Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 7.6% (368 of 4818 strings)

Translation: freeipa/master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/master/ka/
Reviewed-By: Alexander Bokovoy <abokovoy@redhat.com>
This commit is contained in:
Temuri Doghonadze
2022-08-09 06:07:44 +00:00
committed by Alexander Bokovoy
parent 097615c34c
commit d12908ffce

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: freeipa 4.10.0.dev202204261349+gitfbfd64fc2\n" "Project-Id-Version: freeipa 4.10.0.dev202204261349+gitfbfd64fc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-29 16:26+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-29 16:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 21:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" "Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"freeipa/master/ka/>\n" "freeipa/master/ka/>\n"
@@ -16893,7 +16893,7 @@ msgid "Issuer of the certificate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "თემა:" msgstr "თემა"
msgid "Subject of the certificate" msgid "Subject of the certificate"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18746,7 +18746,7 @@ msgid "Internationalization messages"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Your session has expired. Please log in again." msgid "Your session has expired. Please log in again."
msgstr "" msgstr "სესიის ვადა გასულია. თავიდან შედით."
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "გამოყენება" msgstr "გამოყენება"
@@ -18776,7 +18776,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "ქმედებები" msgstr "ქმედებები"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "დამატება"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "${count} item(s) added" msgid "${count} item(s) added"
@@ -18800,7 +18800,7 @@ msgid "Showing ${start} to ${end} of ${total} entries."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "წაშლა"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "${count} item(s) removed" msgid "${count} item(s) removed"
@@ -18875,7 +18875,7 @@ msgid "Back"
msgstr "უკან" msgstr "უკან"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმეა" msgstr "გაუქმეა"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "გაწმენდა" msgstr "გაწმენდა"
@@ -18896,7 +18896,7 @@ msgid "Download certificate as PEM formatted file."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "ჩასწორება"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "ჩართვა" msgstr "ჩართვა"
@@ -18920,10 +18920,10 @@ msgid "Match users according to certificate."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "" msgstr "მიგრაცია"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "დიახ"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "განახლება" msgstr "განახლება"
@@ -18932,13 +18932,13 @@ msgid "Reload current settings from the server."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "წაშლა"
msgid "Remove hold" msgid "Remove hold"
msgstr "" msgstr "ქმედების შეჩერების გაუქმება"
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "თავიდან" msgstr "საწყის მნიშვნელობებზე დაბრუნება"
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18950,7 +18950,7 @@ msgid "Restore"
msgstr "აღდგენა" msgstr "აღდგენა"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "გამეორება" msgstr "თავიდან ცდა"
msgid "Revert" msgid "Revert"
msgstr "დაბრუნება" msgstr "დაბრუნება"
@@ -18959,7 +18959,7 @@ msgid "Revoke"
msgstr "გაუქმება" msgstr "გაუქმება"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "შენახვა"
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "დაყენება" msgstr "დაყენება"
@@ -18974,10 +18974,10 @@ msgid "Update"
msgstr "განახლება" msgstr "განახლება"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "ნახვა" msgstr "ხედი"
msgid "Customization" msgid "Customization"
msgstr "" msgstr "ხელით შეტანილი ცვლილებები"
msgid "Pagination Size" msgid "Pagination Size"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18989,7 +18989,7 @@ msgid "Expand All"
msgstr "ყველას ამოკეცვა" msgstr "ყველას ამოკეცვა"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ძირითადი" msgstr "ზოგადი"
msgid "Identity Settings" msgid "Identity Settings"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19106,7 +19106,7 @@ msgid "Unknown Error"
msgstr "უცნობი შეცდომა" msgstr "უცნობი შეცდომა"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "ვებ-მისამართი" msgstr "URL"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "${primary_key} is managed by:" msgid "${primary_key} is managed by:"
@@ -19128,7 +19128,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "მორგება" msgstr "მორგება"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "ძებნა"
msgid "False" msgid "False"
msgstr "მცდარი" msgstr "მცდარი"
@@ -19229,7 +19229,7 @@ msgid "PAD"
msgstr "PAD" msgstr "PAD"
msgid "Authenticating" msgid "Authenticating"
msgstr "ათენტიკაცია" msgstr "ათენტიკაცია"
msgid "Authentication with personal certificate failed" msgid "Authentication with personal certificate failed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19266,7 +19266,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "ტვირთება" msgstr "ჩატვირთა"
msgid "Kerberos Principal you entered is expired" msgid "Kerberos Principal you entered is expired"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19284,7 +19284,7 @@ msgid "Log in using personal certificate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "გამოსვლა" msgstr "გასვლა"
msgid "Log out error" msgid "Log out error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19300,7 +19300,7 @@ msgid "Sync OTP Token"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronizing" msgid "Synchronizing"
msgstr "" msgstr "სინქრონიზაცია"
msgid "The user account you entered is locked" msgid "The user account you entered is locked"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19463,7 +19463,7 @@ msgid "Default user group"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Exclusive" msgid "Exclusive"
msgstr "" msgstr "ექსკლუზიური"
msgid "Expression" msgid "Expression"
msgstr "გამოსახულება" msgstr "გამოსახულება"
@@ -19519,7 +19519,7 @@ msgid "Direct"
msgstr "პირდაპირი" msgstr "პირდაპირი"
msgid "Indirect" msgid "Indirect"
msgstr "" msgstr "არაპირდაპირი"
msgid "Remove automount maps" msgid "Remove automount maps"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19571,7 +19571,7 @@ msgid "Any Host"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Any Service" msgid "Any Service"
msgstr "" msgstr "ნებისმიერი სერვისი"
msgid "Any Profile" msgid "Any Profile"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19656,7 +19656,7 @@ msgid "Certificates"
msgstr "სერტიფიკატები" msgstr "სერტიფიკატები"
msgid "Certificate Hold" msgid "Certificate Hold"
msgstr "" msgstr "სერტიფიკატის შეჩერება"
msgid "Cessation of Operation" msgid "Cessation of Operation"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19828,7 +19828,7 @@ msgid "Valid to"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Validity" msgid "Validity"
msgstr "" msgstr "სისწორე"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Certificate for ${entity} ${primary_key}" msgid "Certificate for ${entity} ${primary_key}"
@@ -19887,7 +19887,7 @@ msgid "Server Options"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Service Options" msgid "Service Options"
msgstr "" msgstr "სერვისის მორგება"
msgid "User Options" msgid "User Options"
msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები" msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები"
@@ -19902,7 +19902,7 @@ msgid "Forward only"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "მორგება"
msgid "Update System DNS Records" msgid "Update System DNS Records"
msgstr "" msgstr ""
@@ -20243,7 +20243,7 @@ msgid "HBAC Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Matched" msgid "Matched"
msgstr "" msgstr "ემთხვევა"
msgid "Missing values: " msgid "Missing values: "
msgstr "" msgstr ""
@@ -20352,7 +20352,7 @@ msgid "Set One-Time Password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Remove hosts" msgid "Remove hosts"
msgstr "" msgstr "ჰოსტის წაშლა"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Remove hosts managing host '${primary_key}'" msgid "Remove hosts managing host '${primary_key}'"
@@ -20846,7 +20846,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Add service" msgid "Add service"
msgstr "" msgstr "სერვისის დამატება"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Add hosts managing service '${primary_key}'" msgid "Add hosts managing service '${primary_key}'"
@@ -20860,13 +20860,13 @@ msgid "Service Certificate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Service Settings" msgid "Service Settings"
msgstr "" msgstr "სერვერის მორგება"
msgid "Provisioning" msgid "Provisioning"
msgstr "მუშაობისთვის მომზადება" msgstr "მუშაობისთვის მომზადება"
msgid "Remove services" msgid "Remove services"
msgstr "" msgstr "სერვისების წაშლა"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Remove service '${primary_key}' from roles" msgid "Remove service '${primary_key}' from roles"
@@ -21165,7 +21165,7 @@ msgid "Add trust"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Administrative account" msgid "Administrative account"
msgstr "" msgstr "ადმინისტრატიული წვდომა"
msgid "SID blocklists" msgid "SID blocklists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -21259,7 +21259,7 @@ msgid "Error changing account status"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Password expiration" msgid "Password expiration"
msgstr "" msgstr "პაროლის ვადა"
msgid "Mailing Address" msgid "Mailing Address"
msgstr "" msgstr ""
@@ -21271,7 +21271,7 @@ msgid "delete"
msgstr "წაშლა" msgstr "წაშლა"
msgid "preserve" msgid "preserve"
msgstr "" msgstr "შენარჩუნება"
msgid "No private group" msgid "No private group"
msgstr "" msgstr ""
@@ -21366,7 +21366,7 @@ msgid "My User Vaults"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Owners" msgid "Owners"
msgstr "" msgstr "მფლობელები"
msgid "Remove vaults" msgid "Remove vaults"
msgstr "" msgstr ""
@@ -21816,10 +21816,10 @@ msgid "Not a valid network address (examples: 2001:db8::/64, 192.0.2.0/24)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Parse error" msgid "Parse error"
msgstr "" msgstr "დამუშავების შეცდომა"
msgid "Must be a positive number" msgid "Must be a positive number"
msgstr "" msgstr "უნდა წარმოადგენდეს დადებით რიცხვს"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "'${port}' is not a valid port" msgid "'${port}' is not a valid port"
@@ -21829,7 +21829,7 @@ msgid "Required field"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unsupported value" msgid "Unsupported value"
msgstr "" msgstr "მხარდაუჭერელი მნიშვნელობა"
msgid "kerberos ticket policy settings" msgid "kerberos ticket policy settings"
msgstr "" msgstr ""
@@ -22326,10 +22326,10 @@ msgid "{} is required by the IPA master"
msgstr "" msgstr ""
msgid "service" msgid "service"
msgstr "service" msgstr "სერვისი"
msgid "services" msgid "services"
msgstr "" msgstr "სერვისები"
msgid "Service principal alias" msgid "Service principal alias"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23447,13 +23447,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "users" msgid "users"
msgstr "" msgstr "მომხმარებლები"
msgid "command" msgid "command"
msgstr "ბრძანება" msgstr "ბრძანება"
msgid "commands" msgid "commands"
msgstr "" msgstr "ბრძანებები"
msgid "runAs user" msgid "runAs user"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23836,7 +23836,7 @@ msgid "must be at least 1"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Out of memory\n" msgid "Out of memory\n"
msgstr "" msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
msgid "Warning unrecognized encryption type.\n" msgid "Warning unrecognized encryption type.\n"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23845,7 +23845,7 @@ msgid "Warning unrecognized salt type.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Out of memory!?\n" msgid "Out of memory!?\n"
msgstr "" msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
msgid "Enctype comparison failed!\n" msgid "Enctype comparison failed!\n"
msgstr "" msgstr ""