diff --git a/client/src/locale/player.sl-SI.json b/client/src/locale/player.sl-SI.json index f1fee4e8a..cddf358b8 100644 --- a/client/src/locale/player.sl-SI.json +++ b/client/src/locale/player.sl-SI.json @@ -1,49 +1,49 @@ { - "Quality": "Kvaliteta", + "Quality": "Kakovost", "Auto": "Samodejno", "Speed": "Hitrost", - "Subtitles/CC": "Podnapisi/CC", + "Subtitles/CC": "Podnaslovi/CC", "peers": "soležniki", "peer": "soležnik", "Go to the video page": "Obišči stran videa", "Settings": "Nastavitve", - "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Uporablja P2P, ostali bi lahko vedeli, da gledaš ta video.", - "Copy the video URL": "Kopiraj URL videa", - "Copy the video URL at the current time": "Kopiraj URL videa s trenutnim časom", - "Copy embed code": "Kopiraj vgradno kodo", - "Copy magnet URI": "Kopiraj magnetni URI", - "Total downloaded: ": "Skupno prenešeno: ", - "Total uploaded: ": "Skupno naloženo: ", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Uporablja P2P, ostali bi lahko vedeli, da gledate ta video.", + "Copy the video URL": "Skopiraj povezavo do videa", + "Copy the video URL at the current time": "Skopiraj povezavo do videa s trenutnim časom", + "Copy embed code": "Skopiraj vgradno kodo", + "Copy magnet URI": "Skopiraj določilnik magnet", + "Total downloaded: ": "Skupno prejeto: ", + "Total uploaded: ": "Skupno poslano: ", "Audio Player": "Predvajalnik zvoka", - "Video Player": "Video predvajalnik", + "Video Player": "Predvajalnik videa", "Play": "Predvajaj", "Pause": "Premor", "Replay": "Ponovitev", "Current Time": "Trenutni čas", "Duration": "Trajanje", "Remaining Time": "Preostali čas", - "Stream Type": "Vrsta Pretoka", + "Stream Type": "Vrsta pretoka", "LIVE": "V ŽIVO", "Loaded": "Naloženo", - "Progress": "Napredovanje", - "Progress Bar": "Kazalnik napredovanja", - "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "ritem indikatorja napredovanja: currentTime={1} duration={2]", + "Progress": "Napredek", + "Progress Bar": "Kazalnik napredka", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "čas kazalnika napredka: currentTime={1} duration={2]", "Fullscreen": "Cel zaslon", "Non-Fullscreen": "Ne-cel zaslon", "Mute": "Utišaj", - "Unmute": "Od-utišaj", + "Unmute": "Povrni glasnost", "Playback Rate": "Hitrost predvajanja", - "Subtitles": "Podnapisi", - "subtitles off": "podnapisi izklopljeni", - "Captions": "Besedila", - "captions off": "besedila izklopjena", + "Subtitles": "Podnaslovi", + "subtitles off": "podnaslovi izklopljeni", + "Captions": "Napisi", + "captions off": "napisi izklopljeni", "Chapters": "Poglavja", "Descriptions": "Opisi", - "descriptions off": "opisi izključeni", - "Audio Track": "Sled Zvoka", - "Volume Level": "Stopnja Glasnosti", - "You aborted the media playback": "Prekinili ste predvajanje medija", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "Napaka omrežja je povzročila prekinitev prenosa medija.", + "descriptions off": "opisi izklopljeni", + "Audio Track": "Sled zvoka", + "Volume Level": "Stopnja glasnosti", + "You aborted the media playback": "Prekinili ste predvajanje posnetka", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Napaka omrežja je povzročila prekinitev prenosa posnetka.", "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Posnetka ni moč naložiti. Težava je lahko na strežniku, v omrežju ali pa vrsta posnetka ni podprta.", "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Predvajanje posnetka je bilo preklicano, ker je posnetek morda okvarjen ali pa ker posnetek uporablja zmožnosti, ki jih vaš brskalnik ne podpira.", "No compatible source was found for this media.": "Za ta posnetek ni bil najden noben združljiv vir.", @@ -58,18 +58,18 @@ ", opens subtitles settings dialog": ", odpre pogovorno okno za nastavitev podnaslovov", ", opens descriptions settings dialog": ", odpre pogovorno okno za nastavitev opisov", ", selected": ", izbrano", - "captions settings": "nastavitve naslovov", - "subtitles settings": "nastavitve podnapisov", + "captions settings": "nastavitve napisov", + "subtitles settings": "nastavitve podnaslovov", "descriptions settings": "nastavitve opisov", "Text": "Besedilo", - "White": "Bela", - "Black": "Črna", - "Red": "Rdeča", - "Green": "Zelena", - "Blue": "Modra", - "Yellow": "Rumena", - "Magenta": "Škrlatna", - "Cyan": "Cianova", + "White": "Belo", + "Black": "Črno", + "Red": "Rdeče", + "Green": "Zeleno", + "Blue": "Modro", + "Yellow": "Rumeno", + "Magenta": "Škrlatno", + "Cyan": "Cianovo", "Background": "Ozadje", "Window": "Okno", "Transparent": "Prosojno", @@ -87,14 +87,14 @@ "Monospace Sans-Serif": "Enoširinska brez nastavkov", "Proportional Serif": "Sorazmerna z nastavki", "Monospace Serif": "Enoširinska z nastavki", - "Casual": "", - "Script": "", - "Small Caps": "", - "Reset": "", - "restore all settings to the default values": "", - "Done": "", - "Caption Settings Dialog": "", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "", - "End of dialog window.": "", - "{1} is loading.": "" + "Casual": "Priložnostna", + "Script": "Skript", + "Small Caps": "Male velike", + "Reset": "Ponastavi", + "restore all settings to the default values": "ponastavi vse nastavitve na privzete vrednosti", + "Done": "Opravljeno", + "Caption Settings Dialog": "Pogovorno okno nastavitev napisov", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Začetek pogovornega okna. Tipka Ubežnica (Esc) bo preklicala in zaprla okno.", + "End of dialog window.": "Konec pogovornega okna.", + "{1} is loading.": "{1} se nalaga …" }