Upstream added a capital 'T' to the 'Translation missing' message in https://github.com/ruby-i18n/i18n/commit/c5c6e753f3. This caused our translate accelerator patch to diverge, and the change in case affected a number of our specs. This commit updates the translate accelerator to match the upstream casing, and introduces a spec to detect future divergence.
What is the problem?
In the test environement, we were calling `SiteSetting.setting` directly
to introduce new site settings. However, this leads to changes in state of the SiteSettings
hash that is stored in memory as test runs. Changing or leaking states
when running tests is one of the major contributors of test flakiness.
An example of how this resulted in test flakiness is our `spec/integrity/i18n_spec.rb` spec file which
had a test case that would fail because a new "plugin_setting" site
setting was registered in another test case but the site setting did not
have translations for the site setting set.
What is the fix?
There are a couple of changes being introduced in this commit:
1. Make `SiteSetting.setting` a private method as it is not safe to be
exposed as a public method of the `SiteSetting` class
2. Change test cases to use existing site settings in Discourse instead
of creating custom site settings. Existing site settings are not
removed often so we don't really need to dynamically add new site
settings in test cases. Even if the site settings being used in test
cases are removed, updating the test cases to rely on other site
settings is a very easy change.
3. Set up a plugin instance in the test environment as a "fixture"
instead of having each test create its own plugin instance.
It's very easy to forget to add `require 'rails_helper'` at the top of every core/plugin spec file, and omissions can cause some very confusing/sporadic errors.
By setting this flag in `.rspec`, we can remove the need for `require 'rails_helper'` entirely.
Refactors `TrustLevel` and moves translations from server to client
Additional changes:
* "staff" and "admin" wasn't translatable in site settings
* it replaces a concatenated string with a translation
* uses translation for trust levels in users_by_trust_level report
* adds a DB migration to rename keys of translation overrides affected by this commit
Those fail on the buggy i18n release (1.8.6) and pass on 1.8.5, 1.8.7 (the revert release), and with the second stab at thread safety on the current master (63a79cb929)
Moves the most important checks into a linter. It gets executed by Lefthook as well as the docker rake task and Github actions. Doing those checks in rspec takes too long and it produces errors when the discourse:test Docker image contains old, invalid locale files.
This change both speeds up specs (less strings to allocate) and helps catch
cases where methods in Discourse are mutating inputs.
Overall we will be migrating everything to use #frozen_string_literal: true
it will take a while, but this is the first and safest move in this direction
Since rspec-rails 3, the default installation creates two helper files:
* `spec_helper.rb`
* `rails_helper.rb`
`spec_helper.rb` is intended as a way of running specs that do not
require Rails, whereas `rails_helper.rb` loads Rails (as Discourse's
current `spec_helper.rb` does).
For more information:
https://www.relishapp.com/rspec/rspec-rails/docs/upgrade#default-helper-files
In this commit, I've simply replaced all instances of `spec_helper` with
`rails_helper`, and renamed the original `spec_helper.rb`.
This brings the Discourse project closer to the standard usage of RSpec
in a Rails app.
At present, every spec relies on loading Rails, but there are likely
many that don't need to. In a future pull request, I hope to introduce a
separate, minimal `spec_helper.rb` which can be used in tests which
don't rely on Rails.