Currently, we throw many public exceptions without proper i18n.
Wrap natural-language error messages in _() so they can be translated.
In the service plugin, raise NotFound errors using handle_not_found helper
so the error message contains the offending service.
Use ScriptError instead of NotFoundError in bindinstance install.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1953
* Convert every string specifying a DN into a DN object
* Every place a dn was manipulated in some fashion it was replaced by
the use of DN operators
* Add new DNParam parameter type for parameters which are DN's
* DN objects are used 100% of the time throughout the entire data
pipeline whenever something is logically a dn.
* Many classes now enforce DN usage for their attributes which are
dn's. This is implmented via ipautil.dn_attribute_property(). The
only permitted types for a class attribute specified to be a DN are
either None or a DN object.
* Require that every place a dn is used it must be a DN object.
This translates into lot of::
assert isinstance(dn, DN)
sprinkled through out the code. Maintaining these asserts is
valuable to preserve DN type enforcement. The asserts can be
disabled in production.
The goal of 100% DN usage 100% of the time has been realized, these
asserts are meant to preserve that.
The asserts also proved valuable in detecting functions which did
not obey their function signatures, such as the baseldap pre and
post callbacks.
* Moved ipalib.dn to ipapython.dn because DN class is shared with all
components, not just the server which uses ipalib.
* All API's now accept DN's natively, no need to convert to str (or
unicode).
* Removed ipalib.encoder and encode/decode decorators. Type conversion
is now explicitly performed in each IPASimpleLDAPObject method which
emulates a ldap.SimpleLDAPObject method.
* Entity & Entry classes now utilize DN's
* Removed __getattr__ in Entity & Entity clases. There were two
problems with it. It presented synthetic Python object attributes
based on the current LDAP data it contained. There is no way to
validate synthetic attributes using code checkers, you can't search
the code to find LDAP attribute accesses (because synthetic
attriutes look like Python attributes instead of LDAP data) and
error handling is circumscribed. Secondly __getattr__ was hiding
Python internal methods which broke class semantics.
* Replace use of methods inherited from ldap.SimpleLDAPObject via
IPAdmin class with IPAdmin methods. Directly using inherited methods
was causing us to bypass IPA logic. Mostly this meant replacing the
use of search_s() with getEntry() or getList(). Similarly direct
access of the LDAP data in classes using IPAdmin were replaced with
calls to getValue() or getValues().
* Objects returned by ldap2.find_entries() are now compatible with
either the python-ldap access methodology or the Entity/Entry access
methodology.
* All ldap operations now funnel through the common
IPASimpleLDAPObject giving us a single location where we interface
to python-ldap and perform conversions.
* The above 4 modifications means we've greatly reduced the
proliferation of multiple inconsistent ways to perform LDAP
operations. We are well on the way to having a single API in IPA for
doing LDAP (a long range goal).
* All certificate subject bases are now DN's
* DN objects were enhanced thusly:
- find, rfind, index, rindex, replace and insert methods were added
- AVA, RDN and DN classes were refactored in immutable and mutable
variants, the mutable variants are EditableAVA, EditableRDN and
EditableDN. By default we use the immutable variants preserving
important semantics. To edit a DN cast it to an EditableDN and
cast it back to DN when done editing. These issues are fully
described in other documentation.
- first_key_match was removed
- DN equalty comparison permits comparison to a basestring
* Fixed ldapupdate to work with DN's. This work included:
- Enhance test_updates.py to do more checking after applying
update. Add test for update_from_dict(). Convert code to use
unittest classes.
- Consolidated duplicate code.
- Moved code which should have been in the class into the class.
- Fix the handling of the 'deleteentry' update action. It's no longer
necessary to supply fake attributes to make it work. Detect case
where subsequent update applies a change to entry previously marked
for deletetion. General clean-up and simplification of the
'deleteentry' logic.
- Rewrote a couple of functions to be clearer and more Pythonic.
- Added documentation on the data structure being used.
- Simplfy the use of update_from_dict()
* Removed all usage of get_schema() which was being called prior to
accessing the .schema attribute of an object. If a class is using
internal lazy loading as an optimization it's not right to require
users of the interface to be aware of internal
optimization's. schema is now a property and when the schema
property is accessed it calls a private internal method to perform
the lazy loading.
* Added SchemaCache class to cache the schema's from individual
servers. This was done because of the observation we talk to
different LDAP servers, each of which may have it's own
schema. Previously we globally cached the schema from the first
server we connected to and returned that schema in all contexts. The
cache includes controls to invalidate it thus forcing a schema
refresh.
* Schema caching is now senstive to the run time context. During
install and upgrade the schema can change leading to errors due to
out-of-date cached schema. The schema cache is refreshed in these
contexts.
* We are aware of the LDAP syntax of all LDAP attributes. Every
attribute returned from an LDAP operation is passed through a
central table look-up based on it's LDAP syntax. The table key is
the LDAP syntax it's value is a Python callable that returns a
Python object matching the LDAP syntax. There are a handful of LDAP
attributes whose syntax is historically incorrect
(e.g. DistguishedNames that are defined as DirectoryStrings). The
table driven conversion mechanism is augmented with a table of
hard coded exceptions.
Currently only the following conversions occur via the table:
- dn's are converted to DN objects
- binary objects are converted to Python str objects (IPA
convention).
- everything else is converted to unicode using UTF-8 decoding (IPA
convention).
However, now that the table driven conversion mechanism is in place
it would be trivial to do things such as converting attributes
which have LDAP integer syntax into a Python integer, etc.
* Expected values in the unit tests which are a DN no longer need to
use lambda expressions to promote the returned value to a DN for
equality comparison. The return value is automatically promoted to
a DN. The lambda expressions have been removed making the code much
simpler and easier to read.
* Add class level logging to a number of classes which did not support
logging, less need for use of root_logger.
* Remove ipaserver/conn.py, it was unused.
* Consolidated duplicate code wherever it was found.
* Fixed many places that used string concatenation to form a new
string rather than string formatting operators. This is necessary
because string formatting converts it's arguments to a string prior
to building the result string. You can't concatenate a string and a
non-string.
* Simplify logic in rename_managed plugin. Use DN operators to edit
dn's.
* The live version of ipa-ldap-updater did not generate a log file.
The offline version did, now both do.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1670https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1671https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1672https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1673https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1674https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1392https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2872
Make --{set,add,del}attr fail on parameters with the no_update/no_create
flag for the respective command.
For attributes that can be modified, but we just don't want to display
in the CLI, use the 'no_option' flag. These are "locking" attributes
(ipaenabledflag, nsaccountlock) and externalhost.
Document the 'no_option' flag. Add some tests.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2580
Change the externalhost attribute of hbacrule, netgroup
and sudorule into a full-fledged Parameter, and attach
a validator to it.
The validator is relaxed to allow underscores, so that
some hosts with nonstandard names can be added.
Tests included.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2649
nisdomain validation:
Added pattern to the 'nisdomain' parameter to validate the specified
nisdomain name. According to most common use cases the same pattern as
for netgroup should fit. Unit-tests added.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2448
'add_external_pre_callback' function was created to allow validation of
all external members. Validation is based on usage of objects primary
key parameter. The 'add_external_pre_callback' fucntion has to be called
directly from in the 'pre_callback' function. This change affects
netgroup, hbacrule and sudorule commands.
For hostname, the validator allows non-fqdn and underscore characters.
validate_hostname function in ipalib.util was modified and contains
additional option that allows hostname to contain underscore characters.
This option is disabled by default.
Unit-tests added.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2447
Update ipaSudoRule objectClass on upgrades to add new attributes.
Ensure uniqueness of sudoOrder in rules.
The attributes sudoNotBefore and sudoNotAfter are being added to
schema but not as Params.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1314
This patch switches to named ("%(name)s") instead of positional ("%s")
substitutions for internationalized strings, so translators can
reorder the words.
This fixes https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2179 (xgettext no
longer gives warnings).
Also, some i18n calls are rewritten to translate the template before
substitutions, not after.
External members (users and hosts) are assumed when doing member
management on certain attributes. If the member isn't in IPA it
is assumed to be external. When doing member management we need
to sift through the list of failures and pull out all those
that were simply not found in IPA.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1734
This is what we already do in the HBAC plugin, this ports it to Sudo.
If a category (user, host, etc) is u'all' then we don't allow individual
members be added. Conversely if there are members we don't allow the
category be set to u'all'.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1440
FreeIPA SUDO rules use --usercat/--groupcat to specify that rule
applies to all users or groups. Thus, sudorule-add-runasuser and
sudorule-add-runasgroup accept specific groups and users and do not
accept ALL reserved word.
The patch validates user and group passed to these commands and
reports appropriate errors when these are ALL.
Ticket #1496https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1496
1) Add sudorule docstring headline
2) Fix naming inconsistency in Sudo plugins help and summaries,
especially capitalization of Sudo objects - Sudo Rule, Sudo
Command and Sudo Command Group
3) Add missing summaries for sudorule-add-option and
sudorule-remove-option. To keep backward compatibility with
older clients, just print the missing summary with
output_for_cli(), don't expand Output.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1595https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1596
This patch reverts the use of pygettext for i18n string extraction. It
was originally introduced because the help documentation for commands
are in the class docstring and module docstring.
Docstrings are a Python construct whereby any string which immediately
follows a class declaration, function/method declaration or appears
first in a module is taken to be the documentation for that
object. Python automatically assigns that string to the __doc__
variable associated with the object. Explicitly assigning to the
__doc__ variable is equivalent and permitted.
We mark strings in the source for i18n translation by embedding them
in _() or ngettext(). Specialized extraction tools (e.g. xgettext)
scan the source code looking for strings with those markers and
extracts the string for inclusion in a translation catalog.
It was mistakingly assumed one could not mark for translation Python
docstrings. Since some docstrings are vital for our command help
system some method had to be devised to extract docstrings for the
translation catalog. pygettext has the ability to locate and extract
docstrings and it was introduced to acquire the documentation for our
commands located in module and class docstrings.
However pygettext was too large a hammer for this task, it lacked any
fined grained ability to extract only the docstrings we were
interested in. In practice it extracted EVERY docstring in each file
it was presented with. This caused a large number strings to be
extracted for translation which had no reason to be translated, the
string might have been internal code documentation never meant to be
seen by users. Often the superfluous docstrings were long, complex and
likely difficult to translate. This placed an unnecessary burden on
our volunteer translators.
Instead what is needed is some method to extract only those strings
intended for translation. We already have such a mechanism and it is
already widely used, namely wrapping strings intended for translation
in calls to _() or _negettext(), i.e. marking a string for i18n
translation. Thus the solution to the docstring translation problem is
to mark the docstrings exactly as we have been doing, it only requires
that instead of a bare Python docstring we instead assign the marked
string to the __doc__ variable. Using the hypothetical class foo as
an example.
class foo(Command):
'''
The foo command takes out the garbage.
'''
Would become:
class foo(Command):
__doc__ = _('The foo command takes out the garbage.')
But which docstrings need to be marked for translation? The makeapi
tool knows how to iterate over every command in our public API. It was
extended to validate every command's documentation and report if any
documentation is missing or not marked for translation. That
information was then used to identify each docstring in the code which
needed to be transformed.
In summary what this patch does is:
* Remove the use of pygettext (modification to install/po/Makefile.in)
* Replace every docstring with an explicit assignment to __doc__ where
the rhs of the assignment is an i18n marking function.
* Single line docstrings appearing in multi-line string literals
(e.g. ''' or """) were replaced with single line string literals
because the multi-line literals were introducing unnecessary
whitespace and newlines in the string extracted for translation. For
example:
'''
The foo command takes out the garbage.
'''
Would appear in the translation catalog as:
"\n
The foo command takes out the garbage.\n
"
The superfluous whitespace and newlines are confusing to translators
and requires us to strip leading and trailing whitespace from the
translation at run time.
* Import statements were moved from below the docstring to above
it. This was necessary because the i18n markers are imported
functions and must be available before the the doc is
parsed. Technically only the import of the i18n markers had to
appear before the doc but stylistically it's better to keep all the
imports together.
* It was observed during the docstring editing process that the
command documentation was inconsistent with respect to the use of
periods to terminate a sentence. Some doc had a trailing period,
others didn't. Consistency was enforced by adding a period to end of
every docstring if one was missing.
* Wrap each topic description in _()
* Replace the use of if 'topic' in dir(module) with the more
Pythonic and efficient getattr(module, 'topic', None)
* Make sure to invoke unicode on the value returned from _()
otherwise you'll get a GettextFactory instance, not a string
* Clean up trailing whitespace errors
If you used sudorule-remove-runasgroup to remove a member that member
still appeared in the command output when --all was included (it isn't a
default attribute). This was due to post-processing to evaluate external
users/groups, the entry was actually updated properly.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1348
The CSS text-transform sometimes produces incorrect capitalization,
so the code has been modified to use translated labels that already
contain the correct capitalization.
Ticket #1424
The object_name, object_name_plural and messages that use these
attributes have been converted to support translation. The label
attribute in the Param class has been modified to accept unicode
string.
Ticket #1435
The object_name attribute was used as both an identifier and a
label which sometimes require different values (e.g. hbacrule
vs. HBAC rule). The code that uses object_name as an identifier
has been changed to use the 'name' attribute instead. The values
of the object_name attribute have been fixed to become proper
labels.
Ticket #1217
The entity labels in the following locations have been fixed:
- search facet title: plural
- details facet title: singular
- association facet title: singular
- breadcrumb: plural
- adder dialog title: singular
- deleter dialog title: plural
Some entity labels have been changed into the correct plural form.
Unused file install/ui/test/data/i18n_messages.json has been removed.
Ticket #1249
Ticket #1387
A new attribute label_singular has been added to all entities which
contains the singular form of the entity label in lower cases except
for acronyms (e.g. HBAC) or proper nouns (e.g. Kerberos). In the Web
UI, this label can be capitalized using CSS text-transform.
The existing 'label' attribute is intentionally left unchanged due to
inconsistencies in the current values. It contains mostly the plural
form of capitalized entity label, but some are singular. Also, it
seems currently there is no comparable capitalization method on the
server-side. So more work is needed before the label can be changed.
Ticket #1249
Read access is denied to the sudo container for unauthenticated users.
This shared user can be used to provide authenticated access to the
sudo information.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/998
The changes include:
* Change license blobs in source files to mention GPLv3+ not GPLv2 only
* Add GPLv3+ license text
* Package COPYING not LICENSE as the license blobs (even the old ones)
mention COPYING specifically, it is also more common, I think
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/239
re-based got pushed for some reason.
Use better description for group names in help and always prompt for members
When running <foo>-[add|remove]-member completely interactively it didn't
prompt for managing membership, it just reported that 0 members were
handled which was rather confusing.
This will work via a shell if you want to echo too:
$ echo "" | ipa group-add-member g1
This returns 0 members because nothing is read for users or group members.
$ echo -e "g1\nadmin\n" | ipa group-add-member
This adds the user admin to the group g1. It adds it as a user because
user membership is prompted for first.
ticket 415