diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
index bad916b15..6888fb72f 100644
--- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
@@ -1785,7 +1785,7 @@
You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Podeu importar qualsevol fitxer torrent que apunti a un fitxer multimèdia. Assegureu-vos que teniu els drets de difusió dels continguts a què apunteu, altrament podríeu tenir problemes legals i crear-los a la instància.
+ Podeu importar qualsevol fitxer torrent que apunti a un fitxer multimèdia. Assegureu-vos que teniu els drets de difusió dels continguts a què apunteu, altrament podríeu tenir problemes legals i causar-los a la instància.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20
@@ -5029,7 +5029,7 @@ The link will expire within 1 hour.
You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Podeu importar qualsevol URL compatible amb YouTube o apuntar a un fitxer multimèdia. Heu d'assegurar-vos que teniu drets de distribució del contingut al qual apunta l'adreça, ja que, en cas contrari, us podria causar problemes legals a vosaltres i a la vostra instància.
+ Podeu importar qualsevol URL compatible amb youtube-dl o que apunti a un fitxer multimèdia. Heu d'assegurar-vos que teniu drets de distribució del contingut al qual apunta l'adreça, ja que, en cas contrari, us podria causar problemes legals a vosaltres i a la vostra instància. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11
@@ -5037,7 +5037,7 @@ The link will expire within 1 hour.
You can also synchronize a remote channel in your library
- També podeu sincronitzar un canal remot a la biblioteca
+ També podeu sincronitzar un canal remot a la vostra bibliotecasrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html21
@@ -5095,9 +5095,9 @@ The link will expire within 1 hour.
328
-
+ Hide the video until a specific date
- Oculta el vídeo fins una data específica
+ Ocultar el vídeo fins una data específicasrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts329
@@ -5153,7 +5153,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified.
- La imatge es fusionarà amb el vostre fitxer d’àudio. La imatge escollida serà definitiva i no es podrà modificar.
+ Imatge que es fusionarà amb el vostre fitxer d’àudio. La imatge escollida serà definitiva i no es podrà modificar. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html33
@@ -5250,7 +5250,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Delete list
- Eliminar llista
+ Eliminar la llistasrc/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts122
@@ -5266,7 +5266,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Save watched words list
- Deseu la llista de mots vigilats
+ Desar la llista de mots vigilatssrc/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html5
@@ -5308,17 +5308,17 @@ The link will expire within 1 hour.
3
-
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
- Felicitats! El teu vídeo ja està disponible a la biblioteca privada.
+ Felicitats! El vostre vídeo ja està disponible a la biblioteca privada.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58
-
+ Publish will be available when upload is finished
- La publicació estarà disponible quan finalitzi la càrrega
+ La publicació estarà disponible quan finalitzi la pujadasrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71
@@ -5370,7 +5370,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Your video quota is insufficient. If you want to add more videos, an admin must increase your quota.
- La vostra quota de vídeo és insuficient. Si voleu afegir més vídeos, l'administració ha d'augmentar la vostra quota.
+ La vostra quota de vídeo és insuficient, si voleu afegir més vídeos, l'administració ha d'augmentar-la.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts133
@@ -5402,7 +5402,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Your video is currently being updated. If you leave, your changes will be lost.
- El vídeo s'està actualitzant. Si abandoneu la pàgina, els canvis es perdran.
+ El vídeo s'està actualitzant. Si abandoneu la pàgina els canvis es perdran.src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts168
@@ -5418,7 +5418,7 @@ The link will expire within 1 hour.
We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance.
- Recomanem que no fue servir el compre de root per publicar els vostres vídeos perquè és el compte de super-administració de la instància.
+ Recomanem que no feu servir el compte de root per publicar els vostres vídeos perquè és el compte de super-administració de la instància.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html38
@@ -5460,9 +5460,9 @@ The link will expire within 1 hour.
16
-
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
- Enhorabona, el vídeo serà importat amb BitTorrent! Ja pots afegir informació sobre aquest vídeo.
+ Enhorabona, el vídeo serà importat amb BitTorrent! Ja podeu afegir informació sobre aquest vídeo.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html53