mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-02-25 18:55:32 -06:00
Update translations
This commit is contained in:
@@ -103,7 +103,6 @@ cs:
|
||||
of_value: "z"
|
||||
generic_error: "Bohužel nastala chyba."
|
||||
generic_error_with_reason: "Nastala chyba: %{error}"
|
||||
log_in: "Přihlásit se"
|
||||
age: "Věk"
|
||||
joined: "Účet vytvořen"
|
||||
admin_title: "Administrace"
|
||||
@@ -453,9 +452,7 @@ cs:
|
||||
action: "Zapomněl jsem své heslo"
|
||||
invite: "Vložte svoje uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu a my vám zašleme postup pro obnovení hesla."
|
||||
reset: "Resetovat heslo"
|
||||
complete: "Měli byste obdržet email s instrukcemi jak obnovit vaše heslo."
|
||||
login:
|
||||
title: "Přihlásit se"
|
||||
username: "Login"
|
||||
password: "Heslo"
|
||||
email_placeholder: "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
|
||||
@@ -495,13 +492,6 @@ cs:
|
||||
min_length:
|
||||
need_more_for_title: "ještě {{n}} znaků nadpisu tématu"
|
||||
need_more_for_reply: "ještě {{n}} znaků textu odpovědi"
|
||||
error:
|
||||
title_missing: "Název musí být vyplněn."
|
||||
title_too_short: "Název musí být alespoň {{min}} znaků dlouhý."
|
||||
title_too_long: "Název musí být dlouhý maximálně {{min}} znaků."
|
||||
post_missing: "Příspěvek nesmí být prázdný."
|
||||
post_length: "Příspěvek musí být alespoň {{min}} znaků dlouhý."
|
||||
category_missing: "Musíte vybrat kategorii."
|
||||
save_edit: "Uložit změnu"
|
||||
reply_original: "Odpovědět na původní téma"
|
||||
reply_here: "Odpovědět sem"
|
||||
@@ -578,7 +568,6 @@ cs:
|
||||
local_tip: "klikněte sem pro výběr obrázku z vašeho zařízení."
|
||||
local_tip_with_attachments: "klikněte sem pro výběr obrázku nebo souboru z vašeho zařízení."
|
||||
hint: "(můžete také rovnou soubor do editoru přetáhnout)"
|
||||
hint_for_supported_browsers: "(můžete také rovnou obrázky do editoru přetáhnout nebo vložit)"
|
||||
uploading: "Nahrávám"
|
||||
image_link: "adresa na kterou má váš obrázek odkazovat"
|
||||
search:
|
||||
@@ -772,7 +761,6 @@ cs:
|
||||
success: "Děkujeme! Pozvali jste daného uživatele, aby se účastnil této soukromé konverzace."
|
||||
error: "Bohužel nastala chyba při odesílání pozvánky."
|
||||
invite_reply:
|
||||
title: 'Přizvat k diskuzi'
|
||||
action: 'Odeslat pozvánku'
|
||||
help: 'odeslat pozvánku přátelům, aby mohli na toto téma odpovědět jedním kliknutím'
|
||||
to_topic: "We'll send a brief email allowing your friend to immediately reply to this topic by clicking a link, no login required."
|
||||
@@ -780,7 +768,6 @@ cs:
|
||||
email_placeholder: 'name@example.com'
|
||||
success: "Díky! Odeslali jsme pozvánku na <b>{{email}}</b>. Dáme vám vědět, až bude pozvánka vyzvednuta. Na záložce pozvánek na vaší uživatelské stránce můžete sledovat koho jste pozvali."
|
||||
error: "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Není již registrovaným uživatelem?"
|
||||
login_reply: 'Přihlaste se, chcete-li odpovědět'
|
||||
filters:
|
||||
n_posts:
|
||||
one: "Je zobrazen pouze 1 příspěvek"
|
||||
@@ -833,7 +820,6 @@ cs:
|
||||
edit: "Editujete {{link}} od uživatele {{replyAvatar}} {{username}}"
|
||||
edit_reason: "Důvod: "
|
||||
post_number: "příspěvek č. {{number}}"
|
||||
in_reply_to: "v odpovědi na"
|
||||
last_edited_on: "příspěvek naposledy upraven"
|
||||
reply_as_new_topic: "Odpovědět přes nové téma"
|
||||
continue_discussion: "Pokračující diskuze z {{postLink}}:"
|
||||
@@ -1368,7 +1354,6 @@ cs:
|
||||
settings: "Nastavení"
|
||||
all: "Všechny emaily"
|
||||
sending_test: "Zkušební email se odesílá..."
|
||||
test_error: "Chyba při odesílání emailu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
|
||||
sent: "Odeslané"
|
||||
skipped: "Přeskočené"
|
||||
sent_at: "Odesláno"
|
||||
@@ -1556,10 +1541,6 @@ cs:
|
||||
one: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než den nemůžou být smazány.)"
|
||||
few: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dny nemůžou být smazány.)"
|
||||
other: "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)"
|
||||
cant_delete_all_posts:
|
||||
one: "Nelze smazat všechny příspěvky. Některé jsou starší než den."
|
||||
few: "Nelze smazat všechny příspěvky. Některé jsou starší %{count} dny."
|
||||
other: "Nelze smazat všechny příspěvky. Některé jsou starší %{count} dní."
|
||||
delete_confirm: "Jste si jistí, že chce permanentně smazat tohoto uživatele z fóra? Tato akce je nevratná!"
|
||||
delete_and_block: "<b>Ano</b>, a <b>zakázat</b> registraci z této emailové adresy"
|
||||
delete_dont_block: "<b>Ano</b>, a <b>povolit</b> registraci z této emailové adresy"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user