From ff032977b732f7ccb4fe64bee506294ba8879280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kevin Pliester Date: Wed, 24 Jul 2024 12:02:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.3% (2349 of 2439 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/ --- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 7970 +++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 5758 insertions(+), 2212 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index ce4857697..20cfeb18e 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -5,163 +5,268 @@ Close Schließen - - node_modules/src/alert/alert.ts67 + + node_modules/src/alert/alert.ts + 67 + + Slide of Folie von Currently selected slide number read by screen reader - - node_modules/src/carousel/carousel.ts146 + + node_modules/src/carousel/carousel.ts + 146 + + Previous Vorherige(s) - - node_modules/src/carousel/carousel.ts165 + + node_modules/src/carousel/carousel.ts + 165 + + Next Nächstes - - node_modules/src/carousel/carousel.ts187 + + node_modules/src/carousel/carousel.ts + 187 + + Select month Monat auswählen - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts92node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts92 + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts + 92 + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts + 92 + + Select year Jahr auswählen - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts92node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts92 + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts + 92 + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation-select.ts + 92 + + Previous month Vorheriger Monat - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts91node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts103 + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts + 91 + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts + 103 + + Next month Nächster Monat - - - node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts103node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts103 + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts + 103 + + + node_modules/src/datepicker/datepicker-navigation.ts + 103 + + «« «« - - node_modules/src/pagination/pagination.ts290 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 290 + + « « - - node_modules/src/pagination/pagination.ts302 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 302 + + » » - - node_modules/src/pagination/pagination.ts317 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 317 + + »» »» - - node_modules/src/pagination/pagination.ts326 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 326 + + First Erstes - - node_modules/src/pagination/pagination.ts348 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 348 + + Previous Vorheriges - - node_modules/src/pagination/pagination.ts361 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 361 + + Next Nächstes - - node_modules/src/pagination/pagination.ts382 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 382 + + Last Letztes - - node_modules/src/pagination/pagination.ts399 + + node_modules/src/pagination/pagination.ts + 399 + + - - node_modules/src/progressbar/progressbar.ts65 + + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts + 65 + + HH HH - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts235 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 235 + + Hours Stunden - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts255 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 255 + + MM MM - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts271 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 271 + + Minutes Minuten - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts290 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 290 + + Increment hours Stunden erhöhen - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts302 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 302 + + Decrement hours Stunden verringern - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts317 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 317 + + Increment minutes Minuten erhöhen - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts341 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 341 + + Decrement minutes Minuten verringern - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts359 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 359 + + SS SS - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts378 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 378 + + Seconds Sekunden - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts396 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 396 + + Increment seconds Sekunden erhöhen - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts422 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 422 + + Decrement seconds Sekunden verringern - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts436 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 436 + + - - node_modules/src/timepicker/timepicker.ts441 + + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts + 441 + + Close Schließen - - node_modules/src/toast/toast.ts94 + + node_modules/src/toast/toast.ts + 94 + + Close the left menu Linkes Menü schließen @@ -189,24 +294,39 @@ published a new video: hat ein neues Video veröffentlicht: - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html15 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 15 + + The notification concerns a video now unavailable Die Benachrichtigung betrifft ein derzeit nicht verfügbares Video - - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html21src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html237 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 21 + + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 237 + + Your video has been unblocked Ihr Video wurde freigegeben - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html30 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 30 + + Your video has been blocked Ihr Video wurde gesperrt - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html38 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 38 + + A new video abuse has been created on video Ein neuer Videomissbrauchwurde bei folgendem Video gemeldet: @@ -258,87 +378,138 @@ The recently added video has been automatically blocked Das kürzlich hinzugefügte Video wurde automatisch gesperrt - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html85 - commented your video . This comment requires your approval commented your video . This comment requires your approval + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 85 + + + + commented your video . This comment requires your approval + kommentierte unter dein Video . Dieser Kommentar erfordert deine Zustimmung src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 96,97 - The notification concerns a comment now unavailable Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Kommentar - - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html105src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html170 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 105 + + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 170 + + Your video has been published Ihr Video wurde veröffentlicht - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html114 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 114 + + - Your video import  succeeded - Dein Video Import  war erfolgreich. - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html122 + Your video import  succeeded + Dein Video Import  war erfolgreich. + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 122 + + Your video import failed Ihr Video Import ist leider fehlgeschlagen - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html130 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 130 + + User registered on your instance User hat sich bei ihrer Instanz registriert - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html138 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 138 + + is following your channel your account hat ihren Kanal ihr Konto abonniert - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html148 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 148 + + - mentioned you on video - erwähnte dich in Video - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html162 + mentioned you on video + erwähnte dich in Video + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 162 + + Your instance has a new follower () awaiting your approval Ihre Instanz hat einen neuen Abonnent () wartend auf ihre Bestätigung - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html179 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 179 + + Your instance automatically followed Ihre Instanz abonnierte automatisch - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html188 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 188 + + - A new version of the plugin/theme is available: - Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html196 + A new version of the plugin/theme is available: + Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 196 + + - A new version of PeerTube is available: - Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html204 + A new version of PeerTube is available: + Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 204 + + - Your video edition has finished - Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html212 + Your video edition has finished + Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 212 + + - User wants to register on your instance - Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html220 - - is live streaming in - is live streaming in - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html231 - transcription of your video has been generated transcription of your video has been generated + User wants to register on your instance + Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 220 + + + + is live streaming in + streamt live in + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 231 + + + + transcription of your video has been generated + transcription of your video has been generated src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 246,247 @@ -347,32 +518,51 @@ The notification points to content now unavailable Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Inhalt - - src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html254 + + src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html + 254 + + {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} {views, plural, =0 {Keine Aufrufe} =1 {1 Aufruf} other { Aufrufe}} - - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts335 - PeerTube considers video "" is already being transcoded.PeerTube considers video "" is already being transcoded. - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts350 - + + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts + 335 + + + + PeerTube considers video "" is already being transcoded. + PeerTube geht davon aus, dass "" bereits transkodiert ist. + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 350 + + If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcoding on this video. Wenn du meinst, dass PeerTube falsch liegt (Video nach einem Absturz beschädigt etc.), kannst du eine Transkodierung erzwingen. - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts352 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 352 + + Force transcoding Transkodierung erzwingen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts355 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 355 + + {viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} {viewers, plural, =0 {Kein Zuschauer} other { Zuschauer}} - - src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts332 + + src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts + 332 + + Change your avatar Ändere deinen Avatar @@ -400,13 +590,19 @@ Account muted Konto stummgeschaltet - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html86 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 86 + + Server muted Server stummgeschaltet - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html87 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 87 + + Save to Speichern unter @@ -418,8 +614,11 @@ Options Optionen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html46 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html + 46 + + Start at Beginne bei @@ -443,16 +642,31 @@ Stop at Ende bei - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html57src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html211src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html37src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html90 + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html + 57 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 211 + + + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html + 37 + + + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html + 90 + + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Ihre Meldung wird an die Moderatoren von und an den Ursprung des Videos () versandt. - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html69 + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html + 69 + + Please describe the issue... Bitte beschreibe das Problem … @@ -516,50 +730,75 @@ The following link contains a private token and should not be shared with anyone. Der folgende Link enthält ein privates Token und sollte nicht an Dritte weitergegeben werden. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html21 - (auto-generated)(auto-generated) + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 21 + + + + (auto-generated) + (automatisch erzeugt) src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 32 - Format Format - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html98 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 98 + + Video stream Video-Stream - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html110 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 110 + + Audio stream Audio-Stream - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html122 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 122 + + Direct download Direkter Download - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html139 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 139 + + Torrent (.torrent file) Torrent (Torrent-Datei) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html144 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 144 + + More information/options Weitere Informationen/Optionen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html157 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 157 + + Less information/options Weniger Informationen/Optionen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html163 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 163 + + video Video @@ -621,9 +860,15 @@ Abbrechen - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html50src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html24 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html + 50 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html + 24 + + Submit Abschicken @@ -755,10 +1000,18 @@ Blocked Blockiert - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html89src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html66 - Only display videos with this tagOnly display videos with this tag + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 89 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html + 66 + + + + Only display videos with this tag + Nur Videos mit diesem Tag anzeigen src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 95 @@ -767,29 +1020,50 @@ Original file Originaldatei - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html104src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html61 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 104 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 61 + + HLS HLS - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html105 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 105 + + Web Videos () Webvideos () - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html106 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 106 + + Object storage Objektspeicherung - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html108 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 108 + + Original file: Originaldatei: - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html125 - Download this fileDownload this file + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 125 + + + + Download this file + Diese Dateil herunterladen src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 129 @@ -806,63 +1080,102 @@ Delete this file Diese Datei löschen - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html133src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html151src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html169 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 133 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 151 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 169 + + Web Videos: Webvideos: - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html143 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 143 + + HLS: HLS: - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html161 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 161 + + Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. {count, plural, =1 {1 Video} other { Videos}} gelöscht. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts345 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 345 + + Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. {count, plural, =1 {1 Video} other { Videos}} entblockiert. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts363 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 363 + + Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? Bist du dir sicher, dass du {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}} löschen willst? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts381 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 381 + + Are you sure you want to delete Web Video files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? Sind Sie sicher, dass Sie die Webvideodateien von {count, plural, =1 {1 Video} anderen { Videos}} löschen möchten? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts387 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 387 + + Files were removed. Dateien wurden entfernt. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts398 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 398 + + Transcoding jobs created. Transkodierungs-Jobs wurden erstellt. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts410 - {count, plural, =1 {1 transcription job created.} other { transcription jobs created.}}{count, plural, =1 {1 transcription job created.} other { transcription jobs created.}} + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 410 + + + + {count, plural, =1 {1 transcription job created.} other { transcription jobs created.}} + {count, plural, =1 {1 Transkriptionsauftrag erstellt.} other { Transkriptionsaufträge erstellt.}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 426 - - {count, plural, =1 {1 video already has captions.} other { videos already have captions.}}{count, plural, =1 {1 video already has captions.} other { videos already have captions.}} + + + {count, plural, =1 {1 video already has captions.} other { videos already have captions.}} + {count, plural, =1 {1 Video hat bereits Untertitel.} other { Videos haben bereits Untertitel.}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 435 - - {count, plural, =1 {1 video is already being transcribed.} other { videos are already being transcribed.}}{count, plural, =1 {1 video is already being transcribed.} other { videos are already being transcribed.}} + + + {count, plural, =1 {1 video is already being transcribed.} other { videos are already being transcribed.}} + {count, plural, =1 {1 Video ist bereits transkribiert.} other { Videos sind bereits transkribiert.}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 445 @@ -873,15 +1186,21 @@ Anstößig - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html71 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html + 71 + + - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html26 + + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html + 26 + + Updated aktualisiert @@ -901,9 +1220,15 @@ Deleted Gelöscht - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html53src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html49 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html + 53 + + + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html + 49 + + Edit starts/stops at Bearbeitung beginnt/endet bei @@ -915,18 +1240,31 @@ Save Speichern - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html100src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html44 + + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html + 100 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html + 44 + + Email is now public E-Mail ist jetzt öffentlich - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts43 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts + 43 + + Email is now private E-Mail ist jetzt privat - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts44 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts + 44 + + Delete from Entferne von @@ -954,26 +1292,55 @@ Only live videos Nur Live-Videos - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts142 + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 142 + + Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? Willst du wirklich {length, plural, =1 {dieses Video} other { Videos}} löschen? - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts206 + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 206 + + Edit Bearbeiten - - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html10src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html10src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html14src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html14src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html39src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html39src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html191src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 10 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 10 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html + 14 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html + 14 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html + 39 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html + 39 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 191 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html + 43 + + Truncated preview Gekürzte Vorschau @@ -991,8 +1358,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -1001,20 +1368,34 @@ Recommended Empfohlen - - src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html34 + + src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html + 34 + + Preview Vorschau - - src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html8src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.html8 - Use this frameUse this frame + + src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html + 8 + + + src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.html + 8 + + + + Use this frame + Diesen Frame verwenden src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html 18 - - Select from videoSelect from video + + + Select from video + Aus Video wählen src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html 31 @@ -1023,8 +1404,15 @@ (extensions: , : ) (Erweiterungen: , : ) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.ts75src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts58 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.ts + 75 + + + src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts + 58 + + Using an ActivityPub account Mit einem ActivityPub-Konto @@ -1060,48 +1448,67 @@ will be duplicated by your instance. wird von ihrer Instanz dupliziert werden. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts290 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 290 + + Do you really want to remove "" files? Willst du wirklich die Dateien von „“ löschen? - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts328 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 328 + + Remove "" files Dateien von "" entfernen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts330 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 330 + + Removed files of . Dateien von entfernt. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts336 - Transcoding job created for "".Transcoding job created for "". + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 336 + + + + Transcoding job created for "". + Transcodierungsauftrag für "" erstellt. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 348 - - Transcription job created for "".Transcription job created for "". + + + Transcription job created for "". + Transkriptionsauftrag für "" erstellt. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 360 - - This video is already being transcribed.This video is already being transcribed. + + + This video is already being transcribed. + Dieses Video wird bereits transkribiert. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 361 - - This video already has captions.This video already has captions. + + + This video already has captions. + Dieses Video hat bereits Untertitel. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 362 - Using a syndication feed Mit einem Feed @@ -1137,13 +1544,19 @@ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). Du kannst den Kanal über jede ActivityPub-fähige Fediverse-Instanz (z. B. PeerTube, Mastodon oder Pleroma) abonnieren. - - src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html18 + + src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html + 18 + + You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). Du kannst damit über jede ActivityPub-fähige Fediverse-Instanz (z. B. PeerTube, Mastodon oder Pleroma) interagieren. - - src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html26 + + src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html + 26 + + PeerTube version PeerTube Version @@ -1179,9 +1592,15 @@ Video uploads Hochgeladene Videos - - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html27src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html45 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 27 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 45 + + Transcoding in multiple resolutions Transkodiere in mehrere Auflösungen @@ -1189,8 +1608,10 @@ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 31 - - Automatic transcriptionAutomatic transcription + + + Automatic transcription + Automatische Transkription src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 38,39 @@ -1199,92 +1620,155 @@ Live streaming enabled Live-Streaming aktiviert - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html77 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 77 + + Transcode live video in multiple resolutions Live-Video in mehreren Auflösungen transkodieren - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html84 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 84 + + Max parallel lives Maximale Anzahl an gleichzeitigen Liveübertragungen - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html91 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 91 + + per user / per instance pro Benutzer / pro Instanz - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html93 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 93 + + Video Import Videoimport - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html98 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 98 + + Requires manual validation by moderators Benötigt manuelle Bestätigung durch Moderatoren - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html47 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 47 + + Automatically published Automatisch veröffentlicht - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html48 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 48 + + Video quota Videokontingent - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html153src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html153src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts172src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html53 + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 153 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 153 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts + 172 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 53 + + Unlimited ( per day) Unbegrenzt ( pro Tag) - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html67 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 67 + + Import Importieren - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html41 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html + 45 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 41 + + You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Du kannst jede Torrent-Datei importieren, die auf eine Mediendatei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, hast, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für dich und die Instanz zur Folge haben. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html + 20 + + HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) HTTP-Import (YouTube, Vimeo, direkte URL, ...) - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html102 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 102 + + Torrent import Torrent-Import - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html109 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 109 + + Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...) Synchronisation des Kanals mit anderen Plattformen (YouTube, Vimeo, ...) - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 116 + + User Import/Export Benutzerimport/-export - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html123 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 123 + + Users can export their data Benutzer können ihre Daten exportieren - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html127 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 127 + + Users can import their data Benutzer können ihre Daten importieren - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html134 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 134 + + Loading instance statistics... Lade Instanzstatistiken... @@ -1304,14 +1788,23 @@ Local Lokal - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html75src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts160 - + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 75 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 160 + + + Remote - Remote - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77 + Ferngesteuert + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 77 + + users Benutzer @@ -1387,10 +1880,19 @@ Followers Abonnenten - - - - src/app/+admin/admin.component.ts97src/app/+admin/follows/follows.routes.ts35src/app/+my-library/my-library.component.ts73 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 97 + + + src/app/+admin/follows/follows.routes.ts + 35 + + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 73 + + followers Abonnenten @@ -1484,8 +1986,11 @@ Ein gesperrter Nutzer wird sich nicht mehr anmelden können. - - src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html12 + + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html + 12 + + Block video "" Video ""sperren @@ -1537,8 +2042,11 @@ Blocking a live will automatically terminate the live stream. Wenn du eine Live-Übertragung blockierst, wird der Livestream automatisch beendet. - - src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html43 + + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html + 43 + + {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} {count, plural, =1 {blockiert.} other { Videos blockiert.}} @@ -1578,102 +2086,177 @@ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. Leider gab es ein Problem mit dem externen Anmeldeprozess. Bitte kontaktiere einen Administrator. - - src/app/+login/login.component.html37 + + src/app/+login/login.component.html + 37 + + Request new verification email Neue E-Mail zur Verifizierung anfordern - - src/app/+login/login.component.html44 + + src/app/+login/login.component.html + 44 + + Username or email address Benutzername oder E-Mail-Adresse - - src/app/+login/login.component.html55 + + src/app/+login/login.component.html + 55 + + Example: john@example.com Beispiel: max@mustermann.de - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html28src/app/+login/login.component.html57src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html55 + + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html + 28 + + + src/app/+login/login.component.html + 57 + + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 55 + + ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. ⚠️Die meisten E-Mail Adressen beinhalten keine Großbuchstaben. - - src/app/+login/login.component.html3 + + src/app/+login/login.component.html + 3 + + Enter the two-factor code generated by your phone app: Gib den von deiner App generierten Zwei-Faktor-Code ein: - - src/app/+login/login.component.html79 + + src/app/+login/login.component.html + 79 + + Two factor authentication token Token für die Zwei-Faktor-Authentifizierung - - src/app/+login/login.component.html81 + + src/app/+login/login.component.html + 81 + + Password Passwort - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html124src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html124src/app/+login/login.component.html69src/app/+login/login.component.html72src/app/+reset-password/reset-password.component.html6src/app/+reset-password/reset-password.component.html9src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html63src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html124 + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 124 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 124 + + + src/app/+login/login.component.html + 69 + + + src/app/+login/login.component.html + 72 + + + src/app/+reset-password/reset-password.component.html + 6 + + + src/app/+reset-password/reset-password.component.html + 9 + + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 63 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 124 + + Click here to reset your password Klicke hier, um dein Passwort zurückzusetzen - - src/app/+login/login.component.html93 + + src/app/+login/login.component.html + 93 + + I forgot my password Ich habe mein Passwort vergessen - - src/app/+login/login.component.html94 + + src/app/+login/login.component.html + 94 + + Logging into an account lets you publish content Durch das Anmelden kannst du Inhalte hochladen - - src/app/+login/login.component.html20 + + src/app/+login/login.component.html + 20 + + - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. - - src/app/+login/login.component.html25 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + + src/app/+login/login.component.html + 25 + + + + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 30,33 - Or sign in with Oder anmelden mit - - src/app/+login/login.component.html105 + + src/app/+login/login.component.html + 105 + + Forgot your password Passwort vergessen - - src/app/+login/login.component.html131 + + src/app/+login/login.component.html + 131 + + We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Es tut uns Leid, du kannst dein Kennwort nicht wiederherstellen weil dein Instanzadministrator das PeerTube-E-Mail-System nicht konfiguriert hat. - - src/app/+login/login.component.html141 + + src/app/+login/login.component.html + 141 + + Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Gib deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir einen Link zum Zurücksetzen deines Passworts. - - src/app/+login/login.component.html145 + + src/app/+login/login.component.html + 145 + + - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. src/app/+login/login.component.ts @@ -1683,27 +2266,60 @@ The link will expire within 1 hour. Email E-Mail - - - - - - - - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html112src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html112src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts171src/app/+login/login.component.html149src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html7src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html48src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 41 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 112 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 112 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts + 171 + + + src/app/+login/login.component.html + 149 + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html + 7 + + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 48 + + + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html + 6 + + Email address E-Mail-Adresse - - - src/app/+login/login.component.html151src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + + src/app/+login/login.component.html + 151 + + + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html + 9 + + Reset Zurücksetzen Password reset button - - src/app/+login/login.component.html166 + + src/app/+login/login.component.html + 166 + + on this instance auf dieser Instanz @@ -1721,8 +2337,8 @@ The link will expire within 1 hour. - for - für + for + für src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1774,37 +2390,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html13 + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html + 13 + + - Comment videos - Videos kommentieren + Comment videos + Videos kommentieren src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Zugriff auf Ihren Verlauf + Have access to your watch history + Zugriff auf Ihren Verlauf src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen + Create your channel to publish videos + Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -1818,44 +2437,62 @@ The link will expire within 1 hour. 27 - + You can already follow using your favorite tool. - You can already follow using your favorite tool. + Du kannst bereits mit deinen Lieblingswerkzeugen folgen. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 29 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html41 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html + 41 + + - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html3 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html + 3 + + - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html7 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html + 7 + + - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html12 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html + 12 + + Filters Filter - - src/app/+search/search.component.html19 + + src/app/+search/search.component.html + 19 + + No results found Keine Ergebnisse gefunden - - src/app/+search/search.component.html33 + + src/app/+search/search.component.html + 33 + + Welcome to PeerTube, dear administrator! Willkommen bei PeerTube, lieber Administrator! @@ -1921,15 +2558,21 @@ The link will expire within 1 hour. - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Offizielle PeerTube-Webseite (Neuigkeiten, Unterstützung, Beitragen...): https://joinpeertube.org - - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html42 + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Offizielle PeerTube-Webseite (Neuigkeiten, Unterstützung, Beitragen...): https://joinpeertube.org + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 42 + + - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Setzen Sie Ihre Instanz auf den öffentlichen PeerTube-Index: https://instances.joinpeertube.org/instances - - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html46 + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Setzen Sie Ihre Instanz auf den öffentlichen PeerTube-Index: https://instances.joinpeertube.org/instances + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 46 + + It's time to configure your instance! Es ist Zeit deine Instanz einzurichten! @@ -1939,15 +2582,21 @@ The link will expire within 1 hour. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. - - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 59 + + If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. Wenn du Registrierungen öffnen möchtest, definiere bitte deine Moderationsregeln und Instanzbedingungen, sowie die Kategorien und Sprachen, die deine Moderation spricht. Auf diese Weise hilfst du den Nutzern, sich auf der passenden PeerTube-Instanz anzumelden. - - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html65 + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 65 + + Remind me later Erinnere mich später @@ -1959,13 +2608,19 @@ The link will expire within 1 hour. Set up Einrichten - - src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html37 + + src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html + 37 + + Configure my instance Richte meine Instanz ein - - src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html82 + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 82 + + Confirm your password Bestätige dein Passwort @@ -2077,8 +2732,11 @@ The link will expire within 1 hour. Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. Sie können diese Felder konfigurieren, sodass Nutzer es einfacher haben, sich eine passende Instanz auszuwählen. Ohne diese Felder kann es sein, dass die Instanz nicht auf der JoinPeerTube-Webseite aufgeführt wird. - - src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html27 + + src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html + 27 + + Don't show me this warning anymore Zeige mir diese Warnung nicht mehr @@ -2186,8 +2844,11 @@ The link will expire within 1 hour. Configure Konfigurieren - - src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html46 + + src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html + 46 + + Change the language Sprache wechseln @@ -2200,8 +2861,11 @@ The link will expire within 1 hour. Help to translate PeerTube! Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - - src/app/menu/language-chooser.component.html11 + + src/app/menu/language-chooser.component.html + 11 + + Public profile Öffentliches Profil @@ -2257,8 +2921,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Help Hilfe - - src/app/menu/menu.component.html163 + + src/app/menu/menu.component.html + 163 + + FAQ (Frequently Asked Questions) - about PeerTube FAQ (Häufig gestellte Fragen) - über PeerTube @@ -2314,19 +2981,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Create an account Konto erstellen - - - src/app/+login/login.component.html99src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html2 + + src/app/+login/login.component.html + 99 + + + src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html + 2 + + My video imports Meine Video-Importe - - src/app/+my-library/routes.ts107 + + src/app/+my-library/routes.ts + 107 + + Create a new playlist Neue Wiedergabeliste erstellen - - src/app/+my-library/routes.ts66 + + src/app/+my-library/routes.ts + 66 + + Interface: Sprache: @@ -2372,8 +3051,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2394,9 +3073,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Administration Administration - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts89src/app/menu/menu.component.html104 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 89 + + + src/app/menu/menu.component.html + 104 + + About Info @@ -2418,24 +3103,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - I already have an account, I log in - Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an + I already have an account, I log in + Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Termsvon + Termsof + Termsvon src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - SetupIhr Konto + Setupyour account + SetupIhr Konto src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -2450,8 +3135,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Createyour first channel - ErstellenIhren ersten Kanal + Createyour first channel + ErstellenIhren ersten Kanal src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -2542,24 +3227,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Help moderators and other users to know who you are by: - Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: + Help moderators and other users to know who you are by: + Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Dem Hochladen eines Avatars + Uploading an avatar + Dem Hochladen eines Avatars src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Dem Schreiben einer Beschreibung + Writing a description + Dem Schreiben einer Beschreibung src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -2694,8 +3379,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. Der gewünschte Körper mischt süße Anteile mit einer weichen Erdigkeit. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request - - src/app/+error-page/error-page.component.html52 + + src/app/+error-page/error-page.component.html + 52 + + Sepia seems to like it. Sepia scheint es zu mögen. @@ -2708,47 +3396,71 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. Das Medium ist zu groß für den Server. Bitte wende dich an deine Administration, wenn du das Größenlimit erhöhen möchtest. - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts123 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 123 + + GLOBAL SEARCH GLOBALE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html30 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 30 + + using mit - - src/app/header/search-typeahead.component.html32 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 32 + + Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. Ergebnisse werden mit denen externem Index angereichert. Es werden nur für die Anfrage benötigten Daten übermittelt. - - src/app/header/search-typeahead.component.html35 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 35 + + Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. Ihre Abfrage wird mit Videonamen oder -Beschreibungen und Kanalnamen abgeglichen. - - src/app/header/search-typeahead.component.html40 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 40 + + ADVANCED SEARCH ERWEITERTE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html41 - - - + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 41 + + will list the matching channel wird den passenden Kanal auflisten - - - src/app/header/search-typeahead.component.html45src/app/header/search-typeahead.component.html49 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 45 + + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 49 + + will list the matching video wird das passende Video auflisten - - src/app/header/search-typeahead.component.html53 + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 53 + + Search... Suche... @@ -2760,20 +3472,30 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! In this instance's network Im Netzwerk dieser Instanz - - src/app/header/suggestion.component.html16 + + src/app/header/suggestion.component.html + 16 + + In the vidiverse Im Vidiversum - - src/app/header/suggestion.component.html17 - Search "" in this instance's networkSearch "" in this instance's network + + src/app/header/suggestion.component.html + 17 + + + + Search "" in this instance's network + Suche "" in diesem Instanznetzwerk src/app/header/suggestion.component.ts 32 - - Search "" in the vidiverseSearch "" in the vidiverse + + + Search "" in the vidiverse + Suche "" in diesem Vidiversum src/app/header/suggestion.component.ts 33 @@ -2998,22 +3720,67 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reset Zurücksetzen - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+search/search-filters.component.html9src/app/+search/search-filters.component.html23src/app/+search/search-filters.component.html42src/app/+search/search-filters.component.html61src/app/+search/search-filters.component.html75src/app/+search/search-filters.component.html110src/app/+search/search-filters.component.html123src/app/+search/search-filters.component.html136src/app/+search/search-filters.component.html149src/app/+search/search-filters.component.html164src/app/+search/search-filters.component.html172src/app/+search/search-filters.component.html189src/app/+search/search-filters.component.html230src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html422src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html17 + + src/app/+search/search-filters.component.html + 9 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 23 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 42 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 61 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 75 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 110 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 123 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 136 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 149 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 164 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 172 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 189 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 230 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 422 + + + src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html + 17 + + Filter Filtern @@ -3051,8 +3818,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Dies ersetzt bestehende Untertitel! - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html34 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html + 34 + + Add this caption Untertitel hinzufügen @@ -3108,8 +3878,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen vorzuschlagen. Es können maximal fünf Tags angegeben werden. Drücken Sie Enter, um einen Tag hinzuzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 30 + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Videobeschreibungen werden standardmäßig abgeschnitten und erfordern eine manuelle Aktion, um sie zu erweitern. @@ -3119,8 +3892,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3179,8 +3952,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3237,14 +4010,39 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Advanced filters Erweiterte Filter - - - - - - - - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts55src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts89src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts49src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts138src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts73src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts142src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts120src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts140 + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 55 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts + 89 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts + 49 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 138 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 73 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts + 142 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 120 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 140 + + No items found Kein Element gefunden @@ -3294,8 +4092,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Choose the appropriate licence for your work. - Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. + Choose the appropriate licence for your work. + Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -3354,8 +4152,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Requested on - Angefragt auf + Requested on + Angefragt auf src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -3444,15 +4242,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! FAQ FAQ - - src/app/menu/menu.component.html167 + + src/app/menu/menu.component.html + 167 + + API API - - src/app/menu/menu.component.html175 - + + src/app/menu/menu.component.html + 175 + + + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2024 + Angetrieben von PeerTube - CopyLeft 2015-2024 src/app/menu/menu.component.html 183 @@ -3514,55 +4319,83 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! 11 - See the subtitle file Siehe in der Untertiteldatei - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html185 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 185 + + - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Bereits hochgeladen am - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 189 + + Will be created on update Wird bei einer Aktualisierung erstellt - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html198 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 198 + + Cancel create Erstellen abbrechen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html200 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 200 + + Will be edited on update Wird bei der Aktualisierung bearbeitet - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html206 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 206 + + Cancel edition Bearbeitung abbrechen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html208 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 208 + + Will be deleted on update Wird bei einer Aktualisierung gelöscht - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html214 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 214 + + Cancel deletion Löschen abbrechen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html216 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 216 + + No captions for now. Bis auf Weiteres keine Untertitel. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html222 - Add a captionAdd a caption + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 222 + + + + Add a caption + Untertitel hinzufügen src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 228 @@ -3571,55 +4404,90 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Chapters Kapitel - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html237 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 237 + + Timecode Zeitcode - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 247 + + Chapter name Kapitelname - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 249 + + Live settings Live-Übertragung Einstellungen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html288 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 288 + + ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️ Wenn Sie diese Option aktivieren, wird Ihre Live-Übertragung beendet, wenn Sie Ihr Videokontingent überschreiten - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html341 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 341 + + Privacy of the new replay Privatsphäre der neuen Wiedergabe - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html347 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 347 + + Latency mode Latenz-Modus - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html354 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 354 + + Automatically publish a replay when your live ends Veröffentliche automatisch eine Wiederholung, wenn deine Live-Übertragung endet - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html337 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 337 + + Support Unterstützen - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66src/app/+video-channels/video-channels.component.html17src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 + + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html + 66 + + + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html + 66 + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 17 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 385 + + - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /> Wenn ein Video in diesen Kanal hochgeladen wird, wird das Unterstützungsfeld automatisch mit diesem Text ausgefüllt. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /> Wenn ein Video in diesen Kanal hochgeladen wird, wird das Unterstützungsfeld automatisch mit diesem Text ausgefüllt. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -3640,13 +4508,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View account Account ansehen - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html47 + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 47 + + View owner account Eigentümerkonto anzeigen - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html51 + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 51 + + VIDEO CHANNEL VIDEO KANAL @@ -3682,107 +4556,183 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, Sie zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform...). - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html389 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 389 + + Filename Dateiname - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html404 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 404 + + Name of the uploaded file Name der hochgeladenen Datei - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html409 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 409 + + Original publication date Ursprüngliches Veröffentlichungsdatum - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html419 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 419 + + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Datum, an dem der Inhalt ursprünglich veröffentlicht wurde (z. B. das Veröffentlichungsdatum eines Films) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html427 - Comments policyComments policy - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html442 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 427 + + + + Comments policy + Richtlinien für Kommentare + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 442 + + Plugin settings Plugin-Einstellungen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html460 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 460 + + Small latency Geringe Latenzzeit - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts168 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 168 + + Reduce latency to ~15s disabling P2P Verringerung der Latenzzeit auf ~15s durch Deaktivierung von P2P - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts169 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 169 + + Default Standard - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts73src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts68src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts173 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts + 73 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts + 68 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 173 + + Average latency of 30s Durchschnittliche Latenzzeit von 30 s - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts174 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 174 + + High latency Hohe Latenzzeit - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts178 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 178 + + Average latency of 60s increasing P2P ratio Durchschnittliche Latenzzeit von 60 s mit steigendem P2P-Verhältnis - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts179 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 179 + + Other Andere - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts302src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts53 - + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 302 + + + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts + 53 + + Enable download Herunterladen erlauben - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html452 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 452 + + Advanced settings Erweiterte Einstellungen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html370 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 370 + + Video thumbnail Vorschaubild des Videos - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html379 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 379 + + URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html29src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html119 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 6 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 29 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 119 + + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Sie können jede URL importieren, die von youtube-dl unterstützt wird oder auf eine Mediendatei zeigt. Sie sollten sicherstellen, dass Sie das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, haben, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für Sie und die Instanz zur Folge haben. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 11 + + - You can also synchronize a remote channel in your library - Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html21 + You can also synchronize a remote channel in your library + Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 21 + + Sorry, but something went wrong Entschuldigung, etwas ist schiefgegangen @@ -3806,26 +4756,46 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Glückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 53 + + Select the file to upload Wähle die Datei zum Hochladen aus - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html8src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html36 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html + 6 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html + 8 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html + 36 + + Scheduled Geplante Veröffentlichung - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts323 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 323 + + Hide the video until a specific date Video bis zu einem bestimmten Datum verbergen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts324 - (auto-generated) (auto-generated) + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 324 + + + + (auto-generated) + (automatisch erstellt) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 353 @@ -3858,8 +4828,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird. Das ausgewählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html37 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html + 37 + + Processing… Wird verarbeitet … @@ -3876,14 +4849,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 26 - - Create a new listCreate a new list + + + Create a new list + Neue Liste erstellen src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 13 - - List nameList name + + + List name + Listenname src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 31 @@ -3892,8 +4869,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html 15 - - WordsWords + + + Words + Wörter src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 32 @@ -3902,59 +4881,82 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html 26 - - See all wordsSee all words + + + See all words + Alle Wörter ansehen src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 41 - - words words - - src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html56 - No watched word lists found.No watched word lists found. + + + words + Wörter + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 56 + + + + No watched word lists found. + Keine Wortbeobachtungslisten gefunden. src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 79 - - Are you sure you want to delete this list?Are you sure you want to delete this list? + + + Are you sure you want to delete this list? + Bist du dir sicher, dass du die Liste löschen möchtest? src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 120 - - Delete listDelete list + + + Delete list + Liste löschen src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 121 - - removed removed + + + removed + gelöscht src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 129 - - Save watched words listSave watched words list + + + Save watched words list + Wortbeobachtungsliste speichern src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html 5 - - One word or group of words per line.One word or group of words per line. + + + One word or group of words per line. + Ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern pro Zeile. src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html 28 - - updated updated + + + updated + aktualisiert src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.ts 82 - - created created + + + created + erstellt src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.ts 84 @@ -3975,8 +4977,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations! Your video is now available in your private library. Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in ihrer privaten Bibliothek verfügbar. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html62 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html + 62 + + Publish will be available when upload is finished Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist @@ -4040,13 +5045,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Replace video file Videodatei ersetzen - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html29 + + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html + 29 + + ⚠️ Uploading a new version of your video will completely erase the current version ⚠️ Wenn Sie eine neue Version Ihres Videos hochladen, wird die aktuelle Version vollständig gelöscht - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html31 + + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html + 31 + + Your video is currently being updated. If you leave, your changes will be lost. Ihr Video wird gerade aktualisiert. Wenn Sie die Seite verlassen, gehen Ihre Änderungen verloren. @@ -4096,8 +5107,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html56 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html + 56 + + Torrents with only 1 file are supported. Torrents mit nur einer Datei werden unterstützt. @@ -4173,13 +5187,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Max live duration is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. Maximale Live-Übertragungsdauer ist . Wenn ihre Live-Übertragung diese Grenze erreicht wird sie automatisch beendet. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html48 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html + 48 + + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. Wir empfehlen nicht mit dem root Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. Stattdessen, erstelle einen gesonderten Account um deine Videos hochzuladen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html + 34 + + Import Importiere @@ -4231,23 +5251,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! AUTOPLAY AUTOMATISCHES ABSPIELEN - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html10 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html + 10 + + Toggle autoplay next video Automatisches Abspielen des nächsten Videos einschalten - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html13 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html + 13 + + Next video to be played Nächstes Video zum Abspielen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html21 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html + 21 + + Report this comment Diesen Kommentar melden - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts222 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts + 222 + + Share Teilen @@ -4279,8 +5311,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update playlist privacy Privatsphäre der Wiedergabeliste ändern - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html20 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 20 + + Share the playlist at this video position Teile die Wiedergabeliste an dieser Abspielposition @@ -4292,15 +5327,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Only display embed URL Nur eingebettete URL anzeigen - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html82src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html192 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 82 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 192 + + Responsive embed Angepasste Einbettung - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html199 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 89 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 199 + + Share the video Teile das Video @@ -4320,13 +5367,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update video privacy Video Privatsphäre bearbeiten - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html106 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 106 + + This video is password protected, please note that recipients will require the corresponding password to access the content. Dieses Video ist passwortgeschützt. Bitte beachten Sie, dass die Empfänger das entsprechende Passwort benötigen, um auf den Inhalt zuzugreifen. - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html111 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 111 + + QR-Code QR-Code @@ -4342,9 +5395,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). Diese URL ist nicht verschlüsselt (kein HTTPS), daher werden eingebettete Videos nicht auf HTTPS Webseiten funktionieren. (Web Browser blocken unsichere eingebettete Inhalte auf sicher übertragenen Websites). - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html57src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html147 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 57 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 147 + + Embed Einbetten @@ -4368,13 +5427,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! More customization Weitere Individualisierungen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html297 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 297 + + Less customization Weniger Individualisierungen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html305 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 305 + + Support Support @@ -4386,16 +5451,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Login Anmelden - - - - - src/app/+login/login.component.html12src/app/+login/login.component.html90src/app/+login/routes.ts11src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts14 + + src/app/+login/login.component.html + 12 + + + src/app/+login/login.component.html + 90 + + + src/app/+login/routes.ts + 11 + + + src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts + 14 + + Autoplay Automatisches Abspielen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 225 + + Maybe later Vielleicht später @@ -4407,45 +5487,75 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Muted Stummgeschaltet - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html107src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233 + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 107 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html + 1 + + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 233 + + Loop Schleife - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 240 + + Use origin instance URL URL der Ursprungsinstanz verwenden - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html246 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 246 + + Display video title Zeige Videotitel - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html254 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 254 + + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 262 + + Display privacy warning Zeige Warnung zur Sichtbarkeit - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html268 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 268 + + Display player control bar Player-Steuerungsleiste anzeigen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 275 + + Display PeerTube button link PeerTube-Link als Button anzeigen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html282 + + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html + 282 + + Public Öffentlich @@ -4465,8 +5575,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This video is password protected. Dieses Video ist passwortgeschützt. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html27 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html + 27 + + The video is being transcoded, it may not work properly. Das Video wird gerade transkodiert und funktioniert möglicherweise nicht richtig. @@ -4686,23 +5799,63 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. Das Sharing-System für dieses Video erfordert, dass einige technische Informationen über Ihr System (z. B. öffentliche IP-Adresse) an andere Teilnehmer gesendet werden können. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html6 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html + 6 + + More information Weitere Informationen - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html28src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html35src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html24src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html40src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html38src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html49src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html26src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html26src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html10src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html18src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html32src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html26 + + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html + 28 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 35 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html + 24 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 40 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 38 + + + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html + 49 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 26 + + + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html + 26 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html + 10 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 18 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 32 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 26 + + The video was blocked due to automatic blocking of new videos Dieses Video wurde blockiert, da automatisch alle neuen Videos blockiert werden @@ -4714,9 +5867,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! NSFW NSFW - - - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html62src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html82 + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html + 62 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 82 + + Get more information Weitere Informationen bekommen @@ -4732,33 +5891,51 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! OK Ok - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html15 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html + 15 + + This video will be published on . Dieses Video wird voraussichtlich am veröffentlicht. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html2 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html + 2 + + This live has not started yet. Diese Live-Übertragung hat noch nicht begonnen. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html6 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html + 6 + + This live has ended. Diese Live-Übertragung wurde beendet. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html10 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html + 10 + + There are no videos available in this playlist. Es befinden sich keine Videos in dieser Wiedergabeliste. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html18 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html + 18 + + SORT BY SORTIEREN NACH - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html11 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 11 + + Most recent first (default) Neueste zuerst (Standard) @@ -4786,53 +5963,86 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View from and others von und anderen ansehen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html79 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 79 + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 Antwort} other { Antworten}} - - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html79src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html82src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html86 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 79 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 82 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 86 + + View from von ansehen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html82 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 82 + + View ansehen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html86 - Comments are disabled.Comments are disabled. + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html + 86 + + + + Comments are disabled. + Kommentare sind deaktiviert. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 95 - The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. Der Löschvorgang wird an andere Instanzen weitergeleitet, sodass diese die Änderung durchführen können. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts214 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 214 + + It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. Dies ist ein Kommentar einer anderen Instanz, das Löschen kann daher nur lokal erfolgen. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts216 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 216 + + Delete and re-draft Löschen und neu entwerfen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts244 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 244 + + Do you really want to delete and re-draft this comment? Wollen Sie diesen Kommentar wirklich löschen und neu entwerfen? - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts245 - Comment approvedComment approved + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 245 + + + + Comment approved + Kommentar genehmigt src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 269 @@ -4937,8 +6147,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example). Sie können mit einem Konto auf jeder ActivityPub-kompatiblen Instanz kommentieren (z. B. PeerTube/Mastodon/Pleroma-Konto). - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html70 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html + 70 + + Login to comment Anmelden zum Kommentieren @@ -4962,8 +6175,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 14 - - Pending reviewPending review + + + Pending review + Ausstehende Überprüfung src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 31 @@ -4976,18 +6191,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reply Antworten - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts94src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html42 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts + 94 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html + 42 + + This comment has been deleted Dieser Kommentar wurde gelöscht - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html59 - ApproveApprove - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts214src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts110 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html + 59 + + + + Approve + Genehmigen + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts + 214 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 110 + + Video redundancies Video-Redundanzen @@ -5007,20 +6239,34 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. Ihre Meldung wird an die Moderatoren von und an den Ursprung des Videos () versandt. - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html38src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html38 + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 38 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 38 + + Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? Wenn Sie das Token erneuern, können zuvor konfigurierte Clients den Feed nicht mehr abrufen, bis sie das neue Token verwenden. Fortfahren? - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts44 + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts + 44 + + Token renewed. Update your client configuration accordingly. Token erneuert. Aktualisiere deine Client-Konfiguration entsprechend. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts53 - Your automatic tag policiesYour automatic tag policies + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts + 53 + + + + Your automatic tag policies + Deine automatischen Tag-Richtlinien src/app/+my-account/my-account-auto-tag-policies/my-account-auto-tag-policies.component.html 3 @@ -5029,32 +6275,42 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+my-account/routes.ts 199 - - Automatically block comments:Automatically block comments: + + + Automatically block comments: + Automatisch blockierte Kommentare: src/app/+my-account/my-account-auto-tag-policies/my-account-auto-tag-policies.component.html 6 - - That contain an external linkThat contain an external link + + + That contain an external link + Enthalten einen externen Link src/app/+my-account/my-account-auto-tag-policies/my-account-auto-tag-policies.component.ts 36 - - That contain any word from your "" watched word listThat contain any word from your "" watched word list + + + That contain any word from your "" watched word list + Enthalten irgendein Wort aus deiner "" Wörterbeobachtungslisten src/app/+my-account/my-account-auto-tag-policies/my-account-auto-tag-policies.component.ts 39 - - Comment policies updatedComment policies updated + + + Comment policies updated + Comment policies updated src/app/+my-account/my-account-auto-tag-policies/my-account-auto-tag-policies.component.ts 50 - - Comments on your videosComments on your videos + + + Comments on your videos + Comments on your videos src/app/+my-account/my-account-comments-on-my-videos/comments-on-my-videos.component.html 3 @@ -5076,8 +6332,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! 4 - + You can request an archive of your account containing: + Du kannst ein Archiv deines Kontos anfordern: src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 11 @@ -5138,8 +6395,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! 20 - + Your videos with thumbnail, caption files. Video files can also be included in the archive + Deine Videos mit Thumbnail, Untertitel-Dateien. Videodateien können auch in das Archiv aufgenommen werden src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 21 @@ -5220,8 +6478,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. Verwenden Sie Feed-Aggregatoren von Drittanbietern, um die Liste der Videos von Kanälen abzurufen, die Sie abonniert haben. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html12 + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html + 12 + + Feed URL Feed-URL @@ -5249,9 +6510,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Renew token Token erneuern - - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html30src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts45 + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html + 30 + + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts + 45 + + Filter... Filtern... @@ -5291,8 +6558,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! ID ID - - src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html52 + + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html + 52 + + State Status @@ -5612,9 +6882,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! If you leave the password empty, an email will be sent to the user. Wenn Sie das Passwort leer lassen, wird eine E-Mail an den Nutzer verschickt. - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html129src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html129 + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 129 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 129 + + Role Benutzerrolle @@ -5690,9 +6966,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. Diese Checkbox aktivieren, wenn die Videos dieses Nutzers nicht von den Moderatoren geprüft werden müssen. - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html203src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html203 + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 203 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 203 + + Send a link to reset the password by email to the user Per E-Mail eine Verknüpfung an den Benutzer zum Zurücksetzen des Kennworts senden @@ -5768,23 +7050,59 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Hide Verstecken - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html142src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html11src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts45src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html16src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html97 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 142 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html + 11 + + + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts + 45 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 16 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 97 + + Batch actions Stapelverarbeitungsaktionen - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html17src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html17src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html17src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html16src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html17src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html47src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html12 + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html + 17 + + + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html + 17 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 17 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 16 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 17 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 47 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 12 + + The user was banned Dieser Nutzer wurde gesperrt @@ -5796,18 +7114,39 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Open account in a new tab Nutzerkonto in einem neuen Tab öffnen - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html97src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html32src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html46src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html34src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html34src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html64 + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 97 + + + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html + 32 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 46 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 34 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 34 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 64 + + Deleted account Gelöschter Account - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html57 + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 57 + + Total daily video quota Gesamtes tägliches Videokontingent @@ -5835,10 +7174,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Moderation Moderation - - - - src/app/+admin/admin.component.ts112src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts78src/app/+my-account/my-account.component.ts56 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 112 + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 78 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 56 + + Registrations Registration @@ -5862,23 +7210,58 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Muted accounts Stummgeschaltete Accounts - - - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts142src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts104src/app/+my-account/my-account.component.ts59src/app/+my-account/routes.ts121src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 142 + + + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts + 104 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 59 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 121 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 3 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 3 + + Muted servers Stummgeschaltete Server - - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts150src/app/+my-account/my-account.component.ts64src/app/+my-account/routes.ts130src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 - Watched wordsWatched words + + src/app/+admin/admin.component.ts + 150 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 64 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 130 + + + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html + 3 + + + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html + 3 + + + + Watched words + Watched words src/app/+admin/admin.component.ts 158 @@ -5951,8 +7334,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! No redundancy strategy is enabled on your instance. Auf Ihrer Instanz ist keine Redundanzstrategie aktiviert. - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html97 + + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html + 97 + + Used () () benutzt @@ -5992,9 +7378,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Date Datum - - - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html32src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html41src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html33 + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html + 32 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 41 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 33 + + No more information is available for this row Für diese Zeile sind keine weiteren Informationen verfügbar. @@ -6006,41 +7402,127 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Select this row Diese Reihe auswählen - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html45src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html50src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html53src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html82src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html54src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html64src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html49 + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html + 45 + + + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html + 50 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 53 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 82 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 54 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 64 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 49 + + See full comment Ganzen Kommentar lesen - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html53 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 53 + + Actions Aktionen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html34src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html38src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html63src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html27src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html49src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html41src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html29src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html74src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html22src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html37src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html24src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html45src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html12src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html33src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html41src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html35src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html59src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html29src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html47 + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html + 34 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 38 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 63 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html + 27 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html + 49 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 41 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 29 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 74 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html + 22 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html + 37 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html + 24 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html + 45 + + + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html + 12 + + + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html + 33 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 21 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 41 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 35 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 59 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 29 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 47 + + Follower Abonnent @@ -6052,9 +7534,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Commented video Kommentiertes Video - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html76 - Only display comments with this tagOnly display comments with this tag + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 76 + + + + Only display comments with this tag + Only display comments with this tag src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html 92 @@ -6063,35 +7550,54 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! No comments found matching current filters. Keine Kommentare mit dem derzeitigen Filter gefunden. - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html115 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 115 + + No comments found. Keine Kommentare gefunden. - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html116 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 116 + + Local comments Lokale Kommentare - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts124 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 124 + + Remote comments Remote-Kommentare - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts128 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 128 + + Comments on local videos Kommentare von Instanz-internen Videos - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts132 - Display comments awaiting your approvalDisplay comments awaiting your approval + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 132 + + + + Display comments awaiting your approval + Display comments awaiting your approval src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 144 - - {count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}}{count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}} + + + {count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}} + {count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}} src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 196 @@ -6196,11 +7702,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reports Meldungen - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts126src/app/+admin/moderation/abuse-list/abuse-list.component.html3src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts36src/app/+my-account/my-account-abuses/my-account-abuses-list.component.html3 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 126 + + + src/app/+admin/moderation/abuse-list/abuse-list.component.html + 3 + + + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts + 36 + + + src/app/+my-account/my-account-abuses/my-account-abuses-list.component.html + 3 + + Moderation comment Moderationskommentar @@ -6214,8 +7732,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Dieser Kommentar kann nur von dir und den anderen Moderatoren gesehen werden. - - src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html23 + + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html + 23 + + Update this comment Diesen Kommentar aktualisieren @@ -6237,26 +7758,53 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - - - - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html22src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html43 + + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html + 22 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html + 43 + + Video Video - - - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html14src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html30src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html38src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html8 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 43 + + + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html + 14 + + + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html + 30 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 38 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 8 + + Comment Kommentar - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts92src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html39 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts + 92 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 39 + + This video has been reported multiple times. Dieses Video wurde mehrfach gemeldet. @@ -6300,8 +7848,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account deleted Konto gelöscht - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html116 + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html + 116 + + Open video in a new tab Öffne Video in neuem Tab @@ -6489,13 +8040,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Es sieht so aus, dass Ihr Server kein HTTPS verwendet. Auf Ihrem Webserver muss TLS aktiviert sein, damit Sie Server abonnieren können. - - src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html30 + + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html + 30 + + {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} {count, plural, =1 {Gesendeter Folgeantrag!} other {Gesendete Folgeanträge!}} - - src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts73 + + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts + 73 + + Mute domains Domains stummschalten @@ -6511,11 +8068,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account Konto - - - - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html40src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html23src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html23src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html37 + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 40 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 23 + + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html + 23 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 37 + + No account found matching current filters. Kein Konto passt zu den aktuellen Filtern. @@ -6567,8 +8136,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Plugins/Themes Plugins / Designs - - src/app/+admin/admin.component.ts175 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 175 + + Installed Installiert @@ -6592,8 +8164,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Official Offiziell - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html38 + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 38 + + This plugin is recommended by Framasoft, the not-for-profit that develops PeerTube Dieses Plugin wird von Framasoft, der gemeinnützigen Organisation, die PeerTube entwickelt, empfohlen @@ -6605,8 +8180,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Recommended Empfohlen - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html42 + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 42 + + Plugin homepage (new window) Plug-In-Homepage (Neues Fenster) @@ -6630,23 +8208,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Users can resolve distant content Nutzer können Inhalte von anderen Instanzen suchen - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html145 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 145 + + Plugins & Themes Plug-ins & Themes - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html152 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 152 + + Available themes Verfügbare Themes - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html156 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 156 + + Plugins enabled Aktivierte Plugins - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html165 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 165 + + Close this message Diese Nachricht schließen @@ -6692,8 +8282,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Um Ihre neu installierten Plugins oder Designs zu laden, aktualisieren Sie die Seite. - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html4 + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 4 + + Popular plugins Beliebte Plugins @@ -6713,8 +8306,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! for "" für "" - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html18 + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 18 + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } @@ -6732,53 +8328,94 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Keine Ergebnisse. - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html28 + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 28 + + This does not have settings. Das hat keine Einstellungen. - - src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html17 + + src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html + 17 + + System System - - src/app/+admin/admin.component.ts181 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 181 + + Remote runners Remote Runner - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts187src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html9src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html4src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html10 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 187 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 9 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html + 4 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html + 10 + + Runner jobs Runner jobs - - - src/app/+admin/admin.component.ts193src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html4 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 193 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 4 + + Local jobs Lokale Aufträge - - src/app/+admin/admin.component.ts201 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 201 + + Delete this comment Diesen Kommentar löschen - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts78 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 78 + + Delete all comments of this account Alle Kommentare dieses Kontos löschen - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts83 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 83 + + Comments are deleted after a few minutes Kommentare werden in wenigen Minuten gelöscht - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts84 - Approve this commentApprove this comment + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 84 + + + + Approve this comment + Approve this comment src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 91 @@ -6787,18 +8424,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} {count, plural, =1 {1 Kommentar gelöscht.} other { Kommentare gelöscht.}} - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts218 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 218 + + Do you really want to delete all comments of ? Wollen sie wirklich alle Kommentare von löschen? - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts242 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 242 + + Comments of will be deleted in a few minutes Kommentare von werden in wenigen Minuten gelöscht - - src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts254 + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 254 + + Comments list Kommentarliste @@ -6826,14 +8472,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Select all rows Alle Reihen auswählen - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html32src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html37src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html32src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html37src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html35src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html23src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html29 + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html + 32 + + + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html + 37 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html + 32 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html + 37 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 35 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 23 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 29 + + Job type Art des Jobs @@ -6872,8 +8539,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Priority (1 = highest priority) - Priorität (1 = höchste Priorität) + Priority (1 = highest priority) + Priorität (1 = höchste Priorität) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -6908,8 +8575,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -6934,12 +8601,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Refresh Aktualisieren - - - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html26src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html36src/app/+admin/system/logs/logs.component.html33src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html56src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html21src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html18 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 26 + + + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html + 36 + + + src/app/+admin/system/logs/logs.component.html + 33 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html + 56 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html + 21 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html + 18 + + now Jetzt @@ -6973,8 +8659,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - By -> - Von -> + By -> + Von -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -7012,16 +8698,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! 26 - + Banner is displayed in the about, login and registration pages and be used on your custom homepage. + Das Banner wird auf den Seiten „Über“, „Anmeldung“ und „Registrierung“ angezeigt und kann auf deiner eigenen Website verwendet werden. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 29 - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - Es kann auch auf externen Webseiten angezeigt werden, um für Ihre Instanz zu werben, wie zum Beispiel JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + Es kann auch auf externen Webseiten angezeigt werden, um für Ihre Instanz zu werben, wie zum Beispiel JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -7148,10 +8835,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Manage users to build a moderation team. - Verwalten Sie Benutzer, um ein Moderationsteam aufzubauen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html109 + Manage users to build a moderation team. + Verwalten Sie Benutzer, um ein Moderationsteam aufzubauen. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 109 + + This instance is dedicated to sensitive or NSFW content Diese Instanz ist für heikle oder NSFW-Inhalte vorgesehen @@ -7161,10 +8851,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Wenn Sie diese Option aktivieren, können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte bereitstellen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Hochladen von Videos standardmäßig automatisch aktiviert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html122 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Wenn Sie diese Option aktivieren, können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte bereitstellen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Hochladen von Videos standardmäßig automatisch aktiviert. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 122 + + Policy on videos containing sensitive content Verhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten @@ -7176,16 +8869,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Blur thumbnails Vorschaubild verschwommen anzeigen - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html143src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html17 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 143 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 17 + + Display Zeigen - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html144src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html8src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html18 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 144 + + + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html + 8 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 18 + + Strategy Strategie @@ -7197,89 +8905,155 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Terms Bestimmungen - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html174src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html152src/app/+signup/+register/register.component.html39 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 174 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 152 + + + src/app/+signup/+register/register.component.html + 39 + + Code of conduct Verhaltensregeln - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html160src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html161src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html97 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 160 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 161 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html + 97 + + Moderation information Moderationsinformationen - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html146src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html170src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html79 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 146 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 170 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html + 79 + + Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc Wer moderiert die Instanz? Welche Richtlinien gelten für NSFW-Videos, politische Videos etc.? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html171 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 171 + + YOU AND YOUR INSTANCE SIE UND IHRE INSTANZ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 184 + + Who is behind the instance? Wer steht hinter der Instanz? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html190 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 190 + + A single person? A non-profit? A company? Eine einzelne Person? Ein gemeinnütziges Unternehmen? Eine Firma? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html191 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 191 + + Why did you create this instance? Warum hast du diese Instanz erstellt? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html200 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 200 + + To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? Zum Teilen persönlicher Videos? Mit offener Registrierung, wobei jeder alles hochladen darf? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html201 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 201 + + How long do you plan to maintain this instance? Wie lange planst du diese Instanz zu betreiben? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html210 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 210 + + It's important to know for users who want to register on your instance Es ist wichtig für Ihre Nutzer, die sich auf Ihrer Instanz registrieren möchten - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html211 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 211 + + How will you finance the PeerTube server? Wie wirst du diesen PeerTube-Server finanzieren? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html220 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 220 + + With your own funds? With user donations? Advertising? Mit Ihrem Vermögen? Mit Spenden oder mit Werbung? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html221 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 221 + + OTHER INFORMATION WEITERE INFORMATIONEN - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html234 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 234 + + What server/hardware does the instance run on? Auf welchem Server/welcher Hardware läuft diese Instanz? - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html240 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 240 + + i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. z. B. 2vCore 2GB RAM, ein Direktlink zum Server, den Sie mieten, etc. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html241 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 241 + + APPEARANCE AUSSEHEN @@ -7289,10 +9063,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html7 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 7 + + Landing page Startseite @@ -7384,8 +9161,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Display a message on your instance Anzeigen einer Meldung auf Ihrer Instanz - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html97 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 97 + + Enable broadcast message Broadcast-Nachricht aktivieren @@ -7427,10 +9207,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Manage users to set their quota individually. - Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html153 + Manage users to set their quota individually. + Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 153 + + Signup requires email verification Registrierung erfordert eine Bestätigung der E-Mail-Adresse @@ -7606,9 +9389,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Configuration Konfiguration - - - src/app/+admin/admin.component.ts169src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 169 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 1 + + Default video quota per user Standardvideokontingent pro Nutzer @@ -7620,14 +9409,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! bytes byte - - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html228src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html244src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html563src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html159src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html159src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html177src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html177 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 228 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 244 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 563 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 159 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 159 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 177 + + + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html + 177 + + Default daily upload limit per user Standardtageskontingent für das Hochladen pro Nutzer @@ -7671,8 +9481,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. ⛔Sie müssen den Import mit HTTP-URL erlauben, um diese Funktion aktivieren zu können. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html321 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 321 + + Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. Solange ein Nutzer nicht als vertrauenswürdig eingestuft wird, werden dessen Videos bis zu einer Freigabe durch einen Moderator privat bleiben. @@ -7692,32 +9505,46 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Enable video storyboards Aktivieren von Video-Storyboards - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html365 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 365 + + Generate storyboards of local videos using ffmpeg so users can see the video preview in the player while scrubbing the video Erzeugen von Storyboards lokaler Videos mit ffmpeg, damit die Benutzer die Videovorschau im Player sehen können, während sie das Video durchlaufen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html368 - Enable video transcriptionEnable video transcription + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 368 + + + + Enable video transcription + Enable video transcription src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 378,379 - - Automatically create a subtitle file of uploaded/imported VOD videosAutomatically create a subtitle file of uploaded/imported VOD videos + + + Automatically create a subtitle file of uploaded/imported VOD videos + Automatically create a subtitle file of uploaded/imported VOD videos src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 381,382 - - Enable remote runners for transcriptionEnable remote runners for transcription + + + Enable remote runners for transcription + Enable remote runners for transcription src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 388,389 - - Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. + + + Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 392,393 @@ -7726,18 +9553,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! VIDEO CHANNELS VIDEO KANÄLE - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html407 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 407 + + Max video channels per user Max. Video Kanäle pro Benutzer - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 412 + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Kanal} other {Kanäle}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html419 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 419 + + Block new videos automatically Blockiere neue Videos automatisch @@ -7749,145 +9585,235 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! SEARCH SUCHE - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html429 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 429 + + Allow users to do remote URI/handle search Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html440 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 440 + + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Erlaube registrierten Benutzern entfernte Videos/Darsteller zu suchen, die möglicherweise nicht mit Ihrer Instanz verbunden sind - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 443 + + Allow anonymous to do remote URI/handle search Anonymen Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html451 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 451 + + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Erlaube anonymen Benutzern entfernte Videos/Darsteller zu suchen, die möglicherweise nicht mit Ihrer Instanz verbunden sind - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 454 + + ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Diese Funktion ist stark von der Moderation der Instanzen abhängig, die vom angegebenen Suchindex abonniert werden. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html468 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 468 + + - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html471 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 471 + + Search index URL Suchindex-URL - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 477 + + Disable local search in search bar Lokale Suche in Suchleiste deaktivieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 490 + + Otherwise the local search stays used by default Sonst wird die lokale Suche weiter wie gewöhnlich genutzt - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 500 + + USER IMPORT/EXPORT BENUTZERIMPORT/-EXPORT - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html518 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 518 + + Allow your users to import a data archive Ermögliche es deinen Benutzern, ein Datenarchiv zu importieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 528 + + Video quota is checked on import so the user doesn't upload a too big archive file Das Videokontingent wird beim Import geprüft, damit der Benutzer keine zu großen Archivdateien hochlädt - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html531 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 531 + + Video quota (daily quota is not taken into account) is also checked for each video when PeerTube is processing the import Videokontingent (Tageskontingent wird nicht berücksichtigt) wird auch für jedes Video überprüft, wenn PeerTube den Import verarbeitet - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 532 + + Allow your users to export their data Ermögliche es deinen Benutzern, ihre Daten zu exportieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html546 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 546 + + Users can export their PeerTube data in a .zip for backup or re-import. Only one export at a time is allowed per user Benutzer können ihre PeerTube-Daten in eine .zip-Datei exportieren, um sie zu sichern oder wieder zu importieren. Pro Nutzer ist jeweils nur ein Export erlaubt - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html549 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 549 + + Max user video quota allowed to generate the export Maximal zulässiges Benutzervideokontingent für die Generierung des Exports - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html555 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 555 + + If the user decides to include the video files in the archive Wenn der Benutzer sich dafür entscheidet, die Videodateien in das Archiv aufzunehmen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html557 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 557 + + User export expiration Ablauf des Benutzerexports - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html571 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 571 + + The archive file is deleted after this period. Nach Ablauf dieser Frist wird die Archivdatei gelöscht. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 578 + + Search bar uses the global search index by default Suchleiste nutzt standardmäßig globalen Suchindex - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html497 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 497 + + Enable global search Globale Suche aktivieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 465 + + FEDERATION FÖDERATION - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html594 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 594 + + - Manage relations with other instances. - Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html596 + Manage relations with other instances. + Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 596 + + Other instances can follow yours Andere Instanzen können Ihre abonnieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html608 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 608 + + Manually approve new instance followers Neue Instanz-Abonnements manuell freischalten - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html615 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 615 + + Automatically follow back instances Bei einem Abonnement einer Instanz, diese automatisch ebenfalls abonnieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html628 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 628 + + ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Diese Funktion erfordert hohe Aufmerksamkeit und zusätzliche Moderation. - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html166src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html631src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html644 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 166 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 631 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 644 + + Signup requires approval by moderators Die Registrierung erfordert die Bestätigung der Moderation @@ -7899,58 +9825,91 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Index URL Index-URL - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html653 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 653 + + Automatically follow instances of a public index Abonniere Instanzen eines öffentlichen Index automatisch - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html641 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 641 + + - See the documentation for more information about the expected URL - Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html647 + See the documentation for more information about the expected URL + Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 647 + + ADMINISTRATORS ADMINISTRATOREN - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html673 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 673 + + Admin email Admin E-Mail - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html679 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 679 + + Enable contact form Aktiviere Kontaktformular - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html692 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 692 + + TWITTER/X TWITTER/X - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html701 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 701 + + Extra configuration required by Twitter/X. All other social media (Facebook, Mastodon, etc.) are supported out of the box. Extra configuration required by Twitter/X. All other social media (Facebook, Mastodon, etc.) are supported out of the box. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html704 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 704 + + Your Twitter/X username Dein Twitter/X-Benutzername - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html714 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 714 + + Indicates the Twitter/X account for the website or platform where the content was published. Indicates the Twitter/X account for the website or platform where the content was published. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html717 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 717 + + This is just an extra information injected in PeerTube HTML that is required by Twitter/X. If you don't have a Twitter/X account, just leave the default value. This is just an extra information injected in PeerTube HTML that is required by Twitter/X. If you don't have a Twitter/X account, just leave the default value. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html719 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 719 + + VOD Transcoding VOD-Transkodierung @@ -8010,8 +9969,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Enable users of your instance to stream live. Ermögliche den Nutzern deiner Instanz Livestreams. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html8 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 8 + + ⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work ⚠️ Die Aktivierung des Live-Stream Features erfordert hohe Vertrauenswürdigkeit ihrer Benutzer und zusätzliche Moderation @@ -8047,8 +10009,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio Geringe Latenzzeit deaktiviert P2P und hohe Latenzzeit kann P2P Verhältnis erhöhen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html43 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 43 + + Max simultaneous lives created on your instance Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf Ihrer Instanz @@ -8096,13 +10061,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! will claim at most with VOD transcoding beansprucht höchstens mit VOD-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html168 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 168 + + will claim at least with VOD transcoding beansprucht mindestens mit VOD-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html172 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 172 + + Live transcoding profile Livestream-Transkodierungsprofil @@ -8138,8 +10109,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Even if it's above your maximum enabled resolution Auch wenn sie über der maximal zulässigen Auflösung liegt - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html141 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 141 + + Enable remote runners for lives Aktivieren von Remote Runner bei Live-Übertragungen @@ -8165,16 +10139,25 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner, um die Live-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html156 + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner, um die Live-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 156 + + Live streaming Live-Streaming - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html47src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html73 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 47 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 73 + + Advanced Erweitert @@ -8198,8 +10181,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Wie bei der VOD-Transkodierung werden Live-Streams so transkodiert, dass sie in einer streamingfähigen Form vorliegen, die jedes Gerät abspielen kann. Erfordert eine sehr leistungsstarke CPU. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html95 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 95 + + Transcoding enabled Transkodierung an @@ -8217,10 +10203,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner, um die VOD-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner, um die VOD-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 163 + + Allow additional extensions Zusätzliche Erweiterungen zulassen @@ -8318,8 +10307,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4.1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als bei Webvideos führt:Der Wechsel der Auflösung ist reibungsloserSchnellere Wiedergabe insbesondere bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die Unterstützung für Webvideos aktiviert haben, verdoppelt sich der Speicherplatz für Videos + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4.1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als bei Webvideos führt:Der Wechsel der Auflösung ist reibungsloserSchnellere Wiedergabe insbesondere bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die Unterstützung für Webvideos aktiviert haben, verdoppelt sich der Speicherplatz für Videos src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -8344,8 +10333,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The original file resolution will be the default target if no option is selected. Die Auflösung der Originaldatei ist das Standardziel, wenn keine Option ausgewählt ist. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html133 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 133 + + Enable remote runners for VOD Remote Runner for VOD aktivieren @@ -8365,13 +10357,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! will claim at most with live transcoding beansprucht höchstens mit Live-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html175 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 175 + + will claim at least with live transcoding beansprucht mindestens mit Live-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html179 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 179 + + Transcoding jobs concurrency Gleichzeitigkeit von Transcodierungsaufträgen @@ -8415,8 +10413,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Ermöglicht Ihren Nutzern, ihr Video zu bearbeiten (schneiden, Intro/Outro hinzufügen, Wasserzeichen hinzufügen usw.) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html228 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 228 + + Enable video studio Video Studio aktivieren @@ -8442,10 +10443,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner zur Bearbeitung von Studio-Transcodierungsaufgaben. Remote Runner müssen sich zuerst auf Ihrer Instanz registrieren. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html253 + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner zur Bearbeitung von Studio-Transcodierungsaufgaben. Remote Runner müssen sich zuerst auf Ihrer Instanz registrieren. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 253 + + CACHE CACHE @@ -8457,8 +10461,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Einige Dateien sind nicht im Verbund und werden bei Bedarf abgerufen. Definieren Sie ihre Caching-Richtlinien. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html8 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html + 8 + + Number of previews to keep in cache Anzahl an Previews, die im Cache gehalten werden @@ -8534,8 +10541,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. Geringfügige Änderungen an Ihrer PeerTube-Instanz für die Erstellung eines Plugins oder Themes sind ein Overkill. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html79 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html + 79 + + JavaScript JavaScript @@ -8545,22 +10555,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Schreiben Sie JavaScript-Code. Beispiel:console.log('Meine Instanz ist großartig'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Schreiben Sie JavaScript-Code. Beispiel:console.log('Meine Instanz ist großartig'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css - color: red; - -Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email - color: red; - - - Schreiben Sie CSS-Code. Beispiel:#custom-css color: red; Stellen Sie #custom-css voran, um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Schreiben Sie CSS-Code. Beispiel:#custom-css color: red; Stellen Sie #custom-css voran, um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -8569,18 +10573,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. Sie können keine Live-Wiedergabe zulassen, wenn Sie die Transcodierung nicht aktivieren. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html82 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 82 + + You cannot change the server configuration because it's managed externally. Sie können die Server-Konfiguration nicht ändern, da sie von extern verwaltet wird. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html86 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 86 + + - There are errors in the form: - Es sind Fehler im Formular vorhanden: - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html72 + There are errors in the form: + Es sind Fehler im Formular vorhanden: + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 72 + + Update configuration Einstellungen aktualisieren @@ -8664,23 +10677,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Are you sure you want to disable two factor authentication of your account? Sind Sie sicher, dass Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung für Ihr Konto deaktivieren möchten? - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts31 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 31 + + Disable two factor Zwei-Faktor deaktivieren - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts33 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 33 + + Two factor authentication disabled Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts43 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts + 43 + + Two factor authentication is already enabled. Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ist bereits aktiviert. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html7 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 7 + + Your password Ihr Passwort @@ -8716,42 +10741,67 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Profile Profil - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts326 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 326 + + Resolution Auflösung - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts337 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 337 + + Aspect ratio Seitenverhältnis - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts338 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 338 + + Average frame rate Durchschnittliche Framerate - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts339 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 339 + + Pixel format Pixelformat - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts340 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 340 + + Sample rate Abtastrate - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts344 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 344 + + Channel Layout Kanaldesign - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts345 - Update your settings Update your settings - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html3 - + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 345 + + + + Update your settings + Update your settings + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 3 + + More filters Mehr Filter @@ -8763,93 +10813,147 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Hide filters Filter ausblenden - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html22 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 22 + + - Sort by "Recently Added" - Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html55 + Sort by "Recently Added" + Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 55 + + - Sort by "Original Publication Date" - Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html56 + Sort by "Original Publication Date" + Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 56 + + - Sort by "Name" - Sortieren nach "Name" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html58 + Sort by "Name" + Sortieren nach "Name" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 58 + + - Sort by "Recent Views" - Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html61 + Sort by "Recent Views" + Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 61 + + - Sort by "Hot" - Sortieren nach "Beliebt" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html65 + Sort by "Hot" + Sortieren nach "Beliebt" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 65 + + - Sort by "Likes" - Sortieren nach "Gefällt mir" - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html69 + Sort by "Likes" + Sortieren nach "Gefällt mir" + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 69 + + - Sort by "Global Views" - Nach "Globale Aufrufe" sortieren - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html72 + Sort by "Global Views" + Nach "Globale Aufrufe" sortieren + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 72 + + Languages: Sprachen: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html80 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 80 + + Sensitive content: Sensibler Inhalt: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html87 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 87 + + Scope: Umfang: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html102 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 102 + + Local videos (this instance) Lokale Videos (Diese Instanz) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html106 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 106 + + Federated videos (this instance + followed instances) Föderierte Videos (diese Instanz + abonnierte Instanzen) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html111 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 111 + + Type: Typ: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html116 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 116 + + VOD & Live videos VOD & Live Videos - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html120 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 120 + + Categories: Kategorien: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html135 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 135 + + Moderation: Moderation: - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html141 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 141 + + Display all videos (private, unlisted, password protected or not yet published) Alle Videos anzeigen (privat, nicht aufgelistet, passwortgeschützt oder noch nicht veröffentlicht) - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html146 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 146 + + Change password Passwort ändern @@ -8903,17 +11007,25 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html135src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html8 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html + 135 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 8 + + Policy for sensitive videos Umgang mit sensiblen Videos - - - src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html15 + + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html + 15 + + Only display videos in the following languages/subtitles Zeige nur Videos in den folgenden Sprachen / Untertiteln @@ -9053,8 +11165,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Created Erstellt - - src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html16 + + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html + 16 + + Status Status @@ -9100,24 +11215,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - External Channel - Externer Kanal + External Channel + Externer Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Letzte Synchronisierung am + Last synchronization at + Letzte Synchronisierung am src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -9230,19 +11345,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account settings Kontoeinstellungen - - src/app/+my-account/routes.ts54 + + src/app/+my-account/routes.ts + 54 + + Two factor authentication Zwei-Faktor-Authentifizierung - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html3src/app/+my-account/routes.ts64 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 3 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 64 + + Playlist elements Wiedergabelistenelement - - src/app/+my-library/routes.ts75 + + src/app/+my-library/routes.ts + 75 + + My imports Importe @@ -9460,11 +11587,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Open syndication dropdown Syndication Dropdown-Menü öffnen - - src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.ts24 + + src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.ts + 24 + + - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -9513,8 +11643,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! New video or live from your subscriptions Neues Video oder live aus deinen Abonnements - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts36 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 36 + + My Playlists Meine Wiedergabelisten @@ -9598,13 +11731,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. Durchsuche Videos auf PeerTube und füge sie deiner Wiedergabeliste hinzu. - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html28 + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html + 28 + + See the documentation for more information. Weitere Informationen erhälst du in der Dokumentation. - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html32 + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html + 32 + + Account request sent Registrationsanfrage gesendet @@ -9704,14 +11843,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 293 - - A view means that someone watched the video for several seconds (10 seconds by default)A view means that someone watched the video for several seconds (10 seconds by default) + + + A view means that someone watched the video for several seconds (10 seconds by default) + A view means that someone watched the video for several seconds (10 seconds by default) src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 312 - Countries Länder @@ -9787,8 +11927,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Created Erstellte - - src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html3 + + src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html + 3 + + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 playlist} other { playlists}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 Wiedergabeliste} other { Wiedergabelisten}} @@ -9808,8 +11951,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Request a new verification email Eine neue Verifizierungsmail anfordern - - src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 + + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html + 16 + + Unable to find verification string in URL query. Kann die Bestätigungszeichenkette in der URL-Query nicht finden. @@ -9845,8 +11991,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Manage channel Kanal verwalten - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html10 + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 10 + + Send verification email Bestätigungs-E-Mail senden @@ -9898,9 +12047,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it is accepted or rejected. Ein Moderator wird deinen Registrierungsantrag bald prüfen und du erhältst eine E-Mail, sobald er angenommen oder abgelehnt wurde. - - - src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html10src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html28 + + src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html + 10 + + + src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html + 28 + + Your email has been verified and your account has been created! Ihre E-Mail wurde verifiziert und Ihr Konto wurde erstellt! @@ -9910,14 +12065,20 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - Wenn Sie Hilfe bei der Nutzung von PeerTube benötigen, können Sie einen Blick auf die Dokumentation werfen. - - - src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html18src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html32 + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Wenn Sie Hilfe bei der Nutzung von PeerTube benötigen, können Sie einen Blick auf die Dokumentation werfen. + + src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html + 18 + + + src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html + 32 + + - Welcomeon - Willkommenauf + Welcomeon + Willkommenauf src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -9940,16 +12101,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierungsanfrage abzuschließen. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierungsanfrage abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierung abzuschließen. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierung abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -10014,14 +12175,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Show more... Mehr zeigen … - - - src/app/+accounts/accounts.component.html55src/app/+video-channels/video-channels.component.html101 + + src/app/+accounts/accounts.component.html + 55 + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 101 + + Manage account Konto verwalten - - src/app/+accounts/accounts.component.html60 + + src/app/+accounts/accounts.component.html + 60 + + Search account videos Videos im Konto suchen @@ -10065,14 +12235,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - - - - - - - - src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html29src/app/+accounts/accounts.component.html39src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html43src/app/+video-channels/video-channels.component.html81src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html16src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html7 + + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html + 29 + + + src/app/+accounts/accounts.component.html + 39 + + + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html + 43 + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.html + 81 + + + src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html + 16 + + + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html + 3 + + + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html + 7 + + Show this channel Diesen Kanal zeigen @@ -10186,8 +12377,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - SHOW THIS CHANNEL > - DIESEN KANAL ZEIGEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIESEN KANAL ZEIGEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -10196,9 +12387,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Stats Statistiken - - - src/app/menu/menu.component.html170src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts427 + + src/app/menu/menu.component.html + 170 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 427 + + This channel does not have playlists. Dieser Kanal enthält keine Wiedergabelisten. @@ -10226,9 +12423,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Follows Folgeaktivität - - - src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html3src/app/+my-library/my-library.component.ts65 + + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html + 3 + + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 65 + + Followers of () Follower von () @@ -10308,8 +12511,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY ADMINISTRATOREN & NACHHALTIGKEIT - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html37 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 37 + + Who we are Wer wir sind @@ -10345,18 +12551,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! INFORMATION INFORMATIONEN - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html106 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 106 + + MODERATION MODERATION - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html134 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 134 + + OTHER INFORMATION WEITERE INFORMATIONEN - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html191 + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html + 191 + + Hardware information Hardware Informationen @@ -10396,18 +12611,27 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser. PeerTube ist eine selbst gehostete Videostreamingplattform im ActivityPub-Verbund, die P2P im Webbrowser nutzt. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html10 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 10 + + It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. Es ist freie und quelloffene Software, die unter der AGPLv3-Lizenz steht. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html14 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 14 + + For more information, please visit joinpeertube.org. Für mehr Informationen, besuche bitte joinpeertube.org . - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html19 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 19 + + Use PeerTube documentation Benutze die PeerTube Dokumentation @@ -10419,8 +12643,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! Entdecke wie man ein Konto erstellt, was ein Kanal ist, wie man Wiedergabelisten erstellt - und mehr! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html32 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 32 + + PeerTube Applications PeerTube Anwendungen @@ -10432,8 +12659,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Discover unofficial Android applications or browser addons! Entdecke inoffizielle Android Apps oder Browser-Erweiterungen! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html44 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 44 + + Contribute on PeerTube Mach mit auf PeerTube @@ -10445,8 +12675,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! Möchtest du helfen PeerTube zu verbessern? Du kannst das Web-Interface übersetzen, Rückmeldung geben oder direkt zu dem Sourcecode beitragen! - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html56 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 56 + + P2P & Privacy P2P & Datenschutz @@ -10458,13 +12691,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube nutzt standardmäßig das BitTorrent-Protokoll, um Bandbreite der Benutzer für die Verbreitung von Videos zu nutzen und die Auslastung der Instanz zu verringern. Letztlich liegt die Entscheidung aber bei Dir, und Du kannst zum klassischen Streaming vom Server umschalten. Die folgenden Einstellungen betreffen nur den Peer-to-Peer-Modus (BitTorrent). - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html69 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 69 + + The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. Die größte Bedrohung ihrer Privatsphäre liegt in der Speicherung ihrer IP-Adresse im BitTorrent-Tracker der Instanz, solange sie ein Video ansehen oder herunterladen. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html75 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 75 + + What are the consequences? Was sind die Konsequenzen? @@ -10476,43 +12715,67 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: Theoretisch könnte jemand mit den nötigen technischen Fähigkeiten ein Skript schreiben welches ausliest von welcher IP welches Video geladen wird. In der Realität ist dies jedoch relativ schwierig, weil: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html82 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 82 + + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Ein HTTP Request muss von jedem Tracker für jedes zu überwachende Video gesendet werden. Wenn also alle Peertube Videos überwacht werden sollen, müssen so viele Requests wie Videos geschickt werden (und das sind ziemlich viele) - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html88 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 88 + + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Jede Anfrage beantwortet der Tracker mit zufälligen Peers mit einer begrenzten Anzahl. Beispielsweise müssen, wenn es 1000 Peers im Schwarm gibt und pro Anfrage 20 Peers gesendet werden, mindestens 50 Anfragen gestellt werden, um jeden Peer im Schwarm zu finden - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html93 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 93 + + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Diese Anfragen müssten regelmäßig abgesendet werden um zu wissen, wer welche Videos zu schauen beginnt / aufhört. Es ist leicht dieses Verhalten zu entdecken - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html99 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 99 + + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Wenn eine IP auf dem Tracker gespeichert wurde, heißt das nicht das die Person hinter der IP (falls es die Person gibt) das Video gesehen hat - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html103 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 103 + + The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities Die IP Adresse ist eine sehr ungenaue Information. Sie ändert sich regelmäßig und kann diverse Menschen oder Organisationen repräsentieren - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 108 + + - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 112 + + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. Es ist sehr unwahrscheinlich, dass eine Person dies zum Ausspähen nutzt, da es einfachere Wege gibt, an solche Informationen zu kommen. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html120 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 120 + + How does PeerTube compare with YouTube? Was sind die Unterschiede zwischen PeerTube und YouTube? @@ -10524,8 +12787,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). Die Gefährdung des Datenschutzes ist anders als bei YouTube. Bei YouTube wird deutlich mehr als nur die IP-Adresse gespeichert, um Tracking zu ermöglichen. Ebenso nutzt YouTube als Teil von Google/Alphabet weitere Quellen wie AdSense und Google Analytics zum Verfolgen der Nutzer im Internet. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html127 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 127 + + What can I do to limit the exposure of my IP address? Was kann ich tun, um die Sichtbarkeit meiner IP-Adresse zu begrenzen? @@ -10537,8 +12803,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Ihre IP-Adresse wird sowieso von vielen Stellen beim Aufruf einer Webseite gespeichert, darunter sind bspw. der Internetanbieter, Router, Tracker, Content Delivery Networks (CDN) und die Webseite selbst. PeerTube geht damit offen um: Seien Sie gewarnt, dass sie ein VPN oder den Tor-Browser nutzen müssen, um anonym zu bleiben. Das Deaktivieren von P2P in PeerTube wird keine Anonymität bewirken. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html135 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 135 + + What will be done to mitigate this problem? Was wird getan, um dieses Problem zu beheben? @@ -10550,8 +12819,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube ist bemüht, die bestmöglichen Gegenmaßnahmen in die Wege zu leiten, damit Sie eine größere Auswahl haben und Attacken unwahrscheinlicher werden. Dies haben wir bisher getan: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html144 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 144 + + We set a limit to the number of peers sent by the tracker Wir limitieren die Anzahl an Peers, die von einem Tracker gesendet werden @@ -10579,8 +12851,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Beachten Sie, dass P2P immer im Videoplayer selbst deaktiviert werden kann. Es kann auch WebRTC im Browser deaktiviert werden. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html155 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 155 + + Show full list Ganze Liste zeigen @@ -10642,8 +12917,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Contact the administrator(s) - Kontaktieren Sie den/die Administrator/en + Contact the administrator(s) + Kontaktieren Sie den/die Administrator/en src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -10652,36 +12927,127 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Close this modal Dieses Modal schließen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html5src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html5src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html8src/app/+login/login.component.html133src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html85src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html5src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html5src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html7src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html4src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html63src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html90src/app/menu/language-chooser.component.html4src/app/menu/quick-settings-modal.component.html4src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html4src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html4src/app/modal/confirm.component.html6src/app/modal/custom-modal.component.html5src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html4src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html8src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html5src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html5src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html4src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html4src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html4src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html5src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html12src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html4src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html5src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html14src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html7 + + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html + 5 + + + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html + 5 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 8 + + + src/app/+login/login.component.html + 133 + + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html + 85 + + + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html + 5 + + + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html + 5 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html + 7 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html + 4 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html + 63 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html + 90 + + + src/app/menu/language-chooser.component.html + 4 + + + src/app/menu/quick-settings-modal.component.html + 4 + + + src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html + 4 + + + src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html + 4 + + + src/app/modal/confirm.component.html + 6 + + + src/app/modal/custom-modal.component.html + 5 + + + src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html + 8 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html + 5 + + + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html + 5 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html + 5 + + + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html + 12 + + + src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 5 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 14 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html + 7 + + Get help Hilfe @@ -10821,8 +13187,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. Die Kanalkennung darf nicht mit Ihrem Kontonamen identisch sein. Sie können auf den ersten Schritt klicken, um Ihren Kontonamen zu aktualisieren. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html51 + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html + 51 + + Why do you want to join ? Warum möchten Sie beitreten? @@ -10832,10 +13201,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html18 + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html + 18 + + Channel name Kanalname @@ -10863,8 +13235,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. Video-Uploads sind in dieser Instanz deaktiviert, so dass Ihr Konto nicht in der Lage ist, Videos hochzuladen. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html2 + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 2 + + Public name Öffentlicher Name @@ -10876,8 +13251,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This is the name that will be publicly visible by other users. Dies ist der Name, der für andere Benutzer öffentlich sichtbar sein wird. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html12 + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 12 + + Example: John Doe Beispiel: John Doe @@ -10889,8 +13267,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This is the name that will be displayed in your profile URL. Dies ist der Name, der in der URL Ihres Profils angezeigt wird. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html30 + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 30 + + Example: john_doe58 Beispiel: john_doe58 @@ -10902,8 +13283,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This email address will be used to validate your account. Diese E-Mail-Adresse wird für die Validierung Ihres Kontos verwendet. - - src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html51 + + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html + 51 + + Request email for account verification E-Mail zur Kontoverifizierung anfordern @@ -10947,8 +13331,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This website is powered by PeerTube Diese Website ist unterstützt von PeerTube - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html3 + + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html + 3 + + Account videos Videos des Kontos @@ -10976,58 +13363,95 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Remove this filter Diesen Filter entfernen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html41src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts114 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 41 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts + 114 + + Sensitive content Sensibler Inhalt - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts150 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 150 + + Scope Umfang - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts157 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 157 + + Federated Föderiert - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts159 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 159 + + Languages Sprachen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts167 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 167 + + Categories Kategorien - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts176 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 176 + + All videos Alle Videos - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts185 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 185 + + Blurred Verschwommen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts269 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 269 + + hidden versteckt - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts275 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 275 + + blurred verschwommen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts276 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 276 + + displayed angezeigt - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts278 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 278 + + Password protected Passwortgeschützt @@ -11043,8 +13467,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Report this account Dieses Konto melden - - src/app/+accounts/accounts.component.ts220 + + src/app/+accounts/accounts.component.ts + 220 + + Overview Überblick @@ -11086,8 +13513,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -11236,23 +13663,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. Das Abschätzen der Kapazität eines Servers zum Transkodieren und Streamen von Videos ist nicht einfach und wir können PeerTube nicht automatisch einstellen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html9 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 9 + + - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html13 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 13 + + Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Verarbeiten Sie hochgeladene Videos so, dass sie in einer streamingfähigen Form vorliegen, die jedes Gerät abspielen kann. Dies ist zwar ressourcenintensiv, aber ein wichtiger Teil von PeerTube, also gehen Sie vorsichtig vor. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html24 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 24 + + Updating instance configuration from the web interface is disabled by the system administrator. Die Aktualisierung der Instanzkonfiguration über die Webschnittstelle wurde vom Systemadministrator deaktiviert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html4 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html + 4 + + Homepage Homepage @@ -11288,8 +13727,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Configuration updated. Einstellungen aktualisiert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts394 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts + 394 + + INSTANCE HOMEPAGE INSTANZ HOMEPAGE @@ -11301,8 +13743,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Sie haben die Anmeldung aktiviert: Wir haben das Kontrollkästchen "Neue Videos automatisch blockieren" im Abschnitt "Videos" direkt darunter aktiviert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts193 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts + 193 + + Edit custom configuration Benutzerdefinierte Konfiguration bearbeiten @@ -11314,8 +13759,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Process domains Domains verarbeiten - - src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts35 + + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts + 35 + + Report melden @@ -11343,39 +13791,75 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Domain is required. Domain wird benötigt. - - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts72src/app/shared/form-validators/host-validators.ts81 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 72 + + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 81 + + Hosts entered are invalid. Die eingegebenen Hosts sind ungültig. - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts73 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 73 + + Hosts entered contain duplicates. Die eingegebenen Hosts enthalten Duplikate. - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts74 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 74 + + Hosts or handles are invalid. Hosts oder Handles sind ungültig. - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts82 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 82 + + Hosts or handles contain duplicates. Hosts oder Handles enthalten Duplikate. - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts83 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 83 + + Unlimited Unbegrenzt - - - - - - - src/app/+admin/config/shared/config.service.ts22src/app/+admin/config/shared/config.service.ts36src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts38src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts45src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts40src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts46 + + src/app/+admin/config/shared/config.service.ts + 22 + + + src/app/+admin/config/shared/config.service.ts + 36 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts + 38 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts + 45 + + + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts + 40 + + + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts + 46 + + None - no upload possible Keine - kein Upload möglich @@ -11531,36 +14015,127 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Delete Löschen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts71src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts139src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts62src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts88src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts152src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts116src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts120src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts140src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts288src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts128src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts337src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts392src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts106src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts96src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts77src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts148src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts58src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts209src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html192src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts210src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts167src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts422src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts457src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts24src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts29src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts104src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts243src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts451src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts83 + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts + 71 + + + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts + 139 + + + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts + 62 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts + 88 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts + 152 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 116 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 120 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts + 140 + + + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts + 288 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 128 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 337 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 392 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts + 106 + + + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts + 96 + + + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts + 77 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts + 148 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts + 58 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html + 51 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 209 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 192 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 210 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 167 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 422 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 457 + + + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts + 24 + + + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts + 29 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 104 + + + src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts + 243 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 451 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts + 83 + + Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} {count, plural, =1 { Abonnement-Anfrage} other { Abonnement-Anfragen}} akzeptiert @@ -11638,9 +14213,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! ist ungültig - - - src/app/shared/form-validators/host-validators.ts29src/app/shared/form-validators/host-validators.ts52 + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 29 + + + src/app/shared/form-validators/host-validators.ts + 52 + + Subscriptions of your instance Abonnements Ihrer Instanz @@ -12036,30 +14617,54 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Unblock Entsperren - - - - - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts111src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts161src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts140src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts439 + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 111 + + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 161 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 140 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 439 + + Video unblocked. Video entsperrt. - - - src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts167src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts252 - Instance watched words listsInstance watched words lists + + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts + 167 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 252 + + + + Instance watched words lists + Instance watched words lists src/app/+admin/moderation/watched-words-list/watched-words-list-admin.component.html 3 - - Video name/description and comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list.Video name/description and comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. + + + Video name/description and comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. + Video name/description and comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. src/app/+admin/moderation/watched-words-list/watched-words-list-admin.component.html 6 - - These automatic tags can be used to filter comments and videos.These automatic tags can be used to filter comments and videos. + + + These automatic tags can be used to filter comments and videos. + These automatic tags can be used to filter comments and videos. src/app/+admin/moderation/watched-words-list/watched-words-list-admin.component.html 7 @@ -12068,15 +14673,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! yes ja - - - src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html2 + + src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html + 2 + + no nein - - - src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html5 + + src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html + 5 + + You don't have plugins installed yet. Du hast noch keine Plugins installiert. @@ -12178,9 +14787,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Logs Protokolle - - - src/app/+admin/admin.component.ts209src/app/+admin/system/system.routes.ts36 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 209 + + + src/app/+admin/system/system.routes.ts + 36 + + The plugin index is not available. Please retry later. Das Plugin-Index ist nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. @@ -12248,8 +14863,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -12296,16 +14911,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Check the trust_proxy configuration key - Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel + Check the trust_proxy configuration key + Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -12382,9 +14997,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Debug Debuggen - - - src/app/+admin/admin.component.ts217src/app/+admin/system/system.routes.ts47 + + src/app/+admin/admin.component.ts + 217 + + + src/app/+admin/system/system.routes.ts + 47 + + Info Infos @@ -12398,16 +15019,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Files - Files + Files + Files src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Veröffentlicht + Published + Veröffentlicht src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -12420,26 +15041,34 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts 28 - - Comments are disabledComments are disabled + + + Comments are disabled + Comments are disabled src/app/core/server/server.service.ts 112 - - Comments are enabledComments are enabled + + + Comments are enabled + Comments are enabled src/app/core/server/server.service.ts 116 - - Comments may require approval depending on your auto tag policiesComments may require approval depending on your auto tag policies + + + Comments may require approval depending on your auto tag policies + Comments may require approval depending on your auto tag policies src/app/core/server/server.service.ts 117 - - Any new comment requires approvalAny new comment requires approval + + + Any new comment requires approval + Any new comment requires approval src/app/core/server/server.service.ts 121 @@ -12490,16 +15119,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Priority - Priorität + Priority + Priorität src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - Fortschritt + Progress + Fortschritt src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -12624,8 +15253,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! IP IP - - src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html27 + + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html + 27 + + Last contact Letzter Kontakt @@ -12665,21 +15297,30 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Blocked videos Gesperrte Videos - - src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts68 + + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts + 68 + + User registrations Benutzerregistrierungen - - src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts80 + + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts + 80 + + Muted instances Stummgeschaltete Instanzen - - src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts115 + + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts + 115 + + - Accept registrationReject registration - Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen + Accept registrationReject registration + Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -12688,36 +15329,51 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. Ihre E-Mail konnte nicht verifiziert werden. Zustellung wurde standardmäßig deaktiviert. - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html17 + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 17 + + - Accepting  registration will create the account and channel. - Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. + Accepting  registration will create the account and channel. + Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html27 + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 27 + + - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html31 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 31 + + - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html37 + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 37 + + - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html41 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 41 + + Send a message to the user Sende eine Nachricht an den Nutzer @@ -12889,9 +15545,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Live Live - - - src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts54src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html107 + + src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts + 54 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 107 + + Video files Video Dateien @@ -13085,8 +15747,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -13119,10 +15781,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account unmuted. Stummschaltung von Account aufgehoben. - - - - src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts42src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts153src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts320 + + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts + 42 + + + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts + 153 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 320 + + Instance unmuted. Stummschaltung von Instanz aufgehoben. @@ -13156,8 +15827,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Clear all history - Ganzen Verlauf löschen + Clear all history + Ganzen Verlauf löschen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -13318,84 +15989,134 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! New comment on your video Neuer Kommentar zu deinem Video - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 37 + + New abuse Neuer Missbrauch - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts38 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 38 + + An automatically blocked video is awaiting review Ein automatisch blockiertes Video wartet auf die Überprüfung - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts39 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 39 + + One of your video is blocked/unblocked Eines Ihrer Videos wurde blockiert oder entsperrt - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts40 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 40 + + Video published (after transcoding/scheduled update) Video veröffentlicht (nach Transkodieren/geplanter Aktualisierung) - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts41 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 41 + + Video import finished Video-Import abgeschlossen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts42 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 42 + + A new user registered on your instance Ein neuer Benutzer hat sich bei deiner Instanz registriert - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts43 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 43 + + You or one of your channels has a new follower Sie oder einer Ihrer Kanäle hat einen neuen Follower - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts44 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 44 + + Someone mentioned you in video comments Jemand hat dich in Videokommentaren erwähnt - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts45 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 45 + + Your instance has a new follower Deine Instanz hat einen neuen Abonnenten - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts46 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 46 + + Your instance automatically followed another instance Ihre Instanz abonnierte eine anderen Instanz automatisch - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts47 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 47 + + An abuse report received a new message Eine Missbrauchsmeldung hat eine neue Nachricht erhalten - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts48 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 48 + + One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators Eine Ihrer Missbrauchsmeldungen wurde von Moderatoren angenommen oder abgewiesen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts49 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 49 + + A new PeerTube version is available Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts50 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 50 + + One of your plugin/theme has a new available version Eines Ihrer Plugins/Themes hat eine neue verfügbare Version - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts51 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 51 + + Video studio edition has finished Video Studio Bearbeitung ist abgeschlossen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts52 - The transcription of your video has been generatedThe transcription of your video has been generated + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 52 + + + + The transcription of your video has been generated + The transcription of your video has been generated src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 53 @@ -13404,28 +16125,43 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Social Sozial - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts57 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 57 + + Your videos Ihre Videos - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts66 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 66 + + Preferences saved Einstellungen gespeichert - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts154 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts + 154 + + Profile updated. Profil aktualisiert. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.ts60 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.ts + 60 + + People can find you using @@ Personen können Sie über @@ finden - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html12 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html + 12 + + Save profile Profil speichern @@ -13609,9 +16345,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My followers Meine Abonnenten - - - src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html4src/app/+my-library/routes.ts125 + + src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html + 4 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 125 + + No follower found. Keine Abonnenten gefunden. @@ -13647,9 +16389,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Channel filters Kanalfilter - - - src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts54src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts148 + + src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts + 54 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 148 + + Update video channel Kanal aktualisieren @@ -13741,17 +16489,35 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update playlist Wiedergabeliste aktualisieren - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts68src/app/+my-library/routes.ts84 + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts + 68 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 84 + + Notifications Benachrichtigungen - - - - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html1src/app/+my-account/my-account.component.ts41src/app/+my-account/routes.ts144src/app/menu/notification.component.html28 + + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html + 1 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 41 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 144 + + + src/app/menu/notification.component.html + 28 + + Notification preferences Benachrichtigungseinstellungen @@ -13763,10 +16529,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Applications Anwendungen - - - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html3src/app/+my-account/my-account.component.ts51src/app/+my-account/routes.ts162 + + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html + 3 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 51 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 162 + + Delete playlist Wiedergabeliste entfernen @@ -13786,9 +16561,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Change ownership Besitzer ändern - - - src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html3src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts255 + + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html + 3 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 255 + + Playlist deleted. Wiedergabeliste gelöscht. @@ -13804,16 +16585,31 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My videos Meine Videos - - - - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html4src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts112src/app/+my-library/routes.ts94src/app/core/menu/menu.service.ts86 + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html + 4 + + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 112 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 94 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 86 + + {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} {length, plural, =1 {Video wurde gelöscht} other { Videos wurden gelöscht}} - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts227 + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts + 227 + + Videos list Liste der Videos @@ -13827,11 +16623,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Willst du wirklich löschen? - - - - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts84src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts147src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts57src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts267 + + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts + 84 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts + 147 + + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts + 57 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 267 + + It will delete {count, plural, =1 {1 video} other { videos}} uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel or account with the same name ()! Es werden {count, plural, =1 {1 Video} other { Videos}} gelöscht, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal oder Account mit demselben Namen () erstellen! @@ -13843,14 +16651,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video deleted. Video entfernt. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts278 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 278 + + Studio Studio - - - src/app/+video-studio/routes.ts18src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts421 + + src/app/+video-studio/routes.ts + 18 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 421 + + Ownership change request sent. Eine Anfrage zur Änderung des Besitzers wurde versendet. @@ -13886,25 +16703,55 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My synchronizations Meine Synchronisierungen - - - - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html11src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html5src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html9src/app/+my-library/routes.ts158 + + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html + 11 + + + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html + 5 + + + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html + 9 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 158 + + My playlists Meine Wiedergabelisten - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html3src/app/+my-library/routes.ts57src/app/core/menu/menu.service.ts95 + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html + 3 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 57 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 95 + + My subscriptions Meine Abos - - - - src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html4src/app/+my-library/routes.ts116src/app/core/menu/menu.service.ts101 + + src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html + 4 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 116 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 101 + + You don't have any subscription yet. Sie haben noch kein Abonnement. @@ -13916,17 +16763,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! My abuse reports Meine Missbrauchsmeldungen - - src/app/+my-account/routes.ts153 - Your watched wordsYour watched words + + src/app/+my-account/routes.ts + 153 + + + + Your watched words + Your watched words src/app/+my-account/routes.ts 190 - is awaiting email verification - wartet auf E-Mail Verifizierung + is awaiting email verification + wartet auf E-Mail Verifizierung src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -13941,57 +16793,121 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html14 + Your current email is . It is never shown to the public. + Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html + 14 + + Ownership changes Besitzer ändern - - - src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html16src/app/+my-library/routes.ts134 + + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html + 16 + + + src/app/+my-library/routes.ts + 134 + + My video history Mein Video-Verlauf - - src/app/+my-library/routes.ts144 + + src/app/+my-library/routes.ts + 144 + + Create new synchronization Neue Synchronisierung erstellen - - src/app/+my-library/routes.ts168 + + src/app/+my-library/routes.ts + 168 + + Channels Kanäle - - - - src/app/+my-library/my-library.component.ts46src/app/+search/search-filters.component.html200src/app/core/menu/menu.service.ts78 + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 46 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 200 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 78 + + Videos Videos - - - - - - - - - src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts24src/app/+admin/admin.component.ts63src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3src/app/+my-library/my-library.component.ts53src/app/+search/search-filters.component.html195src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts25src/app/core/menu/menu.service.ts85src/app/menu/quick-settings-modal.component.html12 + + src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts + 24 + + + src/app/+admin/admin.component.ts + 63 + + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html + 3 + + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 53 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 195 + + + src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts + 25 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 85 + + + src/app/menu/quick-settings-modal.component.html + 12 + + Playlists Wiedergabelisten - - - - src/app/+my-library/my-library.component.ts60src/app/+search/search-filters.component.html205src/app/core/menu/menu.service.ts94 + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 60 + + + src/app/+search/search-filters.component.html + 205 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 94 + + max size maximale Größe - - src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.ts55src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts42 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.ts + 55 + + + src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts + 42 + + Maximize editor Editor maximieren @@ -14035,9 +16951,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Subscribe to the account Diesen Account abonnieren - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts110src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts964 + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts + 110 + + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 964 + + PLAYLISTS WIEDERGABELISTEN @@ -14191,16 +17113,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -14303,8 +17225,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -14462,9 +17383,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Unknown Unbekannt - - - src/app/menu/menu.component.ts227src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html92 + + src/app/menu/menu.component.ts + 227 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 92 + + Your password has been successfully reset! Dein Passwort wurde zurückgesetzt! @@ -14476,21 +17403,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Today Heute - - - - src/app/+search/search-filters.component.ts45src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts69 - - - - - + + src/app/+search/search-filters.component.ts + 45 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts + 69 + + Cannot load more videos. Try again later. Kann keine weiteren Videos laden. Versuche es später erneut. - - - src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts503src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts139 + + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts + 503 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts + 139 + + Last 7 days Letzte 7 Tage @@ -14518,17 +17451,35 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular VOD videos VOD-Videos - - - - src/app/+search/search-filters.component.html34src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html130src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts199 + + src/app/+search/search-filters.component.html + 34 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 130 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 199 + + Live videos Live-Videos - - - - src/app/+search/search-filters.component.html29src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html125src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts193 + + src/app/+search/search-filters.component.html + 29 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html + 125 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 193 + + Short (< 4 min) Kurz (< 4 min) @@ -14546,8 +17497,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -14616,14 +17567,35 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Search Suche - - - - - - - - src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4src/app/+search/routes.ts17src/app/+search/search.component.ts283src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html141src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts17src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts18 + + src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html + 4 + + + src/app/+search/routes.ts + 17 + + + src/app/+search/search.component.ts + 283 + + + src/app/header/search-typeahead.component.html + 8 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html + 141 + + + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts + 17 + + + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts + 18 + + Navigate between plugins and themes Navigiere zwischen Plugins und Themes @@ -14665,15 +17637,21 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - - src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html4 + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + + src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html + 4 + + Transcoding is enabled so videos size can be at most ~ . Transcoding is enabled so videos size can be at most ~ . - - src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html10 + + src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html + 10 + + @@ -14767,9 +17745,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Abuse reports Missbrauchsmeldungen - - src/app/+my-account/my-account.component.ts69 - Auto tag policiesAuto tag policies + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 69 + + + + Auto tag policies + Auto tag policies src/app/+my-account/my-account.component.ts 84 @@ -14778,11 +17761,23 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Settings Einstellungen - - - - - src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html12src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html49src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html1src/app/+my-account/my-account.component.ts36 + + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html + 12 + + + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html + 49 + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html + 1 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 36 + + Confirm Okay @@ -14802,13 +17797,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Scan this QR code into a TOTP app on your phone. This app will generate tokens that you will have to enter when logging in. Scannen Sie diesen QR-Code in eine TOTP-App auf Ihrem Telefon. Diese App generiert Token, die Sie beim Einloggen eingeben müssen. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html29 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 29 + + If you can't scan the QR code and need to enter it manually, here is the plain-text secret: Wenn Sie den QR-Code nicht scannen können und ihn manuell eingeben müssen, finden Sie hier das Secret im Klartext: - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html35 + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html + 35 + + Two-factor code Zwei-Faktor-Code @@ -14828,21 +17829,30 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Two factor authentication has been enabled. Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.ts81 - Your watched words listsYour watched words lists + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.ts + 81 + + + + Your watched words lists + Your watched words lists src/app/+my-account/my-account-watched-words-list/my-account-watched-words-list.component.html 3 - - Comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list.Comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. + + + Comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. + Comments that contain any of the watched words are automatically tagged with the name of the list. src/app/+my-account/my-account-watched-words-list/my-account-watched-words-list.component.html 6 - - These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them.These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. + + + These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. + These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. src/app/+my-account/my-account-watched-words-list/my-account-watched-words-list.component.html 7 @@ -15777,10 +18787,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. - - src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html2 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + + src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html + 2 + + Comment is required. Bitte gib einen Kommentar ein. @@ -15848,47 +18861,83 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url Live-Übertragung RTMP-URL - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html298src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html21 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 298 + + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 21 + + Live RTMPS Url Live-RTMPS-URL - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html303src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html26 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 303 + + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 26 + + Live stream key Live-Übertragung Stream Key - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html308src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html31 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 308 + + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 31 + + ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Gib deinen Stream-Schlüssel niemals an Dritte weiter. - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html311src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html34 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 311 + + + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html + 34 + + This is a normal live Dies ist eine normale Live-Übertragung - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html317 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 317 + + You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Sie können nur einmal in einer normalen Live-Übertragung streamen. Wenn Sie die Wiederholung aktivieren, wird sie unter der gleichen URL wie Ihre Live-Übertragung gespeichert - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html320 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 320 + + This is a permanent/recurring live Dies ist eine permanente Live-Übertragung - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html326 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 326 + + You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Sie können mehrere Male in einem permanenten/wiederkehrenden Live-Stream übertragen. Wenn Sie Wiederholungen aktivieren, werden diese als separate Videos gespeichert - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html329 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html + 329 + + Replay will be saved Wiederholung wird gespeichert @@ -16064,50 +19113,66 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 92 - - is not valid (min 1 character/max 100 characters) is not valid (min 1 character/max 100 characters) + + + is not valid (min 1 character/max 100 characters) + is not valid (min 1 character/max 100 characters) src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 14 - - There are too much words in the list (max 500 words)There are too much words in the list (max 500 words) + + + There are too much words in the list (max 500 words) + There are too much words in the list (max 500 words) src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 19 - - List name is required.List name is required. + + + List name is required. + List name is required. src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 38 - - List name must be at least 1 character long.List name must be at least 1 character long. + + + List name must be at least 1 character long. + List name must be at least 1 character long. src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 39 - - List name cannot be more than 100 characters long.List name cannot be more than 100 characters long. + + + List name cannot be more than 100 characters long. + List name cannot be more than 100 characters long. src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 40 - - Words are required.Words are required. + + + Words are required. + Words are required. src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 47 - - Words entered contain duplicates.Words entered contain duplicates. + + + Words entered contain duplicates. + Words entered contain duplicates. src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 48 - - A word must be between 1 and 100 characters and the total number of words must not exceed 500 itemsA word must be between 1 and 100 characters and the total number of words must not exceed 500 items + + + A word must be between 1 and 100 characters and the total number of words must not exceed 500 items + A word must be between 1 and 100 characters and the total number of words must not exceed 500 items src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 49 @@ -16601,14 +19666,23 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Instanzsprachen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts305 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 305 + + All languages Alle Sprachen - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts306src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts28 + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts + 306 + + + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts + 28 + + Hidden Versteckt @@ -16628,9 +19702,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Displayed Dargestellt - - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts67src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts271 + + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts + 67 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts + 271 + + Disabled Deaktiviert @@ -16816,20 +19896,26 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html 17 - - PeerTube considers video "" is already being transcripted.PeerTube considers video "" is already being transcripted. + + + PeerTube considers video "" is already being transcripted. + PeerTube considers video "" is already being transcripted. src/app/shared/shared-main/video-caption/video-caption.service.ts 118 - - If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcription on this video. If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcription on this video. + + + If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcription on this video. + If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcription on this video. src/app/shared/shared-main/video-caption/video-caption.service.ts 120 - - Force transcriptionForce transcription + + + Force transcription + Force transcription src/app/shared/shared-main/video-caption/video-caption.service.ts 123 @@ -16876,8 +19962,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -16886,9 +19972,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Delete löschen - - - src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts109src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts272 + + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts + 109 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 272 + + User deleted. Benutzer entfernt. @@ -16908,9 +20000,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Account muted. Account stummgeschaltet. - - - src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts139src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts304 + + src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts + 139 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 304 + + Instance muted. Instanz @@ -17340,8 +20438,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 166 - - A subtitle will be automatically generated from your video. A subtitle will be automatically generated from your video. + + + A subtitle will be automatically generated from your video. + A subtitle will be automatically generated from your video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 177 @@ -17358,28 +20458,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Too many attempts, please try again after minutes. Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es in Minuten nochmal. - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts131 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 131 + + Too many attempts, please try again later. Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es später nochmal. - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts134 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 134 + + Server error. Please retry later. Server-Fehler. Bitte später erneut versuchen. - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts138 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 138 + + Server is unavailable. Please retry later. Der Server ist nicht erreichbar. Bitte versuche es später erneut. - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts142 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 142 + + Unknown server error Unbekannter Serverfehler - - src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts145 + + src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts + 145 + + Sort by this column Nach dieser Spalte sortieren @@ -17447,8 +20562,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 162 - - Auto tagsAuto tags + + + Auto tags + Auto tags src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.html 40 @@ -17577,9 +20694,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Do you really want to delete this comment? Willst du diesen Kommentar wirklich löschen? - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts211src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts456 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts + 211 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 456 + + Comment deleted. Kommentar gelöscht. @@ -17591,19 +20714,31 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Encoder Kodierer - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts301 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 301 + + Format name Name des Formats - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts302 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 302 + + Size Größe - - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html43src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts303 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html + 43 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 303 + + Expires on Läuft ab am @@ -17647,8 +20782,11 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You already have an active archive. Requesting a new export archive will remove the current one. You already have an active archive. Requesting a new export archive will remove the current one. - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html93 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html + 93 + + Include video files in archive file Videodateien in die Archivdatei miteinbeziehen @@ -17666,8 +20804,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If you include video files, the archive file will weigh approximately - If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -17684,15 +20822,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video files cannot be included in the export because you have exceeded the maximum video quota allowed by your administrator to export this archive. Video files cannot be included in the export because you have exceeded the maximum video quota allowed by your administrator to export this archive. - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.ts108 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.ts + 108 + + Import/Export Importieren/Exportieren - - - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import-export.component.html3src/app/+my-account/my-account.component.ts46src/app/+my-account/routes.ts181 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import-export.component.html + 3 + + + src/app/+my-account/my-account.component.ts + 46 + + + src/app/+my-account/routes.ts + 181 + + IMPORT IMPORTIEREN @@ -17710,10 +20860,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html13 + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html + 13 + + The import process will automatically: The import process will automatically: @@ -17787,8 +20940,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -17821,13 +20974,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You can't re-import an archive because you already have an import that is currently being processed by PeerTube. You can't re-import an archive because you already have an import that is currently being processed by PeerTube. - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html52 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html + 52 + + Upload completed. Your archive import will be processed as soon as possible. Hochladen abgeschlossen. Dein Archivimport wird so schnell wie möglich bearbeitet. - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html62 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html + 62 + + (extension: .zip) (Erweiterung: .zip) @@ -17863,39 +21022,63 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Your archive file is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Deine Archivdatei ist noch nicht hochgeladen. Bist du sicher, dass du diese Seite verlassen willst? - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts62 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts + 62 + + Cannot import this file as your video quota would be exceeded (import size: , used: , quota: ) Cannot import this file as your video quota would be exceeded (import size: , used: , quota: ) - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts123 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts + 123 + + archive Archiv - - src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts181 + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts + 181 + + Bitrate Bitrate - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts305src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts328 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 305 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 328 + + Codec Codec - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts325 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts + 325 + + Copied Kopiert - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html16 + + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html + 16 + + COPY KOPIEREN - - src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html18 + + src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html + 18 + + Video reported. Video gemeldet. @@ -17947,65 +21130,146 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Download Herunterladen - - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts393src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html4src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html175 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 393 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 4 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 175 + + This option is visible only to you This option is visible only to you - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts405 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 405 + + Display live information Live-Übertragung Informationen anzeigen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts409 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 409 + + Update Aktualisieren - - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts136src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html63src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html70src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html68src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html47src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts24src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts29src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts415src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts75 + + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts + 136 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html + 63 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html + 70 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html + 68 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html + 3 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html + 47 + + + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts + 24 + + + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts + 29 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 415 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts + 75 + + Block Blockieren - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts134src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html52src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts433 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 134 + + + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html + 52 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 433 + + Run HLS transcoding HLS Transkodierung ausführen - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts148src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts465 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 148 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 465 + + Run Web Video transcoding Webvideo-Transkodierung ausführen - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts154src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts471 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 154 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 471 + + Delete HLS files HLS Dateien löschen - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts160src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts477 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 160 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 477 + + Delete Web Video files Webvideo-Dateien löschen - - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts166src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts483 - Generate captionGenerate caption + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 166 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 483 + + + + Generate caption + Generate caption src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 174 @@ -18018,54 +21282,87 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Are you sure you want to delete this file? Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen wollen? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts251 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 251 + + Delete file Datei löschen - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 252 + + File removed. Datei entfernt. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts258 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 258 + + Are you sure you want to delete the original file of this video? Are you sure you want to delete the original file of this video? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts267 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 267 + + Delete original file Originaldatei löschen - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts268 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 268 + + Original file removed. Originaldatei gelöscht. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts274 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 274 + + Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? Sind Sie sicher, dass Sie {count, plural, =1 {dieses Video} other {diese Videos}}löschen wollen? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts333 + + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts + 333 + + Save to playlist In Wiedergabeliste speichern - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts87src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts385 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts + 87 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 385 + + Mirror Spiegeln - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts445 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 445 + + Unmute account Unmute account - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts505 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 505 + + Subtitles Untertitel @@ -18077,10 +21374,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remove Entfernen - - - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts146src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts50src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts230 + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts + 146 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts + 50 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts + 230 + + Job(s) removed. Auftrag/Aufträge entfernt. @@ -18228,13 +21534,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remove & re-draft Löschen & neu entwerfen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts238 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts + 238 + + Actions on comment Maßnahmen zum Kommentar - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts246 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts + 246 + + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comments} =1 {1 Comment} other { Comments}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Kommentare} =1 {1 Kommentar} other { Kommentare}} @@ -18246,9 +21558,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Mute account Konto stummschalten - - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts338src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts499 + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts + 338 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 499 + + Open video actions Video-Aktionen öffnen @@ -18264,18 +21582,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. Wollen Sie wirklich freigeben? Es wird in der Liste der Videos wieder verfügbar sein. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts244 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 244 + + Unblock freigeben - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts246 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 246 + + The live stream will be automatically terminated and replays won't be saved. Der Live-Stream wird automatisch beendet und Wiederholungen werden nicht gespeichert. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts269 + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 269 + + Mute server account Serverkonto stummschalten @@ -18287,10 +21614,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Report Melden - - - - src/app/+accounts/accounts.component.ts216src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html57src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts457 + + src/app/+accounts/accounts.component.ts + 216 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html + 57 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts + 457 + + Reported part Gemeldeter Teil @@ -18342,8 +21678,11 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular No messages for now. Zurzeit keine Nachrichten. - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html30 + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html + 30 + + Add a message Nachricht hinzufügen @@ -18459,38 +21798,50 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html 8 - - Today's videosToday's videos + + + Today's videos + Today's videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 172 - - Yesterday's videosYesterday's videos + + + Yesterday's videos + Yesterday's videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 173 - - This week's videosThis week's videos + + + This week's videos + This week's videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 174 - - This month's videosThis month's videos + + + This month's videos + This month's videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 175 - - Last month's videosLast month's videos + + + Last month's videos + Last month's videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 176 - - Older videosOlder videos + + + Older videos + Older videos src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 177 @@ -18499,19 +21850,51 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html19src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html5src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html78src/app/menu/menu.component.html124src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html115src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html1src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 19 + + + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html + 5 + + + src/app/+stats/video/video-stats.component.html + 2 + + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html + 31 + + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html + 78 + + + src/app/menu/menu.component.html + 124 + + + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html + 115 + + + src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html + 1 + + + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html + 3 + + + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html + 9 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html + 1 + + Add to watch later Zu "Später ansehen" hinzufügen @@ -18563,28 +21946,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only I can see this video Nur ich kann dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts466 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 466 + + Only shareable via a private link Nur verteilbar mit einem privaten Link - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts467 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 467 + + Anyone can see this video Jeder kann dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts468 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 468 + + Only users of this instance can see this video Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts469 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 469 + + Only users with the appropriate password can see this video Nur Benutzer mit dem entsprechenden Passwort können dieses Video ansehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts470 + + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts + 470 + + Video to import updated. Zu importierendes Video wurde aktualisiert. @@ -18688,8 +22086,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Möchtest du deine Videodatei noch immer ersetzen? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Möchtest du deine Videodatei noch immer ersetzen? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -18812,8 +22210,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 @@ -18870,96 +22268,215 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancel Abbrechen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html53src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html35src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html69src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts99src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts125src/app/+login/login.component.html161src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html112src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html22src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html43src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html28src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html20src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html40src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html27src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78src/app/modal/confirm.component.html34src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html28src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html33src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html55src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html55src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html86src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html36src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html48src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html171src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html15src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html27src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html39 + + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html + 53 + + + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html + 35 + + + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html + 69 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts + 99 + + + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts + 125 + + + src/app/+login/login.component.html + 161 + + + src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html + 112 + + + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html + 22 + + + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html + 43 + + + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html + 28 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html + 20 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html + 40 + + + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html + 27 + + + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html + 78 + + + src/app/modal/confirm.component.html + 34 + + + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html + 28 + + + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html + 33 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 55 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html + 55 + + + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html + 86 + + + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html + 36 + + + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html + 48 + + + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html + 171 + + + src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html + 15 + + + src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html + 27 + + + src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.html + 39 + + Enter/exit fullscreen Vollbildmodus aufrufen/verlassen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts927 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 927 + + Play/Pause the video Abspielen/Pausieren des Videos - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts928 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 928 + + Mute/unmute the video Video stummschalten/auf laut schalten - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts929 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 929 + + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Springe zu einem bestimmten Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0% und 9 entspricht 90% - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts944 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 944 + + Increase the volume Erhöhen der Lautstärke - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts931 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 931 + + Decrease the volume Verringern der Lautstärke - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts932 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 932 + + Seek the video forward Das Video vorwärts spulen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts946 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 946 + + Seek the video backward Das Video rückwärts spulen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts947 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 947 + + Increase playback rate Wiedergaberate erhöhen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts949 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 949 + + Decrease playback rate Wiedergaberate verringern - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts950 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 950 + + Navigate in the video to the previous frame Im Video zum vorherigen Frame navigieren - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts952 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 952 + + Navigate in the video to the next frame Im Video zum nächsten Frame navigieren - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts953 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 953 + + Toggle theater mode Kinomodus umschalten - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts937 + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts + 937 + + Like the video Das Video gefällt mir @@ -18987,8 +22504,11 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular When active, the next video is automatically played after the current one. Wenn aktiv wird das nächste Video automatisch nach dem aktuellen abgespielt. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts50 + + src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts + 50 + + Sorry, but this video did not load because the remote instance did not respond. Sorry, but this video did not load because the remote instance did not respond. @@ -19028,17 +22548,35 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Subscriptions Abos - - - - - src/app/+my-library/my-library.component.ts68src/app/+videos/routes.ts68src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts27src/app/core/menu/menu.service.ts100 + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 68 + + + src/app/+videos/routes.ts + 68 + + + src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts + 27 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 100 + + History Verlauf - - - src/app/+my-library/my-library.component.ts81src/app/core/menu/menu.service.ts106 + + src/app/+my-library/my-library.component.ts + 81 + + + src/app/core/menu/menu.service.ts + 106 + + Open actions Aktionen öffnen @@ -19054,8 +22592,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/date/date-toggle.component.ts 32 - - Close syndication dropdownClose syndication dropdown + + + Close syndication dropdown + Close syndication dropdown src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.ts 21 @@ -19144,13 +22684,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Upload a video Ein Video hochladen - - src/app/app.routes.ts104 + + src/app/app.routes.ts + 104 + + Edit a video Ein Video bearbeiten - - src/app/app.routes.ts114 + + src/app/app.routes.ts + 114 + + Skip to main content Zum Hauptinhalt springen