discourse/config/locales/server.cs.yml
2018-05-29 22:01:57 +02:00

1065 lines
53 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
cs:
dates:
short_date_no_year: "D MMM"
short_date: "D MMM, YYYY"
long_date: "D. MMMM, YYYY h:mm"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%-d. %-m. %Y"
short_no_year: "%-d. %B"
date_only: "%-d %B %Y"
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
date:
month_names: [~, ledna, února, března, dubna, května, června, července, srpna, září, října, listopadu, prosince]
<<: *datetime_formats
time:
<<: *datetime_formats
am: "am"
pm: "pm"
title: "Discourse"
topics: "Témata"
posts: "příspěvky"
loading: "Nahrávám"
powered_by_html: 'Systém běží na <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, nejlépe funguje se zapnutým JavaScriptem'
log_in: "Přihlásit se"
submit: "Odeslat"
purge_reason: "Tento účet byl automaticky smazán a deaktivován jako opuštěný"
disable_remote_images_download_reason: "Stahování obrázků z cizích serverů bylo vypnuto protože na disku není dostatek místa."
anonymous: "Anonymní"
remove_posts_deleted_by_author: "Smazáno autorem"
themes:
bad_color_scheme: "Nelze aktualizovat skin (theme), neplatné barevné schéma"
other_error: "Něco se pokazilo při aktualizaci skinu (theme)"
emails:
incoming:
default_subject: "Toto téma potřebuje nadpis"
show_trimmed_content: "Ukázat upravený obsah"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Dosáhli jste maximálního počtu uživatelů na jeden e-mail."
no_subject: "(bez předmětu)"
no_body: "(bez textu)"
errors:
empty_email_error: "Toto se stává, když e-mail, který obdržíme, je prázdný."
no_message_id_error: "Toto se stává, když e-mail nemá žádnou hlavičku s \"ID zprávy\"."
inactive_user_error: "Toto se stává, když odesílatel není aktivní."
silenced_user_error: "Toto se stává, když odesílatel byl umlčen."
topic_not_found_error: "Toto se stává, když přijde odpověď k smazanému tématu."
topic_closed_error: "Toto se stává, když přijde odpověď k uzavřenému tématu."
unrecognized_error: "Neznámá chyba"
errors: &errors
format: '%{attribute} %{message}'
format_with_full_message: '<b>%{attribute}</b>: %{message}'
messages:
too_long_validation: "je limitováno na %{max} znaků; zadali jste %{length}."
invalid_boolean: "Nevalidní boolean."
taken: "už je zabráno"
accepted: musí být odsouhlasen
blank: nemůže zůstat prázdné
present: musí zůstat prázdné
confirmation: "neodpovídá %{attribute}"
empty: nemůže být prázdný
equal_to: "musí být roven %{count}"
even: musí být sudý
exclusion: je rezervováno
greater_than: "musí být větší než %{count}"
greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
has_already_been_used: "již byl použit"
inclusion: není zahrnutý v seznamu
invalid: je neplatný
is_invalid: "zdá se to být nejasné, je to kompletní věta?"
contains_censored_words: "obsahuje tato cenzurovaná slova: %{censored_words}"
less_than: "musí být menší než %{count}"
less_than_or_equal_to: "musí být menší nebo roven %{count}"
not_a_number: není číslo
not_an_integer: musí být celé číslo
odd: musí být lichý
record_invalid: 'Ověření selhalo: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
one: "Nelze odstranit záznam, protože závisející %{record} existuje"
many: "Nelze smazat záznam protože na něm závisí %{record}."
too_long:
few: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
many: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
one: je příliš dlouhý ( maximálně %{count} znak)
other: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
too_short:
few: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
many: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
one: je to příliš krátké (minimum je %{count} znak)
other: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
wrong_length:
few: špatná délka (má být %{count} znaků)
many: špatná délka (má být %{count} znaků)
one: špatná délka (má být %{count} znak)
other: špatná délka (má být %{count} znaků)
other_than: "musí být jiný než %{count}"
template:
body: 'Nastaly problémy s následujícími poli: '
header:
few: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
many: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
one: 1 chyba zamezila uložení modelu %{model}
other: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
embed:
load_from_remote: "Při načítání příspěvku nastala chyba."
site_settings:
min_username_length_exists: "Nemůžete nastavit minimální délku uživatelského jména delší než je nejkratší uživatelské jméno."
min_username_length_range: "Nemůžete nastavit minimum nad maximum."
max_username_length_exists: "Nemůžete nastavit délku maximální uživatelského jména kratší než je nejdelší uživatelské jméno. "
max_username_length_range: "Nemůžete nastavit maximum pod minimum."
default_categories_already_selected: "Nemůžete vybrat kategorii používanou v jiném seznamu."
s3_upload_bucket_is_required: "Nemůžete nahrávat na S3 dokud nezadáte 's3_upload_bucket'."
activemodel:
errors:
<<: *errors
invite:
not_found: "Odkaz pozvánky je neplatný. Kontaktujte prosím administrátora stránky."
user_exists: "Netřeba posílat pozvánku na <b>%{email}</b>. Tento email <a href='/u/%{username}/summary'>je veden u tohoto účtu!</a>"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Nahraný soubor by měl být ve formátu csv."
error: "Nastala chyba při nahrávání souboru. Prosím opakujte akci později."
topic_invite:
user_exists: "Omlouváme se, uživatel byl již pozván. K tématu můžete pozvat uživatele jen jednou."
backup:
operation_already_running: "Právě probíhá operace %{operation}. V tuto chvíli nelze zahájit novou operaci %{operation}."
backup_file_should_be_tar_gz: "Záloha by měla být archiv s příponou .tar.gz."
not_enough_space_on_disk: "Na disku není dostatek místa pro nahrání této zálohy."
invalid_filename: "Název zálohy obsahuje neplatné znaky. Platnými znaky jsou a-z 0-9 . - _."
invalid_params: "Do požadavku jste zadali neplatné parametry: %{message}"
not_logged_in: "Na tuto akci musíte být přihlášení."
not_found: "Žádaná URL adresa nebo zdroj nelze najít."
invalid_access: "Nemáte oprávnění na zobrazení požadovaného zdroje."
invalid_api_credentials: "Nemáte oprávnění na zobrazení požadovaného zdroje. Uživatelské jméno nebo klíč k API je nevalidní."
read_only_mode_enabled: "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Interakce jsou zakázány."
reading_time: "Čas čtení"
likes: "Líbí se"
too_many_replies:
few: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědi v tématu.
many: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědí v tématu.
one: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na 1 odpověď v tématu.
other: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědí v tématu.
embed:
start_discussion: "Začít diskuzi"
continue: "Pokračovat v diskuzi"
more_replies:
few: '%{count} další odpověďi'
many: '%{count} dalších odpověďí'
one: 1 další odpověď
other: '%{count} dalších odpověďí'
loading: "Načítám diskuzi..."
permalink: "Permalink"
imported_from: "Diskuze k původnímu příspěvku na blogu: %{link}"
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
few: '%{count} reakce'
many: '%{count} reakcí'
one: 1 reakce
other: '%{count} reakcí'
no_mentions_allowed: "Bohužel, nemůžete zmiňovat ostatní uživatele."
too_many_mentions:
few: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatele v jednom příspěvku.
many: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatelů v jednom příspěvku.
one: Bohužel, můžete zmínit jen jednoho uživatele v jednom příspěvku.
other: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatelů v jednom příspěvku.
no_mentions_allowed_newuser: "Bohužel, noví uživatelé nemohou zmiňovat ostatní uživatele."
too_many_mentions_newuser:
few: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatele v příspěvku.
many: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatelů v příspěvku.
one: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen jednoho uživatele v příspěvku.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatelů v příspěvku.
no_images_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou vkládat obrázky do příspěvků."
too_many_images:
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázky.
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázků.
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen jeden obrázek.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázků.
no_attachments_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou do příspěvků vkládat přílohy."
too_many_attachments:
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} přílohy.
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} příloh.
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen jednu přílohu.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} příloh.
no_links_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou vkládat odkazy do příspěvků."
links_require_trust: "Bohužel, nemůžete vkládat odkazy do příspěvků."
too_many_links:
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazy.
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazů.
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně jeden odkaz.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazů.
spamming_host: "Bohužel, na tento server nemůžete odkazovat."
user_is_suspended: "Vyloučení uživatelé nemohou přidávat příspěvky."
topic_not_found: "Něco se pokazilo. Téma mohlo být uzavřeno nebo smazáno během vašeho prohlížení."
not_accepting_pms: "Bohužel, %{username} v současnosti nepřijímá zprávy."
max_pm_recepients: "Bohužel, můžete poslat zprávu maximálně %{recipients_limit} příjemcům."
just_posted_that: "je příliš podobný vašemu příspěvku z poslední doby"
invalid_characters: "obsahuje neplatné znaky"
is_invalid: "zdá se to být nejasné, je to kompletní věta?"
next_page: "další strana →"
prev_page: "← předchozí strana"
page_num: "Strana %{num}"
home_title: "Domů"
topics_in_category: "Témata v kategorii '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS feed tématu '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS feed témat z kategorie '%{category}'"
author_wrote: "%{author} napsal:"
num_posts: "Příspěvky:"
num_participants: "Účastníci:"
read_full_topic: "Číst celé téma"
private_message_abbrev: "Msg"
rss_description:
latest: "Poslední témata"
hot: "Populární témata"
top: "Nejlepší témata"
top_all: "Nejlepší témata za celou dobu"
top_yearly: "Roční nejlepší témata"
top_quarterly: "Nejlepší témata za kvartál"
top_monthly: "Měsíční nejlepší témata"
top_weekly: "Týdenní nejlepší témata"
top_daily: "Denní nejlepší témata"
posts: "Poslední příspěvky"
private_posts: "Poslední osobní zprávy"
group_posts: "Poslední příspěvky z @{group_name}"
group_mentions: "Poslední zmínky z @{group_name}"
user_posts: "Poslední příspěvky od @{username}"
user_topics: "Poslední témata od @{username}"
tag: "Oštítkovaná témata"
badge: "%{display_name} odznak na %{site_title}"
too_late_to_edit: "Tento příspěvek byl vytvořen velmi dávno. Už ho není možné smazat ani upravovat."
revert_version_same: "Aktuální verze je stejná jako verze, na kterou se pokoušíte vrátit."
excerpt_image: "obrázek"
queue:
delete_reason: "Smazáno moderátorem"
not_found: "Příspěvek nebyl nalezen nebo již byl aktualizován."
groups:
errors:
can_not_modify_automatic: "Nelze měnit automatické skupiny"
invalid_domain: "'%{domain}' není platná doména."
invalid_incoming_email: "'%{email}' není platná emailová adresa."
email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použit pro skupinu '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použit pro kategorii '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests: "Nemůžete povolit žádosti o členství pro skupinu bez žádných vlastníků."
default_names:
everyone: "kdokoliv"
admins: "administrátoři"
moderators: "moderátoři"
staff: "redaktoři"
trust_level_0: "trust_level_0"
trust_level_1: "trust_level_1"
trust_level_2: "trust_level_2"
trust_level_3: "trust_level_3"
trust_level_4: "trust_level_4"
request_membership_pm:
title: "Žádost o členství pro @%{group_name}"
education:
until_posts:
few: '%{count} příspěvky'
many: '%{count} příspěvků'
one: příspěvek
other: '%{count} příspěvků'
'new-topic': |
Vítejte na %{site_name} &mdash; **díky za nové téma!**
- Zní název zajímavě, když si jej přečtete nahlas? Je to dobré shrnutí daného tématu?
- Koho by to mohlo zajímat? Proč na tom záleží? Jaké typy odpovědí očekáváte?
- Používejte ve svém tématu klíčová slova, aby jej ostatní mohli *najít*. Zařaďte své téma do vhodné kategorie.
Více se dozvíte v [pravidlech komunity](/guidelines). Tenhle panel se zobrazí pouze pro vaše první %{education_posts_text}.
'new-reply': |
Vítejte na %{site_name} &mdash; **díky za přispěvek!**
- Přispívá nějak vaše odpověď k diskuzi?
- Buďte na ostatní členy komunity milí.
- Konstruktivní kritika je vítaná, ale kritizujte *myšlenky*, ne lidi.
Další doporučení máme v [pravidlech komunity](/guidelines). Tenhle panel se zobrazí pouze pro vaše první %{education_posts_text}.
avatar: |+
### Nechcete si nastavit svůj profilový obrázek?
Přidali jste několik témat a příspěvků, ale Váš profilový obrázek není tak jedinečný jako Vy - je to len písmeno.
Zvažovali jste **[navštívit svůj uživatelský profil]()** a nahrát v něm obrázek, který vás vystihuje?
Je jednodušší sledovat diskusi a nalézt v konverzaci zajímavé lidi, když má každý jedinečný profilový obrázek!
activerecord:
attributes:
category:
name: "Název kategorie"
topic:
title: 'Nadpis'
post:
raw: "Tělo"
user_profile:
bio_raw: "O mně"
errors:
<<: *errors
models:
topic:
attributes:
base:
warning_requires_pm: "Varování můžete přidat pouze k osobním zprávám."
too_many_users: "Varování můžete najednou poslat pouze jednomu uživateli."
cant_send_pm: "Bohužel, tomuto uživateli nemůžete poslat osobní zprávu."
no_user_selected: "Musíte vybrat platného uživatele."
reply_by_email_disabled: "Odpověď přes email byla vypnuta."
target_user_not_found: "Jeden z uživatelů, kterým posíláte tuto zprávu, nebyl nalezen."
featured_link:
invalid: "je neplatná. URL adresa by měla obsahovat http:// nebo https://."
invalid_category: "nelze upravit v této kategorii."
user:
attributes:
password:
common: "je jedno z 10000 nejčastějších hesel. Použijte prosím bezpečnější heslo."
same_as_username: "je stejné jako vaše uživatelské jméno. Zkuste vymyslet bezpečnější heslo."
same_as_email: "je stejné jako váš email. Zkuste vymyslet bezpečnější heslo."
same_as_current: "je stejné jako vaše současné heslo."
unique_characters: "má příliš mnoho opakujících se znaků. Použijte prosím bezpečnější heslo."
ip_address:
signup_not_allowed: "Registrace z této adresy není povolena."
user_email:
attributes:
user_id:
reassigning_primary_email: "Opětovné přiřazení primárního emailu jinému uživateli není povoleno."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "není platná barva"
post_reply:
base:
different_topic: "Příspěvek a odpověď musí patřit ke stejnému tématu."
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "URL adresa je neplatná. Měla by obsahovat http:// nebo https:// a nesmí v ní být mezery."
custom_emoji:
attributes:
name:
taken: již je použito u jiného emoji
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "musí být v budoucnosti."
watched_word:
attributes:
word:
too_many: "Příliš mnoho slov pro tuto akci"
user_profile:
no_info_me: "<div class='missing-profile'>Pole 'o mně' na vašem profilu je v tuto chvíli prázdné, <a href='/u/%{username_lower}/preferences/about-me'>nechcete si ho vyplnit?</a></div>"
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} o sobě zatím nevyplnil žádné informace</div>"
vip_category_name: "VIP"
vip_category_description: "Kategorie je přístupná výhradně členům s důvěryhodností 3 a vyšší."
meta_category_name: "Poznámky k webu"
meta_category_description: "Diskutuje tento web, jeho organizaci, jak funguje a jak ho vylepšit."
staff_category_name: "Redakce"
staff_category_description: "Privátní kategorie pro diskuze redakce. Témata jsou viditelná pouze pro moderátory a správce."
assets_topic_title: "Soubory pro vzhled webu"
assets_topic_body: "Toto téma je viditelné pouze pro redaktory a slouží pro uchovávání obrázků a souborů použitých v designu tohoto webu. Nemažte ho!\n\n\nJak postupovat:\n\n1. Odpovězte na toto téma.\n2. Nahrajte sem všechny obrázky které chcete používat pro loga, favicony a podobně. (Použijte ikonku „nahrát“ v panelu nad editorem, nebo obrázky rovnou přetáhněte a vložte)\n3. Pošlete tuto odpověď.\n4. Klikněte pravým tlačítkem na obrázky ve vašem novém příspěvku a zkopírujte si adresy, nebo klikněte na úpravu příspěvku a adresy vykopírujte odtud.\n5. Vložte tyto adresy do [základního nastavení](/admin/site_settings/category/required).\n\nPokud potřebujete nahrát jiné soubory, změňte nastavení `authorized_extensions` v [nastavení souborů](/admin/site_settings/category/files)."
discourse_welcome_topic:
title: "Vítejte v Discourse"
body: |2
První odstavec tohoto připnutého tématu se zobrazí na domovské stránce jako uvítací zpráva pro všechny nové návštěvníky. Je to důležité!
**Upravte tento text** do stručného popisu Vaší komunity:
- Pro koho tu je?
- Co zde lze nalézt?
- Proč by sem měli lidé chodit?
- Kde se lze dozvědět víc (odkazy, zdroje, atd.)?
<img src="/images/welcome/discourse-edit-post-animated.gif" width="508" height="106">
Možná budete chtít toto téma v administraci (vpravo nahoře a dole) zavřít, aby se nehromadily odpovědi na oznámeních.
lounge_welcome:
title: "Vítejte ve VIP"
body: |2
Gratulujeme! :confetti_ball:
Pokud vidíte toto téma, byli jste nedávno povýšeni na **pravidelného** uživatele (důvěryhodnost 3).
Teď můžete &hellip;
* Upravovat nadpis jakéhokoliv tématu
* Měnit kategorii jakéhokoliv tématu
* Budou se sledovat všecky Vaše odkazy ([automatické nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) je odstraněno)
* Máte přístup do privátní kategorie VIP přístupné jen členům s důvěryhodností 3 a vyšší
* Skrýt spam pomocí vlajky
Zde je [aktuální seznam pravidelných uživatelů](/badges/3/regular). Určitě je pozdravte.
Děkujeme, že jste důležitou součástí této komunity!
(Více informací naleznete na stránce o [důvěryhodnosti][trust]. Prosím nezapomeňte, že jen členové, kteří stále splňují požadavky zůstanou pravidelnými uživateli.)
[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
category:
topic_prefix: "O kategorii %{category}"
replace_paragraph: "(Nahraďte tento první odstavec stručným popisem nové kategorie. Tento návod se objeví v seznamu kategorií, takže se zkuste vejít do 200 znaků. **Kategorie se neobjeví v seznamu kategorií pokud neupravíte tento popis nebo v ní nevytvoříte témata.**)"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nPoužijte následující odstavce pro delší popis, nebo pro vytvoření pokynů ke kategorii nebo pravidel:\n\n- Proč by lidé měli používat tuto kategorii? K čemu slouží?\n\n- Jak přesně je tato kategorie odlišná od ostatních, které již máme?\n\n- Co by měly témata v této kategorii obvykle obsahovat?\n\n- Potřebujeme tuto kategorii? Můžeme ji sloučit s jinou kategorií nebo subkategorií?\n"
errors:
uncategorized_parent: "„Bez kategorie“ nemůže mít nadřazenou kategorii"
self_parent: "Nadřazená kategorie nemůže zároveň být podkategorie"
depth: "Podkategorie se nedají vnořovat"
invalid_email_in: "'%{email}' není platná emailová adresa."
email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použit pro skupinu '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použit pro kategorii '%{category_name}'."
description_incomplete: "Příspěvek s popisem kategorie musí obsahovat alespoň jeden odstavec."
cannot_delete:
uncategorized: "„Bez kategorie“ nejde smazat"
has_subcategories: "Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje podkategorie."
topic_exists:
few: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témata. Nejstarší téma je %{topic_link}.
many: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témat. Nejstarší téma je %{topic_link}.
one: 'Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje 1 téma: %{topic_link}.'
other: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témat. Nejstarší téma je %{topic_link}.
topic_exists_no_oldest: "Kategorii nelze smazat protože počet příspěvků je %{count}."
uncategorized_description: "Témata bez kategorií, případně která nepasují do stávajících kategorií."
trust_levels:
newuser:
title: "nový uživatel"
basic:
title: "základní uživatel"
member:
title: "člen"
regular:
title: "pravidelný uživatel"
leader:
title: "vůdce"
change_failed_explanation: "Pokusili jste se snížit důvěryhodnost uživatele %{user_name} na '%{new_trust_level}'. Nicméně jeho aktuální důvěryhodnost už je '%{current_trust_level}'. Uživatel %{user_name} zůstane na úrovni '%{current_trust_level}'. Pokud chcete snížit důvěryhodnost uživatele, zamkněte nejdříve důvěryhodnost."
post:
image_placeholder:
broken: "Tento obrázek je rozbitý"
rate_limiter:
hours:
few: '%{count} hodiny'
many: '%{count} hodin'
one: 1 hodina
other: '%{count} hodin'
minutes:
few: '%{count} minuty'
many: '%{count} minut'
one: 1 minuta
other: '%{count} minut'
seconds:
few: '%{count} sekundy'
many: '%{count} sekund'
one: 1 sekunda
other: '%{count} sekund'
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
few: < %{count}s
many: < %{count}s
one: < 1s
other: < %{count}s
x_seconds:
few: '%{count}s'
many: '%{count}s'
one: 1s
other: '%{count}s'
less_than_x_minutes:
few: < %{count}m
many: < %{count}m
one: < 1m
other: < %{count}m
x_minutes:
few: '%{count}m'
many: '%{count}m'
one: 1m
other: '%{count}m'
about_x_hours:
few: '%{count}h'
many: '%{count}h'
one: 1h
other: '%{count}h'
x_days:
few: '%{count}d'
many: '%{count}d'
one: 1d
other: '%{count}d'
about_x_months:
few: '%{count}měs'
many: '%{count}měs'
one: 1měs
other: '%{count}měs'
x_months:
few: '%{count}měs'
many: '%{count}měs'
one: 1měs
other: '%{count}měs'
about_x_years:
few: '%{count}r'
many: '%{count}let'
one: 1r
other: '%{count}let'
over_x_years:
few: '> %{count}r'
many: '> %{count}let'
one: '> 1r'
other: '> %{count}let'
almost_x_years:
few: '%{count}r'
many: '%{count}let'
one: 1r
other: '%{count}let'
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "právě teď"
less_than_x_seconds:
few: právě teď
many: právě teď
one: právě teď
other: právě teď
x_seconds:
few: před %{count} sekundami
many: před %{count} sekundami
one: před 1 sekundou
other: před %{count} sekundami
less_than_x_minutes:
few: před méně než %{count} minutami
many: před méně než %{count} minutami
one: před méně než 1 minutou
other: před méně než %{count} minutami
x_minutes:
few: před %{count} minutami
many: před %{count} minutami
one: před 1 minutou
other: před %{count} minutami
about_x_hours:
few: před %{count} hodinami
many: před %{count} hodinami
one: před 1 hodinou
other: před %{count} hodinami
x_days:
few: před %{count} dny
many: před %{count} dny
one: před 1 dnem
other: před %{count} dny
about_x_months:
few: asi před %{count} měsíci
many: asi před %{count} měsíci
one: asi před 1 měsícem
other: asi před %{count} měsíci
x_months:
few: před %{count} měsíci
many: před %{count} měsíci
one: před 1 měsícem
other: před %{count} měsíci
about_x_years:
few: asi před %{count} roky
many: asi před %{count} roky
one: asi před 1 rokem
other: asi před %{count} roky
over_x_years:
few: před více než %{count} roky
many: před více než %{count} roky
one: před více než 1 rokem
other: před více než %{count} roky
almost_x_years:
few: téměř před %{count} roky
many: téměř před %{count} roky
one: téměř před 1 rokem
other: téměř před %{count} roky
password_reset:
choose_new: "Vyberte si nové heslo"
choose: "Vybrat heslo"
update: 'změnit heslo'
save: 'Nastavit heslo'
title: 'Resetovat heslo'
success: "Heslo bylo úspěšně změněno a nyní jste přihlášeni."
success_unapproved: "Heslo bylo úšpěšně změněno."
change_email:
confirmed: "Vaše emailová adresa bylo změněna."
please_continue: "Pokračovat na %{site_name}"
error: "Nastala chyba běhěm změny emailové adresy. Není nová adresa již někým používána?"
activation:
action: "Klikni sem pro aktivaci svého účtu"
already_done: "Bohužel, tento odkaz pro aktivaci účtu již není platný. Není váš účet jíž aktivní?"
please_continue: "Váš účet je aktivovaný; budete přesměrování na výchozí stránku."
continue_button: "Pokračovat na %{site_name}"
welcome_to: "Vítejte na %{site_name}!"
approval_required: "Váš nový účet musí být schválen moderátorem, než budete moci používat fórum. Jakmile se tak stane, budete informováni emailem."
post_action_types:
off_topic:
title: 'Off-Topic'
description: 'Tento příspěvek se nevztahuje k diskuzi definované názvem a obsahem prvního příspěvku a měl by asi být přesunut jinam.'
short_description: 'Není relevantní k diskuzi'
long_form: 'označil příspěvek jako off-topic'
spam:
title: 'Spam'
long_form: 'označeno jako spam'
email_title: '"%{title}" byl označen jako spam'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
inappropriate:
title: 'Nevhodné'
long_form: 'nahlášeno jako nevhodné'
notify_user:
title: 'Poslat @{{username}} zprávu'
long_form: 'obeslaný uživatel'
email_title: 'Váš příspěvek v „%{title}“'
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
notify_moderators:
title: "Něco jiného"
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
bookmark:
title: 'Záložka'
description: 'Přidat záložku k tomuto příspěvku'
short_description: 'Přidat záložku k tomuto příspěvku'
long_form: 'přidal záložku k tomuto příspěvku'
like:
title: 'To se mi líbí'
description: 'Tento příspěvek se mi líbí'
short_description: 'Tento příspěvek se mi líbí'
long_form: 'se líbí'
vote:
title: 'Hlasovat'
description: 'Hlasujte pro tento příspěvek'
short_description: 'Hlasujte pro tento příspěvek'
long_form: 'hlasoval pro tento příspěvek'
user_activity:
no_bookmarks:
self: "Nemáte žádné příspěvky v záložkách. Přidání do záložek vám umožní téma v budoucnu snadněji nalézt."
others: "Žádné záložky."
no_likes_given:
self: "Zatím se ti nelíbil žádný příspěvek."
no_replies:
others: "Žádné odpovědi."
topic_flag_types:
spam:
title: 'Spam'
description: 'Toto téma je reklama. Není užitečné a důležité pro tento web, je naopak propagační.'
long_form: 'označeno jako spam'
inappropriate:
title: 'Nevhodné'
description: 'Obsah tohoto příspěvku by rozumný člověk shledal urážlivý, hrubý nebo v rozporu s <a href="/guidelines">pravidly komunity</a>.'
long_form: 'nahlášeno jako nevhodné'
notify_moderators:
title: "Něco jiného"
long_form: 'nahlášeno moderátorům'
email_title: 'The topic "%{title}" requires moderator attention'
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
archetypes:
regular:
title: "Běžné téma"
banner:
message:
make: "Tento příspěvek je nyní banner. Bude se zobrazovat na vršku každé stránky dokud ho uživatel nezavře."
remove: "Tento příspěvek už není banner. Nebude se dále zobrazovat na vršku každé stránky."
unsubscribed:
title: "Odhlášeno!"
unsubscribe:
title: "Odhlášení"
stop_watching_topic: "Přestat sledovat toto téma, %{link}"
disable_digest_emails: "Zrušit zasílání souhrnných emailů"
log_out: "Odhlásit se"
user_api_key:
scopes:
session_info: "Číst user session info"
read: "Číst vše"
write: "Zapsat vše"
reports:
visits:
title: "Návštěvy uživatelů podle dnů"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet návštěv"
signups:
xaxis: "Den"
profile_views:
title: "Zobrazení uživatelských profilů"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zobrazení uživatelských profilů"
topics:
title: "Témata"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových témat"
posts:
title: "Příspěvky"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových příspěvků"
likes:
title: "Nová 'líbí se'"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových 'líbí se'"
flags:
title: "Nahlášení"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nahlášení"
bookmarks:
title: "Záložky"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových záložek"
starred:
title: "Oblíbená"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových oblíbených témat"
users_by_trust_level:
title: "Uživatelé podle věrohodnosti"
xaxis: "Věrohodnost"
yaxis: "Počet uživatelů"
emails:
title: "Odesláno emailů"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet emailů"
user_to_user_private_messages:
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zpráv"
system_private_messages:
title: "Systémové soukromé zprávy"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zpráv"
moderator_warning_private_messages:
title: "Moderátorská varování"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zpráv"
notify_moderators_private_messages:
title: "Moderátorská upozornění"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zpráv"
notify_user_private_messages:
title: "Uživatelská upozornění"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet zpráv"
top_referrers:
title: "Odkazovatelé"
xaxis: "Uživatel"
num_clicks: "Kliknutí"
num_topics: "Témata"
top_traffic_sources:
title: "Zdroje provozu"
xaxis: "Doména"
num_clicks: "Kliknutí"
num_topics: "Témata"
num_users: "Uživatelé"
top_referred_topics:
title: "Odkazovaná témata"
xaxis: "Témata"
num_clicks: "Kliknutí"
page_view_anon_reqs:
title: "Anonymní"
xaxis: "Den"
page_view_logged_in_reqs:
title: "Přihlášen"
xaxis: "Den"
page_view_crawler_reqs:
xaxis: "Den"
page_view_total_reqs:
xaxis: "Den"
yaxis: "Celkové pageviews"
page_view_logged_in_mobile_reqs:
xaxis: "Den"
page_view_anon_mobile_reqs:
xaxis: "Den"
http_background_reqs:
title: "Pozadí"
xaxis: "Den"
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Successful requests (Status 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (Redirect)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Redirect requests (Status 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Client Error)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Client Errors (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Server Error)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Server Errors (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Celkem"
xaxis: "Den"
yaxis: "Celkem požadavků"
time_to_first_response:
title: "Čas první odpovědi"
xaxis: "Den"
yaxis: "Průměrný čas (hodiny)"
topics_with_no_response:
title: "Témat bez odpovědi"
xaxis: "Den"
yaxis: "Celkem"
mobile_visits:
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet návštěv"
dashboard:
rails_env_warning: "Váš server běží v módu %{env}."
host_names_warning: "Vaše konfigurace v souboru config/database.yml používá 'localhost' jako jméno hostitele. Změňte toto nastavení na doménu vašeho webu."
gc_warning: 'Váš server používá výchozí nastavení ruby garbage collectoru, což způsobuje snížený výkon. Přečtěte si toto téma ohledně ladění výkonu: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq neběží. Řada úloh, jako je zasílání emailů, se provádí asynchronně na pozadí přes sidekiq. Prosím, ujistěte se, že alespoň jeden process sidekiq běží. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Více o Sidekiq</a>.'
memory_warning: 'Váš server má méně než 1 GB paměti. Doporučená konfigurace je alespoň 1 GB paměti.'
facebook_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes Facebook (enable_facebook_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "app id" a "app secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
twitter_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes Twitter (enable_twitter_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "key" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
github_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes GitHub (enable_github_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "client id" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
image_magick_warning: 'Server je nakonfigurován, aby vytvářel náhledy velkých obrázků, ale není nainstalován ImageMagick. Nainstalujte ImageMagick pomocí vašeho oblíbeného balíčkovače, nebo navštivte <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">web ImageMagick pro stažení aktuální verze</a>.'
site_settings:
allow_user_locale: "Povolit uživatelům nastavit si jazyk fóra"
min_search_term_length: "Minimální délka hledaného výrazu ve znacích"
allow_duplicate_topic_titles: "Povolit témata se stejným, duplicitním názvem"
unique_posts_mins: "Kolik minut musí uplynout, než může uživatel zaslat příspěvek se stejným obsahem"
apple_touch_icon_url: "Ikona používaná pro doteková zařízení od firmy Apple. Doporučené rozměry jsou 144px krát 144px."
email_custom_headers: "Seznam vlastních hlaviček emailů, oddělený svislítkem"
enable_long_polling: "'Message bus' smí používat dlouhé výzvy"
anon_polling_interval: "Jak často se mají zasílat výzvy anonymním uživatelům v milisekundách"
ga_universal_tracking_code: "Kód Google Universal Analytics (analytics.js); například UA12345678-9; více na http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Doménové jméno Google Universal Analytics (analytics.js); například mojeforum.cz; více na http://google.com/analytics"
allow_moderators_to_create_categories: "Povolit moderátorům vytváření nových kategorií."
post_menu: "Určuje, které položky se zobrazí v menu u příspěvku a v jakém pořadí. Příklad: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
track_external_right_clicks: "Počítat kliknutí na externí odkazy pravým tlačítkem (např. otevření do nové záložky); defaultně zakázáno kvůli přepisu URL"
enable_badges: "Povolit odznaky"
invite_expiry_days: "Platnost uživatelských pozvánek ve dnech"
min_password_length: "Minimální povolená délka hesla."
min_admin_password_length: "Minimální délka heslo pro administrátora."
block_common_passwords: "Nepovolit heslo pokud je mezi 10 000 nejběžnějšími."
enable_yahoo_logins: "Povolit přihlašování přes Yahoo"
google_oauth2_client_id: "Client ID vaší Google aplikace."
google_oauth2_client_secret: "Client secret vaší Google aplikace."
enable_twitter_logins: "Povolit přihlašování přes Twitter, vyžaduje správně nastavené 'twitter_consumer_key' a 'twitter_consumer_secret'"
enable_facebook_logins: "Povolit přihlašování přes Facebook, vyžaduje správně nastavené 'facebook_app_id' a 'facebook_app_secret'"
facebook_app_id: "'App id' pro přihlašování přes Facebook, registrace na https://developers.facebook.com/apps"
facebook_app_secret: "'App secret' pro přihlašování přes Facebook, registrace na https://developers.facebook.com/apps"
enable_github_logins: "Povolit přihlašování přes Github, vyžaduje správně nastavené 'github_client_id' a 'github_client_secret'"
github_client_id: "'Client id' pro přihlašování přes Github, registrace na https://github.com/settings/applications"
github_client_secret: "'Client secret' pro přihlašování přes Github, registrace na https://github.com/settings/applications"
active_user_rate_limit_secs: "Jak často aktualizujeme informaci o poslední návštěvě uživatelů, v sekundách"
previous_visit_timeout_hours: "Kolik času musí uplynout v hodinách, než je návštěva uživatele považována za uplynulou"
max_likes_per_day: "Maximální počet 'to se mi líbí', která smí uživatel za den udělit."
max_flags_per_day: "Maximální počet nahlášení, která smí uživatel za den poslat."
max_edits_per_day: "Maximální počet úprav, které smí uživatel za den udělat."
max_topics_per_day: "Maximální počet témat, který smí uživatel za den vytvořit."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Grace period (in hours) before an orphan upload is removed."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Grace period (in days) before a deleted upload is erased."
min_trust_to_create_topic: "The minimum trust level required to create a new topic."
title_fancy_entities: "Převádět běžné ASCII znaky na HTML entity v názvech témat, ve stylu SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
title_prettify: "Zabrání běžným překlepům a chybám v názvu tématu, včetně psaní velkými písmeny, malé písmeno na začátku, vícenásobné vykřičníky a otazníky, atd."
faq_url: "Pokud máte dokument FAQ hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
tos_url: "Pokud máte dokument 'Podmínky používání' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
privacy_policy_url: "Pokud máte dokument 'Ochrana Soukromí' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
reply_by_email_address: "Šablona emailé adresy pro odpověď emailem, např. %{reply_key}@reply.myforum.com"
delete_all_posts_max: "Maximální počet příspěvků, které mohou být smazány najednou tlačítkem 'Odstranit všechny příspěvky'. Pokud má uživatel více příspěvků než je zde nastaveno, nemohou být jeho příspěvky smazány najednou a uživatele nelze odstranit."
email_editable: "Povolit uživatelům změnit si po registraci emailovou adresu."
digest_topics: "Maximální počet populárních témat zařazených do email přehledu."
digest_posts: "Maximální počet populárních příspěvků zařazených do email přehledu."
enable_mobile_theme: "Používat na mobilních zařízeních verzi přizpůsobenou pro mobily s možností přejít na plnou verzi. Zruště pokud chcete používat vlastní plně responzivní kaskádový styl."
short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value."
default_code_lang: "Default programming language syntax highlighting applied to GitHub code blocks (lang-auto, ruby, python etc.)"
tags_sort_alphabetically: "Zobrazit štítky dle abecedy. Standardně jsou setříděny dle popularity."
errors:
invalid_email: "Neplatná emailová adresa."
invalid_integer: "Hodnota musí být celé číslo."
invalid_string: "Neplatná hodnota."
search:
types:
category: 'Kategorie'
user: 'Uživatelé'
original_poster: "Autor tématu"
most_posts: "Více příspěvků"
most_recent_poster: "Poslední přispěvatel"
frequent_poster: "Častý přispěvatel"
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Vítejte v naší komunitě! Tohle jsou poslední populární témata."
not_seen_in_a_month: "Vítejte zprátky! Chvíli jsme se neviděli. Tohle jsou nejpopulárnější témata od vaší poslední návštěvy."
move_posts:
new_topic_moderator_post:
few: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
many: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
one: 'Příspěvek byl oddělen do nového tématu: %{topic_link}'
other: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
topic_statuses:
archived_enabled: "Toto téma je archivováno. Je zmraženo a již nemůže být nijak změněno."
archived_disabled: "Toto téma je vráceno z archivu. Již není zmraženo a může být měněno."
closed_enabled: "Toto téma je uzavřeno. Nové odpovědi nebudou přijímány."
closed_disabled: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
autoclosed_disabled: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
autoclosed_disabled_lastpost: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
pinned_disabled: "Toto téma již není připevněno. Nebude se zobrazovat na vrcholu seznamu témat v kategorii."
pinned_globally_disabled: "Toto téma již není připevněno. Nebude se zobrazovat na vrcholu seznamu témat v kategorii."
login:
not_approved: "Váš účet ještě nebyl schválen. Až se tak stane, obdržíte oznámení emailem."
incorrect_username_email_or_password: "Neplatné uživatelské jméno, email nebo heslo"
wait_approval: "Děkujeme, že jste se zaregistrovali. Dáme vám vědět, až bude váš nový účet schválen."
active: "Váš účet je aktivní a připraven k používání."
not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email na <b>%{email}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu a aktivujte si tak svůj účet."
suspended: "Máte zakázáno přihlášení až do %{date}."
errors: "%{errors}"
not_available: "Není k dispozici. Nechcete zkusit %{suggestion}?"
something_already_taken: "Nastala chyba při zpracování, zřejmě je dané uživatelské jméno nebo email již zaregistrován. Zkuste odkaz pro obnovení hesla."
omniauth_error_unknown: "Nastala chyba při zpracování vašeho přihlášení, prosím zkuste to znovu."
user:
username:
unique: "musí být unikátní"
blank: "nesmí být prázdný"
email:
not_allowed: "není povolen od tohoto emailového poskytovatele. Prosím použijte jinou emailovou adresu."
blocked: "není povolen."
system_messages:
welcome_user:
subject_template: "Vítejte na %{site_name}!"
welcome_invite:
subject_template: "Vítejte na %{site_name}!"
backup_succeeded:
subject_template: "Zálohování bylo úspěšně dokončeno."
backup_failed:
subject_template: "Zálohování selhalo."
restore_failed:
title: "Obnova Neúspěšná"
subject_template: "Obnova neúspěšná"
csv_export_failed:
subject_template: "Exportování dat selhalo"
pending_users_reminder:
subject_template:
few: '%{count} users waiting for approval'
many: '%{count} users waiting for approval'
one: 1 user waiting for approval
other: '%{count} users waiting for approval'
text_body_template: |
There are new user signups waiting to be approved (or rejected) before they can access this forum.
[Please review them in the admin section](%{base_url}/admin/users/list/pending).
unsubscribe_link: |
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail: |
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_mailing_list: |
Obdrželi jste tento email, protože máte zapnutý režim elektronická pošta.
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
user_notifications:
previous_discussion: "Předchozí diskuze"
unsubscribe:
title: "Odhlásit z odběru emailů"
description: "Nechcete již od nás dostávat emaily? Žádný problém! Klikněte na odkaz níže pro okamžité odhlášení z odběru emailů:"
reply_by_email: "K odpovědi [navštivte téma](%{base_url}%{url}) nebo odepište na tento email."
visit_link_to_respond: "K odpovědi [navštivte téma](%{base_url}%{url})."
posted_by: "Zaslal uživatel %{username} dne %{post_date}"
digest:
why: "Krátký souhrn z webu %{site_link} od poslední návštěvy v %{last_seen_at}"
since_last_visit: "Od poslední návštěvy"
new_topics: "Nová témata"
unread_messages: "Nepřečtené zprávy"
new_posts: "Nové příspěvky"
popular_topics: "Populární témata"
join_the_discussion: "Číst dále"
popular_posts: "Populární příspěvky"
subject_template: "[%{email_prefix}] Přehled"
click_here: "klikněte zde"
from: "%{site_name} - přehled"
preheader: "Krátký souhrn od poslední návštěvy v %{last_seen_at}"
account_created:
title: "Účet vytvořen"
signup_after_approval:
subject_template: "Byli jste schváleni na %{site_name}!"
page_not_found:
popular_topics: "Populární"
recent_topics: "Nedávné"
see_more: "Více"
search_google: "Google"
terms_of_service:
title: "Podmínky používání"
signup_form_message: 'I have read and accept the <a href="/tos" target="_blank">Terms of Service</a>.'
deleted: 'smazáno'
upload:
unauthorized: "Bohužel, soubor, který se snažíte nahrát, není povolený (povolené přípony: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Vložený obrázek"
images:
size_not_found: "Bohužel se nepodařilo zjistit velikost obrázku. Není soubor s obrázkem poškozený?"
email_log:
no_user: "Can't find user with id %{user_id}"
seen_recently: "User was seen recently"
post_not_found: "Can't find a post with id %{post_id}"
notification_already_read: "The notification this email is about has already been read"
topic_nil: "post.topic is nil"
post_deleted: "příspěvek byl odstraněn autorem"
user_suspended: "user was suspended"
already_read: "user has already read this post"
message_blank: "message is blank"
message_to_blank: "message.to is blank"
text_part_body_blank: "text_part.body is blank"
body_blank: "body is blank"
about: "O fóru"
guidelines: "Pokyny"
privacy: "Soukromí"
csv_export:
boolean_yes: "Ano"
boolean_no: "Ne"
guidelines_topic:
title: "FAQ/Pokyny"
tos_topic:
title: "Podmínky používání"
privacy_topic:
title: "Ochrana soukromí"
badges:
editor:
long_description: |
Tento odznak je udělen, když poprvé upravíte jeden z Vašich příspěvků. I když nebudete moci upravovat Vaše příspěvky po určitém čase, úprava je vždy dobrý nápad - můžete své příspěvky vylepšit, opravit malé chyby nebo přidat cokoliv, co jste v původním příspěvku zapomněli. Upravujte, abyste Vaše příspěvky udělali ještě lepšími!
welcome:
name: Vítejte
first_like:
name: První "to se mi líbí"
first_share:
name: První sdílení
popular_link:
name: Populární odkaz
admired:
name: Obdivovaný
admin_login:
success: "E-mail odeslán"
submit_button: "Odeslat e-mail"
wizard:
step:
locale:
title: "Vítejte ve vašem Discourse!"
privacy:
title: "Přístup"
corporate:
fields:
company_short_name:
label: "Název společnosti (krátký)"
placeholder: "Initech"
company_full_name:
label: "Název společnosti (plný)"
placeholder: "Initech, s.r.o."
company_domain:
placeholder: "initech.cz"
colors:
title: "Téma"
logos:
title: "Loga"
fields:
logo_url:
label: "Primární loga"
icons:
title: "Ikony"
fields:
favicon_url:
label: "Malá ikona"
apple_touch_icon_url:
label: "Velká ikona"
homepage:
title: "Domovská stránka"
fields:
homepage_style:
choices:
latest:
label: "Nejnovější témata"
categories:
label: "Kategorie"
emoji:
title: "Smajlíky :)"
invites:
title: "Pozvi redakci"
finished:
title: "Váš Discourse je připraven!"