mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-02-25 18:55:32 -06:00
Update translations (#14400)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c13127b024
commit
88aed7512e
@@ -16,6 +16,7 @@ it:
|
||||
date_only: "%B %-d, %Y"
|
||||
long: "%-d %B %Y, %l:%M%P"
|
||||
no_day: "%B %Y"
|
||||
calendar_ics: "%d%m%YT%H%M%SZ"
|
||||
date:
|
||||
month_names:
|
||||
- null
|
||||
@@ -394,6 +395,7 @@ it:
|
||||
cannot_set_past_reminder: "Non è possibile impostare un promemoria per un segnalibro nel passato."
|
||||
cannot_set_reminder_in_distant_future: "Non è possibile impostare un promemoria per un segnalibro per più di 10 anni nel futuro."
|
||||
time_must_be_provided: "l'orario deve essere fornito per tutti i promemoria"
|
||||
for_topic_must_use_first_post: "Puoi usare solo il primo messaggio per aggiungere un segnalibro all'argomento."
|
||||
reminders:
|
||||
at_desktop: "La prossima volta che sarò al mio desktop"
|
||||
later_today: "Più tardi oggi"
|
||||
@@ -882,19 +884,10 @@ it:
|
||||
pm_title: "Copie di backup da argomenti in corso"
|
||||
pm_body: "Argomento contenente copie di backup"
|
||||
user_activity:
|
||||
no_default:
|
||||
self: "Non hai ancora nessuna attività."
|
||||
others: "Nessuna attività."
|
||||
no_bookmarks:
|
||||
self: "Non hai aggiunto messaggi nei segnalibri. I segnalibri ti consentono di accedere velocemente a specifici messaggi."
|
||||
search: "Nessun segnalibro trovato con la query di ricerca fornita."
|
||||
others: "Nessun segnalibro."
|
||||
no_likes_given:
|
||||
self: "Non hai messo \"Mi piace\" ad alcun messaggio."
|
||||
others: "Nessun messaggio con \"Mi piace\"."
|
||||
no_replies:
|
||||
self: "Non hai risposto a nessun messaggio."
|
||||
others: "Nessuna risposta."
|
||||
no_drafts:
|
||||
self: "Non hai bozze; inizia a scrivere una risposta in qualsiasi argomento e verrà automaticamente salvata come nuova bozza"
|
||||
email_settings:
|
||||
@@ -1985,6 +1978,7 @@ it:
|
||||
max_allowed_message_recipients: "Numero massimo di destinatari consentiti in un messaggio privato."
|
||||
watched_words_regular_expressions: "Le parole osservate sono espressioni regolari."
|
||||
enable_diffhtml_preview: "Funzionalità sperimentale che utilizza diffHTML per sincronizzare l'anteprima anziché effettuare un nuovo rendering completo"
|
||||
enable_fast_edit: "Funzionalità sperimentale che consente di modificare online una piccola selezione del testo di un post."
|
||||
old_post_notice_days: "I giorni prima che l'avviso del messaggi diventi vecchio"
|
||||
new_user_notice_tl: "Livello di attendibilità minimo richiesto per vedere le nuove notifiche dei messaggi utente."
|
||||
returning_user_notice_tl: "Livello di attendibilità minimo richiesto per vedere le notifiche dei messaggi di utenti che ritornano."
|
||||
@@ -3139,6 +3133,26 @@ it:
|
||||
|
||||
%{context}
|
||||
|
||||
%{respond_instructions}
|
||||
user_group_mentioned_pm:
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}][MP]%{topic_title}"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{header_instructions}
|
||||
|
||||
%{message}
|
||||
|
||||
%{context}
|
||||
|
||||
%{respond_instructions}
|
||||
user_group_mentioned_pm_group:
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}][MP]%{topic_title}"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{header_instructions}
|
||||
|
||||
%{message}
|
||||
|
||||
%{context}
|
||||
|
||||
%{respond_instructions}
|
||||
user_posted:
|
||||
title: "Messaggio utente"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user