mirror of
https://salsa.debian.org/freeipa-team/freeipa.git
synced 2025-02-25 18:55:28 -06:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 3.8% (178 of 4669 strings) Co-authored-by: Daniel Lara Souza <daniellarasouza@yahoo.com.br> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/master/pt_BR/ Translation: freeipa/master
This commit is contained in:
parent
09c83ca43a
commit
ee12f2b42e
47
po/pt_BR.po
47
po/pt_BR.po
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# Marco Aurélio Krause <ouesten@me.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2020.
|
||||
# Daniel Lara Souza <daniellarasouza@yahoo.com.br>, 2020.
|
||||
# Daniel Lara Souza <daniellarasouza@yahoo.com.br>, 2020, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: freeipa 4.9.0.dev201908140712+gitc9938e3d8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-15 20:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 16:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 13:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Lara Souza <daniellarasouza@yahoo.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
"projects/freeipa/master/pt_BR/>\n"
|
||||
@ -15,69 +15,70 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to parse principal name\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incapaz de analisar o nome principal\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Removing principal %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Removendo principal %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open keytab\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao abrir o keytab\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "principal not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Principal não encontrado\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove entry\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incapaz de remover entrada\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "kvno %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kvno %d\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to set cursor '%1$s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao definir o cursor '%1$s'\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to parse principal\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incapaz de analisar o principal\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, c-format, fuzzy
|
||||
msgid "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "realm not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "realm não encontrado\n"
|
||||
|
||||
msgid "Print debugging information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir informações de depuração"
|
||||
|
||||
msgid "Debugging output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída de depuração"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The principal to remove from the keytab (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O principal a ser removido do keytab (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Service principal is required"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user