mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-27 03:10:46 -06:00
Update translations (#13228)
This commit is contained in:
parent
3df928d609
commit
8a99ee88bd
@ -756,7 +756,6 @@ ar:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "صندوق البريد المتزامن"
|
||||
none_found: "لم توجد صناديق بريد في حساب البريد الإلكتروني هذا."
|
||||
disabled: "معطّل"
|
||||
membership:
|
||||
title: العضوية
|
||||
access: صلاحية
|
||||
@ -4355,6 +4354,7 @@ ar:
|
||||
require_approval: "يحتاج لموافقة"
|
||||
flag: "علم"
|
||||
replace: "غير"
|
||||
silence: "صامت"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
require_approval: "المنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات تحتاج الى موافقة الطاقم قبل ان يتم رؤيتهم."
|
||||
flag: "اسمح للمنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات, ولكن علمهم كـ غير مناسب لكي يتمكن المشرف من مراجعتهم."
|
||||
|
@ -315,8 +315,6 @@ be:
|
||||
password: "Пароль"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Налады"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "адключана"
|
||||
membership:
|
||||
access: доступ
|
||||
categories:
|
||||
|
@ -641,7 +641,6 @@ bs_BA:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Sinkronizirani poštanski sandučić"
|
||||
none_found: "Na ovom računu e-pošte nisu pronađeni poštanski sandučići."
|
||||
disabled: "deaktiviran"
|
||||
membership:
|
||||
title: Članstvo
|
||||
access: Pristup
|
||||
@ -3915,6 +3914,7 @@ bs_BA:
|
||||
require_approval: "Zahtjeva Dozvolu"
|
||||
flag: "Prijava"
|
||||
replace: "Zamijeni"
|
||||
silence: "Stišaj"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Spriječite postavljanje postova koji sadrže ove riječi. Korisnik će vidjeti poruku o pogrešci kada pokuša da pošalje svoj post."
|
||||
censor: "Dopustite poruke koje sadrže te riječi, ali ih zamijenite znakovima koji kriju cenzurirane riječi."
|
||||
|
@ -595,8 +595,6 @@ ca:
|
||||
password: "Contrasenya"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Configuració"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "desactivat"
|
||||
membership:
|
||||
title: Membres
|
||||
access: Accés
|
||||
@ -3685,6 +3683,7 @@ ca:
|
||||
require_approval: "Requereix aprovació"
|
||||
flag: "Bandera"
|
||||
replace: "Reemplaça"
|
||||
silence: "Silencia"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Impedeix que es publiquin texts que continguin aquestes paraules. L'usuari veurà un missatge d'error quan intenti enviar la publicació. "
|
||||
censor: "Permet publicacions que contenen aquestes paraules, però reemplaça-les amb caràcters que amaguin les paraules censurades."
|
||||
|
@ -3470,6 +3470,7 @@ cs:
|
||||
censor: "Cenzurovat "
|
||||
require_approval: "Vyžádat schválení"
|
||||
flag: "Nahlášení"
|
||||
silence: "Ztišit"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Zabránit přidání příspěvků obsahující tato slova. Uživatel uvidí chybovou hlášku ve chvíli, kdy se pokusí odeslat svůj příspěvek."
|
||||
censor: "Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale nahradit je symboly, které skryjí cenzurovaná slova."
|
||||
|
@ -647,7 +647,6 @@ da:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Synkroniseret postkasse"
|
||||
none_found: "Ingen postkasser blev fundet i denne e-mail-konto."
|
||||
disabled: "deaktiveret"
|
||||
membership:
|
||||
title: Medlemskab
|
||||
access: Adgang
|
||||
@ -964,12 +963,15 @@ da:
|
||||
no_bookmarks_body: >
|
||||
Start med at bogmærke indlæg med %{icon} knappen, så bliver de vist her for at gøre det nemt at genfinde dem. Du kan også planlægge påmindelse!
|
||||
no_notifications_title: "Du har ingen notifikationer endnu"
|
||||
no_notifications_body: >
|
||||
Du vil blive underrettet i dette panel om aktivitet, der er direkte relevant for dig, herunder svar på dine emner og indlæg, når nogen <b>@omtaler</b> dig eller citerer dig, og svarer på emner, du læser. Underretninger sendes også til din e-mail, når du ikke har været logget ind i et stykke tid. <br><br> Se efter %{icon} ikonet der bestemmer, hvilke specifikke emner, kategorier og mærker du vil have besked om. For mere, se dine <a href='%{preferencesUrl}'>meddelelsesindstillinger</a>.
|
||||
first_notification: "Din første notifikation! Vælg den for at begynde."
|
||||
dynamic_favicon: "Vis tællinger på browser-ikonet"
|
||||
skip_new_user_tips:
|
||||
description: "Spring nye bruger-onboarding tips og emblemer over"
|
||||
not_first_time: "Ikke din første gang?"
|
||||
skip_link: "Spring disse tips over"
|
||||
read_later: "Jeg læser det senere."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "Gør dette til standard temaet på alle mine enheder"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Sæt standard farveskema(er) på alle mine enheder"
|
||||
color_scheme: "Farveskema"
|
||||
@ -2648,7 +2650,7 @@ da:
|
||||
other: "se %{count} udeladte indlæg "
|
||||
notice:
|
||||
new_user: "Dette er første gang %{user} har sendt - lad os byde dem velkommen til vores fællesskab!"
|
||||
returning_user: "Det er et stykke tid siden vi har set %{user} - deres sidste indlæg var %{time}."
|
||||
returning_user: "Det er et stykke tid siden vi har set %{user} — deres sidste indlæg var %{time}."
|
||||
unread: "Indlæg er ulæst"
|
||||
has_replies:
|
||||
one: "%{count} Svar"
|
||||
@ -3372,7 +3374,7 @@ da:
|
||||
description: "Du sporer automatisk alle emner med dette mærke. Et antal for ulæste og nye indlæg vises ved siden af emnet."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Almindeligt"
|
||||
description: "Du vil blive notificeret if nogen nævner dit You will be notified if someone mentions your @name or replies to your post."
|
||||
description: "Du får besked, hvis nogen nævner dit @navn eller svarer på dit indlæg."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Lydløs"
|
||||
description: "Du vil ikke blive underrettet om noget vedr. nye emner med dette mærke, og de vises ikke på din ulæste fane."
|
||||
@ -4360,6 +4362,7 @@ da:
|
||||
flag: "Rapportér"
|
||||
replace: "Erstat"
|
||||
tag: "Mærke"
|
||||
silence: "Mådehold (silence)"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Undgå, at indlæg, der indeholder disse ord, bliver sendt. Brugeren vil se en fejlmeddelelse, når de prøver at indsende deres post."
|
||||
censor: "Tillad indlæg, der indeholder disse ord, men erstat dem med tegn, der skjuler de censurerede ord."
|
||||
|
@ -647,7 +647,6 @@ de:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Synchronisierte Mailbox"
|
||||
none_found: "In diesem E-Mail Konto wurden keine Postfächer gefunden."
|
||||
disabled: "deaktiviert"
|
||||
membership:
|
||||
title: Mitgliedschaft
|
||||
access: Zugriff
|
||||
@ -4397,6 +4396,7 @@ de:
|
||||
flag: "Melden"
|
||||
replace: "Ersetzen"
|
||||
tag: "Schlagwort"
|
||||
silence: "Stummschalten"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Verhindert, dass Beiträge mit diesen Wörtern abgeschickt werden. Benutzer werden eine Fehlermeldung sehen, wenn sie ihren Beitrag abschicken."
|
||||
censor: "Erlaube Beiträge mit diesen Wörtern, aber ersetze sie mit Zeichen, die die zensierten Wörter verstecken."
|
||||
|
@ -605,7 +605,6 @@ el:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Συγχρονισμένο γραμματοκιβώτιο"
|
||||
none_found: "Δε βρέθηκαν γραμματοκιβώτια σε αυτόν τον λογαριασμό email."
|
||||
disabled: "απενεργοποιημένα"
|
||||
membership:
|
||||
title: Συνδρομή
|
||||
access: Πρόσβαση
|
||||
@ -3984,6 +3983,7 @@ el:
|
||||
require_approval: "Απαιτεί Έγκριση"
|
||||
flag: "Σήμανση"
|
||||
replace: "Αντικατάσταση"
|
||||
silence: "Σίγαση"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Αποτροπή της καταχώρησης αναρτήσεων που περιέχουν αυτές τις λέξεις. Ο χρήστης θα ενημερωθεί με μήνυμα λάθους όταν προσπαθήσει να καταχωρήσει την αναρτηση."
|
||||
censor: "Επίτρεψε τις αναρτήσεις με αυτές τις λέξεις, αλλά αντικατέστησε τις λογοκριμένες λέξεις με άλλους χαρακτήρες."
|
||||
|
@ -646,7 +646,6 @@ es:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Bandeja de correo sincronizada"
|
||||
none_found: "No se han encontrado bandejas de correo para esta cuenta de correo electrónico."
|
||||
disabled: "desactivado"
|
||||
membership:
|
||||
title: Membresía
|
||||
access: Acceso
|
||||
@ -3315,6 +3314,9 @@ es:
|
||||
name: Miscelánea
|
||||
posting:
|
||||
name: Publicación
|
||||
favorite_max_reached: "No puedes marcar más insignias como favoritas."
|
||||
favorite_max_not_reached: "Marcar esta insignia como favorita"
|
||||
favorite_count: "%{count}/%{max} insignias marcadas como favoritas"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "Todas las etiquetas"
|
||||
other_tags: "Otras etiquetas"
|
||||
@ -4385,6 +4387,7 @@ es:
|
||||
flag: "Reportar"
|
||||
replace: "Reemplazar"
|
||||
tag: "Etiqueta"
|
||||
silence: "Silenciar"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Impedir la publicación de mensajes que contengan estas palabras. El usuario verá un mensaje de error cuando trate de publicar su mensaje."
|
||||
censor: "Permitir mensajes que contengan estas palabras, pero reemplazar estas palabras por caracteres que las censuren."
|
||||
|
@ -504,8 +504,6 @@ et:
|
||||
password: "Parool"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Seaded"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "välja lülitatud"
|
||||
membership:
|
||||
title: Liikmelisus
|
||||
access: Juurdepääs
|
||||
@ -3151,6 +3149,7 @@ et:
|
||||
censor: "Tsenseeri"
|
||||
require_approval: "Nõua heakskiitu"
|
||||
flag: "Tähista"
|
||||
silence: "Vaigista"
|
||||
form:
|
||||
placeholder_regexp: "regulaaravaldis"
|
||||
add: "isa"
|
||||
|
@ -632,8 +632,6 @@ fa_IR:
|
||||
password: "رمزعبور"
|
||||
settings:
|
||||
title: "تنظیمات"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "غیرفعال شده"
|
||||
membership:
|
||||
title: عضویت
|
||||
access: دسترسی
|
||||
|
@ -647,7 +647,6 @@ fi:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Synkronoitu postilaatikko"
|
||||
none_found: "Tältä sähköpostitililtä ei löytynyt postilaatikoita."
|
||||
disabled: "poistettu käytöstä"
|
||||
membership:
|
||||
title: Jäsenyys
|
||||
access: Pääsy
|
||||
@ -4396,6 +4395,7 @@ fi:
|
||||
flag: "Liputa"
|
||||
replace: "Korvaa"
|
||||
tag: "Merkitse"
|
||||
silence: "Hiljennä"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Estä lähettämästä viestiä, jossa esiintyy joku näistä sanoista. Käyttäjälle näytetään virheilmoitus, kun hän yrittää lähettää viestinsä."
|
||||
censor: "Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta korvaa ne merkeillä, jotka piilottavat sensuroidut sanat."
|
||||
|
@ -380,6 +380,7 @@ fr:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "indiquer le bonus"
|
||||
title: "Certains types d'éléments à examiner peuvent se voir attribuer un bonus par les responsables pour en élever la priorité."
|
||||
stale_help: "Cet élément a déjà été examiné par quelqu'un d'autre."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "Vous pouvez vous réserver cet élément pour empêcher d'autres responsables de l'examiner."
|
||||
required: "Vous devez réserver un élément avant de l'examiner."
|
||||
@ -600,10 +601,11 @@ fr:
|
||||
title: "Ajouter des membres à %{group_name}"
|
||||
description: "Vous pouvez également insérer une liste séparée par des virgules."
|
||||
usernames_or_emails:
|
||||
title: "Entrez les noms d'utilisateur ou courriels"
|
||||
title: "Saisissez des noms d'utilisateur ou des adresses de courriel"
|
||||
input_placeholder: "Noms d'utilisateur ou courriels"
|
||||
usernames:
|
||||
input_placeholder: "Noms d'utilisateurs"
|
||||
title: "Saisissez des noms d'utilisateur"
|
||||
input_placeholder: "Noms d'utilisateur"
|
||||
notify_users: "Notifications aux utilisateurs"
|
||||
requests:
|
||||
title: "Demandes"
|
||||
@ -629,6 +631,25 @@ fr:
|
||||
email:
|
||||
title: "Courriel"
|
||||
status: "%{old_emails} / %{total_emails} courriels synchronisés via IMAP."
|
||||
enable_smtp: "Activer le SMTP"
|
||||
enable_imap: "Activer l'IMAP"
|
||||
test_settings: "Tester les paramètres"
|
||||
save_settings: "Enregistrer les paramètres"
|
||||
settings_required: "Tous les paramètres sont requis. Veuillez renseigner chaque champ avant de valider."
|
||||
smtp_settings_valid: "Paramètres SMTP valides."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "Quand le SMTP est activé au niveau du groupe, tous les courriels envoyés au nom de ce groupe seront expédiés en utilisant les paramètres SMTP indiqués ici plutôt qu'avec les paramètres SMTP globaux du site."
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "Paramètres additionnels"
|
||||
imap_instructions: "Quand l'IMAP est activé au niveau du groupe, les courriels sont synchronisés entre la boîte de réception de ce groupe et la boîte aux lettres IMAP indiquée ici. Avant de pouvoir activer l'IMAP, le SMTP doit d'abord être activé, et des paramètres SMTP valides doivent être renseignés. L'identifiant et le mot de passe du serveur SMTP seront utilisés pour l'authentification auprès du serveur IMAP. Pour en savoir plus, consultez <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">l'annonce de cette fonctionnalité sur Discourse Meta</a> (en anglais)."
|
||||
imap_alpha_warning: "Attention :cette fonctionnalité est en alpha-test. Seul Gmail est pris en charge officiellement. Son utilisation se fait à vos risques et périls !"
|
||||
imap_settings_valid: "Paramètres IMAP valides."
|
||||
smtp_disable_confirm: "En désactivant le SMTP, tous les paramètres SMTP et IMAP seront remis à zéro et ces fonctionnalités seront désactivées. Souhaitez-vous continuer ?"
|
||||
imap_disable_confirm: "En désactivant l'IMAP, tous les paramètres IMAP seront remis à zéro et cette fonctionnalité sera désactivée. Souhaitez-vous continuer ?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "Vous devez indiquer une boîte aux lettres dans ces paramètres IMAP, autrement aucune boîte aux lettres ne sera synchronisée !"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "Renseigner les paramètres pour :"
|
||||
gmail: "Gmail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Identifiants"
|
||||
smtp_server: "Serveur SMTP"
|
||||
@ -646,7 +667,6 @@ fr:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Boîte aux lettres synchronisée"
|
||||
none_found: "Aucune boîte aux lettres n'a été trouvée pour ce compte de courriel."
|
||||
disabled: "désactivé"
|
||||
membership:
|
||||
title: Adhésion
|
||||
access: Accès
|
||||
@ -953,8 +973,8 @@ fr:
|
||||
enable: "Activer les notifications"
|
||||
each_browser_note: 'Remarque : Vous devez modifier ce paramètre sur chaque navigateur que vous utilisez. Toutes les notifications seront désactivées lorsque vous êtes en mode « Ne pas déranger », quel que soit ce paramètre.'
|
||||
consent_prompt: "Souhaitez-vous recevoir des notifications en temps réel quand on répond à vos messages ?"
|
||||
dismiss: "Ignorer"
|
||||
dismiss_notifications: "Tout ignorer"
|
||||
dismiss: "Vu"
|
||||
dismiss_notifications: "Tout vu"
|
||||
dismiss_notifications_tooltip: "Marquer les notifications comme lues"
|
||||
no_messages_title: "Vous n'avez aucun message"
|
||||
no_messages_body: >
|
||||
@ -966,11 +986,12 @@ fr:
|
||||
no_notifications_body: >
|
||||
Des notifications s'afficheront ici pour vous informer de l'activité qui vous concerne directement sur le forum, telle que : des réponses qui vous sont faites, des personnes qui citent vos messages ou qui mentionnent votre <b>@pseudo</b>, et des nouveaux messages publiés dans des sujets que vous suivez. Si vous ne vous êtes pas connecté au forum depuis un moment, vous recevrez aussi ces notifications par courriel.<br><br>Un peu partout sur le forum, le bouton %{icon} vous permettra de choisir les sujets, les catégories et les étiquettes pour lesquels vous recevez des notifications. Vous trouverez aussi des réglages dans la section <a href='%{preferencesUrl}'>Notifications</a> de votre page de préférences.
|
||||
first_notification: "Votre première notification ! Cliquez-la pour démarrer."
|
||||
dynamic_favicon: "Faire apparaître le compteur sur l'icône du navigateur"
|
||||
dynamic_favicon: "Afficher un compteur de notifications sur l'icône du navigateur"
|
||||
skip_new_user_tips:
|
||||
description: "Ignorer les badges et les conseils d'intégration des nouveaux utilisateurs."
|
||||
not_first_time: "Vous connaissez déjà ?"
|
||||
skip_link: "Ignorer ces conseils"
|
||||
read_later: "J'y jetterai un œil plus tard."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "En faire mon thème par défaut sur tous mes périphériques"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Définir comme jeux de couleurs par défaut sur tous mes appareils"
|
||||
color_scheme: "Jeu de couleurs"
|
||||
@ -1048,7 +1069,7 @@ fr:
|
||||
ignored_users: "Ignorés"
|
||||
ignored_users_instructions: "Ignorer tous les messages, notifications et messages directs provenant de ces utilisateurs."
|
||||
tracked_topics_link: "Afficher"
|
||||
automatically_unpin_topics: "Désépingler automatiquement les sujets quand j'arrive à la fin."
|
||||
automatically_unpin_topics: "Désépingler automatiquement les sujets quand j'atteins la fin de la liste."
|
||||
apps: "Applications"
|
||||
revoke_access: "Révoquer l'accès"
|
||||
undo_revoke_access: "Annuler la révocation d'accès"
|
||||
@ -1223,6 +1244,7 @@ fr:
|
||||
invalid: "Veuillez entrer une adresse courriel valide"
|
||||
authenticated: "Votre adresse courriel a été authentifiée par %{provider}"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "Votre e-mail d'invitation ne correspond pas à l'e-mail authentifié par %{provider}"
|
||||
authenticated_by_invite: "Votre adresse de courriel a été authentifiée par l'invitation"
|
||||
frequency_immediately: "Nous vous enverrons un courriel immédiatement si vous n'avez pas lu le contenu en question."
|
||||
frequency:
|
||||
one: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans la dernière minute."
|
||||
@ -2005,7 +2027,7 @@ fr:
|
||||
replied: '%{username} vous a répondu dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
posted: '%{username} a posté dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
private_message: '%{username} vous a envoyé un message direct dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
linked: '%{username} a créé un lien vers votre message posté dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
linked: '%{username} a inséré un lien vers votre message dans le sujet « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
watching_first_post: '%{username} a crée un nouveau sujet « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: "Notifications activées - %{site_title}"
|
||||
confirm_body: "Les notifications ont été activées."
|
||||
@ -2151,12 +2173,15 @@ fr:
|
||||
relist_topics: "Lister les sujets"
|
||||
reset_read: "Réinitialiser la lecture"
|
||||
delete: "Supprimer les sujets"
|
||||
dismiss: "Ignorer"
|
||||
dismiss_read: "Ignorer tous les sujets non lus"
|
||||
dismiss_button: "Ignorer…"
|
||||
dismiss_tooltip: "Ignorer les nouveaux messages uniquement ou arrêter de suivre les sujets"
|
||||
dismiss: "Marquer comme vus"
|
||||
dismiss_read: "Marquer tous les sujets comme vus"
|
||||
dismiss_read_with_selected: "Marquer %{count} sujet(s) comme lu(s)"
|
||||
dismiss_button: "Vu…"
|
||||
dismiss_button_with_selected: "Marquer comme lu(s) (%{count})…"
|
||||
dismiss_tooltip: "Marquer les nouveaux messages comme vus, ou arrêter de suivre des sujets"
|
||||
also_dismiss_topics: "Arrêter de suivre ces sujets pour qu'ils ne soient plus jamais marqués comme non lus"
|
||||
dismiss_new: "Ignorer les nouveaux sujets"
|
||||
dismiss_new: "Marquer comme vu(s)"
|
||||
dismiss_new_with_selected: "Marquer le(s) nouveau(x) sujet(s) comme lu(s) (%{count})"
|
||||
toggle: "basculer la sélection multiple de sujets"
|
||||
actions: "Actions sur la sélection"
|
||||
change_category: "Définir la catégorie"
|
||||
@ -2270,11 +2295,11 @@ fr:
|
||||
read_more_in_category: "Vous voulez en lire plus ? Découvrez d'autres sujets dans %{catLink} ou %{latestLink}."
|
||||
read_more: "Vous voulez en lire plus ? %{catLink} ou %{latestLink}."
|
||||
unread_indicator: "Aucun membre n'a encore lu le dernier message de ce sujet."
|
||||
read_more_MF: "Il reste { UNREAD, plural, =0 {} one { 1 sujet <a href='{basePath}/unread'>non lu</a> } other { # sujets <a href='{basePath}/unread'>non lus</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { { BOTH, select, true { et } false {} other {} } 1 <a href='{basePath}/new'>nouveau</a> sujet } other { { BOTH, select, true { et } false {} other {} } # <a href='{basePath}/new'>nouveaux</a> sujets} }, ou { CATEGORY, select, true { consulter les autres sujets dans {catLink} } false { {latestLink} } other { } }"
|
||||
read_more_MF: "Il reste { UNREAD, plural, =0 {} one {1 sujet <a href='{basePath}/unread'>non lu</a>} other {# sujets <a href='{basePath}/unread'>non lus</a>} } { NEW, plural, =0 {} one { { BOTH, select, true { et } false {} other {} }1 <a href='{basePath}/new'>nouveau</a> sujet} other { { BOTH, select, true { et } false {} other {} } # <a href='{basePath}/new'>nouveaux</a> sujets} }, ou { CATEGORY, select, true { vous pouvez aussi consulter les autres sujets dans {catLink} } false { {latestLink} } other { } }"
|
||||
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST} : {CREATED_AT}\n{LAST_POST} : {BUMPED_AT}"
|
||||
browse_all_categories: Voir toutes les catégories
|
||||
browse_all_tags: Parcourir toutes les étiquettes
|
||||
view_latest_topics: consultez les sujets récents
|
||||
view_latest_topics: consulter les sujets récents
|
||||
suggest_create_topic: commencer une nouvelle conversation ?
|
||||
jump_reply_up: aller à des réponses précédentes
|
||||
jump_reply_down: aller à des réponses ultérieures
|
||||
@ -2330,7 +2355,7 @@ fr:
|
||||
four_months: "Dans quatre mois"
|
||||
six_months: "Dans six mois"
|
||||
one_year: "Un an"
|
||||
forever: "Toujours"
|
||||
forever: "Pour toujours"
|
||||
pick_date_and_time: "Choisir une date et une heure"
|
||||
set_based_on_last_post: "Fermer selon le dernier message"
|
||||
publish_to_category:
|
||||
@ -2461,8 +2486,8 @@ fr:
|
||||
pin: "Épingler le sujet"
|
||||
unpin: "Désépingler le sujet"
|
||||
pin_globally: "Épingler le sujet globalement"
|
||||
make_banner: "Sujet à la une"
|
||||
remove_banner: "Retirer le sujet à la une"
|
||||
make_banner: "Mettre le sujet à la une"
|
||||
remove_banner: "Retirer le sujet de la une"
|
||||
reply:
|
||||
title: "Répondre"
|
||||
help: "commencer à répondre à ce sujet"
|
||||
@ -2497,26 +2522,26 @@ fr:
|
||||
pin: "Faire apparaître ce sujet en haut de la catégorie %{categoryLink} jusqu'à"
|
||||
unpin: "Enlever ce sujet du haut de la catégorie %{categoryLink}."
|
||||
unpin_until: "Enlever ce sujet du haut de la catégorie %{categoryLink} ou attendre jusqu'à <strong>%{until}</strong>."
|
||||
pin_note: "Les utilisateurs peuvent désépingler le sujet pour eux."
|
||||
pin_note: "Chaque utilisateur pourra désépingler le sujet individuellement (pour lui seulement)."
|
||||
pin_validation: "Une date est requise pour épingler ce sujet."
|
||||
not_pinned: "Il n'y a aucun sujet épinglé dans %{categoryLink}."
|
||||
already_pinned:
|
||||
one: "Sujets actuellement épinglés dans %{categoryLink} : <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||||
other: "Sujets actuellement épinglés dans %{categoryLink} : <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||||
pin_globally: "Faire apparaître ce sujet en haut de toutes les listes de sujet jusqu'à"
|
||||
pin_globally: "Faire apparaître ce sujet en haut de toutes les listes de sujets jusqu'à"
|
||||
confirm_pin_globally:
|
||||
one: "Vous avez déjà %{count} sujet épinglé globalement. Trop de sujets épinglés peut être lourd pour les nouveaux utilisateurs et les visiteurs. Êtes-vous sûr de vouloir épingler globalement un autre sujet ?"
|
||||
other: "Vous avez déjà %{count} sujets épinglés globalement. Trop de sujets épinglés peut être lourd pour les nouveaux utilisateurs et les visiteurs. Êtes-vous sûr de vouloir épingler globalement un autre sujet ?"
|
||||
unpin_globally: "Enlever ce sujet du haut de toutes les listes de sujets."
|
||||
unpin_globally_until: "Enlever ce sujet du haut de toutes les listes de sujet ou attendre jusqu'à <strong>%{until}</strong>."
|
||||
global_pin_note: "Les utilisateurs peuvent désépingler le sujet pour eux."
|
||||
global_pin_note: "Chaque utilisateur pourra désépingler le sujet individuellement (pour lui seulement)."
|
||||
not_pinned_globally: "Il n'y a aucun sujet épinglé globalement."
|
||||
already_pinned_globally:
|
||||
one: "Sujets actuellement épinglés globalement : <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||||
other: "Sujets actuellement épinglés globalement : <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||||
make_banner: "Mettre ce sujet à la une, il apparaîtra en haut de chaque page."
|
||||
remove_banner: "Enlever le sujet à la une qui apparaît en haut de chaque page."
|
||||
banner_note: "Les utilisateurs peuvent ignorer le sujet à la une. Seul un sujet peut être mis à la une à la fois."
|
||||
make_banner: "Mettre ce sujet à la une. Il apparaîtra en haut de toutes les pages."
|
||||
remove_banner: "Enlever le sujet de la une qui apparaît en haut de chaque page."
|
||||
banner_note: "Chaque utilisateur pourra empêcher l'affichage du sujet à la une individuellement (pour lui seulement). Seul un sujet à la fois peut figurer à la une."
|
||||
no_banner_exists: "Il n'y a pas de sujet à la une."
|
||||
banner_exists: "Il y <strong class='badge badge-notification unread'>a</strong> un sujet à la une."
|
||||
inviting: "Invitation en cours…"
|
||||
@ -2649,6 +2674,7 @@ fr:
|
||||
description:
|
||||
one: vous avez sélectionné <b>%{count}</b> message.
|
||||
other: "Vous avez sélectionné <b>%{count}</b> messages."
|
||||
deleted_by_author_simple: "(sujet supprimé par son auteur)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "Citer"
|
||||
quote_share: "Partager"
|
||||
@ -2657,12 +2683,13 @@ fr:
|
||||
ignored: "Contenu ignoré"
|
||||
wiki_last_edited_on: "wiki modifié pour la dernière fois le %{dateTime}"
|
||||
last_edited_on: "message modifié pour la dernière fois le %{dateTime}"
|
||||
reply_as_new_topic: "Répondre par un nouveau sujet"
|
||||
reply_as_new_topic: "Répondre via un sujet lié"
|
||||
reply_as_new_private_message: "Répondre par un nouveau message direct adressé aux mêmes destinataires"
|
||||
continue_discussion: "Suite du sujet %{postLink} :"
|
||||
follow_quote: "aller au message cité"
|
||||
show_full: "Afficher le message complet"
|
||||
show_hidden: "Afficher le contenu ignoré."
|
||||
deleted_by_author_simple: "(message supprimé par son auteur)"
|
||||
collapse: "réduire"
|
||||
expand_collapse: "développer/réduire"
|
||||
locked: "un responsable a verrouillé ce message pour empêcher sa modification"
|
||||
@ -2787,7 +2814,7 @@ fr:
|
||||
by_you:
|
||||
off_topic: "Vous l'avez signalé comme étant hors-sujet"
|
||||
spam: "Vous l'avez signalé comme étant du spam"
|
||||
inappropriate: "Vous l'avez signalé comme étant inapproprié"
|
||||
inappropriate: "Vous avez signalé ceci comme étant répréhensible"
|
||||
notify_moderators: "Vous l'avez signalé pour modération"
|
||||
notify_user: "Vous avez envoyé un message à cet utilisateur"
|
||||
delete:
|
||||
@ -3007,7 +3034,7 @@ fr:
|
||||
none: "aucune sous-catégorie"
|
||||
colors_disabled: "Vous ne pouvez pas sélectionner de couleurs, car vous n'avez pas choisi de style de catégorie."
|
||||
flagging:
|
||||
title: "Merci de nous aider à garder notre communauté civilisée !"
|
||||
title: "Merci pour votre participation au maintien de la civilité !"
|
||||
action: "Signaler ce message"
|
||||
take_action: "Intervenir…"
|
||||
take_action_options:
|
||||
@ -3034,7 +3061,7 @@ fr:
|
||||
notify_staff: "Notifier les responsables de manière privée"
|
||||
formatted_name:
|
||||
off_topic: "C'est hors-sujet"
|
||||
inappropriate: "C'est inapproprié"
|
||||
inappropriate: "C'est répréhensible"
|
||||
spam: "C'est du spam"
|
||||
custom_placeholder_notify_user: "Soyez précis, constructif et toujours respectueux."
|
||||
custom_placeholder_notify_moderators: "Dites-nous ce qui vous dérange spécifiquement, et fournissez des liens pertinents et exemples si possible."
|
||||
@ -3049,7 +3076,7 @@ fr:
|
||||
one: "%{count} restant"
|
||||
other: "%{count} restants"
|
||||
flagging_topic:
|
||||
title: "Merci de nous aider à garder notre communauté civilisée !"
|
||||
title: "Merci pour votre participation au maintien de la civilité !"
|
||||
action: "Signaler le sujet"
|
||||
notify_action: "Message"
|
||||
topic_map:
|
||||
@ -3269,7 +3296,7 @@ fr:
|
||||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Épingler/désépingler le sujet"
|
||||
share_topic: "%{shortcut} Partager le sujet"
|
||||
share_post: "%{shortcut} Partager le message"
|
||||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Répondre en tant que sujet lié"
|
||||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Répondre via un sujet lié"
|
||||
reply_topic: "%{shortcut} Répondre au sujet"
|
||||
reply_post: "%{shortcut} Répondre au message"
|
||||
quote_post: "%{shortcut} Citer le message"
|
||||
@ -4387,6 +4414,7 @@ fr:
|
||||
download: Télécharger
|
||||
clear_all: Tout désélectionner
|
||||
clear_all_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir effacer l'ensemble des mots surveillés en rapport à l'action %{action} ?"
|
||||
invalid_regex: 'Le mot surveillé « %{word} » n''est pas une expression régulière valide.'
|
||||
actions:
|
||||
block: "Bloquer"
|
||||
censor: "Censurer"
|
||||
@ -4394,13 +4422,15 @@ fr:
|
||||
flag: "Signaler"
|
||||
replace: "Remplacer"
|
||||
tag: "Étiquette"
|
||||
silence: "Mettre sous silence"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Empêchez les messages contenant ces mots d'être publiés. L'utilisateur verra un message d'erreur lorsqu'il essaiera de publier son message."
|
||||
block: "Empêcher les messages contenant ces mots d'être publiés. L'utilisateur verra un message d'erreur lorsqu'il essaiera de publier son message."
|
||||
censor: "Autoriser les messages contenant ces mots, mais les remplacer par des caractères qui masquent les mots censurés."
|
||||
require_approval: "Les messages qui contiennent ces mots devront être approuvés par un responsable avant de pouvoir être publiés."
|
||||
flag: "Autoriser les messages qui contiennent ces mots, mais les marquer comme étant signalés pour que les modérateurs puissent les examiner."
|
||||
replace: "Remplacer certains mots contenus dans des messages par d'autres mots ou par des liens"
|
||||
tag: "Étiqueter automatiquement les sujets en fonction de leur premier message"
|
||||
silence: "Un utilisateur dont les premiers messages contiennent ces mots sera mis sous silence automatiquement, et ses messages devront être examinés par un responsable avant d'être publiés."
|
||||
form:
|
||||
label: "Contient le mot ou l'expression"
|
||||
placeholder: "Saisissez un mot ou une expression (* sert de caractère générique)"
|
||||
@ -4416,6 +4446,7 @@ fr:
|
||||
upload_successful: "Envoi réussi. Les mots ont été ajoutés."
|
||||
test:
|
||||
button_label: "Tester"
|
||||
modal_title: "Tester les mots surveillés pour l'action « %{action} »"
|
||||
description: "Entrez le texte ci-dessous pour vérifier les correspondances avec les mots surveillés"
|
||||
found_matches: "Correspondances trouvées :"
|
||||
no_matches: "Aucune correspondance trouvée"
|
||||
@ -4474,6 +4505,7 @@ fr:
|
||||
suspend_reasons:
|
||||
not_listening_to_staff: "N'écoute pas les remarques des responsables"
|
||||
consuming_staff_time: "A fait perdre un temps excessif aux responsables"
|
||||
combative: "Trop belliqueux"
|
||||
in_wrong_place: "Au mauvais endroit"
|
||||
no_constructive_purpose: "Aucun but constructif à ses actions autre que de créer une dissidence au sein de la communauté"
|
||||
custom: "Personnalisé…"
|
||||
|
@ -640,7 +640,6 @@ gl:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Caixa de correo sincronizada"
|
||||
none_found: "Non se atoparon caixas de correo nesta conta de correo electrónico."
|
||||
disabled: "desactivado"
|
||||
membership:
|
||||
title: Incorporación
|
||||
access: Acceso
|
||||
@ -4334,6 +4333,7 @@ gl:
|
||||
flag: "Sinalar"
|
||||
replace: "Substituír"
|
||||
tag: "Etiqueta"
|
||||
silence: "Silenciar"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Evitar as publicacións que conteñen estas palabras. O usuario verá unha mensaxe de erro cando tente enviar a publicación."
|
||||
censor: "Permitir publicacións que conteñan estas palabras pero substitúeas por caracteres que oculten as palabras censuradas."
|
||||
|
@ -633,6 +633,7 @@ he:
|
||||
custom: "תאריך ושעה מותאמים אישית"
|
||||
relative: "זמן יחסי"
|
||||
none: "אין צורך"
|
||||
last_custom: "התאריך והשעה האחרונים שהותאמו אישית"
|
||||
user_action:
|
||||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> פרסם <a href='%{topicUrl}'>את הנושא</a>"
|
||||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>את/ה</a> פרסמת <a href='%{topicUrl}'>את הנושא</a>"
|
||||
@ -715,6 +716,21 @@ he:
|
||||
email:
|
||||
title: "כתובת דוא״ל"
|
||||
status: "סונכרנו %{old_emails} / %{total_emails} הודעות דוא״ל דרך IMAP."
|
||||
enable_smtp: "הפעלת SMTP"
|
||||
enable_imap: "הפעלת IMAP"
|
||||
test_settings: "בדיקת ההגדרות"
|
||||
save_settings: "שמירת ההגדרות"
|
||||
settings_required: "כל ההגדרות נחוצות, נא למלא את כל השדות בטרם האימות."
|
||||
smtp_settings_valid: "הגדרות ה־SMTP תקינות."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "הגדרות נוספות"
|
||||
imap_alpha_warning: "אזהרה: יכולת זו היא בחיתולים. יש תמיכה רשמית רק ב־GMail. השימוש על אחריותך בלבד!"
|
||||
imap_settings_valid: "הגדרות ה־IMAP תקינות."
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "עליך לבחור תיבת דואר עבור תצורת IMAP זו, אחרת לא יסונכרנו תיבות דואר כלל!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "מילוי הגדרות מראש עבור:"
|
||||
gmail: "GMail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "פרטי גישה"
|
||||
smtp_server: "שרת SMTP"
|
||||
@ -732,7 +748,7 @@ he:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "תיבת דוא״ל מסונכרנת"
|
||||
none_found: "לא נמצאו תיבות דוא״ל בחשבון הדוא״ל הזה."
|
||||
disabled: "מושבת"
|
||||
disabled: "מושבתת"
|
||||
membership:
|
||||
title: חברות
|
||||
access: גישה
|
||||
@ -1055,6 +1071,8 @@ he:
|
||||
dismiss_notifications: "בטלו הכל"
|
||||
dismiss_notifications_tooltip: "סימון כל ההתראות שלא נקראו כהתראות שנקראו"
|
||||
no_messages_title: "אין לך הודעות כלל"
|
||||
no_messages_body: >
|
||||
עליך לנהל שיחה אישית עם מישהו או מישהי מחוץ לרצף הדיון?<br><br> ניתן לשלוח אליו או אליה הודעה על ידי בחירת תמונת המשתמש המתאימה ואיתור הכפתור הודעה %{icon}. לקבלת עזרה, ניתן <a href='%{aboutUrl}'>לשלוח הודעה לאחד מחברי הסגל</a>.
|
||||
no_bookmarks_title: "עדיין לא הוספת שום דבר לסימניות"
|
||||
no_bookmarks_body: >
|
||||
ניתן להתחיל להוסיף פוסטים לסימניות עם הכפתור %{icon} והן תופענה כאן לפנייה בקלות. ניתן גם לתזמן תזכורת!
|
||||
@ -1065,6 +1083,7 @@ he:
|
||||
description: "דילוג על עצות ועיטורים של קבלת משתמשים חדשים"
|
||||
not_first_time: "לא הפעם הראשונה שלך?"
|
||||
skip_link: "דילוג על העצות האלו"
|
||||
read_later: "אקרא את זה אחר כך."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "הגדרת ערכת עיצוב זו כבררת המחדל לכל המכשירים שלי"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "הגדרת ערכות צבעים כבררת מחדל לכל המכשירים שלי"
|
||||
color_scheme: "ערכת צבעים"
|
||||
@ -1183,11 +1202,11 @@ he:
|
||||
interface: "מנשק"
|
||||
apps: "יישומים"
|
||||
change_password:
|
||||
success: "(דואר אלקטרוני נשלח)"
|
||||
in_progress: "(שולח דואר אלקטרוני)"
|
||||
success: "(דוא״ל נשלח)"
|
||||
in_progress: "(דוא״ל בשליחה)"
|
||||
error: "(שגיאה)"
|
||||
emoji: "אמוג׳י של מנעול"
|
||||
action: "שלח דואר אלקטרוני לשחזור סיסמה"
|
||||
action: "שליחת דוא״ל לאיפוס סיסמה"
|
||||
set_password: "הזן סיסמה"
|
||||
choose_new: "בחרו סיסמה חדשה"
|
||||
choose: "בחרו סיסמה"
|
||||
@ -1272,7 +1291,7 @@ he:
|
||||
title: "הוספת דוא״ל"
|
||||
add: "הוספה"
|
||||
change_email:
|
||||
title: "שנה דואר אלקטרוני"
|
||||
title: "החלפת כתובת דוא״ל"
|
||||
taken: "סליחה, הכתובת הזו אינה זמינה."
|
||||
error: "הייתה שגיאה בשינוי כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אולי היא תפוסה?"
|
||||
success: "שלחנו דואר אלקטרוני לכתובת הדואר הזו. בבקשה עיקבו אחרי הוראות האישור שם."
|
||||
@ -1321,6 +1340,7 @@ he:
|
||||
invalid: "בבקשה הכניסו כתובת דואר אלקטרוני תקינה"
|
||||
authenticated: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך אושרה על ידי %{provider}"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "הודעת ההזמנה שלך בדוא״ל אינה תואמת להודעה שאומתה על ידי %{provider}"
|
||||
authenticated_by_invite: "כתובת הדוא״ל שלך אושרה על ידי ההזמנה"
|
||||
frequency_immediately: "נשלח לך הודעה בדוא״ל מיידית אם טרם קראת את מה ששלחנו לך קודם."
|
||||
frequency:
|
||||
one: "נשלח לך הודעה בדוא״ל רק אם לא הופעת בדקה האחרונה."
|
||||
@ -3242,7 +3262,7 @@ he:
|
||||
general: "כללי"
|
||||
moderation: "פיקוח"
|
||||
appearance: "מראה"
|
||||
email: "דואר אלקטרוני"
|
||||
email: "דוא״ל"
|
||||
list_filters:
|
||||
all: "כל הנושאים"
|
||||
none: "אין תת־קטגוריות"
|
||||
@ -3600,6 +3620,9 @@ he:
|
||||
name: אחר
|
||||
posting:
|
||||
name: מפרסמים
|
||||
favorite_max_reached: "לא ניתן להוסיף עיטורים נוספים למועדפים."
|
||||
favorite_max_not_reached: "סימון העיטור הזה כמועדף"
|
||||
favorite_count: "%{count}/%{max} עיטורים סומנו כמועדפים"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "כל התגיות"
|
||||
other_tags: "תגיות אחרות"
|
||||
@ -3871,7 +3894,7 @@ he:
|
||||
as_owner: "הגדרת משתמשים כבעלים של הקבוצה הזו"
|
||||
manage:
|
||||
interaction:
|
||||
email: דואר אלקטרוני
|
||||
email: דוא״ל
|
||||
incoming_email: "כתובת דוא״ל נכנס בהתאמה אישית"
|
||||
incoming_email_placeholder: "נא למלא כתובת דוא״ל"
|
||||
visibility: חשיפה
|
||||
@ -4458,9 +4481,9 @@ he:
|
||||
sent_at: "נשלח ב"
|
||||
time: "זמן"
|
||||
user: "משתמש"
|
||||
email_type: "סוג דואר אלקטרוני"
|
||||
email_type: "סוג דוא״ל"
|
||||
to_address: "לכתובת"
|
||||
test_email_address: "כתובת דואר אלקטרוני לבדיקה"
|
||||
test_email_address: "כתובת דוא״ל לבדיקה"
|
||||
send_test: "שליחת הודעת דוא״ל בדיקה"
|
||||
sent_test: "נשלח!"
|
||||
delivery_method: "שיטת העברה"
|
||||
@ -4642,7 +4665,7 @@ he:
|
||||
screened_emails:
|
||||
title: "הודעות דואר מסוננות"
|
||||
description: "כשמישהו מנסה ליצור חשבון חדש, כתובות הדואר האלקטרוני הבאות ייבדקו וההרשמה תחסם או שיבוצו פעולות אחרות."
|
||||
email: "כתובת דואר אלקטרוני"
|
||||
email: "כתובת דוא״ל"
|
||||
actions:
|
||||
allow: "לאפשר"
|
||||
screened_urls:
|
||||
@ -4701,6 +4724,7 @@ he:
|
||||
flag: "דגל"
|
||||
replace: "החלפה"
|
||||
tag: "תגית"
|
||||
silence: "השתקה"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "למנוע פרסום של פוסטים שמכילים את המילים הללו. בפני המשתמש תופיע הודעת שגיאה בעת ניסיון פרסום הפוסט."
|
||||
censor: "להרשות פוסטים שמכילים מילים אלו, אבל להחליף אותן בתווים שמסתירים את המילים המצונזרות."
|
||||
@ -4708,6 +4732,7 @@ he:
|
||||
flag: "להרשות פוסטים שמכילים מילים אלו, אבל לסמן אותם כבלתי הולמים כדי שמפקחים יוכלו לסקור אותם."
|
||||
replace: "להחליף מילים בפוסטים במילים או קישורים אחרים"
|
||||
tag: "לתייג אוטומטית נושאים לפי הפוסט הראשון בהם"
|
||||
silence: "פוסטים ראשונים של משתמשים המכילים מילים אלה ידרשו אישור של הסגל לפני הצגתם והמשתמש יושתק אוטומטית."
|
||||
form:
|
||||
label: "יש מילה או ביטוי"
|
||||
placeholder: "נא למלא מילה או ביטוי (* הוא תו כללי)"
|
||||
@ -4723,6 +4748,7 @@ he:
|
||||
upload_successful: "העלאה הצליחה. מילים נוספו."
|
||||
test:
|
||||
button_label: "נסיון"
|
||||
modal_title: "בדיקת מילים במעקב ‚%{action}’"
|
||||
description: "נא להקליד טקסט להלן כדי לבדוק התאמות מול מילים שבמעקב"
|
||||
found_matches: "נמצאו התאמות:"
|
||||
no_matches: "לא נמצאו התאמות"
|
||||
@ -5068,7 +5094,7 @@ he:
|
||||
basic: "התקנה בסיסית"
|
||||
users: "משתמשים"
|
||||
posting: "פרסומים"
|
||||
email: "דואר אלקטרוני"
|
||||
email: "דוא״ל"
|
||||
files: "קבצים"
|
||||
trust: "דרגת אמון"
|
||||
security: "אבטחה"
|
||||
|
@ -615,8 +615,6 @@ hu:
|
||||
title: "Beállítások"
|
||||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Engedélyezze az ismeretlen feladóktól érkező témaválaszokat."
|
||||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Lehetővé teszi az ismeretlen feladók számára, hogy válaszoljanak a csoport témáira. Ha ez nincs engedélyezve, akkor az e-mail címekről érkező válaszok, amelyek még nem szerepelnek az IMAP e-mail szálában, vagy meghívást kaptak a témára, új témát hoznak létre."
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "kikapcsolva"
|
||||
membership:
|
||||
title: Tagság
|
||||
access: Hozzáférés
|
||||
@ -3291,6 +3289,7 @@ hu:
|
||||
censor: "Cenzúra"
|
||||
require_approval: "Jóváhagyást igényel"
|
||||
flag: "Jelölés"
|
||||
silence: "Elnémítás"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
flag: "Engedélyezze az ezeket a szavakat tartalmazó bejegyzéseket, de nem megfelelőnek jelölje őket, így a moderátorok átnézhetik azokat."
|
||||
form:
|
||||
|
@ -559,8 +559,6 @@ hy:
|
||||
password: "Գաղտնաբառ"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Կարգավորումներ"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "անջատված"
|
||||
membership:
|
||||
title: Անդամակցություն
|
||||
access: Թույլտվություն
|
||||
@ -3750,6 +3748,7 @@ hy:
|
||||
require_approval: "Պահանջել Հաստատում"
|
||||
flag: "Դրոշակավորել"
|
||||
replace: "Փոխարինել"
|
||||
silence: "Լռեցնել"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Արգելել այս բառերը պարունակող գրառումների հրապարակումը: Օգտատերը կտեսնի սխալի հաղորդագրություն, երբ փորձի կատարել գրառում:"
|
||||
censor: "Թույլատրել այս բառերը պարունակող գրառումները, սակայն փոխարինել դրանք սիմվոլներով, որոնք կթաքցնեն գրաքննության ենթարկված բառերը:"
|
||||
|
@ -521,8 +521,6 @@ id:
|
||||
password: "Kata Sandi"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Pengaturan"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "dinonaktifkan"
|
||||
membership:
|
||||
title: Keanggotaan
|
||||
access: Mengakses
|
||||
|
@ -629,6 +629,25 @@ it:
|
||||
email:
|
||||
title: "Email"
|
||||
status: "Sincronizzate %{old_emails} / %{total_emails} email via IMAP."
|
||||
enable_smtp: "Abilita SMTP"
|
||||
enable_imap: "Abilita IMAP"
|
||||
test_settings: "Prova le impostazioni"
|
||||
save_settings: "Salva Impostazioni"
|
||||
settings_required: "Tutte le impostazioni sono obbligatorie, si prega di compilare tutti i campi prima della convalida."
|
||||
smtp_settings_valid: "Impostazioni SMTP valide."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "Quando abiliti l'SMTP di gruppo, tutte le email in uscita dalla casella di posta del gruppo saranno inviate usando queste impostazioni SMTP, invece che tramite il server di posta configurato per le altre email inviate dal forum."
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "Altre impostazioni"
|
||||
imap_instructions: "Quando si abilita l'IMAP di gruppo, le e-mail vengono sincronizzate tra la casella di posta del gruppo e il server IMAP e la casella di posta forniti. Affinché l'IMAP possa essere abilitato, l'SMTP deve prima essere impostato con credenziali valide e verificate. Il nome utente e la password di posta elettronica utilizzati per SMTP saranno utilizzati anche per IMAP. Per ulteriori informazioni vedi l'annuncio della funzionalità su <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">Discourse Meta</a>."
|
||||
imap_alpha_warning: "Attenzione: questa è una funzionalità in stadio alfa. Solo Gmail è ufficialmente supportato. Usare a proprio rischio e pericolo!"
|
||||
imap_settings_valid: "Impostazioni IMAP valide."
|
||||
smtp_disable_confirm: "Se disabiliti SMTP, tutte le impostazioni SMTP e IMAP verranno reimpostate e le funzionalità associate verranno disabilitate. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||||
imap_disable_confirm: "Se disabiliti IMAP tutte le impostazioni IMAP verranno reimpostate e le funzionalità associate verranno disabilitate. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "Devi selezionare una casella di posta per questa configurazione IMAP, altrimenti non verrà sincronizzata nessuna casella di posta!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "Precompila con impostazioni per:"
|
||||
gmail: "GMail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Credenziali"
|
||||
smtp_server: "Server SMTP"
|
||||
@ -646,7 +665,6 @@ it:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Maibox sincronizzata"
|
||||
none_found: "Nessuna mailbox trovata in questo account e-mail."
|
||||
disabled: "disabilitata"
|
||||
membership:
|
||||
title: Iscrizione
|
||||
access: Accesso
|
||||
@ -969,6 +987,7 @@ it:
|
||||
description: "Salta i suggerimenti e i distintivi per l'inserimento dei nuovi utenti"
|
||||
not_first_time: "Non è la tua prima volta?"
|
||||
skip_link: "Ignora questi consigli"
|
||||
read_later: "Lo leggerò più tardi."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "Rendi questo il tema di default su tutti i miei dispositivi."
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Imposta questa combinazione (o combinazioni) di colori come predefinita/e su tutti i miei dispositivi"
|
||||
color_scheme: "Combinazione di colori"
|
||||
@ -1221,6 +1240,7 @@ it:
|
||||
invalid: "Inserisci un indirizzo email valido"
|
||||
authenticated: "%{provider} ha autenticato la tua email"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "La tua email di invito non corrisponde all'email autenticata da %{provider}"
|
||||
authenticated_by_invite: "La tua email è stata autenticata dall'invito"
|
||||
frequency_immediately: "Ti invieremo immediatamente una email se non hai letto ciò per cui ti stiamo scrivendo."
|
||||
frequency:
|
||||
one: "TI invieremo un email solo se non ti avremo visto nell'ultimo minuto."
|
||||
@ -2149,10 +2169,13 @@ it:
|
||||
delete: "Elimina argomenti"
|
||||
dismiss: "Letti"
|
||||
dismiss_read: "Nascondi tutti i non letti"
|
||||
dismiss_read_with_selected: "Ignora %{count} non letti"
|
||||
dismiss_button: "Ignora…"
|
||||
dismiss_button_with_selected: "Ignora (%{count})…"
|
||||
dismiss_tooltip: "Ignora solo i nuovi messaggi o smetti di seguire gli argomenti"
|
||||
also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti in modo che non vengano più visualizzati come non letti per me"
|
||||
dismiss_new: "Ignora i nuovi messaggi"
|
||||
dismiss_new_with_selected: "Ignora i nuovi (%{count})"
|
||||
toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti"
|
||||
actions: "Azioni Multiple"
|
||||
change_category: "Imposta categoria"
|
||||
@ -3314,6 +3337,9 @@ it:
|
||||
name: Altri
|
||||
posting:
|
||||
name: Pubblicazione
|
||||
favorite_max_reached: "Non puoi aggiungere altri distintivi ai preferiti."
|
||||
favorite_max_not_reached: "Imposta questo distintivo come preferito"
|
||||
favorite_count: "%{count}/%{max} distintivi contrassegnati come preferiti"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "Etichette"
|
||||
other_tags: "Altre Etichette"
|
||||
@ -4380,6 +4406,7 @@ it:
|
||||
download: Scarica
|
||||
clear_all: Deseleziona Tutto
|
||||
clear_all_confirm: "Vuoi davvero cancellare tutte le parole che osservi per l'azione %{action}?"
|
||||
invalid_regex: 'La parola controllata "%{word}" è un''espressione regolare non valida.'
|
||||
actions:
|
||||
block: "Blocca"
|
||||
censor: "Censura"
|
||||
@ -4387,12 +4414,14 @@ it:
|
||||
flag: "Segnala"
|
||||
replace: "Sostituisci"
|
||||
tag: "Etichetta"
|
||||
silence: "Silenzio"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Impedisci che i messaggi contenenti queste parole siano pubblicati. L'utente visualizzerà un messaggio di errore quando cercherà di pubblicare il messaggio."
|
||||
censor: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma sostituiscile con caratteri che nascondono le parole censurate."
|
||||
require_approval: "I messaggi contenenti queste parole richiederanno l'approvazione dello staff prima di poter essere visualizzati."
|
||||
flag: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma segnalale come inappropriate in modo che i moderatori possano revisionarle."
|
||||
replace: "Sostituisci le parole nei messaggi con altre parole o link"
|
||||
silence: "I primi post degli utenti che contengono queste parole richiederanno l'approvazione dello staff prima di essere visibili, e l'utente verrà automaticamente silenziato."
|
||||
form:
|
||||
placeholder_regexp: "espressione regolare"
|
||||
replacement_label: "Sostituzione"
|
||||
|
@ -585,7 +585,6 @@ ja:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "同期されたメールボックス"
|
||||
none_found: "このメールアカウントにはメールボックスが見つかりませんでした。"
|
||||
disabled: "無効"
|
||||
membership:
|
||||
title: メンバーシップ
|
||||
access: アクセス
|
||||
|
@ -351,6 +351,7 @@ ko:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "유형 보너스"
|
||||
title: "특정한 검토 유형에는 관리자가 보너스를 할당하여 우선 순위를 높일 수 있습니다."
|
||||
stale_help: "이 검토 가능 항목은 다른 사람에 의해 해결되었습니다."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "다른 사용자가 처리하지 못하도록 이 항목을 지정 할 수 있습니다."
|
||||
required: "항목을 검토하려면 먼저 항목을 검토 요청을 해야합니다."
|
||||
@ -587,6 +588,21 @@ ko:
|
||||
email:
|
||||
title: "이메일"
|
||||
status: "IMAP을 통해 %{old_emails} / %{total_emails} 동기화"
|
||||
enable_smtp: "SMTP 사용"
|
||||
enable_imap: "IMAP 활성화"
|
||||
test_settings: "테스트 설정"
|
||||
save_settings: "설정 저장"
|
||||
settings_required: "모든 설정은 필수입니다. 유효성 검사 전에 모든 필드를 입력하십시오."
|
||||
smtp_settings_valid: "SMTP 설정이 유효합니다."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "추가 설정"
|
||||
imap_settings_valid: "IMAP 설정이 유효합니다."
|
||||
imap_disable_confirm: "IMAP을 사용하지 않도록 설정하면 모든 IMAP 설정이 재설정되고 관련 기능이 비활성화됩니다.계속하시겠습니까?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "이 IMAP 구성에 대해 사서함을 선택해야합니다. 그렇지 않으면 사서함이 동기화되지 않습니다!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "다음 설정으로 미리 채우기:"
|
||||
gmail: "지메일"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "자격 증명"
|
||||
smtp_server: "SMTP 서버"
|
||||
@ -923,6 +939,7 @@ ko:
|
||||
description: "새 사용자 온보딩 팁 및 배지 건너뛰기"
|
||||
not_first_time: "처음이 아니십니까?"
|
||||
skip_link: "이 팁 건너 뛰기"
|
||||
read_later: "나중에 읽어 볼게요."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "이 테마를 모든 기기에서 기본 테마로 설정"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "모든 장치에서 기본 색 구성표 설정"
|
||||
color_scheme: "색상 구성표"
|
||||
@ -1375,6 +1392,10 @@ ko:
|
||||
bulk_invite:
|
||||
none: "이 페이지에 표시할 초대장이 없습니다."
|
||||
text: "일괄 초대"
|
||||
instructions: |
|
||||
<p>사용자 리스트를 이용해 초대를 빠르게 진행하십시오. 초대하려는 사용자의 이메일 주소를 한 라인당 하나씩 입력한 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">CSV 파일</a>을 준비하십시오. 그룹에 사람을 추가하거나 처음 로그인 할 때 특정 주제로 보내려는 경우 쉼표로 구분해 정보를 제공 할 수 있습니다.</p>
|
||||
<pre>john@smith.com,첫 번째 그룹명;두 번째 그룹명,글_id</pre>
|
||||
<p> CSV 파일에서에 입력된 모든 이메일 주소로 초대장이 전송되며 나중에 관리 할 수 있습니다.</p>
|
||||
progress: "%{progress}% 업로드..."
|
||||
success: "파일이 성공적으로 업로드되었습니다. 프로세스가 완료되면 메시지를 통해 알려드립니다."
|
||||
error: "죄송합니다. 파일은 CSV 형식이어야 합니다."
|
||||
@ -2185,6 +2206,7 @@ ko:
|
||||
select: "사용자는 이 글에 한 번 씩만 댓글을 작성 할 수 있습니다."
|
||||
description: "빠르게 진행되거나 논쟁이되는 대화에서 신중한 대화를 유도하기위해 사용자는이 글에 추가로 글을 작성하기 위해서는 기다려야합니다."
|
||||
enable: "활성화"
|
||||
update: "업데이트"
|
||||
enabled_until: "다음까지 사용 가능:"
|
||||
remove: "비활성화"
|
||||
hours: "시간:"
|
||||
@ -2534,6 +2556,7 @@ ko:
|
||||
deselect_all: 전체 선택 해제
|
||||
description:
|
||||
other: "<b>%{count}</b>개의 개시글을 선택하셨어요."
|
||||
deleted_by_author_simple: "(작성자가 삭제한 글)"
|
||||
post:
|
||||
quote_reply: "인용하기"
|
||||
quote_share: "공유"
|
||||
@ -2548,6 +2571,7 @@ ko:
|
||||
follow_quote: "인용 글로 이동"
|
||||
show_full: "전체 글 보기"
|
||||
show_hidden: "무시 된 내용을 봅니다."
|
||||
deleted_by_author_simple: "(작성자가 삭제한 댓글)"
|
||||
collapse: "축소"
|
||||
expand_collapse: "확장/축소"
|
||||
locked: "이 글은 운영진에 의해 수정이 금지 되었습니다."
|
||||
@ -4223,6 +4247,7 @@ ko:
|
||||
flag: "신고"
|
||||
replace: "바꾸기"
|
||||
tag: "태그"
|
||||
silence: "쓰기 금지"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "이 단어를 포함한 포스트는 게시되지 못하게 합니다. 사용자가 포스트를 올리려할 때 에러 메시지를 표시합니다."
|
||||
censor: "이 단어를 포함해도 포스트는 올라가지만, 가리기 설정된 단어는 다른 글자로 교체됩니다."
|
||||
|
@ -530,8 +530,6 @@ lt:
|
||||
password: "Slaptažodis"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Nustatymai"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "uždrausta"
|
||||
membership:
|
||||
title: Narystė
|
||||
access: Prieiga
|
||||
@ -2896,6 +2894,7 @@ lt:
|
||||
block: "Blokuoti"
|
||||
require_approval: "Reikalauja patvirtinimo"
|
||||
flag: "Pranešti"
|
||||
silence: "Nutildyti"
|
||||
form:
|
||||
add: "Pridėti"
|
||||
success: "Sėkmingai"
|
||||
|
@ -476,8 +476,6 @@ nb_NO:
|
||||
password: "Passord"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Innstillinger"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "deaktivert"
|
||||
membership:
|
||||
title: Medlemskap
|
||||
access: Tilgang
|
||||
@ -3145,6 +3143,7 @@ nb_NO:
|
||||
censor: "Sensurer"
|
||||
require_approval: "Krev godkjenning"
|
||||
flag: "Flagg"
|
||||
silence: "Demp"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Forhindre innlegg som inneholder disse ordene, fra å bli opprettet. Brukeren vil se en feilmelding når vedkommende prøver å opprette innlegget sitt."
|
||||
censor: "Tillat innlegg som inneholder disse ordene, men erstatt dem med bokstaver som skjuler de sensurerte ordene."
|
||||
|
@ -646,7 +646,6 @@ nl:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Gesynchroniseerd postvak"
|
||||
none_found: "Geen postvakken gevonden in deze e-mailaccount."
|
||||
disabled: "uitgeschakeld"
|
||||
membership:
|
||||
title: Lidmaatschap
|
||||
access: Toegang
|
||||
@ -4387,6 +4386,7 @@ nl:
|
||||
flag: "Markeren"
|
||||
replace: "Vervangen"
|
||||
tag: "Taggen"
|
||||
silence: "Dempen"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Het plaatsen van berichten die deze woorden bevatten tegengaan. Gebruikers zien een foutbericht wanneer ze hun bericht proberen te verzenden."
|
||||
censor: "Berichten met deze woorden toestaan, maar deze vervangen door tekens die de gecensureerde woorden verbergen."
|
||||
|
@ -732,7 +732,6 @@ pl_PL:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Zsynchronizowana skrzynka pocztowa"
|
||||
none_found: "Na tym koncie e-mail nie znaleziono żadnych skrzynek pocztowych."
|
||||
disabled: "wyłączone"
|
||||
membership:
|
||||
title: Członkostwo
|
||||
access: Dostęp
|
||||
@ -4692,6 +4691,7 @@ pl_PL:
|
||||
flag: "Oflaguj"
|
||||
replace: "Zamień"
|
||||
tag: "Tag"
|
||||
silence: "Wycisz"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Zapobiegaj publikacji postów zawierających te słowa. Użytkownicy zobaczą błąd próbując wysłać taki wpis."
|
||||
censor: "Zezwalaj na wysyłanie wpisów zawierających te słowa, ale zamień na znaki ukrywające ocenzurowane słowa."
|
||||
|
@ -638,7 +638,6 @@ pt:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Caixa de Correio Sincronizada"
|
||||
none_found: "Não foram encontradas caixas de correio nesta conta de e-mail."
|
||||
disabled: "desativado"
|
||||
membership:
|
||||
title: Filiação
|
||||
access: Acesso
|
||||
|
@ -311,6 +311,7 @@ pt_BR:
|
||||
abandon:
|
||||
confirm: "Você tem um rascunho em andamento para este tópico. O que você gostaria de fazer com ele?"
|
||||
yes_value: "Descartar"
|
||||
no_value: "Retomar a edição"
|
||||
topic_count_latest:
|
||||
one: "Veja %{count} tópico novo ou atualizado"
|
||||
other: "Veja %{count} tópicos novos ou atualizados"
|
||||
@ -329,6 +330,7 @@ pt_BR:
|
||||
upload: "Enviar"
|
||||
uploading: "Enviando..."
|
||||
uploading_filename: "Enviando: %{filename}..."
|
||||
processing_filename: "Processando: %{filename}..."
|
||||
clipboard: "área de transferência"
|
||||
uploaded: "Enviado!"
|
||||
pasting: "Colando..."
|
||||
@ -378,6 +380,7 @@ pt_BR:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "tipo de bônus"
|
||||
title: "Certos tipos passíveis de revisão podem receber um bônus da equipe para torná-los uma prioridade mais alta."
|
||||
stale_help: "Esta revisão foi resolvida por outra pessoa."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "Você pode reivindicar este item para impedir que outras pessoas o revisem."
|
||||
required: "Você precisa reivindicar itens antes de poder revisá-los."
|
||||
@ -547,6 +550,7 @@ pt_BR:
|
||||
custom: "Data e hora personalizadas"
|
||||
relative: "Tempo relativo"
|
||||
none: "Nenhum necessário"
|
||||
last_custom: "Última data personalizada"
|
||||
user_action:
|
||||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
|
||||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Você</a> postou <a href='%{topicUrl}'>o tópico</a>"
|
||||
@ -600,6 +604,7 @@ pt_BR:
|
||||
title: "Digite nomes de usuários ou endereços de email"
|
||||
input_placeholder: "Nomes de usuário ou endereços de email"
|
||||
usernames:
|
||||
title: "Insira os nomes de usuário"
|
||||
input_placeholder: "Nomes de usuários"
|
||||
notify_users: "Notificar usuários"
|
||||
requests:
|
||||
@ -626,6 +631,19 @@ pt_BR:
|
||||
email:
|
||||
title: "E-mail"
|
||||
status: "Sincronizado %{old_emails} / %{total_emails} dos emails via IMAP."
|
||||
enable_smtp: "Habilitar SMTP"
|
||||
enable_imap: "Habilitar IMAP"
|
||||
test_settings: "Configurações de Teste"
|
||||
save_settings: "Salvar Configurações"
|
||||
settings_required: "Todas as configurações são obrigatórias, por favor preencha todos os campos antes de validar."
|
||||
smtp_settings_valid: "Configurações de SMTP válidas."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "Quando você habilita o SMTP para o grupo, todos os e-mails enviados da caixa de entrada do grupo serão enviados por meio das configurações de SMTP especificadas aqui, ao invés do servidor de e-mail configurado para outros e-mails enviados por seu fórum."
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "Configurações Adicionais"
|
||||
imap_instructions: "Quando você habilita o IMAP para o grupo, os e-mails são sincronizados entre a caixa de entrada do grupo e o servidor IMAP e a caixa de correio fornecidos. O SMTP deve ser habilitado com credenciais válidas e testadas antes que o IMAP possa ser habilitado. O nome de usuário e a senha de e-mail usados para SMTP serão usados para IMAP. Para obter mais informações, consulte <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">anúncio de recurso no Discourse Meta</a>."
|
||||
imap_alpha_warning: "Aviso: este recurso está no estágio alfa. Apenas o Gmail é oficialmente compatível. Use por sua conta e risco!"
|
||||
imap_settings_valid: "Configurações IMAP válidas."
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Credenciais"
|
||||
smtp_server: "Servidor SMTP"
|
||||
@ -643,7 +661,6 @@ pt_BR:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Caixa de Correio Sincronizada"
|
||||
none_found: "Nenhuma caixa de correio foi encontrada nesta conta de e-mail."
|
||||
disabled: "desativado"
|
||||
membership:
|
||||
title: Associação
|
||||
access: Acesso
|
||||
@ -4003,6 +4020,7 @@ pt_BR:
|
||||
require_approval: "Requerer aprovação"
|
||||
flag: "Bandeira,Sinalização"
|
||||
replace: "Substituir"
|
||||
silence: "Silenciar"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Impedir que postagens contendo estas palavras sejam postadas. O usuário verá uma mensagem de erro quando tentar enviar a postagem."
|
||||
censor: "Permitir postagens contendo estas palavras, mas substituí-las por caracteres que ocultem as palavras censuradas."
|
||||
|
@ -650,7 +650,6 @@ ro:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Cutie poștală sincronizată"
|
||||
none_found: "Nu au fost găsite cutii poștale în acest cont de e-mail."
|
||||
disabled: "dezactivat"
|
||||
membership:
|
||||
title: Abonare
|
||||
access: Acces
|
||||
|
@ -436,8 +436,9 @@ ru:
|
||||
name: "Уровень доверия"
|
||||
title: "Элементы, проверяемые пользователями с более высоким уровнем доверия, имеют более высокий балл."
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "тип бонуса"
|
||||
title: "Некоторые проверяемые типы могут быть назначены бонус сотрудниками, чтобы сделать их более приоритетными."
|
||||
name: "Тип бонуса"
|
||||
title: "Некоторым проверяемым сообщениям сотрудник может назначить бонус, чтобы сделать их более приоритетными."
|
||||
stale_help: "Проверка сообщения уже была выполнена кем-то другим."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "Вы можете зарезервировать этот контент за собой, чтобы другие не могли заняться его модерацией."
|
||||
required: "Вы должны зарезервировать контент за собой, прежде чем заняться его модерацией."
|
||||
@ -716,6 +717,25 @@ ru:
|
||||
email:
|
||||
title: "Email"
|
||||
status: "Синхронизированные %{old_emails} / %{total_emails} электронные письма через IMAP."
|
||||
enable_smtp: "Включить SMTP"
|
||||
enable_imap: "Включить IMAP"
|
||||
test_settings: "Тест настроек"
|
||||
save_settings: "Сохранить настройки"
|
||||
settings_required: "Все настройки являются обязательными, пожалуйста, заполните все поля перед проверкой."
|
||||
smtp_settings_valid: "Параметры SMTP настроены правильно."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "Когда вы включаете SMTP для группы, все исходящие электронные письма, отправляемые из группового почтового ящика, будут отправляться через указанные здесь настройки. Стандартные почтовые настройки, используемые при отправке других писем, в этом случае использоваться не будут."
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "Дополнительные настройки"
|
||||
imap_instructions: "Когда вы включаете IMAP для группы, электронные письма синхронизируются между почтовым ящиком группы и указанным IMAP-сервером. Перед включением IMAP необходимо включить SMTP, указав актуальные учётные данные. Имя пользователя и пароль электронной почты, используемые в настройках SMTP, будут использоваться и для IMAP. Для получения дополнительной информации см. тему <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">IMAP support for group inboxes</a>."
|
||||
imap_alpha_warning: "Предупреждение: этот функционал находится на альфа-стадии разработки. Официально поддерживается только Gmail. Используйте на свой риск!"
|
||||
imap_settings_valid: "Параметры IMAP настроены правильно."
|
||||
smtp_disable_confirm: "Если вы отключите SMTP, все настройки SMTP и IMAP будут сброшены и соответствующие функции будут отключены. Вы действительно хотите продолжить?"
|
||||
imap_disable_confirm: "Если вы отключите IMAP, все настройки IMAP будут сброшены, а соответствующие функции будут отключены. Вы действительно хотите продолжить?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "Вы должны выбрать почтовый ящик для этой конфигурации IMAP, в противном случае почтовые ящики не будут синхронизироваться!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "Заполните предварительные настройки для:"
|
||||
gmail: "GMail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Учётная запись"
|
||||
smtp_server: "SMTP-сервер"
|
||||
@ -733,7 +753,7 @@ ru:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Синхронизированный почтовый ящик"
|
||||
none_found: "В этой учётной записи электронной почты не найдено ни одного почтового ящика."
|
||||
disabled: "отключён"
|
||||
disabled: "Отключено"
|
||||
membership:
|
||||
title: Участник
|
||||
access: Доступ
|
||||
@ -1070,6 +1090,7 @@ ru:
|
||||
description: "Не выдавать награды и не показывать советы новым пользователям"
|
||||
not_first_time: "Не в первый раз?"
|
||||
skip_link: "Пропустить эти советы"
|
||||
read_later: "Прочитаю позже."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "Сделать эту тему темой по умолчанию на всех моих устройствах"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Установить цветовую схему по умолчанию на всех моих устройствах"
|
||||
color_scheme: "Цветовая схема"
|
||||
@ -1326,6 +1347,7 @@ ru:
|
||||
invalid: "Введите действующий адрес электронной почты"
|
||||
authenticated: "Ваш адрес электронной почты подтверждён через %{provider}"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "Ваш пригласительный адрес не совпадает с адресом электронной почты, подтверждённым через %{provider}"
|
||||
authenticated_by_invite: "Ваш адрес электронной почты подтверждён через приглашение"
|
||||
frequency_immediately: "Получать уведомления о новых непрочитанных сообщениях незамедлительно."
|
||||
frequency:
|
||||
one: "Мы отправим вам письмо только в том случае, если вы более %{count} минуты находитесь офлайн."
|
||||
@ -2320,10 +2342,13 @@ ru:
|
||||
delete: "Удалить темы"
|
||||
dismiss: "Отложить"
|
||||
dismiss_read: "Отложить все непрочитанные"
|
||||
dismiss_read_with_selected: "Пометить прочитанными (%{count})"
|
||||
dismiss_button: "Отложить..."
|
||||
dismiss_button_with_selected: "Пометить прочитанными (%{count})..."
|
||||
dismiss_tooltip: "Отложить новые сообщения или перестать следить за этими темами"
|
||||
also_dismiss_topics: "Перестать следить за этими темами, чтобы они никогда больше не высвечивались как непрочитанные"
|
||||
dismiss_new: "Отложить новые"
|
||||
dismiss_new_with_selected: "Отклонить новые (%{count})"
|
||||
toggle: "Вкл./выкл. выбор нескольких тем"
|
||||
actions: "Массовые действия"
|
||||
change_category: "Задать раздел"
|
||||
@ -3610,6 +3635,9 @@ ru:
|
||||
name: Прочее
|
||||
posting:
|
||||
name: Публикации
|
||||
favorite_max_reached: "В избранное добавлено максимально допустимое количество наград."
|
||||
favorite_max_not_reached: "Добавить эту награду в избранное"
|
||||
favorite_count: "%{count} из %{max} наград добавлены в избранное"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "Все теги"
|
||||
other_tags: "Другие теги"
|
||||
@ -4696,6 +4724,7 @@ ru:
|
||||
download: Скачать слова
|
||||
clear_all: Удалить слова
|
||||
clear_all_confirm: "Вы действительно хотите удалить все контролируемые слова, используемые на вкладке '%{action}'?"
|
||||
invalid_regex: 'Контролируемое слово "%{word}" не является допустимым регулярным выражением.'
|
||||
actions:
|
||||
block: "Блокировка"
|
||||
censor: "Цензура"
|
||||
@ -4703,6 +4732,7 @@ ru:
|
||||
flag: "Жалобы"
|
||||
replace: "Замена"
|
||||
tag: "Теги"
|
||||
silence: "Блокировка первых сообщений"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Запретить публикацию сообщений, содержащих эти слова. Пользователь увидит сообщение об ошибке при попытке отправить своё сообщение."
|
||||
censor: "Разрешить сообщения, содержащие эти слова, но заменять их символами, которые скрывают нецензурные выражения."
|
||||
@ -4710,6 +4740,7 @@ ru:
|
||||
flag: "Разрешить сообщения, содержащие эти слова, но помечать их как неприемлемые, чтобы модераторы могли их оценить."
|
||||
replace: "Заменить слова в сообщениях другими словами или ссылками."
|
||||
tag: "Автоматически помечать тегами темы, содержащие эти слова в первом сообщении."
|
||||
silence: "Первые сообщения пользователя, содержащие эти слова, потребуют одобрения персонала, прежде чем они будут доступны; пользователь будет автоматически заблокирован."
|
||||
form:
|
||||
label: "Слово или фраза"
|
||||
placeholder: "Введите слово или фразу (* - подстановочный знак)"
|
||||
@ -4725,6 +4756,7 @@ ru:
|
||||
upload_successful: "Загрузка прошла успешна. Слова добавлены."
|
||||
test:
|
||||
button_label: "Тестирование слов"
|
||||
modal_title: "Тест контролируемых слов - '%{action}'"
|
||||
description: "Введите текст, чтобы проверить совпадения с контролируемыми словами:"
|
||||
found_matches: "Найденные совпадения:"
|
||||
no_matches: "Совпадений не найдено"
|
||||
|
@ -482,8 +482,6 @@ sk:
|
||||
password: "Heslo"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Nastavenia"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "vypnuté"
|
||||
membership:
|
||||
title: Členstvo
|
||||
access: Prístup
|
||||
|
@ -667,7 +667,6 @@ sl:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Sinhronizirani nabiralnik"
|
||||
none_found: "V tem računu nismo našli poštnega nabiralnika."
|
||||
disabled: "onemogočeno"
|
||||
membership:
|
||||
title: Članstvo
|
||||
access: Dostopnost
|
||||
@ -3935,6 +3934,7 @@ sl:
|
||||
require_approval: "Zahtevaj odobritev"
|
||||
flag: "Prijavi"
|
||||
replace: "Zamenjaj"
|
||||
silence: "Utišaj"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Onemogoči objavo prispevkov, ki vsebujejo te besede. Uporabnik bo dobil sporočilo o napaki, ko bo hotel objaviti prispevek."
|
||||
censor: "Dovoli prispevke s temi besedami, ampak jih zamenjaj z znaki, ki skrijejo cenzurirane besede."
|
||||
|
@ -380,6 +380,7 @@ sv:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "typ bonus"
|
||||
title: "Vissa granskningsärenden kan tilldelas en bonus av personal för att ge dem en högre prioritet."
|
||||
stale_help: "Denna granskningsbara har lösts av någon annan."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "Du kan göra anspråk på detta för att förhindra andra från att granska det."
|
||||
required: "Du måste göra anspråk innan du kan granska dem."
|
||||
@ -630,6 +631,25 @@ sv:
|
||||
email:
|
||||
title: "E-post"
|
||||
status: "Synkroniserat %{old_emails}/ %{total_emails} e-post genom IMAP."
|
||||
enable_smtp: "Aktivera SMTP"
|
||||
enable_imap: "Aktivera IMAP"
|
||||
test_settings: "Testa inställningar"
|
||||
save_settings: "Spara inställningar"
|
||||
settings_required: "Alla inställningar krävs. Fyll i alla fält innan valideringen."
|
||||
smtp_settings_valid: "SMTP-inställningar är giltiga."
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "När du aktiverar SMTP för gruppen skickas alla utgående e-postmeddelanden från gruppens inkorg via de SMTP-inställningar som anges här istället för e-postservern som konfigurerats för andra e-postmeddelanden från ditt forum."
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "Ytterligare inställningar"
|
||||
imap_instructions: "När du aktiverar IMAP för gruppen synkroniseras e-post mellan gruppinkorgen och den medföljande IMAP-servern och brevlådan. SMTP måste aktiveras med giltiga och testade autentiseringsuppgifter innan IMAP kan aktiveras. Det användarnamn och lösenord som används för SMTP kommer att användas för IMAP. Mer information finns i <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">funktionsmeddelande på Discourse Meta</a>."
|
||||
imap_alpha_warning: "Varning: Detta är en alfafunktion. Endast Gmail stöds officiellt. Använd på egen risk!"
|
||||
imap_settings_valid: "IMAP-inställningar är giltiga."
|
||||
smtp_disable_confirm: "Om du inaktiverar SMTP återställs alla SMTP- och IMAP-inställningar och tillhörande funktioner inaktiveras. Är du säker på att du vill fortsätta?"
|
||||
imap_disable_confirm: "Om du inaktiverar IMAP återställs alla IMAP-inställningar och tillhörande funktioner inaktiveras. Är du säker på att du vill fortsätta?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "Du måste välja en brevlåda för den här IMAP-konfigurationen, annars synkroniseras inga brevlådor!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "Förfyll med inställningar för:"
|
||||
gmail: "GMail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Kontouppgifter"
|
||||
smtp_server: "SMTP Server"
|
||||
@ -647,7 +667,7 @@ sv:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Synkroniserad brevlåda"
|
||||
none_found: "Inga brevlådor hittades för detta e-postkonto."
|
||||
disabled: "avstängd"
|
||||
disabled: "Inaktiverad"
|
||||
membership:
|
||||
title: Medlemskap
|
||||
access: Tillgång
|
||||
@ -972,6 +992,7 @@ sv:
|
||||
description: "Hoppa över nybörjartips och utmärkelser för ny användare"
|
||||
not_first_time: "Är det inte din första gång?"
|
||||
skip_link: "Hoppa över dessa tips"
|
||||
read_later: "Jag läser det senare."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "Gör detta till standardtema för alla mina enheter"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Ange standardfärgschema(n) för alla mina enheter"
|
||||
color_scheme: "Färgschema"
|
||||
@ -1224,6 +1245,7 @@ sv:
|
||||
invalid: "Vi ber dig ange en giltig e-postadress"
|
||||
authenticated: "Din e-postadress har blivit verifierad av %{provider}"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "Ditt inbjudningsmeddelande matchar inte den e-postadress som autentiserats av %{provider}"
|
||||
authenticated_by_invite: "Din e-postadress har verifierats genom inbjudan"
|
||||
frequency_immediately: "Vi kommer att skicka e-post till dig omedelbart om du inte har läst det som vi skickar e-post till dig om."
|
||||
frequency:
|
||||
one: "Vi skickar bara e-post om du inte synts till den senaste minuten."
|
||||
@ -2154,10 +2176,13 @@ sv:
|
||||
delete: "Ta bort ämnen"
|
||||
dismiss: "Avfärda"
|
||||
dismiss_read: "Avfärda alla olästa"
|
||||
dismiss_read_with_selected: "Avfärda %{count} olästa"
|
||||
dismiss_button: "Avfärda..."
|
||||
dismiss_button_with_selected: "Avfärda (%{count})…"
|
||||
dismiss_tooltip: "Avfärda nya inlägg eller sluta följa ämnen"
|
||||
also_dismiss_topics: "Sluta följa de här ämnena så att de aldrig syns som olästa för mig igen"
|
||||
dismiss_new: "Avfärda nya"
|
||||
dismiss_new_with_selected: "Avfärda nya (%{count})"
|
||||
toggle: "växla val av flertalet ämnen"
|
||||
actions: "Massändringar"
|
||||
change_category: "Sätt kategori"
|
||||
@ -3324,6 +3349,9 @@ sv:
|
||||
name: Övrigt
|
||||
posting:
|
||||
name: Publicera inlägg
|
||||
favorite_max_reached: "Du kan inte markera fler utmärkelser som favoriter."
|
||||
favorite_max_not_reached: "Markera denna utmärkelse som favorit"
|
||||
favorite_count: "%{count}/%{max} utmärkelser markerade som favorit"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "Alla taggar"
|
||||
other_tags: "Övriga taggar"
|
||||
@ -4390,6 +4418,7 @@ sv:
|
||||
download: Hämta
|
||||
clear_all: Rensa alla
|
||||
clear_all_confirm: "Är du säker på att du vill rensa alla bevakade ord för åtgärden %{action}?"
|
||||
invalid_regex: 'Det bevakade ordet "%{word}" är ett ogiltigt reguljärt uttryck.'
|
||||
actions:
|
||||
block: "Blockera"
|
||||
censor: "Censur"
|
||||
@ -4397,6 +4426,7 @@ sv:
|
||||
flag: "Flagga"
|
||||
replace: "Ersätt"
|
||||
tag: "Tagg"
|
||||
silence: "Tysta"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Förhindra att inlägg med dessa ord publiceras. Användaren kommer att se ett felmeddelande när de försöker skicka inlägget."
|
||||
censor: "Tillåt inlägg med dessa ord, men ersätt orden med tecken som döljer det censurerade orden."
|
||||
@ -4404,6 +4434,7 @@ sv:
|
||||
flag: "Tillåt inlägg med dessa ord, men flagga orden som olämpliga så att moderatorer kan granska dem."
|
||||
replace: "Ersätt ord i inlägg med andra ord eller länkar"
|
||||
tag: "Tagga ämnen automatiskt baserat på första inlägget"
|
||||
silence: "Användares första inlägg som innehåller dessa ord kommer att kräva godkännande av personalen innan de kan ses och användaren kommer automatiskt att tystas."
|
||||
form:
|
||||
label: "Har ord eller fras"
|
||||
placeholder: "Ange ord eller fras (* är ett jokertecken)"
|
||||
|
@ -405,8 +405,6 @@ sw:
|
||||
password: "Nywila"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Mpangilio"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "imezuiwa"
|
||||
membership:
|
||||
title: Uanachama
|
||||
access: Ufikivu
|
||||
@ -2887,6 +2885,7 @@ sw:
|
||||
censor: "Kizuizi"
|
||||
require_approval: "Inahitaji Uthibitisho"
|
||||
flag: "Bendera"
|
||||
silence: "Imenyamazishwa"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Zuia machapisho yenye maneno haya kuchapishwa. Mtumiaji ataona ujumbe wa hitilafu akijaribu kuwasilisha chapisho."
|
||||
censor: "Ruhusu machapisho yenye maneno yafuatayo, lakini badilisha maneno hayo na herufi zinazoficha maneno yanayokatazwa."
|
||||
|
@ -484,8 +484,6 @@ th:
|
||||
password: "รหัสผ่าน"
|
||||
settings:
|
||||
title: "การตั้งค่า"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "ปิดใช้งานแล้ว"
|
||||
membership:
|
||||
title: การเป็นสมาชิก
|
||||
access: การเข้าถึง
|
||||
|
@ -371,6 +371,7 @@ tr_TR:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "tür bonusu"
|
||||
title: "Bazı gözden geçirilebilir türlere daha yüksek öncelikli olmaları için personel tarafından bir bonus tahsis edilebilir."
|
||||
stale_help: "Bu gözden geçirme bir başkası tarafından çözüldü."
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "Başkalarının incelemesini engellemek için bu öğeyi talep edebilirsiniz."
|
||||
required: "Öğeleri inceleyebilmeniz için önce hak talebinde bulunmalısınız."
|
||||
@ -624,7 +625,6 @@ tr_TR:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Senkronize Posta Kutusu"
|
||||
none_found: "Bu e-posta hesabında hiçbir posta kutusu bulunamadı."
|
||||
disabled: "devredışı"
|
||||
membership:
|
||||
title: Üyelik
|
||||
access: Erişim
|
||||
@ -938,6 +938,7 @@ tr_TR:
|
||||
description: "Yeni kullanıcı katılımı ipuçlarını ve rozetlerini atlayın"
|
||||
not_first_time: "İlk defa değil mi?"
|
||||
skip_link: "İpuçlarını atla"
|
||||
read_later: "Daha sonra okuyacağım."
|
||||
theme_default_on_all_devices: "Bu temayı bütün cihazlarımda varsayılan yap"
|
||||
color_scheme_default_on_all_devices: "Tüm cihazlarımda varsayılan renk düzenlerini ayarla"
|
||||
color_scheme: "Renk uyumu"
|
||||
@ -1188,6 +1189,7 @@ tr_TR:
|
||||
invalid: "Lütfen geçerli bir e-posta adresi gir"
|
||||
authenticated: "E-posta adresin %{provider} tarafından doğrulandı"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "Davet e-postanız %{provider} tarafından doğrulanan e-postayla eşleşmiyor."
|
||||
authenticated_by_invite: "E-posta adresiniz davetiye ile doğrulandı"
|
||||
frequency_immediately: "Eğer göndermek üzere olduğumuz e-postayı okuyamadıysan sana direkt e-posta göndereceğiz. "
|
||||
frequency:
|
||||
one: "Sadece son %{count} dakika içinde sizi görmediysek e-posta yollayacağız."
|
||||
@ -2053,10 +2055,13 @@ tr_TR:
|
||||
delete: "Konuları Sil"
|
||||
dismiss: "Yoksay"
|
||||
dismiss_read: "Okumadıklarını yoksay"
|
||||
dismiss_read_with_selected: "%{count} adet okunmamışı at"
|
||||
dismiss_button: "Yoksay..."
|
||||
dismiss_button_with_selected: "Bunları at (%{count})"
|
||||
dismiss_tooltip: "Yeni gönderileri görmezden gel ya da konuları takip etmeyi bırak"
|
||||
also_dismiss_topics: "Tekrar okunmamış olarak gösterilmemesi için bu konuları takip etmeyi bırak."
|
||||
dismiss_new: "Yenileri Yoksay"
|
||||
dismiss_new_with_selected: "Yenileri (%{count}) at"
|
||||
toggle: "konuların toplu seçimini değiştir"
|
||||
actions: "Toplu Eylemler"
|
||||
change_category: "Kategori düzenle"
|
||||
@ -4082,6 +4087,7 @@ tr_TR:
|
||||
require_approval: "Onay gerektir"
|
||||
flag: "Bayrakla işaretle"
|
||||
replace: "Değiştir"
|
||||
silence: "Sustur"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Bu kelimeleri içeren gönderilerin yayımlanmasını önle. Kullanıcı, gönderilerini yayımlamaya çalışırken bir hata mesajı görecek."
|
||||
censor: "Bu kelimeleri içeren yayımlara izin ver ancak bu kelimeleri sansürlenmiş kelimeleri gizleyen karakterlerle değiştir. "
|
||||
|
@ -731,7 +731,6 @@ uk:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Синхронізована поштова скринька"
|
||||
none_found: "Не знайдено поштових скриньок в цьому обліковому записі."
|
||||
disabled: "вимкнуто"
|
||||
membership:
|
||||
title: Членство
|
||||
access: Доступ
|
||||
@ -4690,6 +4689,7 @@ uk:
|
||||
flag: "Поскаржитися"
|
||||
replace: "Замінити"
|
||||
tag: "Тег"
|
||||
silence: "Відключити"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "Заборонити публікацію повідомлень, що містять ці слова. Користувач побачить повідомлення про помилку при спробі відправити своє повідомлення."
|
||||
censor: "Дозволити повідомлення, що містять ці слова, але замінювати їх символами, які приховують цензурні вирази."
|
||||
|
@ -549,8 +549,6 @@ ur:
|
||||
password: "پاسورڈ"
|
||||
settings:
|
||||
title: "سیٹِنگ"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "غیر فعال"
|
||||
membership:
|
||||
title: ممبرشپ
|
||||
access: رسائی
|
||||
@ -3562,6 +3560,7 @@ ur:
|
||||
require_approval: "منظوری کی ضرورت ہے"
|
||||
flag: "فلَیگ"
|
||||
replace: "بدلیں"
|
||||
silence: "خاموش کریں"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "اِن الفاظ پر مشتمل پوسٹس شائع ہونے سے روکیں۔ جب صارف اپنی پوسٹ شائع کرنے کی کوشش کرے گا تو اُسے ایک خرابی کا پیغام دکھایا جائے گا۔"
|
||||
censor: "اِن الفاظ پر مشتمل پوسٹس کوشائع ہونے دیں، لیکن سینسر کیے گئے الفاظ کو چھپانے والے حروف کے ساتھ تبدیل کریں۔"
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ vi:
|
||||
settings:
|
||||
saved: "Lưu trữ"
|
||||
save_changes: "Lưu thay đổi"
|
||||
title: "Xác lập"
|
||||
title: "Cài đặt"
|
||||
priorities:
|
||||
title: "Ưu tiên xem lại"
|
||||
moderation_history: "Lịch sử kiểm duyệt"
|
||||
@ -564,6 +564,7 @@ vi:
|
||||
email:
|
||||
title: "Email"
|
||||
status: "Đồng bộ %{old_emails} / %{total_emails} email qua IMAP."
|
||||
save_settings: "Lưu các cài đặt"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "Thông tin đăng nhập"
|
||||
smtp_server: "Máy chủ SMTP"
|
||||
@ -575,11 +576,10 @@ vi:
|
||||
username: "Tên đăng nhập"
|
||||
password: "Mật khẩu"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Xác lập"
|
||||
title: "Cài đặt"
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "Hộp thư được đồng bộ hóa"
|
||||
none_found: "Không tìm thấy hộp thư nào trong tài khoản email này."
|
||||
disabled: "vô hiệu hóa"
|
||||
membership:
|
||||
title: Thành viên
|
||||
access: Truy cập
|
||||
@ -1277,6 +1277,10 @@ vi:
|
||||
error: "Đã xảy ra lỗi khi tạo liên kết Mời"
|
||||
max_redemptions_allowed_label: "Có bao nhiêu người được phép đăng ký bằng cách sử dụng liên kết này?"
|
||||
expires_at: "Khi nào thì liên kết mời này hết hạn?"
|
||||
invite:
|
||||
send_invite_email: "Lưu và Gửi Email"
|
||||
save_invite: "Lưu lời mời"
|
||||
invite_saved: "Đã lưu lời mời."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
none: "Không có lời mời để hiển thị trên trang này."
|
||||
text: "Mời hàng loạt"
|
||||
@ -2428,7 +2432,10 @@ vi:
|
||||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Xin lỗi, tài khoản mới không thể tải lên đính kèm."
|
||||
attachment_download_requires_login: "Xin lỗi, bạn cần đăng nhập để tải về đính kèm."
|
||||
cancel_composer:
|
||||
confirm: "Bạn muốn làm gì với bài đăng của mình?"
|
||||
discard: "Hủy bỏ"
|
||||
save_draft: "Lưu bản nháp để sử dụng sau"
|
||||
keep_editing: "Tiếp tục chỉnh sửa"
|
||||
via_email: "bài viết này đăng qua email"
|
||||
via_auto_generated_email: "bài đăng này đến qua một email được tạo tự động"
|
||||
whisper: "bài viết này là lời nhắn từ điều hành viên"
|
||||
@ -2781,6 +2788,12 @@ vi:
|
||||
title: "Chủ đề này là một tin nhắn cá nhân"
|
||||
help: "Chủ đề này là một tin nhắn cá nhân"
|
||||
posts: "Bài viết"
|
||||
posts_likes_MF: |
|
||||
Chủ đề này có {count, plural, one {# trả lời} other {# trả lời}} {ratio, select,
|
||||
low {với tỷ lệ like trên post cao}
|
||||
med {với tỷ lệ like trên post rất cao}
|
||||
high {với tỷ lệ like trên post cực cao}
|
||||
other {}}
|
||||
original_post: "Bài viết gốc"
|
||||
views: "Lượt xem"
|
||||
views_lowercase:
|
||||
@ -3076,6 +3089,7 @@ vi:
|
||||
everyone_can_use: "Mọi người đều có thể sử dụng thẻ"
|
||||
usable_only_by_groups: "Tất cả mọi người đều có thể nhìn thấy thẻ, nhưng chỉ những nhóm sau mới có thể sử dụng chúng"
|
||||
visible_only_to_groups: "Thẻ chỉ hiển thị cho các nhóm sau"
|
||||
cannot_save: "Không thể lưu nhóm thẻ. Đảm bảo rằng có ít nhất một thẻ hiện diện, tên nhóm thẻ không trống và một nhóm được chọn cho quyền đối với thẻ."
|
||||
topics:
|
||||
none:
|
||||
unread: "Bạn không có chủ đề chưa đọc này"
|
||||
@ -3554,7 +3568,7 @@ vi:
|
||||
common: "Chung"
|
||||
desktop: "Máy tính để bàn"
|
||||
mobile: "Điện thoại"
|
||||
settings: "Xác lập"
|
||||
settings: "Cài đặt"
|
||||
translations: "Bản dịch"
|
||||
extra_scss: "SCSS bổ sung"
|
||||
extra_files: "Các tệp bổ sung"
|
||||
@ -3981,6 +3995,7 @@ vi:
|
||||
actions:
|
||||
block: "Khóa"
|
||||
flag: "Gắn cờ"
|
||||
silence: "Im lặng"
|
||||
form:
|
||||
add: "Thêm"
|
||||
exists: "Đã tồn tại"
|
||||
@ -4030,6 +4045,7 @@ vi:
|
||||
unsuspend_failed: "Có gì đó sai khi gỡ bỏ đình chỉ tài khoản này %{error}"
|
||||
suspend_duration: "Tài khoản này sẽ bị đình chỉ bao lâu?"
|
||||
suspend_reason_label: "Tại sao bạn bị đình chỉ? Dòng chữ <b>hiển thị cho tất cả mọi người</b> sẽ hiển thị trên trang hồ sơ tài khoản của người dùng này, và sẽ hiển thị cho thành viên khi họ đăng nhập, hãy viết ngắn."
|
||||
suspend_reason_hidden_label: "Tại sao bạn lại đình chỉ? Văn bản này sẽ được hiển thị cho người dùng khi họ cố gắng đăng nhập. Hãy viết ngắn gọn."
|
||||
suspend_reason: "Lý do"
|
||||
suspend_reasons:
|
||||
not_listening_to_staff: "Không lắng nghe phản hồi của nhân viên"
|
||||
@ -4262,7 +4278,7 @@ vi:
|
||||
reset: "trạng thái đầu"
|
||||
none: "không có gì"
|
||||
site_settings:
|
||||
title: "Xác lập"
|
||||
title: "Cài đặt"
|
||||
no_results: "Không tìm thấy kết quả."
|
||||
more_than_30_results: "Có hơn 30 kết quả. Vui lòng tinh chỉnh tìm kiếm của bạn hoặc chọn một danh mục."
|
||||
clear_filter: "Xóa"
|
||||
|
@ -351,6 +351,7 @@ zh_CN:
|
||||
type_bonus:
|
||||
name: "奖励类型"
|
||||
title: "某些可审核类型可以由管理人员加权,以使其具有更高的优先级。"
|
||||
stale_help: "这个可审查对象已被其他人解决。"
|
||||
claim_help:
|
||||
optional: "你可以认领此条目以避免被他人审核。"
|
||||
required: "在你审核之前你必须认领此条目。"
|
||||
@ -587,6 +588,25 @@ zh_CN:
|
||||
email:
|
||||
title: "邮箱"
|
||||
status: "已通过 IMAP 同步了 %{old_emails} / %{total_emails} 封邮件。"
|
||||
enable_smtp: "启用 SMTP"
|
||||
enable_imap: "启用 IMAP"
|
||||
test_settings: "测试设置"
|
||||
save_settings: "保存设置"
|
||||
settings_required: "所有设置均为必填项,请在验证前填写所有字段。"
|
||||
smtp_settings_valid: "SMTP 设置有效。"
|
||||
smtp_title: "SMTP"
|
||||
smtp_instructions: "当您为此群组启用 SMTP 时, 从群组收件箱发送的所有出站邮件将通过此处指定的 SMTP 设置而不是为您的论坛发送的其他邮件配置的邮件服务器发送。"
|
||||
imap_title: "IMAP"
|
||||
imap_additional_settings: "附加设置"
|
||||
imap_instructions: "当您为群组启用 IMAP 时,邮件将在群组收件箱和被提供的 IMAP 服务器和邮箱之间同步. 在启用 IMAP 之前,SMTP 必须启用并且凭证经过验证与测试。 SMTP 使用的电子邮件用户名和密码将用于 IMAP。 欲了解更多信息,请访问 <a target=\"_blank\" href=\"https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588\">Discourse Meta 功能公告</a>。"
|
||||
imap_alpha_warning: "警告:这是处于A测的功能。只官方支持 Gmail,风险自负!"
|
||||
imap_settings_valid: "IMAP 设置有效。"
|
||||
smtp_disable_confirm: "如果你禁用SMTP,所有SMTP和 IMAP 设置将被重置,相关功能将被禁用,你确定要继续吗?"
|
||||
imap_disable_confirm: "如果你禁用 IMAP,所有 IMAP 设置将被重置,相关功能将被禁用,你确定要继续吗?"
|
||||
imap_mailbox_not_selected: "你必须为此 IMAP 配置选择一个邮箱,否则不会同步任何邮箱!"
|
||||
prefill:
|
||||
title: "以此设置预填:"
|
||||
gmail: "GMail"
|
||||
credentials:
|
||||
title: "认证"
|
||||
smtp_server: "SMTP 服务器"
|
||||
@ -604,7 +624,6 @@ zh_CN:
|
||||
mailboxes:
|
||||
synchronized: "已同步的邮箱"
|
||||
none_found: "未在此电子邮件帐户中找到任何邮箱。"
|
||||
disabled: "已"
|
||||
membership:
|
||||
title: 成员
|
||||
access: 访问
|
||||
@ -1171,6 +1190,7 @@ zh_CN:
|
||||
invalid: "请填写正确的邮箱地址"
|
||||
authenticated: "你的邮箱已被 %{provider} 验证过了"
|
||||
invite_auth_email_invalid: "您的邀请电子邮件与 %{provider} 验证的电子邮件不匹配"
|
||||
authenticated_by_invite: "你的邮箱已被此邀请验证过了"
|
||||
frequency_immediately: "如果你没有阅读过摘要邮件中的相关内容,将立即发送电子邮件给你。"
|
||||
frequency:
|
||||
other: "仅在 %{count} 分钟内没有访问时发送邮件给你。"
|
||||
@ -3179,6 +3199,9 @@ zh_CN:
|
||||
name: 其它
|
||||
posting:
|
||||
name: 发帖
|
||||
favorite_max_reached: "您不能收藏更多徽章。"
|
||||
favorite_max_not_reached: "收藏此徽章"
|
||||
favorite_count: "%{count}/%{max} 个徽章已被收藏"
|
||||
tagging:
|
||||
all_tags: "所有标签"
|
||||
other_tags: "其他标签"
|
||||
@ -4231,6 +4254,7 @@ zh_CN:
|
||||
download: 下载
|
||||
clear_all: 清除全部
|
||||
clear_all_confirm: "您确定要清除 %{action} 动作的所有敏感词吗?"
|
||||
invalid_regex: '已关注的关键字“%{word}”是无效的正则表达式。'
|
||||
actions:
|
||||
block: "封禁"
|
||||
censor: "审查"
|
||||
@ -4238,6 +4262,7 @@ zh_CN:
|
||||
flag: "标记"
|
||||
replace: "替换"
|
||||
tag: "标签"
|
||||
silence: "禁言"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "防止发布包含这些敏感词的帖子。用户提交帖子时会收到错误提示。"
|
||||
censor: "允许包含这些敏感词的帖子,但将其替换为隐藏敏感词的字符。"
|
||||
@ -4245,6 +4270,7 @@ zh_CN:
|
||||
flag: "允许包含这些敏感词的帖子,但将其标记为不当,以便版主审核。"
|
||||
replace: "使用另外的字词替换帖子中的字词"
|
||||
tag: "根据第一个帖子自动为话题打标签"
|
||||
silence: "包含这些关键字的用户的第一篇贴子,需要得到工作人员的批准才能被看到,并且该用户将被自动静音。"
|
||||
form:
|
||||
label: "包含字词"
|
||||
placeholder: "输入字词(*为通配符)"
|
||||
|
@ -490,8 +490,6 @@ zh_TW:
|
||||
password: "密碼"
|
||||
settings:
|
||||
title: "設定"
|
||||
mailboxes:
|
||||
disabled: "停用"
|
||||
membership:
|
||||
title: 會員身份
|
||||
access: 存取
|
||||
@ -3362,6 +3360,7 @@ zh_TW:
|
||||
require_approval: "需要審核"
|
||||
flag: "檢舉"
|
||||
replace: "取代"
|
||||
silence: "靜音"
|
||||
action_descriptions:
|
||||
block: "防止含有這些文字的貼文被發佈,當使用者嘗試發送貼文時,會看見錯誤訊息。"
|
||||
censor: "允許貼文含有這些文字,但以符碼來取代被禁用的文字。"
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,6 @@ be:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Мінімальная колькасць часу ў мілісекундах, карыстальнік павінен ўвесці падчас першага паста, калі парог не выконваецца запіс будзе аўтаматычна ўваходзіць у чаргу сцвярджэння патрэбаў. Усталюйце 0, каб адключыць (не рэкамендуецца)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Аўтаматычна маўчання карыстальнікаў, якія не адпавядаюць min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Максімальны ўзровень даверу да аўто маўчання хутка TYPERS"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Без уліку рэгістра назваў паведамленняў, калі прайшло выкліча першы пост ад карыстальніка маўчаць і адпраўлена ў чаргу пацверджання. Прыклад: бушуе | а [Ьс] а, прымусіць ўсе паведамленні, якія змяшчаюць бушуюць або аба або ас маўчаць на першым. Адносіцца толькі да першага паведамлення."
|
||||
hard_bounce_score: "Адмоваў кошт дададзены да карыстача, калі пастаянны адскок адбываецца."
|
||||
bounce_score_threshold: "Макс адмовы рахункаў, перш чым мы перастанем па электроннай пошце карыстальніка."
|
||||
reset_bounce_score_after_days: "Аўтаматычны скід якая адлюстроўвае кошт пасля Й дзён."
|
||||
|
@ -1541,7 +1541,6 @@ ca:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Nombre mínim de temps en mil·lisegons que un usuari ha d'escriure durant la primera publicació. Si no s'assoleix el límit, la publicació passarà automàticament a la cua de les que requereixen aprovació. Poseu a 0 per desactivar (no recomanat)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Silencia automàticament els usuaris que no compleixin min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Nivell de confiança sota el qual se silencien automàticament usuaris que escriguin massa de pressa"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Expressió regular insensible a les majúscules i minúscules que, si es compleix, silenciarà la primera publicació de l'usuari i l'enviarà a la cua d'aprovació. Exemple: \"enrabia(t|da|ts|des)\" farà que totes les publicacions que continguin \"enrabiat\", \"enrabiada\", \"enrabiats\" o \"enrabiades\" se silenciaran. Solament s'aplica a la primera publicació."
|
||||
reviewable_claiming: "Cal que es reclami el contingut revisable abans que s'hi pugui actuar?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Per defecte, mostra el contingut revisable agrupat per temes"
|
||||
reviewable_default_visibility: "No mostris els elements revisables llevat que compleixin aquesta prioritat"
|
||||
|
@ -1697,6 +1697,7 @@ da:
|
||||
embed_username_required: "Brugernavnet til oprettelse af emne er påkrævet."
|
||||
notify_about_flags_after: "Hvis der er anmeldelser, der ikke er blevet håndteret efter mange timer, skal der sendes en personlig besked til moderatorer. Sæt til 0 for at deaktivere."
|
||||
delete_drafts_older_than_n_days: "Slet kladder, der er ældre end (n) dage."
|
||||
delete_merged_stub_topics_after_days: "Antal dage, der skal ventes, før automatisk sletning af fuldt sammenflettede stub emner. Sæt til 0 for aldrig at slette stub emner."
|
||||
enable_emoji: "Aktivér humørikon"
|
||||
enable_emoji_shortcuts: "Almindelig smiley-tekst såsom :) :p :( vil blive konverteret til humørikoner"
|
||||
emoji_set: "Hvordan kunne du tænke dig diT humørikon?"
|
||||
@ -3302,6 +3303,7 @@ da:
|
||||
long_description: |
|
||||
Dette emblem tildeles første gang, du redigerer et af dine indlæg. Selvom du ikke vil være i stand til at redigere dine indlæg for evigt, opfordres du til at redigere dine indlæg — hvis du kan forbedre formateringen, rette små fejl eller tilføje noget du glemte, da du oprindeligt gemte. Rediger for at gøre dine indlæg endnu bedre!
|
||||
wiki_editor:
|
||||
name: Wiki Redaktør
|
||||
description: Første wiki redigering
|
||||
long_description: |
|
||||
Dettee emblem tildeles første gang du redigerer et wiki-indlæg.
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,6 @@ de:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Minimale Zeit die ein Benutzer mindestens aufwenden muss, um einen Beitrag zu schreiben. Wenn diese Zeit unterschritten wird, wird der Beitrag automatisch in die Warteschlange für freizuschaltende Beiträge verschoben. Setze diesen Wert auf 0 um dieses Verhalten zu deaktivieren (nicht empfohlen)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Benutzer automatisch stummschalten, die nicht der min_first_post_typing_time entsprechen."
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Maximale Vertrauensstufe, um „Schnelltipper“ stummzuschalten."
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Regex ohne Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung, die bei Übernahme dazu führt, dass der erste Beitrag des Benutzers stummgeschaltet und an die Genehmigungswarteschlange gesendet wird. Beispiel: wüten|a[bc]a, wird dazu führen, dass alle Posts, die wüten oder aba oder aca enthalten, zuerst stummgeschaltet werden. Gilt nur für den ersten Beitrag."
|
||||
reviewable_claiming: "Muss überprüfbarer Inhalt reserviert werden, bevor er bearbeitet werden kann?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Zeige überprüfbaren Inhalt standardmäßig nach Themen gruppiert."
|
||||
reviewable_default_visibility: "Zeige überprüfbare Elemente nicht, solange sie diese Priorität nicht haben"
|
||||
@ -2648,11 +2647,11 @@ de:
|
||||
title: "Begrüßungsteam"
|
||||
subject_template: "Herzlichen Glückwunsch, du hast den Status %{role} erhalten!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Sie haben von einem Kollegen den Status %{role} erhalten.
|
||||
Ein Team-Mitglied hat dir den Status „%{role}“ verliehen.
|
||||
|
||||
Als %{role}haben Sie jetzt Zugriff auf die <a href='%{base_url}/admin' target='_blank'>Admin-Oberfläche</a>.
|
||||
Als Mitglied von „%{role}“ hast du jetzt Zugriff auf die <a href='%{base_url}/admin' target='_blank'>Admin-Oberfläche</a>.
|
||||
|
||||
Mit großer Kraft geht große Verantwortung einher. Wenn Sie mit dem Moderieren noch nicht vertraut sind, lesen Sie bitte den [Moderationsleitfaden] (https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).
|
||||
Mit großer Kraft geht große Verantwortung einher. Wenn du mit dem Moderieren noch nicht vertraut bist, dann lies bitte den [Moderationsleitfaden](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116).
|
||||
welcome_invite:
|
||||
title: "Willkommen: Einladung"
|
||||
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
|
||||
|
@ -1164,7 +1164,6 @@ el:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Ελάχιστος χρόνος σε χιλιοστά του δευτερολέπτου που ένας χρήστης θα πρέπει να πληκτρολογεί κατά τη διάρκεια της πρώτης ανάρτησης, εάν το όριο δεν επιτευχθεί τότε η ανάρτηση αυτόματα εισέρχεται στην ουρά αυτών που απαιτούν έγκριση. Θέτοντας τον ίσο με 0 απενεργοποιείται το όριο (δεν συνιστάται) "
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Αυτόματη σίγηση των χρηστών που δεν πληρούν το κριτήριο min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Μέγιστο επίπεδο εμπιστοσύνης για την αυτόματη σίγηση σε περίπτωση γρήγορης πληκτρολόγησης"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Case insensitive regex το οποίο αν ισχύσει θα προκαλέσει την σιγή και την αποστολή για έλεγχο της πρώτης ανάρτησης ενός χρήστη. Παράδειγμα: raging|a[bc]a , θα προκαλέσει όλες τις αναρτήσεις που περιέχουν raging ή aba ή aca να σιγηθούν. Ισχύει μόνο για την πρώτη ανάρτηση."
|
||||
reply_by_email_enabled: "Ενεργοποίηση απάντησης στα νήματα μέσω email."
|
||||
reply_by_email_address: "Πρότυπο για την απάντηση μέσω email της διεύθυνσης email εισερχομένων μηνυμάτων, για παράδειγμα: %%{reply_key}@reply.example.com or replies+%%{reply_key}@example.com"
|
||||
alternative_reply_by_email_addresses: "Λίστα εναλλακτικών προτύπων για την απάντηση μέσω email της διεύθυνσης email εισερχομένων μηνυμάτων, πχ: %%{reply_key}@reply.example.com|replies+%%{reply_key}@example.com"
|
||||
|
@ -1787,7 +1787,6 @@ es:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Período mínimo en milisegundos durante el que un usuario debe escribir en su primera publicación, si no se llega a este umbral, la publicación entrará automáticamente a la cola de moderación. Establece esta opción a 0 para deshabilitar (no recomendado)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Silenciar automáticamente a usuarios que no cumplan el umbral establecido en min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Nivel máximo de confianza hasta el que se podrán silenciar usuarios que escriban demasiado rápido en su primera publicación"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Expresión regular (que ignora mayúsculas/minúsculas) que, si coincide con la primera publicación de un usuario, lo silenciará y mandará el mensaje a la cola de aprobación. Por ejemplo: enfadado|a[bc]a hará que todas las primeras publicaciones que contengan enfadado, aba o aca se manden a la cola y se silencie al autor. Solo se ejecutará en el primer mensaje de cada usuario."
|
||||
reviewable_claiming: "¿Es necesario reclamar el contenido revisable antes de poder actuar sobre el mismo?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Mostrar contenido revisable agrupado por tema por defecto"
|
||||
reviewable_default_visibility: "No muestre elementos revisables a menos que cumplan con esta prioridad"
|
||||
|
@ -1728,7 +1728,6 @@ fi:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Minimimäärä aikaa millisekunneissa, joka käyttäjän täytyy kirjoittaa ensimmäistä viestiään. Jos rajaa ei saavuteta, viesti lisätään automaattisesti hyväksyttävien jonoon. Aseta 0 ottaaksesi pois käytöstä (ei suositella)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Hiljennä automaattisesti käyttäjät, joiden ensimmäisen viestin kirjoittamiseen ei kulu min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Enimmäisluottamustaso, jolla nopea kirjoittaja voidaan hiljentää automaattisesti"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Isoista ja pienistä kirjaimista riippumaton säännöllinen lauseke, joka osuessaan aiheuttaa käyttäjän ensimmäisen viestin hiljennyksen ja viesti viedään arvioitavaksi. Esimerkki: hemmetti|a[bc]a aiheuttaa hiljennyksen, jos viesti sisältää sanan 'hemmetti', 'aba' tai 'aca'. Koskee vain käyttäjän ensimmäistä viestiä."
|
||||
reviewable_claiming: "Tarvitseeko arvioitava sisältö omia ennen kuin sen voi käsitellä?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Oletuksena, näytä arvioitava sisältö ryhmiteltynä ketjuittain"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Älä näytä arvioitavia asioita jollei niiden prioriteetti ole vähintään tämän verran"
|
||||
|
@ -227,6 +227,9 @@ fr:
|
||||
user_exists: "Il n'y a pas besoin d'inviter <b>%{email}</b> qui <a href='%{base_path}/u/%{username}/summary'>a déjà un compte</a> !"
|
||||
invite_exists: "Vous avez déjà invité <b>%{email}</b>."
|
||||
invalid_email: "%{email} n'est pas une adresse de courriel valable."
|
||||
rate_limit:
|
||||
one: "Vous avez déjà envoyé %{count} invitation dans la journée, veuillez patienter %{time_left} avant de réessayer."
|
||||
other: "Vous avez déjà envoyé %{count} invitations dans la journée, veuillez patienter %{time_left} avant de réessayer."
|
||||
confirm_email: "<p>Vous y êtes presque ! Nous avons envoyé un courriel d'activation à votre adresse. Merci de suivre les instructions dans le courriel pour activer votre compte.</p><p>Si vous ne le recevez pas, vérifiez votre dossier Spam dans votre messagerie.</p>"
|
||||
cant_invite_to_group: "Vous n'êtes pas autorisé à inviter des utilisateurs dans le(s) groupe(s) spécifié(s). Assurez-vous que vous êtes le propriétaire du ou des groupes dans lesquels vous essayez d'inviter."
|
||||
disabled_errors:
|
||||
@ -259,7 +262,7 @@ fr:
|
||||
invalid_params: "Vous avez fourni des paramètres invalides pour la requête : %{message}"
|
||||
not_logged_in: "Vous devez être connecté pour faire cela."
|
||||
not_found: "L'URL ou la ressource demandée n'a pas été retrouvée."
|
||||
invalid_access: "Vous n'avez pas la permission de voir cette ressource."
|
||||
invalid_access: "L'accès à la ressource demandée n'est pas autorisé."
|
||||
authenticator_not_found: "La méthode d'authentification n'existe pas ou a été désactivée."
|
||||
invalid_api_credentials: "Vous n'êtes pas autorisé à voir cette ressource. Le nom d’utilisateur ou la clé API n'est pas valide."
|
||||
provider_not_enabled: "Vous n'êtes pas autorisé à voir cette ressource. Le fournisseur d'authentification n'est pas activé."
|
||||
@ -863,13 +866,13 @@ fr:
|
||||
short_description: "N'est pas pertinent à la discussion"
|
||||
spam:
|
||||
title: "Spam"
|
||||
description: "Ce message est une publicité ou du vandalisme. Il n'est pas utile ou pertinent pour le sujet actuel."
|
||||
description: "Ce message est une publicité ou du vandalisme. Il n'est pas utile ni pertinent au sujet actuel."
|
||||
short_description: "C'est de la publicité ou du vandalisme"
|
||||
email_title: '« %{title} » a été signalé comme spam'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: "Inapproprié"
|
||||
description: 'Ce message contient du contenu qu''une personne raisonnable jugerait offensant, abusif ou en transgression de la <a href="%{base_path}/guidelines">charte communautaire</a>.'
|
||||
title: "Répréhensible"
|
||||
description: 'Le contenu de ce message serait jugé offensant, injurieux, violent ou en infraction de la <a href="%{base_path}/guidelines">charte communautaire</a> par une personne raisonnable.'
|
||||
short_description: 'Une transgression de <a href="%{base_path}/guidelines">notre charte communautaire</a>'
|
||||
notify_user:
|
||||
title: "Envoyer un message à @%{username}"
|
||||
@ -879,7 +882,7 @@ fr:
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
notify_moderators:
|
||||
title: "Autre chose"
|
||||
description: "Ce message demande l'attention des responsables pour une autre raison."
|
||||
description: "Ce message requiert l'intervention des responsables pour une autre raison."
|
||||
short_description: "Nécessite l'attention des responsables pour une autre raison"
|
||||
email_title: 'Un message dans « %{title} » nécessite l''attention des responsables'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
@ -919,8 +922,10 @@ fr:
|
||||
imap_authentication_error: "L'authentification auprès du serveur IMAP a échoué. Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe avant de réessayer."
|
||||
imap_no_response_error: "Une erreur est survenue lors de la communication avec le serveur IMAP. %{message}"
|
||||
smtp_authentication_error: "L'authentification auprès du serveur SMTP a échoué. Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe avant de réessayer."
|
||||
authentication_error_gmail_app_password: "Un mot de passe propre à l'application est requis. Pour en savoir plus, consultez cet <a target=\"_blank\" href=\"https://support.google.com/accounts/answer/185833\">article du centre d'aide Google</a>"
|
||||
smtp_server_busy_error: "Le serveur SMTP indique qu'il subit une trop forte charge. Patientez un moment avant de réessayer."
|
||||
smtp_unhandled_error: "Une erreur non prise en charge est survenue lors de la communication avec le serveur SMTP. %{message}"
|
||||
imap_unhandled_error: "Une erreur non prise en charge est survenue lors de la communication avec le serveur IMAP. %{message}"
|
||||
connection_error: "Un problème de connexion au serveur s'est produit. Vérifiez le nom du serveur et le numéro de port avant de réessayer."
|
||||
timeout_error: "Le délai d'établissement de la connexion au serveur s'est écoulé. Vérifiez le nom du serveur et le numéro de port avant de réessayer."
|
||||
unhandled_error: "Une erreur non prise en charge est survenue lors du test des paramètres de courriel. %{message}"
|
||||
@ -942,13 +947,13 @@ fr:
|
||||
topic_flag_types:
|
||||
spam:
|
||||
title: "Spam"
|
||||
description: "Ce message est une publicité. Il n'est pas utile ou pertinent pour ce site, mais de nature promotionnelle."
|
||||
description: "Ce sujet est une publicité. Il n'est pas utile ni pertinent au forum, et de nature promotionnelle."
|
||||
long_form: "signalé comme spam"
|
||||
short_description: "Ceci est une publicité"
|
||||
inappropriate:
|
||||
title: "Inapproprié"
|
||||
description: 'Ce sujet contient du contenu qu''une personne raisonnable jugerait offensant, abusif ou en violation de la <a href="%{base_path}/guidelines">charte de notre communauté</a>.'
|
||||
long_form: "signalé comme inapproprié"
|
||||
title: "Répréhensible"
|
||||
description: 'Le contenu de ce message serait jugé offensant, injurieux, violent ou en infraction de la <a href="%{base_path}/guidelines">charte communautaire</a> par une personne raisonnable.'
|
||||
long_form: "signalé comme répréhensible"
|
||||
short_description: 'Une transgression de <a href="%{base_path}/guidelines">notre charte communautaire</a>'
|
||||
notify_moderators:
|
||||
title: "Autre chose"
|
||||
@ -1374,7 +1379,7 @@ fr:
|
||||
bad_favicon_url: "Impossible de charger la favicon. Vérifiez le paramètre favicon dans les <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>paramètres du site</a>"
|
||||
poll_pop3_timeout: "La connexion vers le serveur POP3 a expiré. Les courriels entrants n'ont pas pu être téléchargés. Veuillez vérifier <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>les paramètres POP3</a> et votre fournisseur de service courriel."
|
||||
poll_pop3_auth_error: "La connexion vers le serveur POP3 échoue avec une erreur d'authentification. Veuillez vérifier <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>les paramètres POP3</a>."
|
||||
force_https_warning: "Votre site web utiliser le SSL. Mais `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` n'est pas encore activé dans les paramètres du site."
|
||||
force_https_warning: "Votre site web utilise SSL. Mais l'option `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` n'est pas encore activée dans les paramètres du site."
|
||||
out_of_date_themes: "Des mises à jour sont disponibles pour les thèmes suivants :"
|
||||
unreachable_themes: "Nous n'avons pas pu vérifier les mises à jour pour les thèmes suivants :"
|
||||
watched_word_regexp_error: "L'expression régulière pour %{action} des mots surveillés n'est pas valable. Veuillez vérifier la <a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>configuration des Mots Surveillés</a>, ou désactiver le paramètre nommé \"watched words regular expressions\"."
|
||||
@ -1488,9 +1493,12 @@ fr:
|
||||
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Nombre de minutes qu'un utilisateur doit attendre avant de pouvoir modifier un message masqué suite à un signalement de la communauté"
|
||||
max_topics_in_first_day: "Le nombre maximum de sujets qu'un utilisateur est autorisé à créer dans la période de 24h après avoir créé son premier message"
|
||||
max_replies_in_first_day: "Le nombre maximum de réponses qu'un utilisateur est autorisé à créer dans la période de 24h après avoir créé son premier message"
|
||||
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite de J'aime par jour pour les utilisateurs de niveau 2 (membres) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite de J'aime par jour pour les utilisateurs de niveau 3 (réguliers) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite de J'aime par jour pour les utilisateurs de niveau 4 (meneurs) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de J'aime pour les utilisateurs de niveau 2 (membres) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de J'aime pour les utilisateurs de niveau 3 (habitués) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de J'aime pour les utilisateurs de niveau 4 (meneurs) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl2_additional_edits_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de modifications de messages pour les utilisateurs de niveau 2 (membres) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl3_additional_edits_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de modifications de messages pour les utilisateurs de niveau 3 (habitués) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "Augmenter la limite quotidienne de modifications de messages pour les utilisateurs de niveau 4 (meneurs) en la multipliant par ce nombre"
|
||||
num_users_to_silence_new_user: "Si les messages d'un nouvel utilisateur obtiennent num_spam_flags_to_silence_new_user signalements de la part de ce nombre d'utilisateurs différents, masquer tous ses messages et l'empêcher de publier à l'avenir. 0 désactive cette fonctionnalité."
|
||||
num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Si les messages d'un nouvel utilisateur obtiennent ce nombre de signalements de la part de num_tl3_users_to_silence_new_user utilisateurs de niveau de confiance 3 différents, masquer tous ses messages et l'empêcher de publier à l'avenir. 0 désactive cette fonctionnalité."
|
||||
num_tl3_users_to_silence_new_user: "Si les messages d'un nouvel utilisateur num_tl3_flags_to_silence_new_user signalements de la part de plusieurs utilisateurs de niveau de confiance 3 différents, masquer tous ses messages et l'empêcher de publier à l'avenir. 0 désactive cette fonctionnalité."
|
||||
@ -1803,7 +1811,7 @@ fr:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Durée minimum en millisecondes qu'un utilisateur doit passer à saisir son premier message, si le seuil n'est pas atteint, le message rejoindra automatiquement la file d'attente pour approbation. Mettre à 0 pour désactiver (non recommandé)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Mettre sous silence automatiquement les utilisateurs qui n'ont pas respecté min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Niveau de confiance maximum pour automatiquement mettre sous silence les utilisateurs rédigeant des messages trop rapidement."
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Expression régulière non sensible à la casse qui, si elle est détectée, déclenchera la mise sous silence du premier message de tout utilisateur et ajoutera ce message à la liste des messages à valider. Exemple : « rageux|a[bc]a » mettra sous silence les premiers messages contenant « rageux » ou « aba » ou « aca »."
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Expression régulière non sensible à la casse qui, si elle est détectée, déclenchera la mise sous silence du premier message de tout utilisateur et ajoutera ce message à la liste des messages à valider. Exemple : « rageux|a[bc]a » mettra sous silence les premiers messages contenant « rageux » ou « aba » ou « aca ». DÉPRÉCIÉ : utilisez la fonctionnalité <em>Mettre sous silence</em> à la place."
|
||||
reviewable_claiming: "Les éléments à examiner doivent-ils être réservés avant de pouvoir être traités ?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Par défaut, afficher les éléments à examiner en les regroupant par sujet"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Ne pas afficher les éléments à examiner à moins qu'ils n'aient ce niveau de priorité"
|
||||
@ -1820,7 +1828,7 @@ fr:
|
||||
short_email_length: "Taille des courriels courts en octets"
|
||||
display_name_on_email_from: "Afficher les noms complets dans le champ « De » des courriels"
|
||||
unsubscribe_via_email: "Autoriser les utilisateurs à se désabonner des courriels en envoyant un courriel avec « unsubscribe » dans le sujet ou le corps du message."
|
||||
unsubscribe_via_email_footer: "Inclure un lien dans le pied des courriels envoyés pour se désabonner"
|
||||
unsubscribe_via_email_footer: "Inclure un lien de désabonnement dans le pied des courriels envoyés"
|
||||
delete_email_logs_after_days: "Effacer les journaux de messagerie après (N) jours. 0 pour conserver indéfiniment."
|
||||
disallow_reply_by_email_after_days: "Interdire la réponse par courriel après (N) jours. 0 pour permettre indéfiniment."
|
||||
max_emails_per_day_per_user: "Nombre maximum de courriels à envoyer aux utilisateurs par jour. 0 pour désactiver la limite"
|
||||
@ -1930,7 +1938,7 @@ fr:
|
||||
disable_system_edit_notifications: "Désactiver les notifications de modifications par l'utilisateur système lorsque l'option 'download_remote_images_to_local' est activée."
|
||||
notification_consolidation_threshold: "Nombre de notifications de J'aime ou de demandes d'adhésion à partir duquel les notifications sont regroupées en une seule. Mettre 0 pour désactiver."
|
||||
likes_notification_consolidation_window_mins: "Durée en minutes après que le seuil soit atteint pour regrouper les notifications de J'aime en une seule notification. Le seuil peut être configuré via `SiteSetting.notification_consolidation_threshold`."
|
||||
automatically_unpin_topics: "Désépingler automatiquement le sujet lorsque l'utilisateur atteint la fin."
|
||||
automatically_unpin_topics: "Désépingler automatiquement les sujets lorsque l'utilisateur atteint la fin de la liste."
|
||||
read_time_word_count: "Nombre de mots par minute servant de base de calcul à l'estimation du temps de lecture."
|
||||
topic_page_title_includes_category: "La <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/title' target='_blank'>balise title</a> de la page du sujet comprend le nom de la catégorie."
|
||||
native_app_install_banner_ios: "Affiche la bannière de l'application DiscourseHub sur les appareils iOS aux utilisateurs habitués (niveau de confiance 1 ou supérieur)."
|
||||
@ -1964,6 +1972,7 @@ fr:
|
||||
notify_about_flags_after: "Si des signalements n'ont pas été gérés après ce nombre d'heures, envoyer un message direct aux modérateurs. 0 pour désactiver."
|
||||
show_create_topics_notice: "Si le site contient moins de 5 sujets publics, afficher un message pour demander aux administrateurs de créer d'autres sujets."
|
||||
delete_drafts_older_than_n_days: "Supprimer les brouillons plus vieux que (n) jours."
|
||||
delete_merged_stub_topics_after_days: "Délai (en jours) de suppression automatique des sujets-troncs, c'est-à-dire les sujets sans réponses résultant de la fusion de deux sujets par déplacement de messages. Si la valeur est de 0, les sujets-troncs ne seront pas supprimés."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "Nombre minimum d'utilisateurs nécessaire pour désactiver le mode spécial de lancement (mettre à 0 pour désactiver)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Empêcher les utilisateurs anonymes de télécharger les pièces jointes."
|
||||
secure_media: 'Limite l''accès à TOUS les fichiers envoyés (image, vidéo, audio, texte, PDF, ZIP, etc.). Si le paramètre « login required » est activé, seuls les utilisateurs connectés peuvent accéder aux fichiers envoyés. Sinon, l''accès sera limité uniquement pour les médias des messages et catégories privés. ATTENTION : ce paramètre est complexe et nécessite des connaissances d''administration approfondies. Voir <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/secure-media-uploads/140017">ce sujet sur les médias sécurisés</a> pour plus d''informations.'
|
||||
@ -1982,7 +1991,7 @@ fr:
|
||||
notify_about_queued_posts_after: "Après tant d'heures écoulées, envoyer un courriel à tous les modérateurs si des messages sont en attente d'examen. Désactiver l'envoi de ces courriels en renseignant la valeur \"0\"."
|
||||
auto_close_messages_post_count: "Nombre maximum de messages dans un message privé avant qu'il ne soit automatiquement fermé (0 pour désactiver)"
|
||||
auto_close_topics_post_count: "Nombre maximum de messages dans un sujet avant qu'il ne soit automatiquement fermé (0 pour désactiver)"
|
||||
auto_close_topics_create_linked_topic: "Créer un nouveau sujet lié lorsqu'un sujet est fermé automatiquement par l'activation du paramètre 'auto close topics post count'"
|
||||
auto_close_topics_create_linked_topic: "Créer un nouveau sujet lié lorsqu'un sujet est automatiquement fermé du fait du paramètre 'auto close topics post count'"
|
||||
code_formatting_style: "Le bouton Code de l'éditeur utilisera ce style de mise en forme par défaut"
|
||||
max_allowed_message_recipients: "Nombre maximum de destinataires autorisés dans un message."
|
||||
watched_words_regular_expressions: "Les mots surveillés sont des expressions régulières."
|
||||
@ -2014,7 +2023,7 @@ fr:
|
||||
default_other_dynamic_favicon: "Par défaut, faire apparaître le nombre de sujets récemment créés ou mis à jour sur l'icône navigateur."
|
||||
default_other_skip_new_user_tips: "Ignorer les conseils et badges d'intégration des nouveaux utilisateurs."
|
||||
default_other_like_notification_frequency: "Par défaut, notifier les utilisateurs d'un J'aime"
|
||||
default_topics_automatic_unpin: "Par défaut, désépingler automatiquement le sujet lorsque l'utilisateur atteint la fin."
|
||||
default_topics_automatic_unpin: "Par défaut, désépingler automatiquement les sujets lorsque l'utilisateur atteint la fin de la liste."
|
||||
default_categories_watching: "Liste de catégories surveillées par défaut."
|
||||
default_categories_tracking: "Liste de catégories suivies par défaut."
|
||||
default_categories_muted: "Liste de catégories mises sous silence par défaut."
|
||||
@ -2298,6 +2307,7 @@ fr:
|
||||
other: "Désactivé automatiquement après %{count} jours d'inactivité"
|
||||
activated_by_staff: "Activé par un responsable"
|
||||
new_user_typed_too_fast: "Le nouvel utilisateur écrivait trop rapidement"
|
||||
content_matches_auto_silence_regex: "Le contenu correspond à l'expression régulière de mise sous silence automatique"
|
||||
content_matches_auto_block_regex: "Le contenu correspond à l'expression régulière de blocage automatique"
|
||||
username:
|
||||
short: "doit contenir au moins %{min} caractères"
|
||||
@ -2533,7 +2543,7 @@ fr:
|
||||
%{notes}
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Votre message a été signalé comme étant **hors sujet** : la communauté considère qu'il ne correspond pas au sujet en discussion qui est défini par son titre et son premier message."
|
||||
inappropriate: "Votre message a été signalé comme étant **inapproprié** : la communauté considère que son contenu est offensant, abusif, ou qu'il enfreint notre [charte communautaire](%{base_path}/guidelines)."
|
||||
inappropriate: "Votre message a été signalé comme étant **répréhensible** : la communauté a estimé que son contenu était offensant, injurieux, violent ou qu'il enfreignait notre [charte communautaire](%{base_path}/guidelines)."
|
||||
spam: "Votre message a été signalé comme étant du **spam** : la communauté considère qu'il s'agit d'une publicité ou du contenu trop promotionnel au lieu d'être utile et pertinent au sujet."
|
||||
notify_moderators: "Votre message a été **signalé aux modérateurs** : la communauté considère qu'il nécessite l'intervention d'un responsable."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
@ -2634,13 +2644,13 @@ fr:
|
||||
title: "Bienvenue utilisateur"
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Merci d'avoir rejoint %{site_name}, et bienvenue !
|
||||
Merci d'avoir rejoint %{site_name}, bievenue !
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nous croyons au [comportement civilisé de la communauté](%{base_url}/guidelines) en tout temps.
|
||||
Nous prônons [la civilité au sein de notre communauté](%{base_url}/guidelines) dans toutes les circonstances.
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
En vous souhaitant d'agréables moments parmi nous !
|
||||
welcome_tl1_user:
|
||||
title: "Bienvenue utilisateur"
|
||||
subject_template: "Merci de passer du temps avec nous"
|
||||
@ -2661,17 +2671,17 @@ fr:
|
||||
title: "Bienvenue invité"
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Merci d'avoir accepté l'invitation sur %{site_name} — bienvenue !
|
||||
Merci d'avoir accepté l'invitation sur %{site_name}, bienvenue !
|
||||
|
||||
- Nous avons créé ce nouveau compte **%{username}** pour vous. Modifiez votre nom ou mot de passe en visitant [votre profil utilisateur][prefs].
|
||||
- Nous vous avons créé un nouveau compte : **%{username}**. Vous pourrez modifier votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe en vous rendant sur [votre profil utilisateur][prefs].
|
||||
|
||||
- Au moment de vous connecter, merci **d'indiquer l'adresse courriel utilisée pour l'invitation** — autrement, nous ne pourrons pas vous reconnaître !
|
||||
- Au moment de vous connecter, nous vous prions **d'indiquer l'adresse de courriel à laquelle votre invitation a été adressée** — autrement, nous ne saurons pas qu'il s'agit de vous !
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nous croyons au [comportement civilisé de la communauté](%{base_url}/guidelines) en tout temps.
|
||||
Nous prônons [la civilité au sein de notre communauté](%{base_url}/guidelines) dans toutes les circonstances.
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
En vous souhaitant d'agréables moments parmi nous !
|
||||
|
||||
[prefs] : %{user_preferences_url}
|
||||
tl2_promotion_message:
|
||||
@ -3096,13 +3106,13 @@ fr:
|
||||
|
||||
Des messages de nouveaux utilisateurs sont en attente de modération. Nous vous invitons à [les approuver ou les rejeter](%{base_url}/review?type=ReviewableQueuedPost).
|
||||
unsubscribe_link: |
|
||||
Pour se désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
Pour vous désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
unsubscribe_link_and_mail: |
|
||||
Pour se désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
Pour vous désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
unsubscribe_mailing_list: |
|
||||
Vous recevez ce courriel car vous avez activé la liste de diffusion.
|
||||
|
||||
Pour se désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
Pour vous désabonner de ces courriels, [cliquez ici](%{unsubscribe_url}).
|
||||
subject_re: "Re : "
|
||||
subject_pm: "[MD] "
|
||||
email_from: "%{user_name} via %{site_name}"
|
||||
@ -3365,7 +3375,7 @@ fr:
|
||||
popular_posts: "Messages populaires"
|
||||
more_new: "Nouveau pour vous"
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}] Résumé"
|
||||
unsubscribe: "Ce résumé est envoyé depuis %{site_link} quand nous ne vous avons plus vu depuis un moment. Changez %{email_preferences_link}, ou %{unsubscribe_link} pour se désabonner."
|
||||
unsubscribe: "Ce résumé vous est envoyé par %{site_link} lorsqu'on ne vous aperçoit pas pendant un petit moment. Vous pouvez %{email_preferences_link}, ou %{unsubscribe_link} pour vous désabonner."
|
||||
your_email_settings: "vos préférences de courriel"
|
||||
click_here: "cliquez ici"
|
||||
from: "%{site_name}"
|
||||
@ -3451,7 +3461,7 @@ fr:
|
||||
|
||||
%{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token}
|
||||
confirm_old_email_add:
|
||||
title: "Confirmez votre ancienne adresse courriel (Ajout)"
|
||||
title: "Confirmation à la précédente adresse (ajout)"
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}] Confirmez votre adresse courriel actuelle"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Avant de pouvoir ajouter une nouvelle adresse courriel, nous avons besoin de confirmer que vous contrôlez bien ce compte de messagerie. Une fois cette étape terminée, nous vous demanderons de confirmer la nouvelle adresse courriel.
|
||||
@ -3471,7 +3481,7 @@ fr:
|
||||
|
||||
%{new_email}
|
||||
notify_old_email_add:
|
||||
title: "Notifier l'ancienne adresse courriel (ajout)"
|
||||
title: "Notification à la précédente adresse (ajout)"
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}] Une nouvelle adresse courriel a été ajoutée"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Ceci est un message automatique pour vous informer qu'une adresse courriel pour %{site_name} a été ajoutée. Si c'est une erreur, merci de contacter ²un administrateur du site.
|
||||
@ -3483,21 +3493,21 @@ fr:
|
||||
title: "Inscription après approbation"
|
||||
subject_template: "Votre compte a été approuvé sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Bienvenue sur %{site_name} !
|
||||
Bienvenue sur %{site_name} !
|
||||
|
||||
Un responsable a approuvé votre compte sur %{site_name}.
|
||||
Un responsable a approuvé votre inscription sur %{site_name}.
|
||||
|
||||
Cliquez sur le lien suivant pour accéder à votre nouveau compte :
|
||||
Pour accéder à votre nouveau compte, vous pouvez utiliser le lien suivant :
|
||||
|
||||
%{base_url}
|
||||
|
||||
Si le lien ci-dessus n'est pas cliquable, essayez de le copier-coller dans la barre d'adresse de votre navigateur internet.
|
||||
Dans le cas où le lien ci-dessus ne serait pas utilisable, nous vous invitons à le copier-coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines).
|
||||
Nous prônons [la civilité au sein de notre communauté](%{base_url}/guidelines) dans toutes les circonstances.
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
En vous souhaitant d'agréables moments parmi nous !
|
||||
signup_after_reject:
|
||||
title: "Inscription Suite À Un Refus"
|
||||
subject_template: "Votre inscription à %{site_name} a été rejetée"
|
||||
@ -4357,7 +4367,7 @@ fr:
|
||||
replied: '%{username} vous a répondu dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
posted: '%{username} a posté dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
private_message: '%{username} vous a envoyé un message direct dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
linked: '%{username} a créé un lien vers votre message posté dans « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
linked: '%{username} a inséré un lien vers votre message dans le sujet « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
watching_first_post: '%{username} a créé un nouveau sujet « %{topic} » - %{site_title}'
|
||||
confirm_title: "Notifications activées - %{site_title}"
|
||||
confirm_body: "Les notifications ont été activées."
|
||||
@ -4511,8 +4521,8 @@ fr:
|
||||
topic_title_with_sequence:
|
||||
one: "%{topic_title} (partie %{count})"
|
||||
other: "%{topic_title} (partie %{count})"
|
||||
post_raw: "Suite de la discussion de %{parent_url}.\n\nDiscussions précédentes :\n\n%{previous_topics}"
|
||||
small_action_post_raw: "Continuer la discussion sur %{new_title}."
|
||||
post_raw: "Suite de la discussion depuis %{parent_url}.\n\nDiscussions précédentes :\n\n%{previous_topics}"
|
||||
small_action_post_raw: "Poursuivre la discussion dans %{new_title}."
|
||||
activemodel:
|
||||
errors:
|
||||
<<: *errors
|
||||
|
@ -1767,7 +1767,6 @@ gl:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Período mínimo en milisegundos durante o cal un usuario debe escribir na súa primeira publicación; se non chega a este limiar, a publicación pasará automaticamente á cola de moderación. Estabelecer en 0 para desactivar (non recomendado)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Silenciar automaticamente a aqueles usuarios que non cumpran o limiar estabelecido en min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Nivel máximo de confianza para silenciar automaticamente a quen escribe moi rápido"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Expresión regular indiferente ás maiúsculas que de pasarse provocará que a primeira publicación do usuario se vexa silenciada e remitida á cola de aprobación. Exemplo: rabia|a[bc]a, fará que primeiro se silencien todas as mensaxes que conteñan rabia ou aba ou aca. Só se aplica á primeira publicación."
|
||||
reviewable_claiming: "É necesario reclamar o contido revisable antes de poder actuar sobre el?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Mostrar por defecto o contido revisable agrupado por tema"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Non mostrar os elementos revisables a non ser que cumpran con esta prioridade"
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,6 @@ he:
|
||||
min_first_post_typing_time: "זמן מינימלי במילי-שניות שמשתמש חייב להקיש בזמן הפוסט הראשון, אם הסף לא נעבר הפוסט אוטומטית יכנס לתור של אלו שצריכים אישור. קיבעו 0 כדי לנטרל (לא מומלץ)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "להשתיק אוטומטית משתמשים שאינם עונים ל־min_first_post_typing_time (זמן התגובה המזערי לפוסט ראשון)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "דרגת האמון המרבית להשתקה אוטומטית של קלדנים נמרצים"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "ביטוי רגולרי שאינו מתחשב ברשיות (הבדל בין אותיות קטנות לגדולות) יגרום לכך שהפוסט הראשון שמפרסם משתמש יושתק ויועבר לתור לאישור. למשל: raging|a[bc]a, תגרום לכך שכל הפוסטים שמכילים את המילים raging או aba או aca יושתקו תחילה ובעברית: מתקפה|א[במ]א - מכילים את המילים מתקפה, אבא או אמא. תקף על הפוסט הראשון בלבד."
|
||||
reviewable_claiming: "האם צריך לדרוש תוכן שמיועד לסקירה לפני שאפשר לפעול לגביו?"
|
||||
reviewable_default_topics: "הצגת תוכן שמיועד לסקירה בקיבוץ לפי נושא כבררת מחדל"
|
||||
reviewable_default_visibility: "לא להציג פריטים שמיועדים לסקירה אלמלא הם תואמים את העדיפות הזו"
|
||||
@ -2047,6 +2046,7 @@ he:
|
||||
notify_about_flags_after: "אם יש דגלים שלא טופלו לאחר כמות זו של שעות, תישלח הודעה אישית אל המפקחים. 0 להשבתה."
|
||||
show_create_topics_notice: "אם לאתר פחות מ־5 נושאים פומביים, יש להציג מודעה המבקשת מהמנהלים ליצור נושאים נוספים."
|
||||
delete_drafts_older_than_n_days: "מחקו טיוטות בנות יותר מ (n) ימים."
|
||||
delete_merged_stub_topics_after_days: "מספר הימים להמתנה לפני מחיקה אוטומטית של נושאים מקוצרים שמוזגו במלואם. יש להגדיר ל־0 כדי לא למחוק נושאים מקוצרים לעולם."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "מספר משתמשים מינימלי שנדרש כדי לנטרל מצב איתחול (קבעו ל 0 כדי לנטרל)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "למנוע ממשתמשים אלמוניים להוריד קבצים מצורפים."
|
||||
secure_media: 'מגביל גישה לכל ההעלאות (תמונות, סרטונים, שמע, טקסט, קובצי PDF, ארכיוני zip ועוד). אם מופעלת האפשרות „דרישת כניסה”, רק משתמשים שנכנסו למערכת יכולים לגשת להעלאות. אחרת, הגישה תוגבל רק להעלאות מסוגי מדיה בהודעות פרטיות ובקטגוריות פרטיות. אזהרה: מדובר בהגדרה מסובכת שדורשת הבנה עמוקה בניהול המערכת. יש לעיין ב<a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/secure-media-uploads/140017">נושא המדיה המאובטחת ב־Meta</a> לקבלת פרטים נוספים.'
|
||||
@ -2421,6 +2421,7 @@ he:
|
||||
other: "להשבית אוטומטית לאחר %{count} ימים ללא פעילות"
|
||||
activated_by_staff: "הופעל על ידי הצוות"
|
||||
new_user_typed_too_fast: "משתמש חדש הקליד מהר מידי"
|
||||
content_matches_auto_silence_regex: "ביטוי רגולרי לחסימת תוכן אוטומטית"
|
||||
content_matches_auto_block_regex: "ביטוי רגולרי לחסימת תוכן אטוטמטית"
|
||||
username:
|
||||
short: "חייבים להיות לפחות %{min} תווים"
|
||||
|
@ -1385,7 +1385,6 @@ hy:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Ժամանակի նվազագույն քանակը միլիվայրկյաններով, որքան օգտատերը պետք է գրի առաջին գրառման ընթացքում, եթե սահմանը չի հատվել, գրառումը ավտոմատ կերպով մուտք կգործի հաստատման կարիք ունեցողների հերթի մեջ: Սահմանեք 0 անջատելու համար (խորհուրդ չի տրվում)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Ավտոմատ կերպով լռեցնել այն օգտատերերին, որոնք չեն համապատասխանում min_first_post_typing_time-ին"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Առավելագույն վստահության մակարդակը՝ արագ գրողներին ավտոմատ լռեցնելու համար"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Աննշան կարգավորում, որը անցած լինելու դեպքում կառաջացնի օգտատիրոջ առաջին գրառման լռեցում և ուղարկում հաստատման հերթի: Օրինակ՝ raging|a[bc]a -ը կառաջացնի առաջին հերթին raging կամ aba կամ aca պարունակող բոլոր գրառումների լռեցում: Կիրառվում է միայն առաջին գրառման հանդեպ:"
|
||||
reply_by_email_enabled: "Միացնել էլ. փոստի միջոցով թեմաներին պատասխանելը:"
|
||||
reply_by_email_address: "Էլ. փոստի միջոցով պատասխանի մուտքային էլ. հասցեների ձևանմուշ, օրինակ՝ %%{reply_key}@reply.example.com կամ replies+%%{reply_key}@example.com"
|
||||
alternative_reply_by_email_addresses: "Էլ. նամակի միջոցով պատասխանի համար մուտքային հասցեների այլընտրանքային ձևանմուշների ցանկ: Օրինակ՝ %%{reply_key}@reply.example.com|replies+%%{reply_key}@example.com"
|
||||
|
@ -898,8 +898,10 @@ it:
|
||||
imap_authentication_error: "Si è verificato un problema con le credenziali IMAP fornite. Controlla il nome utente e la password e riprova."
|
||||
imap_no_response_error: "Si è verificato un errore durante la comunicazione con il server IMAP. %{message}"
|
||||
smtp_authentication_error: "Si è verificato un problema con le credenziali SMTP fornite. Controlla il nome utente e la password e riprova."
|
||||
authentication_error_gmail_app_password: "È richiesta una password specifica dell'applicazione. Ulteriori informazioni su <a target=\"_blank\" href=\"https://support.google.com/accounts/answer/185833\">questo articolo della Guida di Google</a>"
|
||||
smtp_server_busy_error: "Il server SMTP è attualmente occupato. Riprova più tardi."
|
||||
smtp_unhandled_error: "Si è verificato un errore non gestito durante la comunicazione con il server SMTP. %{message}"
|
||||
imap_unhandled_error: "Si è verificato un errore non gestito durante la comunicazione con il server IMAP. %{message}"
|
||||
connection_error: "Si è verificato un problema durante la connessione con il server. Controlla il nome e la porta del server e riprova."
|
||||
timeout_error: "Connessione al server scaduta. Controlla il nome e la porta del server e riprova."
|
||||
unhandled_error: "Errore non gestito durante il test delle impostazioni e-mail. %{message}"
|
||||
@ -1756,7 +1758,6 @@ it:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Quantità minima di tempo in millisecondi che un utente deve impiegare per la digitazione del primo messaggio, se non viene raggiunta la soglia il messaggio verrà automaticamente inserito nella coda dei messaggi da approvare. Impostare su 0 per disabilitare (non consigliato)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Silenzia automaticamente gli utenti che non soddisfano min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Livello di esperienza massimo per silenziare automaticamente i digitatori veloci"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Regex senza distinzione tra maiuscole e minuscole che, se passato, causerà il silenziamento del primo messaggio dell'utente e che sarà inviato nella coda dei messaggi da approvare. Esempio: rabbia|a[bc]a, fa in modo che tutti i messaggi contenenti le parole rabbia o aba o aca siano silenziati in un primo momento. Si applica solo al primo messaggio."
|
||||
reviewable_claiming: "È necessario rivendicare il contenuto revisionabile prima che possa essere manipolato?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Mostra contenuto revisionabile raggruppato per argomento per impostazione predefinita"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Non mostrare elementi revisionabili a meno che non soddisfino questa priorità"
|
||||
@ -1890,6 +1891,7 @@ it:
|
||||
notify_about_flags_after: "Se ci sono segnalazioni che non sono state gestite dopo tale numero di ore, invia un messaggio personale ai moderatori. Impostare su 0 per disabilitare."
|
||||
show_create_topics_notice: "Se il sito ha meno di 5 argomenti pubblici, mostra un avviso chiedendo agli amministratori di creare qualche argomento."
|
||||
delete_drafts_older_than_n_days: "Elimina bozze più vecchie di (n) giorni."
|
||||
delete_merged_stub_topics_after_days: "Numero di giorni di attesa prima di eliminare automaticamente gli argomenti stub completamente fusi. Impostare a 0 per non eliminare mai gli argomenti stub."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "Numero minimo di utenti richiesto per disabilitare la modalità bootstrap (imposta a 0 per disattivare)"
|
||||
secure_media: 'Limita l''accesso a TUTTI i caricamenti (immagini, video, audio, testo, pdf, zip, ecc.). Se “login richiesto” è attivato, solo gli utenti registrati possono accedere ai caricamenti. In caso contrario, l''accesso sarà limitato solo per i media caricati in messaggi privati e categorie private. ATTENZIONE: Questa impostazione è complessa e richiede una profonda competenza amministrativa. Per maggiori dettagli visita <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/secure-media-uploads/140017">l''argomento sui media sicuri su Meta</a>.'
|
||||
slug_generation_method: "Scegli un metodo di generazione delle abbreviazioni. 'encoded' genererà la stringa di codifica percentuale. 'none' disattiverà completamente le abbreviazioni."
|
||||
|
@ -1336,6 +1336,7 @@ ko:
|
||||
force_https_warning: "귀하의 웹 사이트는 SSL을 사용하고 있습니다. 그러나 사이트 설정에서` <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https`</a> 가 아직 활성화되어 있지 않습니다."
|
||||
out_of_date_themes: "다음 테마에 대한 업데이트가 제공됩니다."
|
||||
unreachable_themes: "다음 테마에 대한 업데이트를 확인할 수 없습니다."
|
||||
watched_word_regexp_error: "감시 단어 %{action}의 정규식이 잘못되었습니다. <a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>감시 단어 설정</a>을 확인하거나 사이트 설정의 'watched words regular expressions'을 비활성화하십시오."
|
||||
site_settings:
|
||||
display_local_time_in_user_card: "사용자 카드 페이지가 열릴 때 사용자의 시간대를 기준으로 현지 시간을 표시합니다."
|
||||
censored_words: "단어는 자동적으로 `■■■■` 로 대체 됩니다."
|
||||
@ -1758,7 +1759,6 @@ ko:
|
||||
min_first_post_typing_time: "사용자가 첫번째 포스트를 작성할 때 타이핑에 소요해야 하는 밀리초. 설정값에 도달하지 않았을 때는 자동으로 승인 큐에 포함됩니다. 승인 0으로 설정하면 해제됩니다.(해제는 권장하지 않습니다)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "min_first_post_typing_time을 충족하지 않는 사용자를 자동으로 쓰기 금지 시킵니다."
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "빠른 타이퍼를 자동으로 쓰기 금지 시키기 위한 최대 신뢰 수준"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "대소 문자를 구분하지 않는 정규 표현식은 전달되면 사용자 별 첫 번째 게시물이 침묵되고 승인 대기열로 전송됩니다. 예 : raging | a [bc] a는 raging 또는 aba 또는 aca를 포함하는 모든 게시물이 먼저 침묵되도록합니다. 첫 번째 게시물에만 적용됩니다."
|
||||
reviewable_claiming: "검토 가능한 컨텐츠를 사용하려면 먼저 컨텐츠를 청구해야합니까?"
|
||||
reviewable_default_topics: "기본적으로 주제별로 그룹화 된 검토 가능한 컨텐츠 표시"
|
||||
reviewable_default_visibility: "이 우선 순위를 충족하지 않으면 검토 가능한 항목을 표시하지 않습니다."
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,6 @@ nl:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Minimale tijd in milliseconden dat een gebruiker moet typen tijdens een eerste bericht. Als de drempelwaarde niet wordt bereikt, wordt het bericht automatisch in de wachtrij voor goedkeuring gezet. Stel dit in op 0 om uit te schakelen (niet aanbevolen)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Automatisch gebruikers dempen die niet aan min_first_post_typing_time voldoen"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Maximale vertrouwensniveau om snelle typers automatisch te dempen"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Hoofdlettergevoelige regex die bij overeenkomst het eerste bericht van een gebruiker dempt en in de wachtrij voor goedkeuring zet. Voorbeeld: raging|a[bc]a zorgt ervoor dat alle eerste berichten die raging, aba of aca bevatten worden gedempt. Alleen van toepassing op het eerste bericht."
|
||||
reviewable_claiming: "Dient beoordeelbare inhoud te worden opgeëist voordat er een handeling op kan worden uitgevoerd?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Beoordeelbare inhoud standaard gegroepeerd op topic tonen"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Geen beoordeelbare items tonen, tenzij ze aan deze prioriteit voldoen"
|
||||
|
@ -1887,7 +1887,6 @@ pl_PL:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Minimalny czas w milisekundach, w którym użytkownik musi napisać wpis, jeśli próg nie zostanie osiągnięty wpis zostanie automatycznie dostosowany w zależności od kolejki zatwierdzania potrzeb. Ustaw 0, aby wyłączyć (nie polecane)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Automatycznie wyciszaj użytkowników, którzy nie dotrzymują czasu_pierwszego_poczęcia"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Maksymalny poziom zaufania do automatycznego wyciszania szybkich maszyn do pisania"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Wyrażenie regularne bez rozróżniania wielkości liter, które jeśli zostanie przekazane, spowoduje wyciszenie pierwszego wpisu przez użytkownika i wysłanie go do kolejki zatwierdzania. Przykład: wściekły | a [bc] a spowoduje, że wszystkie wpisy zawierające wściekłe lub aba lub aca zostaną najpierw wyciszone. Dotyczy tylko pierwszego wpisu."
|
||||
reviewable_claiming: "Czy należy przejrzeć treść, którą można przeglądać, zanim będzie można z niej skorzystać?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Domyślnie wyświetlaj zawartość do przeglądania pogrupowaną według tematów"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Nie pokazuj elementów, które można przeglądać, chyba że spełniają ten priorytet"
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,6 @@ pt_BR:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Quantidade mínima de tempo, em milissegundos, que um usuário deve digitar durante a primeira postagem; se o limite não for atingido, a postagem entrará automaticamente na fila de aprovação de necessidades. Defina como 0 para desativar (não recomendado)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Silenciar automaticamente usuários que não atendem a min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Nível máximo de confiança para silenciar automaticamente os tipos rápidos"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Regex insensitivo a maiúsculas e minúsculas que, se for transmitido, fará com que o primeiro post do usuário seja silenciado e enviado para a fila de aprovação. Exemplo: raging | a [bc] a, fará com que todas as mensagens contendo raging ou aba ou aca sejam silenciadas primeiro. Aplica-se apenas ao primeiro post."
|
||||
reviewable_claiming: "O conteúdo revisável precisa ser reivindicado antes que possa ser aplicado?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Mostrar conteúdo revisável agrupado por tópico por padrão"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Não mostrar itens revisáveis, a menos que eles atendam a esta prioridade"
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -902,8 +902,10 @@ sv:
|
||||
imap_authentication_error: "Det uppstod ett problem med de angivna IMAP-autentiseringsuppgifterna. Kontrollera användarnamn och lösenord och försök igen."
|
||||
imap_no_response_error: "Det uppstod ett fel vid kommunikation med IMAP-servern. %{message}"
|
||||
smtp_authentication_error: "Det uppstod ett problem med de angivna SMTP-autentiseringsuppgifterna. Kontrollera användarnamn och lösenord och försök igen."
|
||||
authentication_error_gmail_app_password: "Programspecifikt lösenord krävs. Läs mer i <a target=\"_blank\" href=\"https://support.google.com/accounts/answer/185833\">den här Google Hjälp-artikeln</a>"
|
||||
smtp_server_busy_error: "SMTP-servern är för närvarande upptagen. Försök igen senare."
|
||||
smtp_unhandled_error: "Det uppstod ett ohanterat fel vid kommunikation med SMTP-servern. %{message}"
|
||||
imap_unhandled_error: "Det uppstod ett ohanterat fel vid kommunikation med IMAP-servern. %{message}"
|
||||
connection_error: "Det uppstod ett problem vid anslutning till servern. Kontrollera serverns namn och port och försök igen."
|
||||
timeout_error: "Tidsgränsen för anslutning till servern uppnåddes. Kontrollera serverns namn och port och försök igen."
|
||||
unhandled_error: "Ohanterat fel vid testning av e-postinställningar. %{message}"
|
||||
@ -1789,7 +1791,7 @@ sv:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Minsta tid i millisekunder en användare måste skriva vid redigeringen av sitt första inlägg. Om gränsen inte är uppnådd så kommer inlägget automatiskt att hamna i kön av saker som behöver granskas. Ange 0 för att inaktivera (rekommenderas ej)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Tysta automatiskt användare som inte når upp till min_first_post_typing_time"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Högsta förtroendenivå för att automatiskt tysta snabba författare"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Skiftlägesokänsligt reguljärt uttryck som, om det godkänns, leder till att användarens första inlägg tystas och skickas till godkännandekön. Till exempel kommer rasande|a[bc]a att tysta alla inlägg som innehåller rasande eller aba eller aca i första inlägget. Gäller bara första inlägget."
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Skiftlägesokänsligt reguljärt uttryck som, om det godkänns, leder till att användarens första inlägg tystas och skickas till godkännandekön. Till exempel kommer rasande|a[bc]a att tysta alla inlägg som innehåller rasande eller aba eller aca i första inlägget. Gäller bara första inlägget. UTFASAT: Använd Tystnad bevakade ord istället."
|
||||
reviewable_claiming: "Måste det göras anspråk på granskningsbart innehåll innan det kan ageras?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Visa granskningsbart innehåll grupperat efter ämne som standard"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Visa inte artiklar som kan granskas om de inte uppfyller denna prioritering"
|
||||
@ -1950,6 +1952,7 @@ sv:
|
||||
notify_about_flags_after: "Om det finns flaggor som inte har hanterats efter detta antal timmar skickas ett personligt meddelande till moderatorerna. Inaktivera genom att ställa in till 0."
|
||||
show_create_topics_notice: "Visa ett meddelande som ber administratörerna att skapa några ämnen om webbplatsen har färre än 5 publika ämnen."
|
||||
delete_drafts_older_than_n_days: "Ta bort utkast som är äldre än (n) dagar."
|
||||
delete_merged_stub_topics_after_days: "Antal dagar att vänta innan helt sammanslagna stub-ämnen raderas automatiskt. Ställ in till 0 för att aldrig radera stub-ämnen."
|
||||
bootstrap_mode_min_users: "Minsta antal användare som krävs för att inaktivera bootstrap-läget (ange 0 för att inaktivera)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Förhindra att anonyma användare hämtar bilagor."
|
||||
secure_media: 'Begränsar åtkomst för ALLA uppladdningar (bilder, video, ljud, text, pdf, zip med flera). Om "inloggning krävs" har aktiverats kan endast inloggade användare komma åt uppladdningar. Annars begränsas åtkomst endast till uppladdning av media i privata meddelanden samt privata kategorier. VARNING: Den här inställningen är komplex och kräver djupa administrativa kunskaper. Se detaljer i <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/secure-media-uploads/140017">ämnet för säkra media i Meta</a>.'
|
||||
@ -2284,7 +2287,8 @@ sv:
|
||||
other: "Automatiskt inaktiverad efter %{count} dagar av inaktivitet"
|
||||
activated_by_staff: "Aktiverades av personalen"
|
||||
new_user_typed_too_fast: "Ny användare skrev för fort"
|
||||
content_matches_auto_block_regex: "Innehållet matchar automatisk blockering av regelbundet uttryck"
|
||||
content_matches_auto_silence_regex: "Innehållet matchar regelbundet uttryck för automatiskt tystande"
|
||||
content_matches_auto_block_regex: "Innehållet matchar regelbundet uttryck för automatisk blockering"
|
||||
username:
|
||||
short: "måste vara minst %{min} tecken"
|
||||
long: "får högst vara %{max} tecken"
|
||||
|
@ -911,7 +911,6 @@ sw:
|
||||
max_new_accounts_per_registration_ip: "Kama kuna akaunti 0 zenye kiwango (n) cha uaminifu kutoka kwenye anwani hii ya mtandao (na hakuna hata mmoja ambaye ni msaidizi or kwenye kiwango cha 2 cha uaminifu au zaidi), kataa usajili kutoka kwenye anwani hiyo."
|
||||
num_hours_to_close_topic: "Mda wa masaa kusitisha mada ili kuingilia."
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Kiwango cha juu cha uaminifu kunyamazisha wanaochapa haraka sana otomatikali"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Taarifa zilizo ndani ya mabano hazitapewa kipaumbele kama herufi ni kubwa au ndogo, kama zikipitishwa zitasababisha chapisho la kwanza linyamazishwe na lisubirishwe. Mfano raging|a[bc]a , itasababisha machapisho yote yenye raging au aba au aca yamazishwe mara ya kwanza. Kanuni hii inatokea kwenye chapisho la kwanza tu."
|
||||
reply_by_email_enabled: "Ruhusu majibu ya mada kupitia barua pepe."
|
||||
delete_all_posts_max: "Kiwango cha juu cha machapisho yanayoweza kufutwa mara moja na kitufe cha Futa Machapisho Yote. Kama mtumiaji ana namba fulani ya machapisho, machapisho hayawezi kufutwa mara moja na mtumiaji hawezi kufutwa. "
|
||||
digest_topics: "Kiwango cha juu cha mada maarufu kuonyeshwa kwenye muhtasari wa barua pepe."
|
||||
|
@ -1568,7 +1568,6 @@ tr_TR:
|
||||
min_first_post_typing_time: "Milisaniye olarak bir kullanıcının ilk gönderisini yazarken geçmesi gereken en küçük süre, bu süre geçmezse gönderi otomatik olarak onaylanma kuyruğuna girer. Devre dışı bırakmak için 0'a ayarlayın (tavsiye edilmez)."
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Min_first_post_typing_time ile tanışmayan kullanıcıları otomatik olarak susturma"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Hızlı yazıcıları otomatik olarak susturmak için maksimum güven seviyesi"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "Geçerse kullanıcı tarafından ilk gönderinin susturulmasına ve onay kuyruğuna gönderilmesine neden olacak büyük / küçük harfe duyarlı olmayan regex ifade. Örnek: raging | a [bc] a, raging veya aba veya aca içeren tüm gönderilerin ilk önce susturulmasına neden olur. Yalnızca ilk gönderi için geçerlidir."
|
||||
reviewable_claiming: "İncelenebilir içeriğin üzerinde işlem yapılabilmesi için hak talebinde bulunulması gerekiyor mu?"
|
||||
reviewable_default_topics: "Konuya göre gruplandırılmış incelenebilir içeriği varsayılan olarak göster"
|
||||
reviewable_default_visibility: "Bu önceliği karşılamadıkça incelenebilir öğeleri gösterme"
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,6 @@ ur:
|
||||
min_first_post_typing_time: "ایک صارف پہلی پوسٹ کے دوران ملی سیکنڈوں میں کم از کم کتنا وقت ٹائپ کرے، اگر حد پوری نہ ہو تو پوسٹ خود بخود منظوری کی ضرورت کی قطار میں داخل کر دی جائے گی۔ غیر فعال کرنے کیلئے 0 سَیٹ کریں (غیر تجویز کردہ)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "صارفین کو خود بخود خاموش کر دیں جو min_first_post_typing_time کو پورا نہیں کرتے"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "تیز رفتار ٹائپرز کو خود بخود خاموش کرنے کیلئے زیادہ سے زیادہ ٹرسٹ لَیول"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "کَیس کے حساب سے غیر حساس رَیج اَیکس جو اگر مَیچ کر جائے تو صارف کی طرف سے پہلی پوسٹ خاموش کر دی جائے گی اور منظوری کی قطار میں بھیج دی جائے گی۔ مثال: raging|a[bc]a تمام raging یا aba یا aca پر مشتمل پوسٹس کو پہلے پر خاموش کر دیے جانے کا سبب بن جائے گا۔ صرف پہلی پوسٹ پر لاگو ہوتا ہے۔"
|
||||
reviewable_claiming: "قابل تجدید مواد پر عمل کیے جانے سے پہلے، کیا اُس کا کََلیم کیا جانا ضروری ہے؟"
|
||||
reviewable_default_topics: "ڈیفالٹ کے طور پر ٹاپک کے حساب سے گروپ کردہ قابل تجدید مواد دکھائیں"
|
||||
reviewable_default_visibility: "قابل تجدید اشیاء نہ دکھائیں جب تک کہ وہ اِس ترجیح کو پورا نہ کریں"
|
||||
|
@ -168,6 +168,7 @@ vi:
|
||||
read_only_mode_enabled: "Trang web đang ở chế độ chỉ đọc. Tất cả các tương tác đã bị tắt."
|
||||
not_in_group:
|
||||
join_group: "Tham gia nhóm"
|
||||
deleted_topic: "Ôi! Chủ đề này đã bị xóa và không còn khả dụng nữa."
|
||||
reading_time: "Thời gian đọc"
|
||||
likes: "Lượt Thích"
|
||||
too_many_replies:
|
||||
@ -225,6 +226,7 @@ vi:
|
||||
user_topics: "Chủ đề mới của @%{username}"
|
||||
tag: "Những chủ đề được gắn thẻ"
|
||||
too_late_to_edit: "Bài đăng đã được tạo từ rất lâu. Nó không thể được chỉnh sửa hoặc xóa nữa."
|
||||
edit_conflict: "Bài đăng đó đã được chỉnh sửa bởi một người dùng khác và các thay đổi của bạn không thể lưu được nữa."
|
||||
revert_version_same: "Phiên bản hiện tại giống với phiên bản mà bạn muốn hoàn nguyên."
|
||||
excerpt_image: "hình ảnh"
|
||||
bookmarks:
|
||||
@ -417,6 +419,7 @@ vi:
|
||||
slow_down: "Bạn đã thực hiện hành động này quá nhiều lần, vui lòng thử lại sau."
|
||||
too_many_requests: "Bạn đã thực hiện hành động này quá nhiều lần. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
|
||||
by_type:
|
||||
first_day_replies_per_day: "Chúng tôi đánh giá cao sự nhiệt tình của bạn, hãy duy trì nó! Điều đó có nghĩa là, vì sự an toàn của cộng đồng của chúng tôi, bạn đã đạt đến số lượng câu trả lời tối đa mà người dùng mới có thể tạo vào ngày đầu tiên của họ. Vui lòng đợi %{time_left} và bạn sẽ có thể tạo thêm câu trả lời."
|
||||
live_post_counts: "Bạn đang yêu cầu số lượng bài đăng trực tiếp quá nhanh. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
|
||||
unsubscribe_via_email: "Bạn đã đạt đến số lượng người hủy đăng ký tối đa qua email. Vui lòng đợi %{time_left} trước khi thử lại."
|
||||
hours:
|
||||
@ -533,6 +536,8 @@ vi:
|
||||
user_activity:
|
||||
no_bookmarks:
|
||||
self: "Bạn không có bài viết nào được đánh dấu; dấu trang cho phép bạn nhanh chóng tham khảo các bài viết cụ thể."
|
||||
no_drafts:
|
||||
self: "Bạn không có bản nháp nào; bắt đầu soạn một câu trả lời trong bất kỳ chủ đề nào và nó sẽ được tự động lưu dưới dạng một bản nháp mới."
|
||||
topic_flag_types:
|
||||
spam:
|
||||
title: "Rác"
|
||||
@ -864,7 +869,10 @@ vi:
|
||||
min_personal_message_title_length: "Chiều dài tối thiểu cho phép theo số kí tự của một thông điệp"
|
||||
min_search_term_length: "Số kí tự tối thiểu trong từ khóa tìm kiếm."
|
||||
search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Bắt buộc tìm kiếm tách từ Chinese/Japanese/Korean ngay cả trên các site không phải là CJK"
|
||||
search_recent_posts_size: "Có bao nhiêu bài đăng gần đây để giữ trong chỉ mục"
|
||||
log_search_queries: "Ghi nhật ký các truy vấn tìm kiếm do người dùng thực hiện"
|
||||
search_query_log_max_size: "Số lượng truy vấn tìm kiếm tối đa cần lưu giữ"
|
||||
search_query_log_max_retention_days: "Khoảng thời gian tối đa để giữ các truy vấn tìm kiếm, tính bằng ngày."
|
||||
allow_uncategorized_topics: "Cho phép các chủ đề được tạo ra mà không gán chuyên mục. LƯU Ý: Nếu có bất kỳ chủ đề nào chưa gán chuyên mục, bạn phải phân loại chúng trước khi thay đổi."
|
||||
allow_duplicate_topic_titles: "Cho phép các chủ đề trùng tiêu đề."
|
||||
unique_posts_mins: "Trong bao nhiêu phút người sử dụng có thể viết bài khác với nội dung giống nhau"
|
||||
@ -1028,6 +1036,7 @@ vi:
|
||||
authorized_extensions: "Danh sách định dạng file cho phép tải lên (sử dụng '*' để cho phép tất cả loại tập tin)"
|
||||
max_similar_results: "Số lượng chủ đề tương tự hiển thị phía trên bộ soạn thảo khi soạn chủ đề mới, so sánh dựa trên tiêu đề và nội dung."
|
||||
title_prettify: "Ngăn chặn lỗi chính tả và sai sót phổ biến trong tiêu đề, bao gồm tất cả là chữ hoa, ký tự đầu tiên là chữ thường, sử dụng quá nhiều ! và ?, thêm . ở cuối..."
|
||||
automatic_topic_heat_values: 'Tự động cập nhật cài đặt "lượt xem chủ đề nổi bật" và "lượt thích chủ đề nổi bật" dựa trên hoạt động của trang web.'
|
||||
topic_views_heat_low: "Sau bao nhiêu lượt xem thì số lượt xem sẽ nổi bật một chút."
|
||||
topic_views_heat_medium: "Sau bao nhiêu lượt xem thì số lượt xem sẽ nổi bật vừa phải."
|
||||
topic_views_heat_high: "Sau bao nhiêu lượt xem thì số lượt xem sẽ rất nổi bật."
|
||||
@ -2033,6 +2042,12 @@ vi:
|
||||
reasons:
|
||||
contains_media: "Bài đăng này bao gồm phương tiện được nhúng. Xem `review_media_unless_trust_level`."
|
||||
actions:
|
||||
agree_and_keep:
|
||||
title: "Giữ bài viết"
|
||||
description: "Đồng ý với cờ và giữ nguyên bài viết."
|
||||
agree_and_keep_hidden:
|
||||
title: "Giữ bài đăng ẩn"
|
||||
description: "Đồng ý với cờ và để bài viết ẩn."
|
||||
agree_and_suspend:
|
||||
title: "Tạm khóa Thành viên"
|
||||
agree_and_silence:
|
||||
@ -2052,6 +2067,8 @@ vi:
|
||||
title: "Xóa tài khoản"
|
||||
reject:
|
||||
title: "Từ chối"
|
||||
reject_and_keep_deleted:
|
||||
title: "Giữ bài đăng bị xóa"
|
||||
delete_user:
|
||||
title: "Xóa tài khoản"
|
||||
old_keys_reminder:
|
||||
|
@ -872,8 +872,10 @@ zh_CN:
|
||||
imap_authentication_error: "提供的 IMAP 凭据存在问题,请检查用户名和密码后重试。"
|
||||
imap_no_response_error: "与 IMAP 服务器通信时发生错误,%{message}"
|
||||
smtp_authentication_error: "提供的 SMTP 凭据存在问题,请检查用户名和密码后重试。"
|
||||
authentication_error_gmail_app_password: "需要特定应用程序的密码,请在 <a target=\"_blank\" href=\"https://support.google.com/accounts/answer/185833\">Google 帮助文章</a> 了解更多信息"
|
||||
smtp_server_busy_error: "SMTP 服务器当前正忙,请稍后再试。"
|
||||
smtp_unhandled_error: "与 SMTP 服务器通信时出现未处理的错误,%{message}"
|
||||
imap_unhandled_error: "与 IMAP 服务器通信时发生未处理错误, %{message}"
|
||||
connection_error: "连接服务器时出现问题,请检查服务器名称和端口后重试。"
|
||||
timeout_error: "连接服务器时超时,请检查服务器名称和端口后重试。"
|
||||
unhandled_error: "测试电子邮件设置时出现未处理的错误,%{message}"
|
||||
@ -1758,7 +1760,6 @@ zh_CN:
|
||||
min_first_post_typing_time: "用户发表第一帖时打字所需的最短时间(以毫秒计),如果没有达到该阈值,帖子将自动进入等待批准队列。设置为 0 禁用(不推荐)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "自动禁言未达到 min_first_post_typing_time 的用户"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "自动禁言输入快速的用户的适用信任等级"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "检查用户首贴的大小写不相关的正则表达式。如匹配,用户将被禁言并送至审核队列。例子:raging|a[bc]a 将匹配 raging、aba 或者 aca,因此禁言该用户。只对首贴有效。"
|
||||
reviewable_claiming: "是否需要审核可审核的内容才能对其进行操作?"
|
||||
reviewable_default_topics: "默认以话题为分组显示可审核内容"
|
||||
reviewable_default_visibility: "满足此优先级前不要显示可审核条目"
|
||||
@ -2233,6 +2234,7 @@ zh_CN:
|
||||
other: "%{count}天不活动后自动停用"
|
||||
activated_by_staff: "被管理人员激活"
|
||||
new_user_typed_too_fast: "新用户打字太快了"
|
||||
content_matches_auto_silence_regex: "内容符合自动禁言的正则表达式"
|
||||
content_matches_auto_block_regex: "内容符合自动封禁的正则表达式"
|
||||
username:
|
||||
short: "必须超过 %{min} 个字"
|
||||
|
@ -1419,7 +1419,6 @@ zh_TW:
|
||||
min_first_post_typing_time: "使用者發表第一帖時打字的最小時間(以毫秒計),如果沒有達到該閾值,貼文將自動進入需要批准隊列。設置為 0 禁用(不推薦)"
|
||||
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "自動禁言不符合min_first_post_typing_time的使用者"
|
||||
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "自動封鎖輸入過於快速的使用者的最高信任等級"
|
||||
auto_silence_first_post_regex: "大小寫不相關的正則表達式,如果匹配成功,會導致該使用者不能發表第一帖,而是進入審核隊列。例如:求下載|謝謝樓[主豬],會阻止包含求下載、謝謝樓主或謝謝樓豬的話題。該選項只適用於第一篇貼文。"
|
||||
reviewable_claiming: "是否需要審核內容後,才能對其進行操作?"
|
||||
reviewable_default_topics: "預設值為顯示按討論話題分類的已審核內容"
|
||||
reviewable_default_visibility: "除非符合此優先等級,否則不要顯示可審閱的項目"
|
||||
|
@ -161,8 +161,6 @@ be:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Я не бачу, маё імя там у любым месцы: хмурыцца: Вы можаце паспрабаваць згадаць мяне як `@% {discobot_username}` зноў?. (І так, маё імя карыстальніка пішацца _disco_, як у 1970-я гады танцавальнай вар'яцтва я [люблю начное жыццё!] (Https:
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Мы любім нашы дыскусіі сяброўскі, і нам патрэбна ваша дапамога [трымаць рэчы цывілізаваным] (% {guidelines_url}). Калі вы бачыце праблему, калі ласка, сцяг прыватна хай аўтар, або [наш уважлівы персанал] (% {about_url}), ведаюць пра гэта.>: Імп: я напісаў нешта адваротнае тутЯ думаю, вы ведаеце, што рабіць. Ідзіце наперад і ** пазначыць паведамленне ** <IMG SRC = "% {base_uri}
|
||||
reply: |-
|
||||
[Нашы супрацоўнікі] (% {base_uri}
|
||||
search:
|
||||
|
@ -201,8 +201,6 @@ bs_BA:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Ne vidim svoje ime tamo negdje: namršteno: Možete li pokušati spomenuti mene kao `@ %{discobot_username}` opet? (I da, moje korisničko ime je napisano _disco_, kao u plesnoj ludosti sedamdesetih godina. Ja [volim noćni život!] (Https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8): plesač :)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Mi volimo naše diskusije prijateljske, i potrebna nam je vaša pomoć da [održimo civilizovane stvari] (%{guidelines_url}). Ako vidite problem, označite da privatno pustite autora, ili [naše korisno osoblje] (%{about_url}), da znate za njega. Napisao sam nešto ružno ovdje, pretpostavljam da znaš šta da radiš. Naprijed i ** označite ovaj post ** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> kao neprikladno!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Naše osoblje] (%{base_uri} / grupe / osoblje) će biti privatno obaviješteno o vašoj zastavi. Ako dovoljan broj članova zajednice označi post, on će se automatski sakriti kao mjera opreza. (Budući da nisam napisao gadan post: angel:, otišao sam naprijed i uklonio zastavu za sada.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -253,12 +253,6 @@ ca:
|
||||
|
||||
(Doncs sí, el meu nom d'usuari és _disco_, com en les discos de moda dels anys 70. [M'encanta la vida nocturna!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Ens agrada que les nostres discussions siguin amistoses, i necessitem que ens ajudeu a [mantenir un ambient civilitzat](%{guidelines_url}). Si detecteu qualsevol problema, feu-ho saber de manera privada a l'autor, o [a l'equip responsable](%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: He escrit una cosa desagradable aquí
|
||||
|
||||
Crec que ja sabeu què s'ha de fer. Tireu avant i **marqueu amb bandera la publicació** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> com a inapropiada!
|
||||
reply: |-
|
||||
[El nostre equip responsable](%{base_uri}/groups/staff) serà notificat de manera privada sobre la vostra bandera. Si hi ha prou membres de la comunitat que marquen amb bandera una publicació, també serà amagada automàticament per precaució. (Com que no he escrit un missatge desagradable :angel:, he tirat avant i de moment he eliminat la bandera.)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -279,12 +279,6 @@ cs:
|
||||
|
||||
(A ano, moje uživatelské jméno je napsáno _disco_, stejně jako v 70. letech taneční šílenství. Mám [rád noční život!] (https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Naše diskuse se nám líbí přátelské a potřebujeme vaši pomoc, abychom [udrželi věci civilizované] (%{guidelines_url}). Pokud narazíte na problém, nahlaste to prosím vlaječkou, abyste o tom soukromě informovali autora nebo [náš ochotný personál] (%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: Napsal jsem sem něco ošklivého
|
||||
|
||||
Myslím, že víte, co dělat. Pokračujte a ** označte tento příspěvek ** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> jako nevhodný!
|
||||
reply: "[Naši personál (%{base_uri}/ skupiny / zaměstnanci) bude soukromě informováni o vaší vlajce. Pokud příspěvek označí dostatek členů komunity, bude také preventivně automaticky skryt. (Vzhledem k tomu, že jsem ve skutečnosti nenapsal ošklivý příspěvek :angel:, šel jsem napřed \na prozatím vlaječku odstranil)"
|
||||
not_found: |-
|
||||
Ach ne, můj ošklivý příspěvek ještě nebyl označen jako nevhodný. :worried: Můžete jej označit jako nevhodný pomocí ** vlaječky ** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">? Nezapomeňte použít tlačítko Zobrazit více <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> k odhalení dalších akcí pro každý příspěvek.
|
||||
|
@ -278,12 +278,6 @@ da:
|
||||
|
||||
(Og ja, mit brugernavn er stavet _disco_, som i 1970'erne dans dille. Jeg gør [love the nightlife!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Vi kan godt lide at holde vores diskussioner venlige, og vi har brug for din hjælp til at [holde tingene civiliserede](%{guidelines_url}). Hvis du ser et problem, bedes du rapportere det for at lade forfatteren eller [vores hjælpsomme personale](%{about_url}) vide om det privat.
|
||||
|
||||
> :imp: Jeg skrev noget grimt her
|
||||
|
||||
Jeg tror du ved hvad du skal gøre. Gå videre og **rapporter dette indlæg** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> som upassende!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Vores personale](%{base_uri}/groups/staff) vil blive underrettet privat om din rapportering. Hvis nok fællesskabsmedlemmer rapporterer et indlæg, skjules det også automatisk som en forholdsregel. (Da jeg faktisk ikke skrev et grimt indlæg :angel:, er jeg gået videre og fjernet rapporteringen for nu.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -276,12 +276,6 @@ de:
|
||||
|
||||
(Und ja, mein Benutzername wird wirklich _disco_ geschrieben. Genau wie die Tanzmusik aus den 1970er Jahren. Ich [liebe das Nachtleben!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Wir mögen freundliche Diskussionen, und wir benötigen deine Hilfe, damit [alles zivilisiert bleibt](%{guidelines_url}). Wenn du ein Problem bemerkst, melde dies bitte und lass es diskret den Autor oder [unser hilfreiches Team](%{about_url}) wissen.
|
||||
|
||||
> :imp: Ich habe dir hier etwas anstößiges geschrieben
|
||||
|
||||
Ich denke, du weißt was zu tun ist. Leg los und **melde diesen Beitrag** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> als unangemessen!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Unser Team](%{base_uri}/groups/staff) wird diskret über deine Meldung informiert. Wenn genügend Community-Mitglieder einen Beitrag melden, wird er als Vorsichtsmaßnahme automatisch versteckt. (Weil ich nicht wirklich einen bösen Beitrag geschrieben habe :angel:, habe ich mir erlaubt, die Meldung fürs Erste wieder zu löschen.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -261,12 +261,6 @@ el:
|
||||
|
||||
(Και ναι, το όνομα χρήστη μου γράφεται _disco_, όπως η χορευτική τρέλα των 1970s. Λατρεύω [τη νυχτερινή ζωή!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Μας αρέσουν οι φιλικές συζητήσεις και θέλουμε τη βοήθειά σας για να κρατήσουμε ένα [πολιτισμένο επίπεδο](%{guidelines_url}). Αν δείτε ένα πρόβλημα, παρακαλούμε να το αναφέρετε για να ενημερώσετε ιδιωτικά τον συντάκτη του ή το [προσωπικό της ιστοσελίδας](%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: Εδώ γράφω κάτι πολύ κακό!
|
||||
|
||||
Φαντάζομαι ξέρετε τι πρέπει να κάνετε. Προχωρήστε και **αναφέρετε αυτήν την ανάρτηση** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> ως ανάρμοστη!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Το προσωπικό μας] (%{base_uri}/groups/staff) θα ειδοποιηθεί ιδιωτικά για την αναφορά σας. Εάν αρκετά μέλη της κοινότητας αναφέρουν μια ανάρτηση, θα κρυφτεί επίσης αυτόματα ως προφύλαξη. (Δεδομένου ότι δεν έγραψα μια πραγματικά άσχημη ανάρτηση :angel:, έχω προχωρήσει και αφαίρεσα την αναφορά προς το παρόν.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -276,11 +276,11 @@ es:
|
||||
(¡Sí! mi nombre de usuario se deletrea _disco_, como el baile de los años 70. [¡Me encanta la vida nocturna!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Nos gustan nuestras discusiones amistosas y necesitamos tu ayuda para [mantener las cosas civilizadas](%{guidelines_url}). Si ves un problema, por favor, repórtalo en privado para que el autor [o nuestro staff](%{about_url}) reciban una notificación.
|
||||
Nos gusta que nuestros debates sean amables, y necesitamos tu ayuda para [mantener las cosas civilizadas](%{guidelines_url}). Si ves un problema, por favor marca la bandera para informar al autor o a [nuestro colaborador](%{about_url}) sobre él. Hay muchas razones por las que puede querer marcar un post, que va desde una inocua sugerencia de división de temas hasta una clara violación de los estándares comunitarios. Si seleccionas **Algo más**, iniciarás una discusión privada de mensajes con los moderadores donde podrás hacer más preguntas.
|
||||
|
||||
> :imp: Escribí algo asqueroso aquí
|
||||
> :imp: Escribí algo desagradable aquí
|
||||
|
||||
Me imagino que sabes qué hacer. ¡Anímate y **reporta este mensaje** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> como inapropiado!
|
||||
¡Sigue adelante y **marca esta publicación** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> y selecciona **Es inapropiado** como la razón!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Nuestro staff](%{base_uri}/groups/staff) será notificado por privado sobre tu reporte. Si un número suficiente de miembros reportan un mensaje, este se ocultará automáticamente como precaución. (Puesto que no escribí algo realmente desagradable :angel:, he quitado el reporte por ahora)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -223,13 +223,6 @@ fa_IR:
|
||||
_کسی مرا صدا زد!؟_ :raised_hand: فکر کنم شما بودی! :wave: خب، من اینجا هستم! سپاس که به من اشاره کردی. :ok_hand:
|
||||
not_found: |-
|
||||
من اسم خودم را هیچ جا پیدا نکردم. :frowning: آیا میتوانی دوباره تلاش کنی که به اسم من `@%{discobot_username}` اشاره کنی؟
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
ما دوست داریم که گفتگوها دوستانه باشد و به کمک شما برای [متمدنانه نگه داشتن تالار](%{guidelines_url}) احتیاج داریم. اگر مشکلی مشاهده کردی، آن را پرچم گذاری کن که به صورت نامحسوس نویسنده یا [کارکنان ما](%{about_url}) را در جریان موضوع قرار بدهی.
|
||||
|
||||
> :imp: من چیز زشتی اینجا نوشتم
|
||||
|
||||
فکر کنم بدانی که چه کار بایستی بکنید. بفرمایید این نوشته را به عنوان نامناسب **پرچم گذاری** کنید!
|
||||
search:
|
||||
instructions: |-
|
||||
من در این مبحث یک سوپرایز برای شما دارم. اگر برای یک چالش آماده ای، **آیکون جستجو** <img src="%{base_uri}/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> را درگوشه ی بالا سمت چپ ↖ انتخاب کن که جستجو اش بکنی.
|
||||
|
@ -276,12 +276,6 @@ fi:
|
||||
|
||||
(Huomaa, että nimessäni on kansainvälisessä hengessä _disco_, ihan kuin siinä 1970-luvun tanssityylissä. [Rakastan yöelämää!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Pidämme ystävällishenkisistä keskusteluista, ja tarvitsemme apuasi, jotta [pysytään asialinjalla](%{guidelines_url}). Kun näet ongelman, kerro siitä kirjoittajalle tai [avuliaalle henkilökunnalle](%{about_url}) liputtamalla.
|
||||
|
||||
> :imp: Kirjoitin tähän jotain tuhmaa.
|
||||
|
||||
Tiedät mitä tehdä. **Liputa tämä viesti** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> sopimattomaksi!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Henkilökuntamme](%{base_uri}/groups/staff) saa ei-julkisen ilmoituksen lipusta. Jos riittävän moni yhteisön jäsen liputtaa viestin, sekin riittää viestin automaattiseen piilottamiseen varotoimena. (Koska en oikeasti kirjoittanut mitään tuhmaa :angel:, menin ja poistin liputuksesi.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -143,13 +143,13 @@ fr:
|
||||
hello:
|
||||
title: "Bienvenue !"
|
||||
message: |-
|
||||
Merci de vous être inscrit à %{title}, et bienvenue !
|
||||
Merci de vous être inscrit à %{title}, bienvenue !
|
||||
|
||||
- Je ne suis qu'un robot, mais [notre équipe](%{base_uri}/about) est également disponible si vous avez besoin de contacter quelqu'un.
|
||||
- Je ne suis qu'un robot, mais si vous avez besoin de parler à quelqu'un, [mes responsables](%{base_uri}/about) sont très sympathiques et ils sont là pour vous aider.
|
||||
|
||||
- Pour des raisons de sécurité, nous avons temporairement limité ce que les nouveaux utilisateurs peuvent faire. Vous obtiendrez de [nouvelles possibilités](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (et des [badges](%{base_uri}/badges)) au fur et à mesure que nous vous connaîtrons.
|
||||
- Pour des raisons de sécurité, nous limitons de façon transitoire ce que les nouveaux utilisateurs ont le droit de faire. Vous débloquerez de [nouvelles possibilités](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (et des [badges](%{base_uri}/badges)) à mesure que nous ferons votre connaissance.
|
||||
|
||||
- Nous croyons en [un comportement communautaire civilisé](%{base_uri}/guidelines) de tout temps.
|
||||
- Nous prônons [la civilité au sein de notre communauté](%{base_uri}/guidelines) dans toutes les circonstances.
|
||||
onebox:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Maintenant, pouvez-vous partager l'un de ces liens avec moi ? Répondez avec **un lien sur une ligne vide**, et il sera automatiquement transformé pour inclure un astucieux résumé.
|
||||
@ -268,16 +268,16 @@ fr:
|
||||
(Et oui, mon nom d'utilisateur est écrit «_disco_», comme dans la folie des années 1970. J'adore [la vie nocturne !](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Nous aimons nos discussions amicales, et nous avons besoin de votre aide pour [garder les lieux civilisés](%{guidelines_url}). Si vous voyez un problème, signalez-le s'il vous plait de façon privée à l'auteur, ou à notre [équipe](%{about_url}).
|
||||
Par ici, on aime que les discussions restent sympa, et on compte sur vous pour veiller à ce que [la civilité règne](%{guidelines_url}). Si quelque chose dans un message vous semble gênant, on vous invite à le signaler pour que son auteur ou que [nos gentils responsables](%{about_url}) soient mis au courant. Il y a toute une gamme de raisons valables de signaler un message, qui vont de la simple suggestion que l'on scinde un sujet en deux à une infraction claire et nette à la charte communautaire. Au moment de définir le motif de votre signalement, si vous choisissez **Autre chose**, un échange privé avec les modérateurs sera lancé pour vous donner la possibilité de leur adresser des questions particulières.
|
||||
|
||||
> :imp: J'ai écris quelque chose de très méchant ici
|
||||
> :imp: J'ai écrit quelque chose de vilain ici
|
||||
|
||||
Je devine que vous savez ce que vous avez à faire. **Signalez ce message** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> comme inapproprié !
|
||||
N'hésitez pas, **signalez ce message** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> et choisissez le motif **C'est répréhensible** !
|
||||
reply: |-
|
||||
[Notre équipe](%{base_uri}/groups/staff) sera notifiée de façon privée de votre signalement. Si assez de membres de la communauté signalent un message, il sera automatiquement masqué par précaution.
|
||||
(Puisque je n'ai pas réellement écrit un article méchant :angel: j'ai anticipé et j'ai enlevé le signalement pour le moment.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
Oh non, mon _sale_ message n'a pas encore été signalé comme inapproprié. :worried: Pouvez-vous le signaler comme inapproprié à l'aide du ** drapeau ** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">? N'oubliez pas d'utiliser le bouton Afficher plus <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> pour afficher plus d'actions pour chaque message.
|
||||
Mais ? Mon vilain message n'a pas encore été signalé comme étant répréhensible. :worried: Pouvez-vous le signaler comme étant répréhensible avec le **drapeau** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> ? Pensez à utiliser le bouton <em>Afficher plus</em> <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> afin de faire apparaître plus d'actions relatives à un message.
|
||||
search:
|
||||
instructions: |-
|
||||
_psst_ … J'ai caché une surprise dans ce sujet. Si vous aimez les challenges, sélectionnez **l’icône de recherche** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> en haut à droite ↗ pour la trouver.
|
||||
|
@ -275,12 +275,6 @@ gl:
|
||||
|
||||
(E si, o meu nome de usuario escríbese _disco_, como na moda de baile dos anos 70. Eu amo [a vida nocturna!] (https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Gústannos as nosas discusións amábeis e necesitamos a súa axuda para [manter as cousas civilizadas] (%{guidelines_url}). Se ve algún problema, sinálello privadamente ao autor ou [ao noso persoal de axuda] (%{about_url}) para que o saiban.
|
||||
|
||||
> :imp: Escribín algo desagradábel aquí
|
||||
|
||||
Supoño que sabe qué facer. Siga adiante e **marque esta publicación** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> como improcedente!
|
||||
reply: |-
|
||||
[O noso equipo] (%{base_uri}/groups/staff) recibirá unha notificación privada sobre a alerta. Se bastantes membros da comunidade sinalizan unha publicación, tamén se agochará automaticamente por precaución. (Mais como realmente non escribín nada desagradábel :angel:, seguín adiante e retirei a alerta por agora).
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -278,12 +278,6 @@ he:
|
||||
|
||||
(וכן, שם המשתמש שלי מתחיל ב_disco_ (דיסקו) כמו טירוף הריקודים של שנות השבעים. אני גם [אוהב את חיי הלילה!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
אנחנו אוהבים לשמור על נימה חברית בדיונים שלנו ואנו זקוקים לעזרה כדי [לשמור על תרבות שיח](%{guidelines_url}). במקרה של בעיה כלשהי, נא לסמן בדגל כדי ליידע את המחבר או את [הסגל היעיל שלנו](%{about_url}) באופן פרטי.
|
||||
|
||||
> :imp: כתבתי כאן משהו נבזי
|
||||
|
||||
נראה לי שהבנת מה עליך לעשות. קדימה **לסמן את הפוסט הזה בדגל** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> על היותו בלתי הולם!
|
||||
reply: |-
|
||||
[הסגל שלנו](%{base_uri}/groups/staff) יקבל התראה פרטית על הדגל שלך. אם מספיק חברים בקהילה מסמנים פוסט בדגל, הוא יוסתר ליתר ביטחון. (מאחר שלא באמת כתבתי כאן משהו נבזי :angel:, הרשיתי לעצמי להסיר את הדגל בינתיים.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -227,12 +227,6 @@ hu:
|
||||
reply: |-
|
||||
_Kimondta valaki a nevemet!? _ :raised_hand: Azt hiszem, te voltál! :wave: Nos, itt vagyok! Köszönöm, hogy megemlítettél. :ok_hand:
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Szeretnénk, ha a fórumon zajló beszélgetések kulturáltak tudnának maradni, és ehhez a te segítségedre is szükségünk van. Kérjük, olvasd el [a fórum szabályzatát](%{guidelines_url}), és ha problémát észlelsz, kérjük, jelezd a zászló megnyomásával, hogy titkosan értesítsd a szerzőt vagy [segítőkész munkatársainkat](%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: Írtam valami csúnyát ide
|
||||
|
||||
Gondolom tudod mit kell tenned!. Gyerünk, **jelöld meg ezt a bejegyzést** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> kifogásolhatóként!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Munkatársainkat](%{base_uri}/groups/staff) privát módon értesítjük a bejelentésedről. Ha elegendő közösségi tag megjelöl egy bejegyzést, az elővigyázatosságból automatikusan el is lesz rejtve. (Mivel valójában nem írtam egy csúnya bejegyzést :angel:, ezért egyelőre eltávolítottam a zászlót.)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -226,12 +226,6 @@ hy:
|
||||
|
||||
(Եվ այո, իմ օգտանունը գրվում է _disco_, ինչպես 1970-ականների խենթացնող պարը: Ես սիրում եմ [գիշերային կյանքը!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Մենք սիրում ենք, երբ մեր քննարկումներն ընկերական են, և մենք Ձեր օգնության կարիքն ունենք [քաղաքակիրթ մնալու համար](%{guidelines_url}): Եթե Դուք խնդիր եք տեսնում, խնդրում ենք դրոշակավորել այն՝ հեղինակին կամ [մեր պատրաստակամ անձնակազմին] գաղտնի կերպով (%{about_url}), տեղեկացնելու համար:
|
||||
|
||||
> :imp: Ես այստեղ մի վատ բան եմ գրել այստեղ
|
||||
|
||||
Ինձ թվում է՝ Դուք գիտեք, թե ինչ անել: **Դրոշակավորեք այս գրառումը** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> որպես անհամապատասխան!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Մեր անձնակազմը](%{base_uri}/groups/staff) գաղտնի ծանուցում կստանա ձեր դրոշակավորման մասին: Եթե համայնքի բավականաչափ անդամներ դրոշակավորեն գրառումը, այն նաև ավտոմատ կերպով կթաքցվի որպես նախազգուշություն: (Քանի որ ես իրականում վատ գրառում չեմ կատարել :angel:, Ես հենց նոր հեռացրեցի դրոշակը:)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -274,12 +274,6 @@ it:
|
||||
|
||||
(E sì, il mio username inizia con _disco_, come nella mania dance degli anni 70. Io [amo la vita notturna!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Ci piacciono le discussioni amichevoli e abbiamo bisogno del tuo aiuto per [mantenere le cose civili](%{guidelines_url}). Se noti un problema, per favore segnalalo, affinché l'autore, o il [nostro staff](%{about_url}) lo vengano a sapere.
|
||||
|
||||
> :imp: Ho scritto qualcosa di brutto qui
|
||||
|
||||
Penso che tu sappia cosa fare. Va avanti e **segnala questo messaggio** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> come inappropriato!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Il nostro staff](%{base_uri}/groups/staff) verrà notificato privatamente della tua segnalazione. Se abbastanza membri della comunità segnalano un messaggio, quest'ultimo verrà automaticamente nascosto per precauzione. (Dal momento che non ho scritto veramente qualcosa di brutto :angel:, ho rimosso la segnalazione per ora.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -269,12 +269,6 @@ ko:
|
||||
|
||||
(그래, 내 아이디는 _disco_, 라고 써. 1970년대 토요일밤의 열기처럼 말이야. 난 [밤을 사랑하는 댄서라고!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
나는 우리 커뮤니티의 토론이 친근해서 좋단다. 계속 그렇게 되려면 [질서를 유지](%{guidelines_url})하는 데 너의 도움이 필요해. 문제가 보인다면, 신고하기를 눌러서 작성자에게 개인적으로 알려주거나, 우리의[친절한 운영진](%{about_url})들에게 알려주렴.
|
||||
|
||||
> :imp: 어쩌고 저쩌고 나쁜 글
|
||||
|
||||
뭘 할지 잘 알고 있지? **이 포스트 신고하기** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> 를 눌러서 부적절하다고 알려줘!
|
||||
reply: |-
|
||||
[우리의 직원] (%{base_uri} / groups / staff)는 귀하의 깃발에 대해 개인적으로 통지를받습니다. 커뮤니티 회원이 충분하면 게시물을 신고하면 예방 조치로 자동 숨겨집니다. (나는 실제로 불쾌한 게시물을 작성하지 않았기 때문에 : angel :, 나는 지금 나아가서 깃발을 제거했습니다.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -214,12 +214,6 @@ nb_NO:
|
||||
Jeg ser ikke navnet mitt der noe sted :frowning: Kan du prøve å nevne meg som `@%{discobot_username}` igjen?
|
||||
|
||||
(Og ja, brukernavnet mitt er stavet _disco_, som i 1970s farsott på dansegulvet. Jeg er en stor [fan av nattelivet!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Vi liker å holde diskusjonene våre vennlige, og vi trenger din hjelp til å [holde ting sivilisert](%{guidelines_url}). Hvis du oppdager et problem, vær grei og flagg innlegget slik at enten den som skrev det eller [vår hjelpsomme stab](%{about_url}) blir klar over det.
|
||||
> :imp: jeg skrev noe utrivelig her!
|
||||
|
||||
Jeg tror du vet hva du bør gjøre. Prøv å **flagge dette innlegget**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> som upassende
|
||||
search:
|
||||
instructions: |-
|
||||
_psst_ ... jeg har gjemt en overraskelse et sted i dette emnet. Hvis du tar utfordringen, **trykk på søkeikonet** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> øverst til høyre ↗ for å lete etter den.
|
||||
|
@ -280,12 +280,6 @@ pl_PL:
|
||||
(Tak, moja nazwa użytkownika pisana jest _disco_, tak jak w popularna w latach 90 muzyka. Naprawdę [kocham życie nocne!]
|
||||
(https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Chcielibyśmy, aby dyskusja na forum przebiegała pokojowo i potrzebujemy Twojej pomocy, aby [utrzymać ją na poziomie](%{guidelines_url}). Jeśli zauważysz problem, prosimy o zaznaczenie flagi w celu poinformowania autora lub [naszego pomocnego zespołu](%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: napisałem tutaj coś brzydkiego
|
||||
|
||||
Wiesz co robić. Śmiało, **oflaguj ten post** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> jako nieodpowiedni!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Nasz zespół](%{base_uri}/groups/staff) zostanie prywatnie poinformowany o Twojej fladze. W przypadku, gdy wystarczająca liczba członków społeczności oflaguje ten sam wpis, zostanie on automatycznie ukryty ze względów ostrożności (Jako żę tak naprawdę nie napisałem niczego nieodpowiedniego :angel:, po prostu usunąłem flagę ze swojego wpisu),
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -273,12 +273,6 @@ pt_BR:
|
||||
|
||||
(E sim, meu nome de usuário é soletrado _disco_, como na mania de dança dos anos 70. Eu realmente [amo a vida noturna!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Nós gostamos de nossas discussões amigáveis, e precisamos da sua ajuda para [manter as coisas civilizadas](%{guidelines_url}). Se você encontrar algum problema, por favor sinalize para que o autor ou [a nossa prestativa staff](%{about_url}) fique sabendo secretamente.
|
||||
|
||||
> :imp: Eu escrevi algo inapropriado aqui
|
||||
|
||||
Eu acho que você sabe o que fazer. Vá em frente e **sinalize esta postagem** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> como inapropriada!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Nossa staff](%{base_uri}/groups/staff) será notificada secretamente sobre a sua sinalização. Se membros suficientes da comunidade notificarem uma postagem, ela também será automaticamente oculta como uma precaução. (Já que eu na verdade não escrevi uma postagem inapropriada :angel:, tomei a liberdade de remover a sinalização por enquanto.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ ru:
|
||||
(И да, мое имя пишется как _disco_, так же как и зажигательный танцевальный стиль, популярный в ушедших 70-х. Я обожаю [ночную жизнь!](https://www.youtube.com/watch?v=0bWvh79iTEc) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Мы стремимся к тому, чтобы обсуждения на нашем форуме велись в дружелюбной манере, и мы надеемся на вашу помощь в соблюдении [правил сообщества](%{guidelines_url}). Если вы заметили проблему, пометьте ее флажком, чтобы лично уведомить автора сообщения или [администрацию](%{about_url}) о нарушении.
|
||||
Нам нравятся дружеские обсуждения, и нам нужна ваша помощь, чтобы [поддерживать цивилизованное общение](%{guidelines_url}). Если вы заметили проблему, отметьте её, чтобы сообщить об этом через личное сообщение автору или [нашим внимательным сотрудникам](%{about_url}). Есть много причин, по которым вы можете захотеть пометить сообщение, от безобидного предложения по разделению темы до явного нарушения стандартов сообщества. Если вы выберете пункт **Другая причина**, вы начнете обсуждение с модераторами через личные сообщения, где сможете задать дополнительные вопросы.
|
||||
|
||||
> :imp: Я написал кое-что плохое...
|
||||
> :imp: Я написал здесь что-то неприятное
|
||||
|
||||
И думаю вы знаете, что нужно с этим делать. **Пожалуйтесь на это сообщение** как на неуместное, пометив его флажком <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">.
|
||||
В нижней части сообщения нажмите на кнопку **Пожаловаться**, отмеченную иконкой <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">, и выберите пункт **Это неприемлемо** в качестве причины!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Наш персонал](%{base_uri}/groups/staff) получит уведомление о вашей жалобе. Если достаточное количество участников сообщества пожалуются на сообщение, оно будет автоматически скрыто в качестве меры предосторожности. (Так как мы просто тренировались и я не писал ничего злонамеренного :angel:, то вашу жалобу я аннулировал).
|
||||
not_found: "О нет, моё провоцирующее сообщение ещё не получило по заслугам. :worried: Можете ли вы пометить это сообщение как неуместное, используя кнопку <img src=\"%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png\" width=\"16\" height=\"16\">? \nОна становится доступна, если нажать на кнопку 'Показать больше' <img src=\"%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png\" width=\"16\" height=\"16\">."
|
||||
|
@ -278,12 +278,6 @@ sl:
|
||||
|
||||
(In ja, moje ime se črkuje kot _disco_, kot plesna norost iz 1970s. Imam rad [nočno življenje!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Ker imamo radi naše razprave prijazne, se moramo vsi truditi [da jih ohranimo prijazne](%{guidelines_url}). Če vidite težavo, prosimo da takšnega avtorja prijavite zasebno ali obvestite [naše prijazno osebje](%{about_url}).
|
||||
|
||||
> :imp: Tukaj sem napisal nekaj neprimernega
|
||||
|
||||
Mislim, da veste kaj morate storiti. Pojdite in **prijavite ta prispevek** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> kot neprimeren!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Naše osebje](%{base_uri}/groups/staff) bo zasebno obveščeno o vaši prijavi. Če bo dovolj članov skupnosti prijavilo ta prispevek, se bo samodejno skril zaradi previdnosti. (Ker pa jaz dejansko nisem napisal nič neprimernega :angel:, sem odstranil prijavo za zdaj.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -277,11 +277,11 @@ sv:
|
||||
(Och ja, mitt användarnamn stavas _disco_, precis som i 70-talets dansera. Jag [älskar nattlivet!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Vi gillar vänskapliga diskussioner, och vi behöver din hjälp för att [hålla en civiliserad ton](%{guidelines_url}). Om du ser ett problem, ber vi dig flagga inlägget för att anonymt informera författaren, eller [vår hjälpsamma personal](%{about_url}), om problemet.
|
||||
Vi gillar vänskapliga diskussioner, och vi behöver din hjälp för att [hålla en civiliserad ton](%{guidelines_url}). Om du ser ett problem, ber vi dig flagga inlägget för att privat informera författaren, eller [vår hjälpsamma personal](%{about_url}), om problemet. Det finns många anledningar till att du kanske vill flagga ett inlägg, allt från ett oskyldigt ämnesdelande förslag till en tydlig kränkning av forumets standarder. Om du väljer **Något annat** startas en privat meddelandediskussion med moderatorerna där du kan ställa ytterligare frågor.
|
||||
|
||||
> :imp: Jag skrev något otrevligt här
|
||||
|
||||
Jag antar att du vet vad du bör göra. Kör på och **flagga detta inlägg** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> som olämpligt!
|
||||
Var så god och **flagga detta inlägg** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> och välj **Olämpligt** som anledning!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Vår personal](%{base_uri}/groups/staff) kommer att aviseras om din flaggning. Om tillräckligt många forummedlemmar flaggar ett inlägg, kommer det också att döljas automatiskt som en säkerhetsåtgärd. (Eftersom jag inte skrev ett otrevligt inlägg :angel:, har jag gått i förväg och tagit bort flaggan för stunden.)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
@ -214,12 +214,6 @@ sw:
|
||||
|
||||
(Ndio, jina langu ni _disco_, kama miziki ya miaka ya 1970. Ni[napenda kusherehekea!] (https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Tunapenda majadiliano yetu yawe ya kirafiki, na tunahitaji msaada wako [kuhakikisha kuwa vitu vipo kistaarabu au kiungwana](%{guidelines_url}). Kama ukiona tatizo lolote, tafadhali bonyeza bendera pembeni ya hiyo taarifa kumtujulisha mwandishi, au [wasaidizi wetu](%{about_url}), kujua kuhusiana na hilo tatizo.
|
||||
|
||||
> :imp: Nimeandika kitu ambacho hakifai
|
||||
|
||||
Nadhani unajua chakufanya, **Bonyeza hiyo bendera**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> kuashiria kuwa kuna tatizo na ujumbe uliosoma!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Wasaidizi](%{base_uri}/vikundi/wasaidizi) watajulishwa kwa ujumbe binafsi kuhusiana na bendera. Kama watumiaji wengi wakibonyeza bendera. Itafichwa hapo hapo kama tahadhari. (Kwa vile mimi sijaandikagi taarifa mbaya au chafu :angel:, Nimeitoa bendera kwa sasa.)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -226,12 +226,6 @@ tr_TR:
|
||||
|
||||
(Ve evet, kullanıcı adım 1970'ler dans çılgınlığında olduğu gibi _disco_ olarak yazılmıştır. [Gece hayatını seviyorum!] (Https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8): dansçı :)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Dostça tartışmayı seviyoruz ve [fikirlerimizi geliştirmek] için yardımınıza ihtiyacımız var. Bir sorun görürseniz, lütfen yazarın veya [yardımcı moderatörümüz] (%{guidelines_url}) 'in %{about_url} bundan özel olarak bildirim almasına izin vermek için işaretleyin.
|
||||
|
||||
>:imp: Buraya kötü bir şey yazdım
|
||||
|
||||
Sanırım ne yapacağını biliyorsun. Devam edin ve bu yayını *uygunsuz olarak* <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> işaretleyin!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Moderatörümüz] (%{base_uri}/grup/moderatör) raporunuz hakkında özel olarak bilgilendirilecektir. Yeterli topluluk üyesi bir gönderiyi işaretlerse, önlem olarak otomatik olarak gizlenir. (Aslında kötü bir yazı yazmadığım için :melek:, devam ettim ve şu an için bu raporu kaldırdım.)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -236,12 +236,6 @@ ur:
|
||||
|
||||
(اور جی ہاں، میرا صارف نام 1970 کے رقص سنک کی طرح _ڈسکو_ ہجے کیا جاتا ہے۔ میں کرتا ہوں [رات کی زندگی سے محبت!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
ہمیں دوستانہ گفتگو پسند ہے، اور ہمیں [چیزوں کو مہذب رکھنے کیلئے](%{guidelines_url}) آپ کی مدد کی ضرورت ہے۔ اگر آپ کو کوئی مسئلہ نظر آتا ہے، تو براہ کرم مصنف کو، یا [ہمارے مددگار اسٹاف](%{about_url})، کو نجی طور پر اطلاع دینے کیلئے فلَیگ کریں۔
|
||||
|
||||
> :imp: میں نے کچھ گندا یہاں لکھا
|
||||
|
||||
آپ جانتے ہیں کہ آپ کو کیا کرنا ہے۔ آگے بڑھیں اور نامناسب کے طور پر **اِس پوسٹ کو فلَیگ کریں** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">!
|
||||
reply: |-
|
||||
[ہمارے اسٹاف](%{base_uri}/groups/staff) کو آپ کے فلَیگ کے بارے میں نجی طور پر مطلع کیا جائے گا۔ اگر کافی کمیونٹی ممبران ایک پوسٹکو فلَیگ کرتے ہیں، تو یہ خود بخود احتیاط کے طور پر پوشیدہ کر دی جائے گا۔ (چونکہ میں نے اصل میں ایک گندی پوسٹ نہیں لکھی :angel:، میں نے ابھی فلَیگ کو ہٹا دیا ہے۔)
|
||||
search:
|
||||
|
@ -71,6 +71,13 @@ vi:
|
||||
bookmark:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm, hãy chọn nút <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> bên dưới và chọn <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> để **đánh dấu tin nhắn cá nhân này**. Nếu bạn làm như vậy, bạn có thể có một :gift: trong tương lai!
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Chúng tôi thích các cuộc thảo luận của chúng tôi thân thiện và chúng tôi cần sự giúp đỡ của bạn để [giữ cho mọi thứ trở nên văn minh](%{guidelines_url}). Nếu bạn thấy vấn đề, vui lòng gắn cờ để cho tác giả hoặc [nhân viên hữu ích của chúng tôi](%{about_url}) biết về vấn đề đó một cách riêng tư. Có nhiều lý do bạn có thể muốn gắn cờ một bài đăng, từ một đề xuất tách chủ đề vô ích đến vi phạm tiêu chuẩn cộng đồng rõ ràng. Nếu bạn chọn **Cái gì đó khác**, bạn sẽ bắt đầu một cuộc thảo luận tin nhắn riêng tư với những người kiểm duyệt, nơi bạn có thể đặt thêm câu hỏi.
|
||||
|
||||
> :imp: Tôi đã viết điều gì đó khó chịu ở đây
|
||||
|
||||
Hãy tiếp tục và **gắn cờ bài đăng này** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> và chọn **Nó không phù hợp** làm lý do!
|
||||
search:
|
||||
reply: |-
|
||||
Bạn có thể tìm thấy nó :tada:
|
||||
|
@ -275,12 +275,6 @@ zh_CN:
|
||||
|
||||
(是的,我的用户名是**disco**,和 1970 年流行的舞蹈同名)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
我们都喜欢友善的讨论,我们也需要你的帮助来[一起保持文明](%{guidelines_url})。如果你发现了问题,请用标记告诉作者,或者通知[我们友善的管理人员](%{about_url})来处理。
|
||||
|
||||
> :imp: 我在这写了些脏话
|
||||
|
||||
我猜你知道要做什么了。**标记该贴**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">为不恰当的发言!
|
||||
reply: |-
|
||||
[我们的管理人员](%{base_uri}/groups/staff)将私下通知你的标记。如果有足够的社区成员标记帖子,作为预防措施它也会自动隐藏。(因为我实际上并没有写一篇讨厌的帖子:angel:我现在已经取消了标记。)
|
||||
not_found: |-
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user