dropdown-2": "Надсилання повідомлень",
|
||
"guide-dropdown-3": "Таємні групи",
|
||
"glossary": "Глосарій"
|
||
}
|