mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-26 19:00:32 -06:00
1163 lines
56 KiB
YAML
1163 lines
56 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
|
#
|
|
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
|
|
|
nb_NO:
|
|
dates:
|
|
short_date_no_year: "D. MMM"
|
|
short_date: "D. MMM, YYYY"
|
|
long_date: "D. MMMM, YYYY h:mma"
|
|
datetime_formats: &datetime_formats
|
|
formats:
|
|
short: "%d-%m-%Y"
|
|
short_no_year: "%B %-d"
|
|
date_only: "%B %-d, %Y"
|
|
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
|
|
date:
|
|
month_names: [null, januar, februar, mars, april, mai, juni, juli, august, september, oktober, november, desember]
|
|
<<: *datetime_formats
|
|
time:
|
|
am: "am"
|
|
pm: "pm"
|
|
<<: *datetime_formats
|
|
title: "Discourse"
|
|
topics: "Tråder"
|
|
posts: "innlegg"
|
|
loading: "Laster"
|
|
powered_by_html: 'Drives av <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, og ser best ut med JavaScript aktivert'
|
|
log_in: "Logg inn"
|
|
purge_reason: "Automatisk slettet som som forlatt, uaktivert konto"
|
|
disable_remote_images_download_reason: "Nedlasting av bilder ble deaktivert grunnet mangel på tilgjengelig diskplass."
|
|
anonymous: "Anonym"
|
|
remove_posts_deleted_by_author: "Slettet av forfatter"
|
|
themes:
|
|
bad_color_scheme: "Kan ikke oppdatere drakt, ugyldig fargepalett"
|
|
emails:
|
|
incoming:
|
|
default_subject: "Tråden trenger en tittel"
|
|
show_trimmed_content: "Vis beskåret innhold"
|
|
errors:
|
|
empty_email_error: "Skjer når den rå e-posten vi mottok var blank."
|
|
no_message_id_error: "Skjer når en e-post ikke har noen «Message-ID»-hode."
|
|
auto_generated_email_error: "Skjer når «Presedens»-hodet er satt til list, junk, bulk eller auto_reply eller når en annen header inneholder auto-submitted, auto-replied eller auto-generated."
|
|
no_body_detected_error: "Skjer når vi ikke kunne trekke ut meldingskroppen eller det ikke var noen vedlegg."
|
|
no_sender_detected_error: "Skjer når vi ikke kunne finne en gyldig adresse i Fra-hodet."
|
|
inactive_user_error: "Skjer når senderen ikke er aktiv."
|
|
bad_destination_address: "Skjer når ingen av adressene i To-, Cc- eller Bcc-feltene passer med en konfigurert innkommende e-postadresse."
|
|
strangers_not_allowed_error: "Skjer når en bruker har forsøkt å opprette en ny tråd i en kategori som vedkommende ikke er medlem av."
|
|
insufficient_trust_level_error: "Skjer når en bruker har forsøkt å opprette en ny tråd i en kategori som vedkommende ikke har påkrevet tillitsnivå for."
|
|
reply_user_not_matching_error: "Skjer når et innkommende svar kommer fra en annen e-postadresse enn varselet var sendt til."
|
|
topic_not_found_error: "Skjer når et svar blir mottatt, men den tilhørende tråden er slettet."
|
|
topic_closed_error: "Skjer når et svar blir mottatt, men den tilhørende tråden er stengt."
|
|
unrecognized_error: "Ukjent feil"
|
|
errors: &errors
|
|
format: '%{attribute} %{message}'
|
|
messages:
|
|
too_long_validation: "er begrenset til %{max} tegn; du brukte %{length}."
|
|
invalid_boolean: "Ugyldig boolsk verdi."
|
|
taken: "er allerede tatt"
|
|
accepted: må bli godkjent
|
|
blank: kan ikke være tom
|
|
present: må være tom
|
|
confirmation: "er ikke like %{attribute}"
|
|
empty: kan ikke være tom
|
|
equal_to: må være lik %{count}
|
|
even: må være jevnt antall
|
|
exclusion: er reservert
|
|
greater_than: må være større enn %{count}
|
|
greater_than_or_equal_to: må være lik eller større enn %{count}
|
|
has_already_been_used: "har allerede blitt brukt"
|
|
inclusion: er ikke inkludert i listen
|
|
invalid: er ugyldig
|
|
is_invalid: "virker uklart, er det en komplett setning?"
|
|
contains_censored_words: "inneholder følgende sensurerte ord: %{censored_words}"
|
|
less_than: må være mindre enn %{count}
|
|
less_than_or_equal_to: må være lik eller mindre enn %{count}
|
|
not_a_number: er ikke et nummer
|
|
not_an_integer: må være ett heltall
|
|
odd: må være oddetall
|
|
record_invalid: 'Validering feilet: %{errors}'
|
|
restrict_dependent_destroy:
|
|
one: "Kunne ikke slette oppføringen, oppføringen %{record} er avhengig av denne"
|
|
many: "Kunne ikke slette oppføringen, oppføringen %{record} er avhengig av denne"
|
|
too_long:
|
|
one: for lang tekst (maks 1 tegn)
|
|
other: for lang tekst(maks %{count} tegn)
|
|
too_short:
|
|
one: for kort tekst (minimum 1 tegn)
|
|
other: for kort tekst (minimum %{count} tegn)
|
|
wrong_length:
|
|
one: feil lengde på tekst (skal være 1 tegn)
|
|
other: feil lengde på tekst (skal være %{count} tegn)
|
|
other_than: "må være annet enn %{count}"
|
|
template:
|
|
body: 'Dette er problemene med de følgene feltene:'
|
|
header:
|
|
one: 1 feil forhindret lagring av %{model}
|
|
other: '%{count} feil forhindret lagring av %{model}'
|
|
embed:
|
|
load_from_remote: "Det oppstod et problem med innlastingen av innlegget."
|
|
site_settings:
|
|
min_username_length_exists: "Du kan ikke sette minimumslengden på brukernavn over det korteste brukernavnet."
|
|
min_username_length_range: "Du kan ikke sette minimum høyere enn maksimum."
|
|
max_username_length_exists: "Du kan ikke sette maksimallengden for brukernavn under det lengste brukernavnet."
|
|
max_username_length_range: "Du kan ikke sette maksimum under minimum."
|
|
default_categories_already_selected: "Du kan ikke velge en annen kategori brukt i en annen liste."
|
|
invite:
|
|
not_found: "Ditt invitasjonssymbol er ugyldig. Kontakt sidens administrator."
|
|
bulk_invite:
|
|
file_should_be_csv: "Filen som lastes opp burde være i csv format."
|
|
error: "Det skjedde en feil når filen ble lastet opp. Prøv igjen senere. "
|
|
backup:
|
|
operation_already_running: "En prosess kjører allerede. Kan ikke starte en ny jobb akkurat nå."
|
|
backup_file_should_be_tar_gz: "Backup-filen må være en .tar.gz -arkiveringsfil."
|
|
not_enough_space_on_disk: "Det er ikke nok diskplass til å laste opp denne backupen."
|
|
invalid_filename: "Det sikkerhetskopierte filnavnet inneholder ugyldige tegn. Gyldige tegn er a-z 0-9 . - _."
|
|
not_logged_in: "Du må være innlogget for å gjøre det."
|
|
not_found: "Den etterspurte URL eller ressurs ble ikke funnet"
|
|
invalid_access: "Du har ingen tilgang til denne resurssen."
|
|
invalid_api_credentials: "Du har ikke tillatelse til å se denne forespurte ressuresen. API-brukernavnet eller -nøkkelen er ikke gyldig."
|
|
read_only_mode_enabled: "Siden er i skrivebeskyttet modus. Alle interaksjoner er utilgjengelige."
|
|
reading_time: "Lesetid"
|
|
likes: "Likes"
|
|
too_many_replies:
|
|
one: "Vi beklager, men nye brukere er midlertidig begrenset til 1 svar i det samme tråden."
|
|
other: "Vi beklager, men nye brukere er midlertidig begrenset til %{count} svar i samme tråd."
|
|
embed:
|
|
start_discussion: "Start diskusjon"
|
|
continue: "Fortsett diskusjon"
|
|
error: "Feil ved innbygging"
|
|
referer: "Referer:"
|
|
mismatch: "Referer passet ikke med noen av de følgende vertsnavnene:"
|
|
no_hosts: "Vertsnavn for innbygging."
|
|
configure: "Sett opp innbygging"
|
|
more_replies:
|
|
one: "1 svar til"
|
|
other: "%{count} svar til"
|
|
loading: "Laster inn diskusjon…"
|
|
permalink: "Permalink"
|
|
imported_from: "Dette er en relatert diskusjon ved siden av det originale innlegget ved %{link}"
|
|
in_reply_to: "▶ %{username}"
|
|
replies:
|
|
one: "1 svar"
|
|
other: "%{count} svar"
|
|
no_mentions_allowed: "Beklager, du kan ikke nevne andre brukere."
|
|
too_many_mentions:
|
|
one: "Beklager, du kan bare nevne en bruker i et innlegg. "
|
|
other: "Beklager, du kan bare nevne %{count} brukere i et innlegg. "
|
|
no_mentions_allowed_newuser: "Beklager, nye brukere kan ikke nevne andre brukere."
|
|
no_images_allowed: "Beklager, nye brukere kan ikke legge til bilder i et innlegg."
|
|
too_many_images:
|
|
one: "Beklager, nye brukere kan bare legge til ett bilde i et innlegg."
|
|
other: "Beklager, nye brukere kan bare legge til %{count} bilder i et innlegg."
|
|
no_attachments_allowed: "Beklager, nye brukere kan ikke laste opp vedlegg til et innlegg."
|
|
too_many_attachments:
|
|
one: "Beklager, nye brukere kan bare laste opp ett vedlegg til et innlegg."
|
|
other: "Beklager, nye brukere kan bare laste opp %{count} vedlegg til et innlegg."
|
|
no_links_allowed: "Beklager, nye brukere kan ikke publisere innlegg med lenker."
|
|
spamming_host: "Beklager, du kan ikke lenke til det domenet."
|
|
user_is_suspended: "Utestengte brukere kan ikke skrive innlegg."
|
|
topic_not_found: "Noe gikk galt. Kanskje tråden ble lukket eller slettet mens du leste den?"
|
|
just_posted_that: "er for likt det du nylig publiserte."
|
|
invalid_characters: "inneholder ugyldige tegn"
|
|
next_page: "neste side →"
|
|
prev_page: "← forrige side"
|
|
page_num: "Side %{num}"
|
|
home_title: "Hjem"
|
|
topics_in_category: "Tråder i '%{category}'-kategorien"
|
|
rss_posts_in_topic: "RSS-strøm av '%{topic}'"
|
|
rss_topics_in_category: "RSS-strøm av tråder i '%{category}'-kategorien"
|
|
author_wrote: "%{author} skrev:"
|
|
num_posts: "Innlegg:"
|
|
num_participants: "Deltakere:"
|
|
read_full_topic: "Les hele tråden"
|
|
private_message_abbrev: "Mld"
|
|
rss_description:
|
|
latest: "Siste tråder"
|
|
hot: "Populære tråder"
|
|
top: "Mest populære tråder"
|
|
top_all: "Tidenes mest populære tråder"
|
|
top_yearly: "Årets mest populære tråder"
|
|
top_quarterly: "Kvartalets mest populære tråder"
|
|
top_monthly: "Månedens mest populære tråder"
|
|
top_weekly: "Ukens mest populære tråder"
|
|
top_daily: "Dagens mest populære tråder"
|
|
posts: "Siste innlegg"
|
|
private_posts: "Siste personlige beskjeder"
|
|
group_posts: "Siste innlegg fra %{group_name}"
|
|
group_mentions: "Siste omtalelser %{group_name}"
|
|
user_posts: "Siste innlegg av @%{username}"
|
|
user_topics: "Siste tråder av @%{username}"
|
|
tag: "Tråder med stikkord"
|
|
too_late_to_edit: "Det er for lenge siden det innlegget ble skrevet. Det kan ikke lenger redigeres eller slettes."
|
|
excerpt_image: "bilde"
|
|
queue:
|
|
delete_reason: "Slettet via køen for innleggmoderering"
|
|
groups:
|
|
errors:
|
|
can_not_modify_automatic: "Du kan ikke modifisere en automatisk gruppe"
|
|
member_already_exist: "'%{username}' er allerede medlem av denne gruppen."
|
|
invalid_domain: "'%{domain}' er ikke et gyldig domene."
|
|
invalid_incoming_email: "'%{email}' er ikke en gyldig e-postadresse."
|
|
email_already_used_in_group: "'%{email}' er allerede i bruk av gruppa '%{group_name}'."
|
|
email_already_used_in_category: "'%{email}' er allerede i bruk av kategorien '%{category_name}'."
|
|
default_names:
|
|
everyone: "alle"
|
|
admins: "administratorer"
|
|
moderators: "moderatorer"
|
|
staff: "stab"
|
|
trust_level_0: "tillitsnivå_0"
|
|
trust_level_1: "tillitsnivå_1"
|
|
trust_level_2: "tillitsnivå_2"
|
|
trust_level_3: "tillitsnivå_3"
|
|
trust_level_4: "tillitsnivå_4"
|
|
education:
|
|
until_posts:
|
|
one: "1 innlegg"
|
|
other: "%{count} innlegg"
|
|
new-topic: |
|
|
Velkommen til %{site_name}. **Takk for at du starter en ny samtale!**
|
|
|
|
- Høres tittelen interessant ut hvis du leser den høyt? Er den en god oppsummering?
|
|
|
|
- Hvem vil være interessert i dette? Hvorfor har det noe å si? Hva slags respons er du ute etter?
|
|
|
|
- Bruk relevante begrep i tråden slik at andre kan *finne* det. Velg en kategori for å gruppere tråden ditt med andre lignende tråder.
|
|
|
|
[Se retningslinjene for dette nettstedet](/guidelines) for mer informasjon. Denne meldingen vises kun for ditt/dine første %{education_posts_text}.
|
|
new-reply: |
|
|
Velkommen til %{site_name} — **takk for at du bidrar!**
|
|
|
|
- Forbedrer innlegget ditt samtalen på noen måte?
|
|
|
|
- Vær snill mot andre brukere.
|
|
|
|
- Konstruktiv kritikk er velkommen, men husk å kritisere *idéer,* ikke mennesker.
|
|
|
|
For mer informasjon [se retningslinjene våre](/guidelines). Dette panelet vil kun vises for ditt/dine første %{education_posts_text}.
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
category:
|
|
name: "Kategorinavn"
|
|
topic:
|
|
title: 'Tittel'
|
|
featured_link: 'Framhevet lenke'
|
|
post:
|
|
raw: "Body"
|
|
user_profile:
|
|
bio_raw: "Om meg"
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
topic:
|
|
attributes:
|
|
base:
|
|
too_many_users: "Du kan bare sende advarsel til en bruker om gangen."
|
|
no_user_selected: "Du må velge en gyldig bruker. "
|
|
featured_link:
|
|
invalid: "er ugyldig. Nettadressen bør inneholde http:// eller https://"
|
|
invalid_category: "kan ikke redigeres i denne kategorien."
|
|
user:
|
|
attributes:
|
|
password:
|
|
common: "er ett av de 10000 mest vanlige passordene. Benytt et sikrere passord."
|
|
same_as_username: "er det somme som brukernavnet ditt. Benytt et sikrere passord."
|
|
same_as_email: "er det samme som din e-mail. Benytt et sikrere passord."
|
|
same_as_current: "er det samme som nåværende passord."
|
|
unique_characters: "har for mange gjentatte tegn. Benytt et sikrere passord."
|
|
ip_address:
|
|
signup_not_allowed: "Registrering er ikke tillatt fra denne kontoen."
|
|
color_scheme_color:
|
|
attributes:
|
|
hex:
|
|
invalid: "er ikke en gyldig farge"
|
|
post_reply:
|
|
base:
|
|
different_topic: "Innlegg og svar må tilhøre samme tråd."
|
|
web_hook:
|
|
attributes:
|
|
payload_url:
|
|
invalid: "URL-adresse er ikke gyldig. Adressen skal starte med http:// eller https:// og ingen blanke tegn er tillatt."
|
|
custom_emoji:
|
|
attributes:
|
|
name:
|
|
taken: er allerede i bruk av en annen emoji
|
|
topic_timer:
|
|
attributes:
|
|
execute_at:
|
|
in_the_past: "må være i fremtiden."
|
|
<<: *errors
|
|
user_profile:
|
|
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} har ikke skrevet noe i Om meg-feltet i profilen sin ennå</div>"
|
|
vip_category_name: "Salong"
|
|
vip_category_description: "En kategori tilgjengelig for brukere på tillitsnivå 3 og høyere."
|
|
meta_category_name: "Tilbakemeldinger"
|
|
meta_category_description: "Diskusjon om dette nettstedet, hvordan det er organisert, hvordan det fungerer og hvordan vi kan forbedre det."
|
|
staff_category_name: "Stab"
|
|
staff_category_description: "Privat kategori for diskusjoner blant staben. Tråder er kun synlige for administratorer og moderatorer."
|
|
discourse_welcome_topic:
|
|
title: "Velkommen til Discourse"
|
|
lounge_welcome:
|
|
title: "Velkommen til salongen"
|
|
body: |2
|
|
|
|
Gratulerer! :confetti_ball:
|
|
|
|
Hvis du kan se denne tråden, er du nylig blitt forfremmet til **aktivt medlem** (tillitsnivå 3).
|
|
|
|
Du kan nå …
|
|
|
|
* Endre tittelen til hvilken som helst tråd
|
|
* Endre kategorien til hvilken som helst tråd
|
|
* Få lenkene dine fulgt opp ([automatisk nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) er fjernet)
|
|
* Se og delta i diskusjonene i en privat salong-kategori som bare er synlig for brukere med tillitsnivå 3 eller høyere.
|
|
* Skjule søppelpost med ett flagg.
|
|
|
|
Her er den [oppdaterte listen over andre trofaste](/badges/3/regular). Si gjerne hei!
|
|
|
|
Takk for at du er en viktig del av fellesskapet vårt.
|
|
|
|
(For mer informasjon om tillitsnivå [se denne tråden][tillit]. Merk deg at bare medlemmer som fortsetter å oppfylle kravene over tid, vil forbli *trofaste*.)
|
|
|
|
[tillit]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
|
|
category:
|
|
topic_prefix: "Om kategorien %{category} "
|
|
replace_paragraph: "(Erstatt dette første avsnittet med en kort beskrivelse av den nye kategorien din. Denne teksten vil vises i oversikten over kategorier, så prøv å holde lengden under 200 bokstaver. **Inntil du endrer denne beskrivelsen eller oppretter tråder, vil denne kategorien ikke vises på kategorier-siden.**)"
|
|
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nBruk de følgende avsnittene for en lengre beskrivelse, eller for å formulere retningslinjer eller regler for kategorien:\n\n- Hvorfor skal folk bruke denne kategorien? Hva er den ment for?\n\n- Hvordan skiller den seg fra de andre kategoriene vi allerede har?\n\n- Hva skal tråder i denne kategorien generelt sett inneholde?\n\n- Trenger vi denne kategorien? Kan vi slå den sammen med en annen kategori eller underkategori?\n"
|
|
errors:
|
|
uncategorized_parent: "Ukategorisert kan ikke ha en foreldrekategori"
|
|
self_parent: "En underkategori kan ikke være underlagt seg selv"
|
|
depth: "En underkategori kan ikke underlegges en annen underkategori"
|
|
cannot_delete:
|
|
uncategorized: "Kan ikke slette Ukategorisert"
|
|
has_subcategories: "Kan ikke slette denne kategorien fordi den har underkategorier."
|
|
topic_exists:
|
|
one: "Kan ikke slette denne kategorien fordi den har 1 tråd. Eldste tråd er %{topic_link}."
|
|
other: "Kan ikke slette denne kategorien fordi den har %{count} tråder. Eldste tråd er %{topic_link}."
|
|
topic_exists_no_oldest: "Kan ikke slette denne kategorien fordi antall tråder er %{count}."
|
|
uncategorized_description: "Tråder som ikke trenger en kategori eller som ikke passer i noen av de eksisterende kategoriene."
|
|
trust_levels:
|
|
newuser:
|
|
title: "ny bruker"
|
|
basic:
|
|
title: " bruker"
|
|
member:
|
|
title: "medlem"
|
|
regular:
|
|
title: "aktivt medlem"
|
|
leader:
|
|
title: "leder"
|
|
rate_limiter:
|
|
by_type:
|
|
first_day_replies_per_day: "Du har nådd det maksimale antall svar en ny bruker kan publisere på sin første dag. Vennligst vent %{time_left} før du prøver igjen."
|
|
first_day_topics_per_day: "Du har nådd det maksimale antall tråder en ny bruker kan publisere på sin første dag. Vennligst vent %{time_left} før du prøver igjen."
|
|
create_post: "Du svarer for raskt. Vent %{time_left} før du prøver igjen."
|
|
delete_post: "Du sletter innlegg for raskt. Vent %{time_left} før du prøver igjen."
|
|
topics_per_day: "Du har oppnådd høyest antall innlegg for i dag. Vær så snill og vent %{time_left} før du prøver igjen."
|
|
hours:
|
|
one: "1 time"
|
|
other: "%{count} timer"
|
|
minutes:
|
|
one: "1 minutt"
|
|
other: "%{count} minutter"
|
|
seconds:
|
|
one: "1 sekund"
|
|
other: "%{count} sekunder"
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
half_a_minute: "< 1m"
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: "< 1s"
|
|
other: "< %{count}s"
|
|
x_seconds:
|
|
one: "1s"
|
|
other: "%{count}s"
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
one: "< 1m"
|
|
other: "< %{count}m"
|
|
x_minutes:
|
|
one: "1m"
|
|
other: "%{count}m"
|
|
about_x_hours:
|
|
one: "1h"
|
|
other: "%{count}h"
|
|
x_days:
|
|
one: "1d"
|
|
other: "%{count}d"
|
|
about_x_months:
|
|
one: "1mnd"
|
|
other: "%{count}mnd"
|
|
x_months:
|
|
one: "1mnd"
|
|
other: "%{count}mnd"
|
|
about_x_years:
|
|
one: "1å"
|
|
other: "%{count}å"
|
|
over_x_years:
|
|
one: "> 1år"
|
|
other: "> %{count}y"
|
|
almost_x_years:
|
|
one: "1år"
|
|
other: "%{count}år"
|
|
distance_in_words_verbose:
|
|
half_a_minute: "Nå nettopp"
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: "nå nettopp"
|
|
other: "nå nettopp"
|
|
x_seconds:
|
|
one: "1 sekund siden"
|
|
other: "%{count} sekunder siden"
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
one: "mindre enn 1 minutt siden"
|
|
other: "mindre enn %{count} minutter siden"
|
|
x_minutes:
|
|
one: "1 minutt siden"
|
|
other: "%{count} minutter siden"
|
|
about_x_hours:
|
|
one: "1 time siden"
|
|
other: "%{count} timer siden"
|
|
x_days:
|
|
one: "1 dag siden"
|
|
other: "%{count} dager siden"
|
|
about_x_months:
|
|
one: "ca 1 måned siden"
|
|
other: "ca %{count} måneder siden"
|
|
x_months:
|
|
one: "1 måned siden"
|
|
other: "%{count} måneder siden"
|
|
about_x_years:
|
|
one: "omtrent 1 år siden"
|
|
other: "omtrent %{count} år siden"
|
|
over_x_years:
|
|
one: "over et år siden"
|
|
other: "over %{count} år siden"
|
|
almost_x_years:
|
|
one: "nesten 1 år siden"
|
|
other: "nesten %{count} år siden"
|
|
password_reset:
|
|
no_token: "Beklager, den lenken for å endre passord er for gammel. Velg logg inn-knappen bruk 'Jeg glemte passordet mitt' for å motta en ny lenke."
|
|
choose_new: "Velg et nytt passord"
|
|
choose: "Velg et passord"
|
|
update: 'Oppdater passord'
|
|
save: 'Sett passord'
|
|
title: 'Tilbakestill passord'
|
|
success: "Du har endret passordet og er nå logget inn."
|
|
success_unapproved: "Du har endret ditt passord."
|
|
change_email:
|
|
confirmed: "E-postaddressen din er blitt oppdatert."
|
|
please_continue: "Fortsett til %{site_name}"
|
|
error: "Det oppsto en feil ved endring av din e-postadresse. Kanskje addressen allerede er i bruk?"
|
|
authorizing_old:
|
|
title: "Takk for at du bekreftet din nåværende e-postadresse"
|
|
description: "Vi sender deg en e-post til din nye adresse for bekreftelse."
|
|
activation:
|
|
action: "Klikk her for å aktivere din konto"
|
|
already_done: "Beklager, denne bekreftelseslenken er ikke lenger gyldig. Kanskje er kontoen din allerede aktivert?"
|
|
please_continue: "Din nye konto er registrert; du vil bli videresendt til hjemmesiden. "
|
|
continue_button: "Fortsett til %{site_name}"
|
|
welcome_to: "Velkommen til %{site_name}!"
|
|
approval_required: "En moderator må manuelt godkjenne kontoen din før du får tilgang til forumet. Du vil motta en e-post når kontoen din er godkjent!"
|
|
admin_confirm:
|
|
title: "Bekreft admin-konto"
|
|
grant: "Tildel admin-tilgang"
|
|
back_to: "Gå tilbake til %{title}"
|
|
post_action_types:
|
|
off_topic:
|
|
title: 'Urelatert'
|
|
description: 'Dette innlegget er ikke relevant for den aktuelle diskusjonen som fastsatt av tittelen og det første innlegget og burde sannsynligvis flyttes til et annet sted. '
|
|
long_form: 'markerte dette som urelevant'
|
|
spam:
|
|
title: 'Spam'
|
|
long_form: 'markerte dette som spam'
|
|
email_title: '"%{title}" ble rapportert som spam'
|
|
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
inappropriate:
|
|
title: 'Upassende'
|
|
description: 'Dette innlegget har innhold som for en fornuftig person vil kunne være fornærmende, nedverdigende eller brudd på <a href="/guidelines">retningslinjene til denne gemenskapen</a>.'
|
|
long_form: 'markerte dette som upassende'
|
|
notify_user:
|
|
title: 'Send en melding til @{{username}}'
|
|
description: 'Jeg vil snakke direkte og privat med denne personen om innlegget.'
|
|
short_description: 'Jeg vil snakke direkte og privat med denne personen om innlegget.'
|
|
long_form: 'sendt melding til bruker'
|
|
email_title: 'Ditt innlegg i "%{title}"'
|
|
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
notify_moderators:
|
|
title: "Noe annet"
|
|
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
bookmark:
|
|
title: 'Bokmerke'
|
|
description: 'Bokmerk dette innlegget'
|
|
long_form: 'bokmerket dette innlegget'
|
|
like:
|
|
title: 'Lik'
|
|
description: 'Liker dette innlegget'
|
|
long_form: 'likte dette'
|
|
vote:
|
|
title: 'Stem'
|
|
description: 'Stem på dette innlegget'
|
|
long_form: 'stemte for dette innlegget'
|
|
user_activity:
|
|
no_bookmarks:
|
|
others: "Ingen bokmerker."
|
|
no_likes_given:
|
|
self: "Du har ikke likt noen innlegg."
|
|
others: "Ingen likte innlegg. "
|
|
topic_flag_types:
|
|
spam:
|
|
title: 'Spam'
|
|
description: 'Dette innlegget er reklame. Det er ikke nyttig eller relevant for dette nettstedet, men av promoterende karakter.'
|
|
long_form: 'rapporterte dette som spam'
|
|
inappropriate:
|
|
title: 'Upassende'
|
|
description: 'Dette innlegget har innhold som en fornuftig person vil anslå å være fornærmende, nedverdigende eller brudd på <a href="/guidelines">retningslinjene til denne gemenskapen</a>.'
|
|
long_form: 'markerte dette som upassende'
|
|
notify_moderators:
|
|
title: "Noe annet"
|
|
long_form: 'Markert for mederering'
|
|
email_title: 'Tråden "%{title}" krever oppmerksomhet fra en moderator'
|
|
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
flagging:
|
|
user_must_edit: '<p>Dette innlegget ble rapportert av gemenskapen og er midlertidig skjult.</p>'
|
|
archetypes:
|
|
regular:
|
|
title: "Vanlig tråd"
|
|
banner:
|
|
title: "Bannertråd"
|
|
message:
|
|
make: "Denne tråden er nå et banner. Det vil vises øverst på hver side til brukeren lukker det."
|
|
remove: "Denne tråden er ikke lenger et banner. Det vil ikke lenger vises øverst på hver side."
|
|
unsubscribe:
|
|
title: "Avmeld"
|
|
stop_watching_topic: "Slutt å følge denne tråden, %{link}"
|
|
mute_topic: "Ignorer alle varslene for denne tråden, %{link}"
|
|
unwatch_category: "Slutt å følge alle tråder i %{category}"
|
|
mailing_list_mode: "Slå av e-postlistemodus"
|
|
disable_digest_emails: "Slutt å sende meg oppsummerings-eposter"
|
|
all: "Ikke send meg noen e-poster fra %{sitename}"
|
|
log_out: "Logg ut"
|
|
user_api_key:
|
|
read: "les"
|
|
read_write: "les/skriv"
|
|
scopes:
|
|
message_bus: "Sanntidsoppdateringer"
|
|
read: "Les alt"
|
|
write: "Skriv alt"
|
|
reports:
|
|
visits:
|
|
title: "Brukerbesøk"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall besøk"
|
|
signups:
|
|
title: "nye brukere"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye brukere"
|
|
profile_views:
|
|
title: "Visninger av brukerprofil"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antallet brukerprofiler vist"
|
|
topics:
|
|
title: "Tråder"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye tråder"
|
|
posts:
|
|
title: "Innlegg"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye innlegg"
|
|
likes:
|
|
title: "Likes"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye likes"
|
|
flags:
|
|
title: "Flagg"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall flagg"
|
|
bookmarks:
|
|
title: "Bokmerker"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye bokmerker"
|
|
starred:
|
|
title: "Favoritt"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall nye favoritt-tråder"
|
|
users_by_trust_level:
|
|
title: "Brukere per tillitsnivå"
|
|
xaxis: "Tillitsnivå"
|
|
yaxis: "Antall brukere"
|
|
emails:
|
|
title: "Emailer sendt"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall emailer"
|
|
user_to_user_private_messages:
|
|
title: "Bruker-til-Bruker"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall meldinger"
|
|
system_private_messages:
|
|
title: "System"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall meldinger"
|
|
moderator_warning_private_messages:
|
|
title: "Moderator Varsling"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall meldinger"
|
|
notify_moderators_private_messages:
|
|
title: "Varsle moderator"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall meldinger"
|
|
notify_user_private_messages:
|
|
title: "Varsle bruker"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall meldinger"
|
|
top_referrers:
|
|
title: "Topp-henvisere"
|
|
xaxis: "Bruker"
|
|
num_clicks: "Klikk"
|
|
num_topics: "Tråder"
|
|
top_traffic_sources:
|
|
title: "Topp trafikk-kilder"
|
|
xaxis: "Domene"
|
|
num_clicks: "Klikk"
|
|
num_topics: "Tråder"
|
|
num_users: "Brukere"
|
|
top_referred_topics:
|
|
title: "Topp henviste tråder"
|
|
xaxis: "Tråd"
|
|
num_clicks: "Klikk"
|
|
page_view_anon_reqs:
|
|
title: "Anonym"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Anonyme sidevisninger"
|
|
page_view_logged_in_reqs:
|
|
title: "Innlogget"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Sidevisninger av innloggede"
|
|
page_view_crawler_reqs:
|
|
title: "Web crawlere"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
page_view_total_reqs:
|
|
title: "Totalt"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Totalt antall sidevisninger"
|
|
page_view_logged_in_mobile_reqs:
|
|
title: "Sidevisninger av innloggede"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Sidevisninger på mobil av innloggede"
|
|
page_view_anon_mobile_reqs:
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
http_background_reqs:
|
|
title: "Bakgrunn"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Forespørsler brukt for direkte-oppdateringer og -overvåkning"
|
|
http_2xx_reqs:
|
|
title: "Status 2xx (OK)"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Suksessfulle forespørsler (status 2xx)"
|
|
http_3xx_reqs:
|
|
title: "HTTP 3xx (Redirect)"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Redirect requests (Status 3xx)"
|
|
http_4xx_reqs:
|
|
title: "HTTP 4xx (Klient feil)"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Klient feil (status 4xx)"
|
|
http_5xx_reqs:
|
|
title: "HTTP 5xx (server feil)"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Server feil (status 5xx)"
|
|
http_total_reqs:
|
|
title: "Total"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Totalt forespørsler"
|
|
time_to_first_response:
|
|
title: "Tid før første respons"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Gjennomsnittlig tid (timer)"
|
|
topics_with_no_response:
|
|
title: "Tråder uten svar"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Totalt"
|
|
mobile_visits:
|
|
title: "Brukerbesøk"
|
|
xaxis: "Dag"
|
|
yaxis: "Antall besøk"
|
|
dashboard:
|
|
rails_env_warning: "Serveren din kjører i %{env] modus."
|
|
host_names_warning: "Din config/database.yml-fil bruker forvalgt lokalvert-vertsnavn. Oppdater det til å bruke din sides vertsnavn."
|
|
memory_warning: 'Serveren din kjører med mindre enn 1 GB med minne. Minst 1 GB RAM er anbefalt.'
|
|
site_settings:
|
|
censored_words: "Ord som automatisk vil bli erstattet med ■■■■"
|
|
delete_old_hidden_posts: "Slett automatisk skjulte innlegg som har vært skjult i mer enn 30 dager."
|
|
allow_user_locale: "Tillat brukere å velge eget språk"
|
|
min_post_length: "Minimum tillatt lengde for innlegg i tegn"
|
|
min_first_post_length: "Minimum tillatt lengde på for teksten i første innlegg"
|
|
max_post_length: "Maksimum tillatt lengde for innlegg i tegn"
|
|
min_topic_title_length: "Minimum tillatt lengde for tittel i tegn"
|
|
max_topic_title_length: "Maksimum tillatt lengde for innlegg i tegn"
|
|
min_search_term_length: "Minimum lengde på søkeord i tegn"
|
|
allow_duplicate_topic_titles: "Tillat flere tråder med identisk tittel."
|
|
unique_posts_mins: "Hvor mange minutter før en bruker kan lage et innlegg med det samme innholdet igjen"
|
|
educate_until_posts: "Når brukeren begynner å skrive sine første (n) innlegg, vis pop-up med opplæringspanelet for nye brukere i redigeringspanelet."
|
|
title: "Navnet på denne siden, slik du vil ha det i title-taggen."
|
|
site_description: "Beskriv siden med en setning, vil brukes i beskrivelses-merkelappen."
|
|
contact_url: "Kontakt-URL for siden. Brukes på /om siden."
|
|
crawl_images: "Hent bilder fra ekstern URL for å sette inn korrekt høyde og bredde."
|
|
download_remote_images_to_local: "Konverter eksterne bilder ved å laste de ned lokalt, dette forhindrer ødelagte bilder."
|
|
download_remote_images_threshold: "Minimum ledig diskplass for å kunne laste ned eksterne bilder (i prosent)"
|
|
disabled_image_download_domains: "Eksterne bilder vil aldri bli lastet ned fra disse domenene (pipe-separert liste)."
|
|
editing_grace_period: "(n) sekunder etter publisering vil redigering ikke opprette en ny versjon i redigeringsloggen."
|
|
post_edit_time_limit: "Forfatteren kan redigere eller slette innleggene sine (n) minutter etter opprettelse. Sett til 0 for uendelig."
|
|
edit_history_visible_to_public: "La alle se tidligere versjoner av et redigert innlegg. Hvis det er slått av, kan kun staben se det."
|
|
delete_removed_posts_after: "Innlegg som blir fjernet av forfatter blir automatisk slettet etter (n) timer. Sett til 0 og innleggene blir slettet øyeblikkelig."
|
|
max_image_width: "Maksimal thumbnail bredde for bilder i et innlegg"
|
|
max_image_height: "Maksimal thumbnail høyde for bilder i et innlegg"
|
|
post_excerpt_maxlength: "Maksimal lengde på utdrag eller oppsummering av innlegg."
|
|
apple_touch_icon_url: "Ikon brukt på Apple touch enheter. Anbefalt størrelse er 144px x 144px."
|
|
summary_max_results: "Maksimalt antall innlegg som returneres av 'Oppsummer denne tråden'"
|
|
allow_moderators_to_create_categories: "Tillat moderatorer å opprette nye kategorier"
|
|
send_welcome_message: "Send alle nye brukere en velkomstmelding med en rask startveileder."
|
|
topics_per_period_in_top_summary: "Antall tråder som vises i standard oppsummering av mest populære tråder."
|
|
show_email_on_profile: "Vis en brukers e-postadresse vedkommendes profil (kun synlig for brukeren selv og forumstaben)"
|
|
email_token_valid_hours: "Glemt passord / aktiver konto tokens er gyldig for (n) timer."
|
|
enable_badges: "Aktiver badge system"
|
|
log_out_strict: "Ved utlogging, logg ut av ALLE enheter som er pålogget"
|
|
invite_expiry_days: "Hvor lenge en bruker invitasjons nøkkel er gyldig i dager"
|
|
min_password_length: "Minimums passordslengde."
|
|
min_admin_password_length: "Minimums passordslengde for administrator."
|
|
google_oauth2_client_id: "Klient-ID tilhørende din Google-søknad."
|
|
rate_limit_create_post: "Etter et innlegg må ny brukere vente (n) sekunder før de kan skrive et nytt"
|
|
rate_limit_new_user_create_post: "Etter et innlegg må ny brukere vente (n) sekunder før de kan skrive et nytt"
|
|
max_likes_per_day: "Maximum antall likes per bruker per dag"
|
|
max_invites_per_day: "Maksimalt antall invitasjoner en bruker kan sende hver dag."
|
|
max_logins_per_ip_per_hour: "Maksimalt antall innlogginger som tillates for hver IP-adresse per time."
|
|
allow_staff_to_upload_any_file_in_pm: "Tillat medlemmer av staben å laste opp hvilken som helst fil i private samtaler"
|
|
newuser_max_links: "Hvor mange linker en ny bruker kan legge til i et innlegg."
|
|
newuser_max_images: "Hvor mange bilder en ny bruker kan legge til i et innlegg."
|
|
title_prettify: "Unngå vanlige skrivefeil i titler, sånn som store bokstaver, liten bokstav først, mange !, ? og punktum på slutten, osv."
|
|
faq_url: "Hvis du har O-S-S på et annet nettsted du gjerne vil bruke, skriv inn nettadressen her."
|
|
tos_url: "Dersom du har et bruksvilkår-dokument et annet sted som du vil bruke, skriv inn den fullstendige URL-en her."
|
|
privacy_policy_url: "Dersom du har en personvernerklæring et annet sted som du vil bruke, skriv inn den fullstendige URL-en her."
|
|
delete_user_max_post_age: "Ikke tillatt å slette brukere hvor deres første innlegg er mer enn (x) dager gamle."
|
|
email_editable: "Tillat brukere å endre e-postadressen sin etter registrering."
|
|
digest_topics: "Maksimalt antall populære tråder som skal vises i oppsummerings-e-posten."
|
|
digest_posts: "Maksimalt antall populære innlegg å vise i oppsummerings-e-posten."
|
|
digest_other_topics: "Maksimalt antall tråder som skal vises i delen 'Nytt i tråder og kategorier du følger' i oppsummerings-e-posten."
|
|
digest_min_excerpt_length: "Minimal lengde på utdrag av innlegg i e-post-oppsummeringen, i antall tegn."
|
|
digest_suppress_categories: "Utelat disse kategoriene i oppsummerings-eposter"
|
|
disable_digest_emails: "Deaktiver oppsummerings-eposter for alle brukere."
|
|
allow_profile_backgrounds: "Gi brukere mulighet til å laste opp profilbakgrunner."
|
|
enable_mobile_theme: "Mobilenheter bruker et mobilvennlig drakt, med muligheten til å gå til den fulle siden. Deaktiver dette hvis du ønsker å bruke et tilpasset stilark."
|
|
dominating_topic_minimum_percent: "Hvor mange innlegg en bruker kan lage innenfor en topic før de blir påminnet om dominering av en topic."
|
|
automatically_unpin_topics: "Automatisk fjern feste for tråder når brukeren når bunnen."
|
|
embed_post_limit: "Maksimalt antall innlegg som skal bygges inn."
|
|
embed_username_required: "Brukernavn kreves for opprettelse av tråd."
|
|
enable_emoji: "Aktiver emoji."
|
|
emoji_set: "Hvordan vil du ha din emoji?"
|
|
default_email_digest_frequency: "Forvalgt innstilling for hvor ofte brukere mottar oppsummerings-e-poster"
|
|
default_include_tl0_in_digests: "Inkluder innlegg fra nye brukere i oppsummerings-e-poster som forvalg. Brukere kan endre dette i innstillingene sine."
|
|
default_email_mailing_list_mode_frequency: "Brukere som slår på e-postlistemodus, vil motta e-poster så ofte som forvalg"
|
|
disable_mailing_list_mode: "Forby brukere å slå på e-postlistemodus"
|
|
default_email_previous_replies: "Inkluder tidligere svar i e-poster som forvalg."
|
|
default_topics_automatic_unpin: "La det være forvalgt innstilling å fjerne feste for tråder automatisk når brukeren når bunnen."
|
|
default_categories_watching: "Liste med kategorier som følges som forvalg"
|
|
default_categories_tracking: "Liste med kategorier som overvåkes som forvalg"
|
|
default_categories_muted: "Liste med kategorier som er dempet som forvalg"
|
|
default_categories_watching_first_post: "Liste over kategorier hvor det er forvalgt innstilling at det første innlegget i hver nye tråd følges."
|
|
remove_muted_tags_from_latest: "Ikke vis tråder med dempede stikkord i listen over siste tråder."
|
|
company_short_name: "Firmanavn (kort)"
|
|
company_full_name: "Firmanavn (hele)"
|
|
company_domain: "Firmadomene"
|
|
errors:
|
|
invalid_email: "Ugyldig e-mail adresse"
|
|
invalid_username: "Ingen bruker med det brukernavnet."
|
|
invalid_integer_min_max: "Verdien må være mellom %{min} og %{max}."
|
|
invalid_integer: "Verdien må være et heltall."
|
|
invalid_string: "Ugyldig verdi"
|
|
invalid_string_min: "Må være minst %{min} tegn."
|
|
invalid_string_max: "Må ikke være mer enn %{max} tegn."
|
|
search:
|
|
types:
|
|
category: 'Kategorier'
|
|
topic: 'Resultater'
|
|
user: 'Brukere'
|
|
most_posts: "Flest innlegg"
|
|
most_recent_poster: "Ferskeste innlegg av"
|
|
redirected_to_top_reasons:
|
|
new_user: "Velkommen til forumet vårt! Dette er de mest populære trådene for tiden. "
|
|
not_seen_in_a_month: "Velkommen tilbake! Vi har ikke sett deg på en stund. Dette er de mest populære trådene siden du var her sist."
|
|
change_owner:
|
|
deleted_user: "en slettet bruker"
|
|
topic_statuses:
|
|
archived_enabled: "Denne tråden er nå arkivert. Den er fryst og kan ikke endres på noen måte. "
|
|
archived_disabled: "Denne tråden er ikke lenger arkivert. Den er ikke lenger fryst, og kan endres."
|
|
closed_enabled: "Denne tråden er nå lukket. Nye svar er ikke lenger tillatt."
|
|
closed_disabled: "Denne tråden er nå åpen. Nye svar er tillatt."
|
|
autoclosed_enabled_days:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket etter 1 dag. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket etter %{count} dager. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_enabled_hours:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket etter 1 time. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket etter %{count} timer. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_enabled_minutes:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket etter 1 minutt. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket etter %{count} minutter. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_enabled_lastpost_days:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket 1 dag etter siste innlegg. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket %{count} dager etter siste svar. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket 1 time etter siste innlegg. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket %{count} timer etter siste svar. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
|
|
one: "Denne tråden ble automatisk lukket 1 minutt etter siste innlegg. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
other: "Denne tråden ble automatisk lukket %{count} minutter etter siste svar. Nye svar er ikke lenger tillatt. "
|
|
autoclosed_disabled: "Denne tråden er nå åpen. Tråden kan svares på. "
|
|
autoclosed_disabled_lastpost: "Denne tråden er åpne. Nye svar er tillatt."
|
|
pinned_enabled: "Denne tråden er nå festet. Den vil vises øverst i kategorien sin inntil festet fjernes for alle av en administrator eller for individuelle brukere av dem selv."
|
|
pinned_disabled: "Denne tråden er ikke lenger festet. Den vil ikke lenger vises øverst i kategorien sin."
|
|
pinned_globally_enabled: "Denne tråden er nå festet globalt. Den vil vises øverst i kategorien sin og alle lister over tråder inntil festet fjernes for alle av staben eller for individuelle brukere av dem selv."
|
|
pinned_globally_disabled: "Denne tråden er ikke lenger festet. Den vil ikke lenger vises øverst i kategorien sin."
|
|
visible_enabled: "Denne tråden er nå synlig. Den vil vises i listene over tråder."
|
|
visible_disabled: "Denne tråden er nå usynlig. Den vil ikke lenger vises i noen liste over tråder. Den eneste måten å se denne tråden er med en direkte lenke. "
|
|
login:
|
|
incorrect_username_email_or_password: "Feil brukernavn, email eller passord"
|
|
wait_approval: "Takk for at du registrerte deg. Vi vil varsle deg når din konto er blitt godkjent."
|
|
active: "Kontoen din har blitt godkjent og er klar for bruk."
|
|
suspended_with_reason: "Konto sperret til %{date}: %{reason}"
|
|
not_available: "Ikke mulig. Prøv %{suggestion}?"
|
|
something_already_taken: "Noe gikk galt, kanskje brukernavn eller email er allerede i bruk? Prøv 'glemt passord' linken."
|
|
omniauth_error_unknown: "Noe gikk galt under innloggingsprosessen, prøv igjen."
|
|
new_registrations_disabled: "Nye kontoregistreringer tillates ikke per nå."
|
|
password_too_long: "Passord er begrenset til 200 tegn."
|
|
reserved_username: "Det brukernavnet tillates ikke."
|
|
missing_user_field: "Du har ikke fylt ut alle brukerfeltene."
|
|
already_logged_in: "Oisann, ser ut som du prøver å akseptere en invitasjon for en en annen bruker. Hvis du ikke er %{current_user}, logg ut og prøv igjen."
|
|
user:
|
|
no_accounts_associated: "Ingen tilknyttede kontoer"
|
|
username:
|
|
short: "må være på minst %{min} tegn"
|
|
long: "kan ikke være mer enn %{max} tegn"
|
|
unique: "må være unik"
|
|
blank: "Må være til stede"
|
|
email:
|
|
blocked: "er ikke tillatt."
|
|
ip_address:
|
|
blocked: "Nye registreringer er ikke tillatt fra IP-adressen din."
|
|
max_new_accounts_per_registration_ip: "Nye registreringer er ikke tillatt fra IP-adressen din (maksimalt antall nådd). Ta kontakt med et medlem av staben."
|
|
flags_dispositions:
|
|
agreed: "Takk for at du sier ifra. Vi er enig at det er et problem her og vi ser på saken."
|
|
disagreed: "Takk for at du sier ifra. Vi skal se på det. "
|
|
deferred: "Takk for at du sier ifra. Vi ser på saken. "
|
|
deferred_and_deleted: "Takk for at du sier ifra. Vi har fjernet innlegget. "
|
|
system_messages:
|
|
welcome_user:
|
|
subject_template: "Velkommen til %{site_name}!"
|
|
welcome_invite:
|
|
subject_template: "Velkommen til %{site_name}!"
|
|
backup_failed:
|
|
subject_template: "Sikkerhetskopiering mislyktes"
|
|
restore_failed:
|
|
subject_template: "Gjenoppretting mislyktes"
|
|
too_many_spam_flags:
|
|
subject_template: "Ny konto på vent"
|
|
too_many_tl3_flags:
|
|
subject_template: "Ny konto på vent"
|
|
unsubscribe_mailing_list: |
|
|
Du mottar dette fordi du har slått på e-postlistemodus.
|
|
|
|
For å melde deg av disse e-postene [klikk her](%{unsubscribe_url}).
|
|
subject_pm: "[privat samtale]"
|
|
user_notifications:
|
|
previous_discussion: "Tidligere svar"
|
|
user_invited_to_private_message_pm_group:
|
|
title: "Bruker inviterte gruppe til privat samtale"
|
|
user_invited_to_private_message_pm:
|
|
title: "Bruker invitert til privat samtale"
|
|
user_invited_to_private_message_pm_staged:
|
|
title: "Bruker invitert til privat samtale arrangert"
|
|
user_replied_pm:
|
|
title: "Bruker svarte i privat samtale"
|
|
subject_template: "[%{email_prefix}] [privat samtale] %{topic_title}"
|
|
user_posted_pm:
|
|
title: "Bruker opprettet privat samtale"
|
|
subject_template: "[%{email_prefix}] [privat samtale] %{topic_title}"
|
|
user_posted_pm_staged:
|
|
title: "Bruker opprettet arrangert privat samtale"
|
|
account_suspended:
|
|
title: "Konto sperret"
|
|
subject_template: "[%{email_prefix}] Kontoen din er blitt sperret"
|
|
text_body_template: |
|
|
Du er blitt utestengt fra forumet til %{suspended_till}.
|
|
|
|
%{reason}
|
|
|
|
%{message}
|
|
digest:
|
|
why: "Dette har skjedd på %{site_link} siden ditt forrige besøk %{last_seen_at}"
|
|
since_last_visit: "Siden siste besøk"
|
|
new_topics: "Nye tråder"
|
|
unread_messages: "Uleste meldinger"
|
|
unread_notifications: "Uleste varslinger."
|
|
liked_received: "Likes mottatt"
|
|
new_posts: "Nye innlegg"
|
|
new_users: "Nye brukere"
|
|
popular_topics: "Populære tråder"
|
|
follow_topic: "Følg denne tråden"
|
|
join_the_discussion: "Les mer"
|
|
popular_posts: "Populære innlegg"
|
|
more_new: "Nytt for deg"
|
|
click_here: "trykk her"
|
|
from: "%{site_name} oppsummering"
|
|
preheader: "En kort oppsummering siden ditt siste besøk på %{last_seen_at}"
|
|
page_not_found:
|
|
title: "Oisann! Den siden finnes ikke eller er privat."
|
|
popular_topics: "Populært"
|
|
recent_topics: "Nylig"
|
|
see_more: "Mer"
|
|
search_title: "Søk i denne siden"
|
|
search_google: "Google"
|
|
terms_of_service:
|
|
title: "Bruksvilkår"
|
|
signup_form_message: 'Jeg har lest og akseptert <a href="/tos" target="_blank">Bruksvilkårene</a>.'
|
|
deleted: 'slettet'
|
|
upload:
|
|
edit_reason: "Last ned lokal kopi av bilder"
|
|
unauthorized: "Beklager, filen du prøver å legge til er ikke autorisert\n(authorized extensions: %{authorized_extensions})."
|
|
pasted_image_filename: "Limt inn bilde"
|
|
images:
|
|
size_not_found: "Beklager, vi kunne ikke fastslå størrelsen på bildet ditt. Kanskje bildet ditt er blitt ødelagt?"
|
|
email_log:
|
|
no_user: "Finner ikke brukeren med id %{user_id}"
|
|
anonymous_user: "Brukeren er anonym"
|
|
suspended_not_pm: "Bruker er utestengt, ikke en beskjed"
|
|
seen_recently: "Brukeren ble sett nylig"
|
|
post_deleted: "innlegget var "
|
|
user_suspended: "Brukeren var utestengt"
|
|
already_read: "bruker har allerede lest dette innlegget"
|
|
message_blank: "meldingen er tom"
|
|
color_schemes:
|
|
default: "Lys drakt"
|
|
dark: "Mørk drakt"
|
|
default_theme_name: "Forvalg"
|
|
dark_theme_name: "Mørk"
|
|
light_theme_name: "Lys"
|
|
about: "Om"
|
|
guidelines: "Retningslinjer"
|
|
privacy: "Personvern"
|
|
edit_this_page: "Endre denne siden"
|
|
csv_export:
|
|
boolean_yes: "Ja"
|
|
boolean_no: "Nei"
|
|
guidelines_topic:
|
|
title: "O-S-S/retningslinjer"
|
|
tos_topic:
|
|
title: "Bruksvilkår"
|
|
privacy_topic:
|
|
title: "Personvernserklæring"
|
|
body: |
|
|
<a name="samle"></a>
|
|
|
|
## [Hvilke opplysninger samler vi?](#samle)
|
|
|
|
Vi samler opplysninger fra deg når du registrerer deg på nettstedet vårt, og vi samler data når du deltar på forumet ved å lese, skrive og evaluere innholdet som deles her.
|
|
|
|
Når du registrerer deg på nettstedet vårt, kan du bli bedt om å oppgi navnet og e-postadressen din. Imidlertid kan du besøke nettstedet vårt uten å registrere deg. E-postadressen din vil bli bekreftet med en e-post som inneholder en unik lenke. Hvis siden den lenker til, blir besøkt, vet vi at du har kontroll over e-postadressen.
|
|
|
|
Når du registrerer deg og skriver innlegg, registrerer vi IP-adressen som innlegget stammer fra. Vi kan også oppbevare logger som inkluderer IP-adressen til alle forespørslene sendt til tjeneren vår.
|
|
|
|
<a name="bruk"></a>
|
|
|
|
## [Hva bruker vi opplysningene dine til?](#bruk)
|
|
|
|
Alle opplysningene vi samler fra deg, kan bli brukt på en av følgende måter:
|
|
|
|
* For å gjøre opplevelsen din mer personlig. Opplysningene dine hjelper oss å svare bedre på dine individuelle behov.
|
|
* For å forbedre nettstedet vårt. Vi jobber konstant for å forbedre nettstedets tilbud basert på opplysningene og tilbakemeldingene vi mottar fra deg.
|
|
* For å forbedre vår kundeservice. Dine opplysninger hjelper oss å svare mer effektivt på dine forespørsler sendt til kundeservice eller behov om støtte.
|
|
* For å sende periodiske e-poster. E-postadressen du oppgir, kan bli brukt til å sende deg informasjon, påminnelser som du ber om ved endringer av tråder eller ved svar til brukernavnet ditt, til henvendelser, og/eller andre forspørsler eller andre spørsmål.
|
|
|
|
<a name="sikre"></a>
|
|
|
|
## [Hvordan sikrer vi opplysningene?](#sikre)
|
|
|
|
Vi gjennomfører flere sikkerhetstiltak for å holde personopplysningene dine sikre når du skriver inn, lagrer eller henter dem.
|
|
|
|
<a name="datalagring"></a>
|
|
|
|
## [Hva er retningslinjene deres for lagring av data?](#datalagring)
|
|
|
|
Vi vil forsøke i god tro å:
|
|
|
|
* Ikke oppbevare tjener-logger som inneholder IP-adressen til alle forespørslene til denne tjeneren i lenger enn i 90 dager.
|
|
* Ikke oppbevare IP-adressene forbundet med registrerte brukere og deres innlegg lenger enn i 5 år.
|
|
|
|
<a name="informasjonskapsler"></a>
|
|
|
|
## [Bruker vi informasjonskapsler?](#informasjonskapsler)
|
|
|
|
Ja. Informasjonskapsler er små filer som et nettsted eller dets tjenesteleverandør overfører til harddisken på datamaskinen din gjennom nettleseren din (dersom du tillater det). Disse informasjonskapslene gjør det mulig for nettstedet å gjenkjenne nettleseren din og, dersom du har en konto, knytte nettleseren til den.
|
|
|
|
Vi bruker informasjonskapsler for å forstå og lagre preferansene dine for fremtidige besøk og for å samle aggregatdata om trafikk på og samhandling med nettstedet slik at vi kan tilby bedre opplevelser og verktøy på nettstedet i fremtiden. Vi kan inngå avtaler med tredjeparts tjenesteleverandører for å bistå oss i å forstå besøkerne våres bedre. Disse tjenesteleverandørene har ikke lov til å bruke opplysningene samlet på våres vegne unntatt til å hjelpe oss å gjennomføre og forbedre anliggendet vårt.
|
|
|
|
<a name="gi-videre"></a>
|
|
|
|
## [Gir vi noen opplysninger videre til andre parter?](#gi-videre)
|
|
|
|
Vi verken selger, handler med eller overfører på noen annen måte til andre parter dine identifiserbare personopplysninger. Dette inkluderer ikke tredjeparter som har vår tillit og bistår oss i å drive nettstedet, utføre våre anliggender eller yter tjenester til deg, så lenge disse partene samtykker til å behandle disse opplysningene fortrolig. Vi kan også frigi opplysningene dine dersom vi tror at å frigi dem er hensiktsmessig for å overholde loven, håndheve nettstedet retningslinjer eller beskytte våre og andres rettigheter. Imidlertid kan opplysninger som ikke er personlig identifiserbare, bli delt med andre parter for markedsføring, reklame eller annet bruk.
|
|
|
|
<a name="tredjepart"></a>
|
|
|
|
## [Tredjeparts lenker](#tredjepart)
|
|
|
|
Av og til, etter skjønn, kan vil inkludere eller tilby tredjeparts produkter eller tjenester på nettstedet vårt. Disse tredjeparts nettstedene har separate og selvstendige personvernerklæringer. Vi bærer derfor intet ansvar eller forpliktelser for innholdet eller aktivitetene til disse nettstedene det lenkes til. Ikke mindre prøver vi å bevare vår eget nettsteds integritet og ønsker enhver tilbakemelding om disse nettstedene velkomne.
|
|
|
|
<a name="coppa"></a>
|
|
|
|
## [Overensstemmelse med Children's Online Privacy Protection Act](#coppa)
|
|
|
|
Nettstedet, produktene og tjenestene våre er rettet mot folk som er minst 13 år gamle. Dersom denne tjeneren er i USA, og du er under 13 år i henhold til kravene i COPPA ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)), ikke bruk dette nettstedet.
|
|
|
|
<a name="nett"></a>
|
|
|
|
## [Personvernerklæring bare for nettet](#nett)
|
|
|
|
Denne nett-personvernerklæringen gjelder bare for informasjon samlet gjennom nettstedet vårt og ikke for opplysninger samlet når en er frakoblet.
|
|
|
|
<a name="samtykke"></a>
|
|
|
|
## [Ditt samtykke](#samtykke)
|
|
|
|
Vet å bruke nettstedet vårt samtykker du til nettstedets personvernerklæring.
|
|
|
|
<a name="endringer"></a>
|
|
|
|
## [Changes to our Privacy Policy](#endringer)
|
|
|
|
Dersom vi beslutter å endre personvernerklæringen vår, vil vi publisere disse endringene på denne siden.
|
|
|
|
Dette dokumentet er lisensiert under CC-BY-SA. De ble sist oppdatert 31. mai 2013.
|
|
badges:
|
|
editor:
|
|
name: Tekstbehandler
|
|
member:
|
|
name: Medlem
|
|
regular:
|
|
name: Aktivt medlem
|
|
long_description: |
|
|
Dette merket tildeles når du når tillitsnivå 3. Takk for at du har vært en aktivt medlem av fellesskapet vårt gjennom flere måneder. Du er nå en av de mest aktive leserne og en pålitelig bidragsyter som gjør fellesskapet vårt storartet. Du kan nå endre kategori og navn på tråder, fjerne søppelpost med ett flagg, delta i diskusjoner i en privat kategori bare for medlemmer med tillitsnivå 3 eller høyere , og du vil også få mange flere likes per dag.
|
|
welcome:
|
|
name: Velkommen
|
|
anniversary:
|
|
name: Jubileum
|
|
good_topic:
|
|
name: Bra tråd
|
|
champion:
|
|
description: Inviterte fem medlemmer
|
|
first_quote:
|
|
name: Første sitering
|
|
description: Siterte et innlegg
|
|
read_guidelines:
|
|
name: Les retningslinjene
|
|
hot_link:
|
|
name: Populær lenke
|
|
famous_link:
|
|
name: Berømt lenke
|
|
appreciated:
|
|
name: Verdsatt
|
|
out_of_love:
|
|
name: Ikke flere likes å gi
|
|
thank_you:
|
|
name: Takk skal du ha
|
|
gives_back:
|
|
name: Gir tilbake
|
|
first_onebox:
|
|
long_description: Dette merket tildeles den første gangen du publiserer et innlegg med en lenke på en egen linje, som deretter automatisk blir utvidet til en miniboks med en kort oppsummering av lenken, en tittel og (dersom tilgjengelig) et bilde.
|
|
admin_login:
|
|
success: "E-post sendt"
|
|
submit_button: "Send e-post"
|
|
tags:
|
|
title: "Stikkord"
|
|
finish_installation:
|
|
register:
|
|
button: "Registrer"
|
|
title: "Registrer administratorkonto"
|
|
help: "registrer en ny konto for å komme igang"
|
|
confirm_email:
|
|
title: "Bekreft din e-postadresse"
|
|
resend_email:
|
|
title: "Send aktivterings-epost på nytt"
|
|
message: "<p>Vi har sendt aktiverings-eposten på nytt til <b>%{email}</b>"
|
|
safe_mode:
|
|
title: "Start sikkerhetsmodus"
|
|
description: "Sikkerhetsmodus lar deg teste nettstedet ditt uten at tillegg eller tilpasninger lastes."
|
|
wizard:
|
|
title: "Discourse-oppsett"
|
|
step:
|
|
forum_title:
|
|
title: "Navn"
|
|
introduction:
|
|
title: "Introduksjon"
|
|
privacy:
|
|
title: "Tilgang"
|
|
fields:
|
|
privacy:
|
|
choices:
|
|
restricted:
|
|
label: "Privat"
|
|
contact:
|
|
fields:
|
|
contact_email:
|
|
label: "E-post"
|
|
placeholder: "navn@example.com"
|
|
contact_url:
|
|
label: "Nettside"
|
|
placeholder: "http://www.eksempel.no/kontakt-oss"
|
|
site_contact:
|
|
label: "Automatiserte meldinger"
|
|
corporate:
|
|
title: "Organisasjon"
|
|
fields:
|
|
company_short_name:
|
|
label: "Bedriftsnavn (kort)"
|
|
colors:
|
|
title: "Drakt"
|
|
fields:
|
|
theme_id:
|
|
choices:
|
|
default:
|
|
label: "Enkel lys"
|
|
dark:
|
|
label: "Enkel mørk"
|
|
logos:
|
|
title: "Logoer"
|
|
fields:
|
|
logo_url:
|
|
label: "Primær logo"
|
|
description: "Logoen som vises oppe til venstre på nettstedet. Bruk et bilde med en bred rektangelform."
|
|
logo_small_url:
|
|
label: "Kompakt logo"
|
|
description: "En kompakt versjon av logoen. Vises oppe til venstre npr du blar nedover. Bruk et bilde med kvadratisk form."
|
|
icons:
|
|
title: "Ikoner"
|
|
fields:
|
|
favicon_url:
|
|
label: "Lite ikon"
|
|
description: "Et ikon som representerer nettstedet ditt i nettlesere. Bør se bra ut i så liten størrelse som 32 ganger 32 piksler."
|
|
apple_touch_icon_url:
|
|
label: "Stort ikon"
|
|
description: "Et ikon som representerer nettstedet ditt på moderne enheter og ser bra ut i større størrelser. Anbefalt størrelse er minst 144 ganger 144 piksler."
|
|
homepage:
|
|
title: "Hjemmeside"
|
|
fields:
|
|
homepage_style:
|
|
choices:
|
|
latest:
|
|
label: "Siste tråder"
|
|
categories:
|
|
label: "Kategorier"
|
|
emoji:
|
|
title: "Emoji"
|
|
activemodel:
|
|
errors:
|
|
<<: *errors
|