Update translations (#25386)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot
2024-01-23 12:29:34 -05:00
committed by GitHub
parent 4d43ef5186
commit da2c0cd5c0
79 changed files with 861 additions and 104 deletions

View File

@@ -164,7 +164,11 @@ cs:
title: "Chat"
export_messages:
description: "Tímto se exportují všechny zprávy ze všech kanálů."
my_threads:
title: Moje vlákna
aria_label: "Přepnout na můj seznam vláken"
direct_messages:
title: "Soukromé zprávy"
new: "Vytvořit osobní chat"
channel_list:
title: "Kanály"

View File

@@ -343,6 +343,7 @@ de:
filter: "Filter"
cant_add_more_members: "Maximale Anzahl von Mitgliedern erreicht"
create_new_group_chat: "Gruppenchat erstellen"
group_with_too_many_members: "hat zu viele Mitglieder (%{membersCount})"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Kanal bearbeiten
input_placeholder: Einen Namen hinzufügen

View File

@@ -361,6 +361,7 @@ he:
filter: "סינון"
cant_add_more_members: "הגעת למספר החברים המרבי"
create_new_group_chat: "יצירת צ׳אט קבוצתי"
group_with_too_many_members: "יותר מדי חברים (%{membersCount})"
channel_edit_name_slug_modal:
title: עריכת ערוץ
input_placeholder: הוספת שם

View File

@@ -102,6 +102,8 @@ id:
filter_all: Semua
filter_closed: Tertutup
filter_archived: Diarsipkan
members_view:
back_to_settings: "Kembali ke pengaturan"
about_view:
title: Judul
name: Nama

View File

@@ -239,6 +239,7 @@ pl_PL:
header: "Nagłówek czatu"
composer: "Edytor czatu"
channels_list: "Lista kanałów czatu"
no_direct_message_channels: "Nie dołączyłeś do żadnego kanału wiadomości bezpośrednich."
no_public_channels: "Nie dołączyłeś do żadnego kanału."
kicked_from_channel: "Nie masz już dostępu do tego kanału."
only_chat_push_notifications:
@@ -360,6 +361,7 @@ pl_PL:
filter: "Filtr"
cant_add_more_members: "Osiągnięto maksymalną liczbę członków"
create_new_group_chat: "Utwórz czat grupowy"
group_with_too_many_members: "ma zbyt wielu członków (%{membersCount})"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Edytuj kanał
input_placeholder: Dodaj nazwę
@@ -512,12 +514,19 @@ pl_PL:
description: "Spowoduje to wyeksportowanie wszystkich wiadomości ze wszystkich kanałów."
create_export: "Utwórz eksport"
export_has_started: "Eksport rozpoczął się. Otrzymasz wiadomość prywatną, gdy będzie gotowy."
my_threads:
title: Moje wątki
aria_label: "Przejdź do mojej listy wątków"
direct_messages:
aria_label: "Przełącz na wiadomości bezpośrednie"
new: "Utwórz osobisty czat"
create: "Utwórz"
leave: "Opuść ten osobisty czat"
close: "Zamknij ten osobisty czat"
cannot_create: "Przepraszamy, nie możesz wysyłać bezpośrednich wiadomości."
channel_list:
title: "Kanały"
aria_label: "Przełącz na listę kanałów"
incoming_webhooks:
back: "Poprzednia"
channel_placeholder: "Wybierz kanał"
@@ -583,6 +592,7 @@ pl_PL:
many: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} inni piszą"
other: "%{commaSeparatedUsernames} i %{count} innych piszą"
retention_reminders:
indefinitely_short: "nieokreślony"
indefinitely_long: "Ustawienia czatu zostały skonfigurowane tak, aby wiadomości z kanału były przechowywane przez czas nieokreślony."
short:
one: "%{count} dzień"

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ sv:
site_settings:
chat_separate_sidebar_mode:
always: "Alltid"
fullscreen: "När chatten är i helskärm"
never: "Aldrig"
logs:
staff_actions:
@@ -27,7 +28,20 @@ sv:
descriptions:
chat:
create_message: "Skapa ett chattmeddelande i en angiven kanal."
web_hooks:
chat_event:
group_name: "Chatthändelser"
chat_message_created: "Meddelandet skapas"
chat_message_edited: "Meddelandet redigeras"
chat_message_trashed: "Meddelandet kastas"
chat_message_restored: "Meddelandet återställs"
about:
chat_messages_count: "Chattmeddelanden"
chat_channels_count: "Chattkanaler"
chat_users_count: "Chattanvändare"
chat:
text_copied: Texten har kopierats till urklipp
link_copied: Länken har kopierats till urklipp
back_to_forum: "Forum"
deleted_chat_username: raderat
dates:
@@ -57,6 +71,7 @@ sv:
delete_channel: "Radera kanal"
join_channel: "Gå med i kanal"
leave_channel: "Lämna kanal"
leave_groupchat_info: "Genom att lämna den här gruppchatten har du inte längre tillgång till den och kommer inte att få aviseringar relaterade till den. För att gå med igen måste du bjudas in igen av en medlem av gruppchatten."
join: "Gå med"
leave: "Lämna"
save_label:
@@ -210,6 +225,7 @@ sv:
header: "Chatthuvud"
composer: "Chattkompositör"
channels_list: "Lista över chattkanaler"
no_direct_message_channels: "Du har inte gått med i några direktmeddelandekanaler."
no_public_channels: "Du har inte gått med i några kanaler."
kicked_from_channel: "Du har inte längre tillgång till den här kanalen."
only_chat_push_notifications:
@@ -249,6 +265,7 @@ sv:
select: "Välj"
return_to_list: "Återgå till listan över kanaler"
return_to_channel: "Återgå till kanal"
return_to_threads_list: "Återgå till trådlistan"
unread_threads_count:
one: "Du har %{count} oläst diskussion"
other: "Du har %{count} olästa diskussioner"
@@ -295,6 +312,7 @@ sv:
yesterday: Igår
members_view:
filter_placeholder: Hitta medlemmar
add_member: Lägg till medlem
back_to_settings: "Tillbaka till inställningarna"
about_view:
associated_topic: Länkat ämne
@@ -325,6 +343,7 @@ sv:
filter: "Filter"
cant_add_more_members: "Maximalt antal medlemmar nått"
create_new_group_chat: "Skapa gruppchatt"
group_with_too_many_members: "har för många medlemmar (%{membersCount})"
channel_edit_name_slug_modal:
title: Redigera kanal
input_placeholder: Lägg till ett namn

View File

@@ -151,7 +151,7 @@ tr_TR:
one: "Davet gönderildi"
other: "Davet gönderildi"
invite: "Kanala davet et"
channel_wide_mentions_disallowed: "Bu kanalda @here ve @all mentionları devre dışı."
channel_wide_mentions_disallowed: "Bu kanalda @here ve @all bahsetmeleri devre dışı."
groups:
header:
some: "Bazı kullanıcılara bildirim gönderilmeyecek"

View File

@@ -218,6 +218,7 @@ zh_CN:
header: "聊天标题"
composer: "聊天输入框"
channels_list: "聊天频道列表"
no_direct_message_channels: "你还没有加入任何私信渠道。"
no_public_channels: "您还没有加入任何频道。"
kicked_from_channel: "您无法再访问此频道。"
only_chat_push_notifications:
@@ -333,6 +334,7 @@ zh_CN:
filter: "筛选"
cant_add_more_members: "已达到最大成员数"
create_new_group_chat: "创建群组聊天"
group_with_too_many_members: "成员过多 (%{membersCount})"
channel_edit_name_slug_modal:
title: 编辑频道
input_placeholder: 添加名称
@@ -453,7 +455,12 @@ zh_CN:
description: "这将导出所有频道的所有消息。"
create_export: "创建导出"
export_has_started: "导出已开始。导出完成后,您将收到一条私信。"
my_threads:
title: 我的对话
aria_label: "切换到我的话题列表"
direct_messages:
title: "私信"
aria_label: "切换到私信"
new: "创建个人聊天"
create: "开始"
leave: "离开此个人聊天"
@@ -461,6 +468,7 @@ zh_CN:
cannot_create: "抱歉,您无法发送直接消息。"
channel_list:
title: "频道"
aria_label: "切换到频道列表"
incoming_webhooks:
back: "返回"
channel_placeholder: "选择一个频道"

View File

@@ -10,6 +10,7 @@ cs:
errors:
draft_too_long: "Koncept je příliš dlouhý."
not_accepting_dms: "Bohužel, %{username} v současnosti nepřijímá zprávy."
actor_disallowed_dms: "Rozhodli jste se zabránit uživatelům v zasílání soukromých a přímých zpráv, takže nemůžete vytvářet nové přímé zprávy."
reviewables:
actions:
agree_and_suspend:

View File

@@ -174,6 +174,7 @@ id:
no_targets: "Tidak ada pesan selama periode yang dipilih."
transcript:
default_thread_title: "Utas"
split_thread_range: "pesan %{start} hingga %{end} dari %{total}"
discourse_push_notifications:
popup:
chat_mention:

View File

@@ -188,7 +188,7 @@ cs:
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/unicorn.png" width="520" height="520">
Pokud se ti líbí (a komu by ne!), pokračuj a stisknutím "to se mi líbí" tlačítka :heart: pod tímto příspěvkem mi to dej vědět.
Pokud se ti líbí (a komu by ne!), pokračuj a stisknutím tlačítka "Líbí se" :heart: pod tímto příspěvkem mi to dej vědět.
Můžeš **odpovědět obrázkem?** Jakýkoli obrázek bude stačit! Přetáhni, stiskni tlačítko nahrávání nebo ho prostě jen zkopíruj a vlož.
reply: |-
@@ -207,7 +207,7 @@ cs:
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/unicorn.png" width="520" height="520">
Pokud se ti líbí (a komu by se nelíbil!), stiskni tlačítko "To se mi líbí" :heart: pod tímto příspěvkem a dej mi vědět.
Pokud se ti líbí (a komu by se nelíbil!), stiskni tlačítko "Líbí se" :heart: pod tímto příspěvkem a dej mi vědět.
reply: |-
Dík, že se ti líbí můj příspěvek!
not_found: |-
@@ -276,7 +276,7 @@ cs:
Mohl/a bys ve své další odpovědi zmínit **`@%{discobot_username}`**?
reply: |-
_Řekl někdo mé jméno!? _ :raised_hand: Věřím, že jsi to řekl/a ty! :wave: No, tady jsem! Díky za zmínku. :ok_hand:
_Řekl někdo mé jméno!?_ :raised_hand: Věřím, žes to byl/a ty! :wave: No, tady jsem! Díky za zmínku. :ok_hand:
not_found: |-
Nikde tam nevidím své jméno :frowning: . Můžeš mě zkusit znovu zmínit jako `@%{discobot_username}`?
@@ -315,13 +315,13 @@ cs:
Hmm… Vypadá to, že bys mohl/a mít potíže. Omlouvám se za to. Hledal/a jsi na <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> výraz **capy&#8203;bara**?
end:
message: |-
Díky, že jsi se mnou vydržel/a, @%{username}! Tohle jsem pro tebe vyrobil, myslím, že sis to zasloužil/a:
Díky, že jsi se mnou vydržel/a, @%{username}! Tohle jsem pro tebe vyrobil, myslím, že si to zasloužíš:
%{certificate}
To je prozatím vše! Podívejte se na [**naše nejnovější diskusní témata**](%{base_uri}/latest) nebo [**kategorie diskusí**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
To je prozatím vše! Podívej se na [**naše nejnovější diskusní témata**](%{base_uri}/latest) nebo [**kategorie diskusí**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
(Pokud by sis se mnou chtěli znovu promluvit a dozvědět se víc, stačí kdykoli napsat zprávu nebo zmínit `@%{discobot_username}`!)
(Pokud by sis se mnou chtěl/a znovu promluvit a dozvědět se víc, stačí kdykoli napsat zprávu nebo zmínit `@%{discobot_username}`!)
certificate:
alt: "Osvědčení o úspěchu"
advanced_user_narrative:

View File

@@ -10,9 +10,12 @@ de:
poll_maximum_options: "Maximale Anzahl der in einer Umfrage erlaubten Optionen."
poll_edit_window_mins: "Anzahl der Minuten nach der Erstellung eines Beitrags, in denen Umfragen bearbeitet werden können."
poll_minimum_trust_level_to_create: "Erforderliche Vertrauensstufe, um Umfragen zu erstellen."
poll_create_allowed_groups: "Die Gruppen, die Umfragen erstellen dürfen."
poll_groupable_user_fields: "Eine Reihe von Benutzerfeldern, die verwendet werden können, um Umfrageergebnisse zu gruppieren und zu filtern."
poll_export_data_explorer_query_id: "ID der Datenexplorer-Abfrage, die zum Exportieren von Umfrageergebnissen verwendet werden soll (0 zum Deaktivieren)."
poll_default_public: "Wenn du eine neue Umfrage erstellst, aktiviere standardmäßig die Option „anzeigen, wer abgestimmt hat“."
keywords:
poll_create_allowed_groups: "poll_minimum_trust_level_to_create"
poll:
poll: "Umfrage"
invalid_argument: "Ungültiger Wert „%{value}“ für Argument „%{argument}“."

View File

@@ -12,6 +12,7 @@ id:
poll_minimum_trust_level_to_create: "Tentukan trust level minimum yang diperlukan untuk membuat poll."
poll_groupable_user_fields: "Kumpulan nama bidang pengguna yang dapat digunakan untuk mengelompokkan dan memfilter hasil poll."
poll_export_data_explorer_query_id: "ID dari Kueri Penjelajah Data yang akan digunakan untuk mengekspor hasil poll (0 untuk menonaktifkan)."
poll_default_public: "Saat membuat poll baru, aktifkan opsi 'tampilkan siapa yang memilih' secara bawaan."
poll:
poll: "poll"
invalid_argument: "Nilai '%{value}' tidak valid untuk argumen '%{argument}'."

View File

@@ -10,9 +10,12 @@ zh_CN:
poll_maximum_options: "投票允许的最大选项数。"
poll_edit_window_mins: "创建帖子后可以编辑投票的分钟数。"
poll_minimum_trust_level_to_create: "定义创建投票所需的最低信任级别。"
poll_create_allowed_groups: "允许创建投票的群组。"
poll_groupable_user_fields: "一组可用于对投票结果进行分组和筛选的用户字段名称。"
poll_export_data_explorer_query_id: "用于导出投票结果的数据资源管理器查询的 ID0 将禁用)。"
poll_default_public: "创建新投票时,默认启用“显示投票人”选项。"
keywords:
poll_create_allowed_groups: "poll_minimum_trust_level_to_create"
poll:
poll: "投票"
invalid_argument: "参数 '%{argument}' 的值 '%{value}' 无效。"

View File

@@ -15,6 +15,8 @@ pl_PL:
molecules: Cząsteczki
organisms: Organizmy
sections:
bem:
title: "BEM"
typography:
title: "Typografia"
example: "Witaj w Discourse"
@@ -23,6 +25,8 @@ pl_PL:
title: "Data/czas"
menus:
title: "Menu"
toasts:
title: "Komunikaty podpowiedzi"
font_scale:
title: "System czcionek"
colors:
@@ -91,6 +95,7 @@ pl_PL:
empty_state:
title: "Pusty stan"
tooltips:
title: "Podpowiedzi"
description: "Opis"
header: "Nagłówek"
hover_to_see: "Najedź kursorem, aby zobaczyć podpowiedź"

View File

@@ -8,3 +8,4 @@ de:
site_settings:
styleguide_enabled: 'Aktiviere den „/styleguide“-Pfad, um die Gestaltung deines Discourse zu erleichtern.'
styleguide_admin_only: "Beschränkt die Sichtbarkeit des Styleguides auf Administratoren"
styleguide_allowed_groups: "Beschränkt die Sichtbarkeit des Styleguides auf Mitglieder der angegebenen Gruppen"