mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-02-25 18:55:32 -06:00
Update translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
nl:
|
||||
js:
|
||||
details:
|
||||
title: Verberg details
|
||||
title: Details verbergen
|
||||
composer:
|
||||
details_title: Samenvatting
|
||||
details_text: "Deze tekst zal worden verborgen"
|
||||
details_text: "Deze tekst wordt verborgen"
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,6 @@
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ko: {}
|
||||
ko:
|
||||
site_settings:
|
||||
details_enabled: "상세 기능을 사용. 이를 변경하면 다음 명령어를 사용하여 모든 게시물을 다시 게시해야합니다: \"rake posts:rebake\"."
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ bs_BA:
|
||||
title: Unesite datum
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Unesite datum
|
||||
modal_subtitle: "Automatski ćemo pretvoriti datum i vrijeme na korisnikovu lokalnu vremensku zonu."
|
||||
form:
|
||||
insert: Unesi
|
||||
advanced_mode: Napredni način
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,7 @@ de:
|
||||
title: Datum einfügen
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Datum einfügen
|
||||
modal_subtitle: "Datum und Uhrzeit werden automatisch an die lokale Zeitzone des Betrachters angepasst."
|
||||
form:
|
||||
to: "zu"
|
||||
insert: Einfügen
|
||||
advanced_mode: Erweiterter Modus
|
||||
simple_mode: Einfacher Modus
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,7 @@ es:
|
||||
title: Insertar fecha
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Insertar fecha
|
||||
modal_subtitle: "Convertiremos automáticamente la fecha y la hora en la zona horaria local del lector."
|
||||
form:
|
||||
to: "a"
|
||||
insert: Insertar
|
||||
advanced_mode: Modo Avanzado
|
||||
simple_mode: Modo simple
|
||||
@@ -31,3 +29,13 @@ es:
|
||||
date_title: Fecha
|
||||
time_title: Hora
|
||||
format_title: Formato de Fecha
|
||||
timezone: Zona horaria
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "Cada día"
|
||||
every_week: "Cada semana"
|
||||
every_two_weeks: "Cada dos semanas"
|
||||
every_month: "Cada mes"
|
||||
every_two_months: "Cada dos meses"
|
||||
every_three_months: "Cada tres meses"
|
||||
every_six_months: "Cada seis meses"
|
||||
every_year: "Cada año"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ fa_IR:
|
||||
title: افزودن تاریخ
|
||||
create:
|
||||
modal_title: افزودن تاریخ
|
||||
modal_subtitle: "ما تاریخ و زمان را به شکل خودکار به منطقه زمانی محلی بیننده تبدیل می کنیم."
|
||||
form:
|
||||
insert: درج کردن
|
||||
advanced_mode: حالت پیشرفته
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ fi:
|
||||
title: Lisää päiväys
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Lisää päiväys
|
||||
modal_subtitle: "Näytämme päivämäärän ja ajan lukijalle paikallisen aikavyöhykkeen ajassa."
|
||||
form:
|
||||
insert: Lisää
|
||||
advanced_mode: Lisäasetukset
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,7 @@ fr:
|
||||
title: Insérer date
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Insérer date
|
||||
modal_subtitle: "Nous convertirons automatiquement la date et l'heure dans le fuseau horaire local de l'utilisateur."
|
||||
form:
|
||||
to: "jusqu'à"
|
||||
insert: Insérer
|
||||
advanced_mode: Mode avancé
|
||||
simple_mode: Mode simple
|
||||
@@ -31,3 +29,13 @@ fr:
|
||||
date_title: Date
|
||||
time_title: Time
|
||||
format_title: Format de date
|
||||
timezone: Fuseau horaire
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "Tous les jours"
|
||||
every_week: "Toutes les semaines"
|
||||
every_two_weeks: "Tous les 15 jours"
|
||||
every_month: "Tous les mois"
|
||||
every_two_months: "Tous les deux mois"
|
||||
every_three_months: "Tous les trois mois"
|
||||
every_six_months: "Tous les six mois"
|
||||
every_year: "Tous les ans"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ hu:
|
||||
title: Dátum beszúrása
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Dátum beszúrása
|
||||
modal_subtitle: "Automatikusan átkonvertáljuk a dátumot és az időt a látogató helyi időzónájára."
|
||||
form:
|
||||
insert: Beszúrás
|
||||
advanced_mode: Haladó mód
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,7 @@ hy:
|
||||
title: Մուտքագրել ամսաթիվ
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Մուտքագրել ամսաթիվ
|
||||
modal_subtitle: "Մենք ավտոմատ կերպով կփոխարկենք ամսաթիվը և ժամը՝ ըստ այցելույի տեղական ժամային գոտու:"
|
||||
form:
|
||||
to: "դեպի"
|
||||
insert: Մուտքագրել
|
||||
advanced_mode: Ընդլայնված ռեժիմ
|
||||
simple_mode: Հասարակ ռեժիմ
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ it:
|
||||
title: Inserisci la data
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Inscisci la data
|
||||
modal_subtitle: "Convertiremo automaticamente la data e l'ora al fuso orario locale del visualizzatore."
|
||||
form:
|
||||
insert: Inserisci
|
||||
advanced_mode: Modalità avanzata
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ ja:
|
||||
title: 日付の挿入
|
||||
create:
|
||||
modal_title: 日付の挿入
|
||||
modal_subtitle: "日付と時刻を閲覧者の現地時間帯に自動的に変換します。"
|
||||
form:
|
||||
insert: 挿入
|
||||
advanced_mode: アドバンスドモード
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,34 @@
|
||||
ko:
|
||||
js:
|
||||
discourse_local_dates:
|
||||
relative_dates:
|
||||
today: 오늘 %{time}
|
||||
tomorrow: 내일 %{time}
|
||||
yesterday: 어제 %{time}
|
||||
title: 날짜 삽입
|
||||
create:
|
||||
modal_subtitle: "날짜와 시간이 사용자의 현지 시간대로 자동 변환됩니다."
|
||||
modal_title: 날짜 삽입
|
||||
form:
|
||||
insert: 삽입
|
||||
advanced_mode: 고급 모드
|
||||
simple_mode: 단순 모드
|
||||
format_description: "사용자에게 날짜를 표시하는 데 사용되는 형식. \"\\T\\Z\"를 사용하여 사용자 시간대를 단어 (유럽/파리)로 표시하십시오"
|
||||
timezones_title: 표시 할 시간대
|
||||
timezones_description: 시간대는 미리보기 및 폴백으로 날짜를 표시하는 데 사용됩니다.
|
||||
recurring_title: 반복
|
||||
recurring_description: "이벤트의 반복을 정의하십시오. 양식에서 생성 된 반복 옵션을 수동으로 편집하고 연도, 분기, 월, 주, 일, 시, 분, 초, 밀리 초 중 하나를 사용할 수 있습니다."
|
||||
recurring_none: 반복 없음
|
||||
invalid_date: 날짜가 잘못되었습니다. 날짜와 시간이 올바른지 확인하십시오
|
||||
date_title: 날짜
|
||||
time_title: 시간
|
||||
format_title: 날짜 형식
|
||||
timezone: 시간대
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "매일"
|
||||
every_week: "매주"
|
||||
every_two_weeks: "2주마다"
|
||||
every_month: "매월"
|
||||
every_two_months: "2개월마다"
|
||||
every_three_months: "3개월마다"
|
||||
every_six_months: "6개월마다"
|
||||
every_year: "매년"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ lt:
|
||||
title: Įterpti datą
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Įterpti datą
|
||||
modal_subtitle: "Mes automatiškai konvertuosime datą ir laiką į žiūrovo vietinę laiko juostą."
|
||||
form:
|
||||
insert: Įterpti
|
||||
advanced_mode: Išplėstinis režimas
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ nb_NO:
|
||||
title: Sett inn dato
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Sett inn dato
|
||||
modal_subtitle: "Vi vil automatisk konvertere dato og tid til leserens lokale tidssone."
|
||||
form:
|
||||
insert: Sett inn
|
||||
advanced_mode: Avansert modus
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,7 @@ nl:
|
||||
title: Datum invoegen
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Datum invoegen
|
||||
modal_subtitle: "We converteren de datum en tijd automatisch naar de lokale tijdzone van de gebruiker."
|
||||
form:
|
||||
to: "tot"
|
||||
insert: Invoegen
|
||||
advanced_mode: Geavanceerde modus
|
||||
simple_mode: Eenvoudige modus
|
||||
@@ -31,3 +29,13 @@ nl:
|
||||
date_title: Datum
|
||||
time_title: Tijd
|
||||
format_title: Datumnotatie
|
||||
timezone: Tijdzone
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "Elke dag"
|
||||
every_week: "Elke week"
|
||||
every_two_weeks: "Elke twee weken"
|
||||
every_month: "Elke maand"
|
||||
every_two_months: "Elke twee maanden"
|
||||
every_three_months: "Elke drie maanden"
|
||||
every_six_months: "Elke zes maanden"
|
||||
every_year: "Elk jaar"
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ pt_BR:
|
||||
title: Inserir data
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Inserir data
|
||||
modal_subtitle: " Converteremos automaticamente a data e o tempo para o fuso horário local do visitante."
|
||||
form:
|
||||
insert: Inserir
|
||||
advanced_mode: Modo avançado
|
||||
@@ -30,3 +29,4 @@ pt_BR:
|
||||
date_title: Data
|
||||
time_title: Hora
|
||||
format_title: Formato de data
|
||||
timezone: Fuso Horário
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ ru:
|
||||
title: Вставить дату
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Вставить дату
|
||||
modal_subtitle: "Автоматически конвертировать дату и время в часовую зону пользователя"
|
||||
form:
|
||||
insert: Вставить
|
||||
advanced_mode: Расширенный режим
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ sk:
|
||||
title: Vložiť dátum
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Vložiť dátum
|
||||
modal_subtitle: "Dátum a čas automaticky skonvertujeme do miestneho časového pásma diváka."
|
||||
form:
|
||||
insert: Vložiť
|
||||
advanced_mode: Pokročilý režim
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ sl:
|
||||
title: Vnesi datum
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Vnesi datum
|
||||
modal_subtitle: "Samodejno bomo pretvorili datum in čas v uporabnikov lokalni čas."
|
||||
form:
|
||||
insert: Dodaj
|
||||
advanced_mode: Napredni način
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ sw:
|
||||
title: Andika tarehe
|
||||
create:
|
||||
modal_title: Andika tarehe
|
||||
modal_subtitle: "Tutabadilisha moja kwa moja muda na tarehe kuendana na mahali pa mtumiaji"
|
||||
form:
|
||||
insert: Weka
|
||||
advanced_mode: Hali-tumizi ya juu
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,6 @@ th:
|
||||
title: เพิ่มวัน
|
||||
create:
|
||||
modal_title: เพิ่มวัน
|
||||
modal_subtitle: "เราจะแปลงวันที่และเวลาเป็นเขตเวลาของผู้เข้าชมอัตโนมัติ"
|
||||
form:
|
||||
insert: เพิ่ม
|
||||
advanced_mode: ระดับสูง
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,6 @@ zh_CN:
|
||||
title: 插入日期
|
||||
create:
|
||||
modal_title: 插入日期
|
||||
modal_subtitle: "我们会自动将日期和时间转换为浏览者本地的时区"
|
||||
form:
|
||||
insert: 插入
|
||||
advanced_mode: 高级模式
|
||||
@@ -30,3 +29,9 @@ zh_CN:
|
||||
date_title: 日期
|
||||
time_title: 时间
|
||||
format_title: 日期格式
|
||||
timezone: 时区
|
||||
recurring:
|
||||
every_day: "每天"
|
||||
every_week: "每周"
|
||||
every_month: "每月"
|
||||
every_year: "每年"
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,18 @@
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
zh_TW: {}
|
||||
zh_TW:
|
||||
js:
|
||||
discourse_local_dates:
|
||||
relative_dates:
|
||||
today: 今天%{time}
|
||||
tomorrow: 明天%{time}
|
||||
yesterday: 昨天%{time}
|
||||
title: 插入日期
|
||||
create:
|
||||
modal_title: 插入日期
|
||||
form:
|
||||
insert: 插入
|
||||
advanced_mode: 進階模式
|
||||
simple_mode: 簡單模式
|
||||
timezones_title: 時區顯示
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,9 @@
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ko: {}
|
||||
ko:
|
||||
site_settings:
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "discourse-local-dates 기능을 사용합니다. 이렇게하면 [date] 요소를 사용하여 게시물에서 지역 시간대 인식 날짜에 대한 지원이 추가됩니다."
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "자주 사용되는 날짜 시간 형식은 다음을 참조하십시오: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>momentjs 문자열 형식</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "기본 시간대 목록은 유효한 <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> 여야합니다."
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "이메일의 날짜를 표시하는데 사용되는 형식."
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
|
||||
ko:
|
||||
site_settings:
|
||||
discourse_narrative_bot_enabled: 'Discourse 이야기봇 사용 (discobot)'
|
||||
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Discourse 이야기봇 환영 포스트 비활성화"
|
||||
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Discourse 이야기봇이 무시할 사용자 아이디"
|
||||
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Discourse 이야기봇의 공개 답글 비활성화"
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,14 @@ ru:
|
||||
|
||||
- Мы верим в [цивилизованном поведении](%{base_uri}/guidelines) в нашем сообществе.
|
||||
onebox:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Теперь, не могли бы вы отправить одну из этих ссылок мне? Отправьте **только ссылку**, тогда она автоматически покажет превью.
|
||||
|
||||
Чтобы скопировать любую ссылку, коснитесь ее и удерживайте на мобильном устройстве и выберите "скопировать", либо щелкните правой кнопкой мыши на компьютере и нажмите "копировать":
|
||||
|
||||
<https://en.wikipedia.org/wiki/Inherently_funny_word>
|
||||
<https://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_coconut>
|
||||
<https://en.wikipedia.org/wiki/Calculator_spelling>
|
||||
reply: |-
|
||||
Здорово! Это будет работать для большинства <img src="%{base_uri}/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16"> ссылок. Помните, ссылка должна быть на одной линии _и_, ничего позади или впереди не должно находиться.
|
||||
not_found: |-
|
||||
@@ -213,11 +221,31 @@ ru:
|
||||
|
||||
Выделите любой текст в моем посту. Должна появиться кнопка: <kbd>**Цитата**</kbd> . И нажмите: **Ответить**. Текст должен появится в редакторе. Можете ли вы попробовать еще раз?
|
||||
bookmark:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Если вы хотите узнать больше, выберите <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> ниже и <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> **добавьте это сообщение в закладки**. Если вы сделаете это, в скором времени вас ждет :gift:
|
||||
reply: |-
|
||||
Отлично! Теперь вы можете легко найти свой путь назад к нашей частной беседе любой момент, прямо с [закладок в профиле](%{profile_page_url}/activity/bookmarks). Просто выберите фотографию профиля в правом верхнем углу ↗
|
||||
not_found: |-
|
||||
Упс, я не вижу никаких закладок в этой теме. Вы нашли закладку под каждым постом? Воспользуйтесь опцией "показать еще" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> для просмотра дополнительных инструментов при необходимости.
|
||||
emoji:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Наверное вы заметили, что в своих ответах я использую маленькие картинки :blue_car::dash: Они называются [смайлы](https://en.wikipedia.org/wiki/Emoji). Попробуйте **добавить смайл** к своему ответу. Вы можете сделать это одним из этих способов:
|
||||
|
||||
- Напишите `:) ;) :D :P :O`
|
||||
|
||||
- Напишите двоеточие <kbd>:</kbd> затем - название смайла `:tada:`
|
||||
|
||||
- Нажмите на значок со смайликом <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> в редакторе на клавиатуре мобильного телефона.
|
||||
reply: |-
|
||||
Это :sparkles: _emojitastic!_ :sparkles:
|
||||
not_found: |-
|
||||
Упс, почему я не вижу смайликов в вашем ответе? :sob:
|
||||
|
||||
Попробуйте набрать двоеточие <kbd>:</kbd> чтобы выбрать смайл, подходящий вашему настроению или введите первые буквы того, что вы хотите выразить, например `:bird:`
|
||||
|
||||
Или просто нажмите на значок со смайликом <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> в редакторе.
|
||||
|
||||
(Если вы печатаете с мобильного, то также можете использовать свою клавиатуру для выбора смайлов.)
|
||||
mention:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Иногда вы, возможно, захотите, привлечь внимание человека, даже если Вы не отвечаете ему напрямую. Набрав `@` затем начните набирать его имя пользователя.
|
||||
@@ -229,7 +257,28 @@ ru:
|
||||
Я не вижу свое имя в вашем ответе :frowning: Вы не можете снова упомянуть меня: `@%{discobot_username}` ?
|
||||
|
||||
(И да, мое имя пользователя пишется как _disco_, в 1970 году был такой танец. Я не [люблю ночную жизнь!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
||||
flag:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Мы стремимся к тому, чтобы обсуждения на нашем форуме велись в дружелюбной манере, и мы надеемся на вашу помощь в соблюдении [правил сообщества](%{guidelines_url}). Если вы заметили проблему, пометьте ее флажком, чтобы лично уведомить автора сообщения или [администрацию](%{about_url}) о нарушении.
|
||||
|
||||
> :imp: Я написал кое-что плохое...
|
||||
|
||||
И думаю вы знаете, что нужно с этим делать. **Пометьте это сообщение флажком** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> как неуместное!
|
||||
reply: |-
|
||||
[Наша администрация](%{base_uri}/groups/staff) получит уведомление о вашей жалобе. Если достаточное количество участников сообщества пожалуются на сообщение, оно будет автоматически скрыто в качестве меры предосторожности. (Так как мы просто тренировались и я не писал ничего плохого злонамеренно :angel:, сейчас я уберу ваш флажок).
|
||||
not_found: |-
|
||||
Ооо нет, мое нарушающее правила сообщение до сих пор не было помечено флажком :worried: Не могли бы вы пометить его **флажком** как можно скорее <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">? Не забудьте воспользоваться кнопкой "показать еще" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">, чтобы увидеть дополнительные возможности.
|
||||
search:
|
||||
instructions: |-
|
||||
_Псс_ … Я спрятал сюрприз в этой теме. Если вы готовы принять вызов, **нажмите значок поиска** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> в верхнем правом углу ↗ чтобы найти сюрприз.
|
||||
|
||||
Попробуйте найти слово "capy​bara" в этой теме.
|
||||
hidden_message: |-
|
||||
Как же вы пропустили этого зверька капибара? :wink:
|
||||
|
||||
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/capybara-eating.gif"/>
|
||||
|
||||
Вы заметили, что снова вернулись в самое начало поста? Покормите бедного, голодного капибару, **отправив смайлик `:herb:` ** и тогда вы автоматически вернетесь в конец.
|
||||
reply: |-
|
||||
Ура вы его нашли :tada:
|
||||
|
||||
@@ -238,29 +287,60 @@ ru:
|
||||
- Чтобы прыгать в любую точку в долгой дискуссии попробуйте шакалу управление справа (и внизу, на мобильном).
|
||||
|
||||
- Если у вас есть физическая :keyboard:, клавиатура <kbd>?</kbd> для просмотра наших удобных сочетаний клавиш.
|
||||
not_found: |-
|
||||
Хмм…кажется, у вас возникли какие-то проблемы. Извиняюсь за это. Вы пробовали искать <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> слово **capy​bara**?
|
||||
end:
|
||||
message: |-
|
||||
Спасибо, что проводите со мной время @%{username}! Смотрите, что я для вас сделал, вы это заслужили:
|
||||
|
||||
%{certificate}
|
||||
|
||||
Вот и все на сегодня! Не забудьте ознакомиться с [**нашими последними темами**](%{base_uri}/latest)) или [**категориями тем**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
|
||||
|
||||
(Если вы снова захотите со мной поговорить или узнать что-то еще, отправьте мне сообщение или упомяните мой псевдоним `@%{discobot_username}` в любое время!)
|
||||
certificate:
|
||||
alt: 'Свидетельство о достижении'
|
||||
advanced_user_narrative:
|
||||
reset_trigger: 'продвинутый пользователь'
|
||||
cert_title: "В знак признания успешного завершения расширенного руководства пользователя"
|
||||
title: ':arrow_up: Расширенные функции пользователя'
|
||||
start_message: |-
|
||||
Как _продвинутый_ пользователь, вы уже посетили страницу [настроек вашего профиля](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Там вы найдете множество настроек, которые помогут сделать ваше пребывание на форуме более комфортным, таких как выбор темной или светлой темы.
|
||||
|
||||
Но я немного отвлекся, давайте уже начнем!
|
||||
edit:
|
||||
bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} безусловно, самый лучший бот, которого я знаю :wink:"
|
||||
instructions: |-
|
||||
Каждый делает ошибки. Но не волнуйтесь, вы всегда можете редактировать свои сообщения, чтобы их исправить!
|
||||
|
||||
Вы можете попробовать **редактировать** этот пост? Я создал его от Вашего имени.
|
||||
not_found: |-
|
||||
Похоже, что вы еще не отредактировали [сообщение](%{url}), которое я создал для вас. Не могли бы вы попробовать еще раз?
|
||||
|
||||
Используйте значок <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-pencil.png" width="16" height="16"> чтобы открыть текстовый редактор.
|
||||
reply: |-
|
||||
Отличная работа!
|
||||
|
||||
Обратите внимание, что правки, сделанные после 5 минут показывают, как общественные изменения, и маленький значок карандаша появится в верхнем правом углу записи.
|
||||
delete:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Если вы хотите отозвать сообщение, которое вы опубликовали, вы можете его удалить.
|
||||
|
||||
Попробуйте сделать это сейчас. Удалите любой из ранее созданных вами постов, нажав **удалить** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16">. Только не удаляйте свой первый пост!
|
||||
not_found: |-
|
||||
Я пока не вижу ни одного удаленного поста... Не забудьте нажать на значок "показать еще"<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> чтобы появилась опция "удалить" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16">.
|
||||
reply: |-
|
||||
Опсс! :boom:
|
||||
|
||||
Чтобы сохранить преемственность дискуссий, удаление не выполняется немедленно,, поэтому ваш пост будет удален через некоторое время.
|
||||
recover:
|
||||
deleted_post_raw: 'Почему @%{discobot_username} удалил моё сообщение? :anguished:'
|
||||
instructions: |-
|
||||
О нет! Похоже, я случайно удалил новое сообщение, которое только что создал.
|
||||
|
||||
Можете ли вы сделать мне одолжение и **восстановить** его <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16">?
|
||||
not_found: |-
|
||||
Возникли проблемы? Помните, что нужно нажать на значок "показать еще" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> чтобы увидеть опцию "восстановить" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16">
|
||||
reply: |-
|
||||
Ух, это было отлично! Спасибо за ремонт, что :wink:
|
||||
|
||||
@@ -279,9 +359,32 @@ ru:
|
||||
reply: |-
|
||||
Отлично! Это работает для всех категорий _и_ тегов, если теги включены.
|
||||
change_topic_notification_level:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Каждой теме присваивается свой уровень уведомлений. 'Нормальный' уровень уведомлений позволяет вам получать уведомления только в том случае, если кто-то из участников темы обращается непосредственно к вам.
|
||||
|
||||
По умолчанию, уровень уведомления на личное сообщение находится на самом высоком уровне 'смотреть', что означает, что вы будете получать уведомление о каждом новом ответе. Но вы можете изменить уровень уведомлений для _любой_ темы на 'смотреть', 'следить' или 'без уведомлений'.
|
||||
|
||||
Давайте попробуем изменить уровень уведомления нашей темы. Внизу темы, вы найдете кнопку, которая показывает уровень уведомления **смотреть**. Не могли бы вы изменить уровень уведомления на **следить**?
|
||||
not_found: |-
|
||||
Похоже, вы еще ищите :eyes: эту кнопку! Это кнопка находится в нижней части этого раздела.
|
||||
reply: |-
|
||||
Потрясающая работа! Надеюсь, я вас не утомил, поскольку могу быть немного болтлив :grin:.
|
||||
|
||||
Обратите внимание, что если вы отвечаете на тему, или читаете ее в течение более чем нескольких минут, этой теме автоматически присваивается уровень уведомления 'отслеживание'. Вы можете изменить это в [ваших настройках]%{base_uri}(/my/preferences).
|
||||
poll:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Знаете ли вы, что в любое сообщение вы можете добавить опрос? Выберите этот значок <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> в редакторе, затем нажмите **создать опрос**.
|
||||
not_found: |-
|
||||
Упс! Я не вижу ни одного опроса в вашем ответе.
|
||||
|
||||
Используйте этот значок <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> в редакторе, или скопируйте и вставьте этот опрос в своем следующем ответе:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
[poll]
|
||||
* :cat:
|
||||
* :dog:
|
||||
[/poll]
|
||||
```
|
||||
reply: |-
|
||||
Это хороший опрос! Как я вам в обучении?
|
||||
|
||||
@@ -290,6 +393,20 @@ ru:
|
||||
* :-1:
|
||||
[/poll]
|
||||
details:
|
||||
instructions: |-
|
||||
Иногда вы можете захотеть **скрыть подробности** в вашем ответе:
|
||||
|
||||
- Когда вы обсуждаете сюжет фильма или ТВ передачу, и хотите что-то скрыть под спойлером.
|
||||
|
||||
- Когда ваш пост нуждается в большом количестве дополнительных деталей, которые могут отвлекать, когда читаешь все сразу.
|
||||
|
||||
[details=Выберите этот параметр, чтобы увидеть, как это работает!]
|
||||
1. Выберите <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> в вашем редакторе.
|
||||
2. Выберите "Скрыть подробности".
|
||||
3. Отредактируйте данные и добавьте ваше содержание.
|
||||
[/details]
|
||||
|
||||
Не могли бы вы попробовать использовать эту опцию <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> чтобы добавить детали в свой следующий ответ?
|
||||
not_found: |-
|
||||
У вас возникли проблемы при создание данного виджета? Попробуйте следующее в вашем ответе:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,10 @@
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ko: {}
|
||||
ko:
|
||||
js:
|
||||
presence:
|
||||
replying: "답변중"
|
||||
editing: "수정중"
|
||||
replying_to_topic:
|
||||
other: "답변중"
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,7 @@
|
||||
# To work with us on translations, join this project:
|
||||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||||
|
||||
ko: {}
|
||||
ko:
|
||||
site_settings:
|
||||
presence_enabled: '지금 현재의 주제에 답장하는 사용자를 표시하거나 지금의 글을 수정 하시겠습니까?'
|
||||
presence_max_users_shown: '표시되는 최대 사용자 수입니다.'
|
||||
|
||||
@@ -7,5 +7,5 @@
|
||||
|
||||
nl:
|
||||
site_settings:
|
||||
presence_enabled: 'Gebruikers laten zien die op dit moment aan het reageren zijn op de huidige topic, of het huidige bericht aan het bewerken zijn?'
|
||||
presence_max_users_shown: 'Maximale aantal gebruikers weergegeven.'
|
||||
presence_enabled: 'Gebruikers tonen die momenteel op het huidige topic antwoorden, of die het huidige bericht bewerken?'
|
||||
presence_max_users_shown: 'Maximale aantal getoonde gebruikers.'
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,7 @@ nl:
|
||||
poll_edit_window_mins: "Aantal minuten na het aanmaken van een bericht waarin polls kunnen worden bewerkt."
|
||||
poll_minimum_trust_level_to_create: "Het minimale vertrouwensniveau dat nodig is om polls aan te maken."
|
||||
poll:
|
||||
invalid_argument: "Ongeldige waarde '%{value}' voor argument '%{argument}'."
|
||||
multiple_polls_without_name: "Er zijn meerdere polls zonder naam. Gebruik het attribuut '<code>naam</code>' om uw polls uniek te identificeren."
|
||||
multiple_polls_with_same_name: "Er zijn meerdere polls met dezelfde naam : <strong>%{name}</strong>. Gebruik het attribuut '<code>naam</code>' om uw polls uniek te identificeren."
|
||||
default_poll_must_have_at_least_2_options: "De poll moet minimaal 2 opties hebben."
|
||||
@@ -27,13 +28,16 @@ nl:
|
||||
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "De poll met meerdere keuzes heeft ongeldige parameters."
|
||||
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "De poll met de naam <strong>%{name}</strong> met meerdere keuzes heeft ongeldige parameters."
|
||||
requires_at_least_1_valid_option: "Kies minstens 1 geldige optie."
|
||||
edit_window_expired:
|
||||
cannot_edit_default_poll_with_votes: "U kunt na de eerste %{minutes} minuten geen poll wijzigen."
|
||||
cannot_edit_named_poll_with_votes: "U kunt de pollnaam <strong>${name}</strong> na de eerste %{minutes} minuten niet wijzigen."
|
||||
no_poll_with_this_name: "Er is geen poll met de naam <strong>%{name}</strong> aan dit bericht gekoppeld."
|
||||
post_is_deleted: "Dit kan niet bij een verwijderd bericht."
|
||||
user_cant_post_in_topic: "Je kunt niet stemmen omdat je niet in dit topic kunt posten."
|
||||
user_cant_post_in_topic: "U kunt niet stemmen, omdat u geen berichten in dit topic kunt plaatsen."
|
||||
topic_must_be_open_to_vote: "Het topic moet geopend zijn om te kunnen stemmen."
|
||||
poll_must_be_open_to_vote: "De poll moet geopend zijn om te kunnen stemmen."
|
||||
topic_must_be_open_to_toggle_status: "Het topic moet geopend zijn om de status te kunnen omschakelen."
|
||||
only_staff_or_op_can_toggle_status: "Alleen een staflid of de oorspronkelijke plaatser van een bericht kan de status van een poll omschakelen."
|
||||
insufficient_rights_to_create: "Je hebt geen toestemming om polls te maken."
|
||||
insufficient_rights_to_create: "U mag geen polls maken."
|
||||
email:
|
||||
link_to_poll: "Klik om de poll te bekijken."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user