Several Commands were missing the 'version' option. Add it to those
that were missing it.
Do not remove the version option before calling commands. This means
methods such as execute(), forward(), run() receive it.
Several of these needed `**options` added to their signatures.
Commands in the Cert plugin passed any unknown options to the underlying
functions, these are changed to pass what's needed explicitly.
Some commands in DNS and Batch plugins now pass version to commands
they call.
When the option is not given, fill it in automatically. (In a subsequent
commit, a warning will be added in this case).
Note that the public API did not change: all RPC calls already accepted
a version option. There's no need for an API version bump (even though
API.txt changes substantially).
Design page: http://freeipa.org/page/V3/Messages
Tickets:
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2732https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/3294
Currently, we throw many public exceptions without proper i18n.
Wrap natural-language error messages in _() so they can be translated.
In the service plugin, raise NotFound errors using handle_not_found helper
so the error message contains the offending service.
Use ScriptError instead of NotFoundError in bindinstance install.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1953
* Convert every string specifying a DN into a DN object
* Every place a dn was manipulated in some fashion it was replaced by
the use of DN operators
* Add new DNParam parameter type for parameters which are DN's
* DN objects are used 100% of the time throughout the entire data
pipeline whenever something is logically a dn.
* Many classes now enforce DN usage for their attributes which are
dn's. This is implmented via ipautil.dn_attribute_property(). The
only permitted types for a class attribute specified to be a DN are
either None or a DN object.
* Require that every place a dn is used it must be a DN object.
This translates into lot of::
assert isinstance(dn, DN)
sprinkled through out the code. Maintaining these asserts is
valuable to preserve DN type enforcement. The asserts can be
disabled in production.
The goal of 100% DN usage 100% of the time has been realized, these
asserts are meant to preserve that.
The asserts also proved valuable in detecting functions which did
not obey their function signatures, such as the baseldap pre and
post callbacks.
* Moved ipalib.dn to ipapython.dn because DN class is shared with all
components, not just the server which uses ipalib.
* All API's now accept DN's natively, no need to convert to str (or
unicode).
* Removed ipalib.encoder and encode/decode decorators. Type conversion
is now explicitly performed in each IPASimpleLDAPObject method which
emulates a ldap.SimpleLDAPObject method.
* Entity & Entry classes now utilize DN's
* Removed __getattr__ in Entity & Entity clases. There were two
problems with it. It presented synthetic Python object attributes
based on the current LDAP data it contained. There is no way to
validate synthetic attributes using code checkers, you can't search
the code to find LDAP attribute accesses (because synthetic
attriutes look like Python attributes instead of LDAP data) and
error handling is circumscribed. Secondly __getattr__ was hiding
Python internal methods which broke class semantics.
* Replace use of methods inherited from ldap.SimpleLDAPObject via
IPAdmin class with IPAdmin methods. Directly using inherited methods
was causing us to bypass IPA logic. Mostly this meant replacing the
use of search_s() with getEntry() or getList(). Similarly direct
access of the LDAP data in classes using IPAdmin were replaced with
calls to getValue() or getValues().
* Objects returned by ldap2.find_entries() are now compatible with
either the python-ldap access methodology or the Entity/Entry access
methodology.
* All ldap operations now funnel through the common
IPASimpleLDAPObject giving us a single location where we interface
to python-ldap and perform conversions.
* The above 4 modifications means we've greatly reduced the
proliferation of multiple inconsistent ways to perform LDAP
operations. We are well on the way to having a single API in IPA for
doing LDAP (a long range goal).
* All certificate subject bases are now DN's
* DN objects were enhanced thusly:
- find, rfind, index, rindex, replace and insert methods were added
- AVA, RDN and DN classes were refactored in immutable and mutable
variants, the mutable variants are EditableAVA, EditableRDN and
EditableDN. By default we use the immutable variants preserving
important semantics. To edit a DN cast it to an EditableDN and
cast it back to DN when done editing. These issues are fully
described in other documentation.
- first_key_match was removed
- DN equalty comparison permits comparison to a basestring
* Fixed ldapupdate to work with DN's. This work included:
- Enhance test_updates.py to do more checking after applying
update. Add test for update_from_dict(). Convert code to use
unittest classes.
- Consolidated duplicate code.
- Moved code which should have been in the class into the class.
- Fix the handling of the 'deleteentry' update action. It's no longer
necessary to supply fake attributes to make it work. Detect case
where subsequent update applies a change to entry previously marked
for deletetion. General clean-up and simplification of the
'deleteentry' logic.
- Rewrote a couple of functions to be clearer and more Pythonic.
- Added documentation on the data structure being used.
- Simplfy the use of update_from_dict()
* Removed all usage of get_schema() which was being called prior to
accessing the .schema attribute of an object. If a class is using
internal lazy loading as an optimization it's not right to require
users of the interface to be aware of internal
optimization's. schema is now a property and when the schema
property is accessed it calls a private internal method to perform
the lazy loading.
* Added SchemaCache class to cache the schema's from individual
servers. This was done because of the observation we talk to
different LDAP servers, each of which may have it's own
schema. Previously we globally cached the schema from the first
server we connected to and returned that schema in all contexts. The
cache includes controls to invalidate it thus forcing a schema
refresh.
* Schema caching is now senstive to the run time context. During
install and upgrade the schema can change leading to errors due to
out-of-date cached schema. The schema cache is refreshed in these
contexts.
* We are aware of the LDAP syntax of all LDAP attributes. Every
attribute returned from an LDAP operation is passed through a
central table look-up based on it's LDAP syntax. The table key is
the LDAP syntax it's value is a Python callable that returns a
Python object matching the LDAP syntax. There are a handful of LDAP
attributes whose syntax is historically incorrect
(e.g. DistguishedNames that are defined as DirectoryStrings). The
table driven conversion mechanism is augmented with a table of
hard coded exceptions.
Currently only the following conversions occur via the table:
- dn's are converted to DN objects
- binary objects are converted to Python str objects (IPA
convention).
- everything else is converted to unicode using UTF-8 decoding (IPA
convention).
However, now that the table driven conversion mechanism is in place
it would be trivial to do things such as converting attributes
which have LDAP integer syntax into a Python integer, etc.
* Expected values in the unit tests which are a DN no longer need to
use lambda expressions to promote the returned value to a DN for
equality comparison. The return value is automatically promoted to
a DN. The lambda expressions have been removed making the code much
simpler and easier to read.
* Add class level logging to a number of classes which did not support
logging, less need for use of root_logger.
* Remove ipaserver/conn.py, it was unused.
* Consolidated duplicate code wherever it was found.
* Fixed many places that used string concatenation to form a new
string rather than string formatting operators. This is necessary
because string formatting converts it's arguments to a string prior
to building the result string. You can't concatenate a string and a
non-string.
* Simplify logic in rename_managed plugin. Use DN operators to edit
dn's.
* The live version of ipa-ldap-updater did not generate a log file.
The offline version did, now both do.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1670https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1671https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1672https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1673https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1674https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1392https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2872
Replace all occurences of create_default with equivalent default_from
and remove create_default from the framework. This is needed for
proper parameter validation, as there is no way to tell which
parameters to validate prior to calling create_default, because
create_default does not provide information about which parameters are
used for generating the default value.
Add a new required parameter, current_password. In order to ask this
first I added a new parameter option, sortorder. The lower the value the
earlier it will be prompted for.
I also changed the way autofill works. It will attempt to get the default
and if it doesn't get anything will continue prompting interactively.
Since current_password is required I'm passing a magic value that
means changing someone else's password. We need to pass something
since current_password is required.
The python-ldap passwd command doesn't seem to use the old password at
all so I do a simple bind to validate it.
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/1808
This patch reverts the use of pygettext for i18n string extraction. It
was originally introduced because the help documentation for commands
are in the class docstring and module docstring.
Docstrings are a Python construct whereby any string which immediately
follows a class declaration, function/method declaration or appears
first in a module is taken to be the documentation for that
object. Python automatically assigns that string to the __doc__
variable associated with the object. Explicitly assigning to the
__doc__ variable is equivalent and permitted.
We mark strings in the source for i18n translation by embedding them
in _() or ngettext(). Specialized extraction tools (e.g. xgettext)
scan the source code looking for strings with those markers and
extracts the string for inclusion in a translation catalog.
It was mistakingly assumed one could not mark for translation Python
docstrings. Since some docstrings are vital for our command help
system some method had to be devised to extract docstrings for the
translation catalog. pygettext has the ability to locate and extract
docstrings and it was introduced to acquire the documentation for our
commands located in module and class docstrings.
However pygettext was too large a hammer for this task, it lacked any
fined grained ability to extract only the docstrings we were
interested in. In practice it extracted EVERY docstring in each file
it was presented with. This caused a large number strings to be
extracted for translation which had no reason to be translated, the
string might have been internal code documentation never meant to be
seen by users. Often the superfluous docstrings were long, complex and
likely difficult to translate. This placed an unnecessary burden on
our volunteer translators.
Instead what is needed is some method to extract only those strings
intended for translation. We already have such a mechanism and it is
already widely used, namely wrapping strings intended for translation
in calls to _() or _negettext(), i.e. marking a string for i18n
translation. Thus the solution to the docstring translation problem is
to mark the docstrings exactly as we have been doing, it only requires
that instead of a bare Python docstring we instead assign the marked
string to the __doc__ variable. Using the hypothetical class foo as
an example.
class foo(Command):
'''
The foo command takes out the garbage.
'''
Would become:
class foo(Command):
__doc__ = _('The foo command takes out the garbage.')
But which docstrings need to be marked for translation? The makeapi
tool knows how to iterate over every command in our public API. It was
extended to validate every command's documentation and report if any
documentation is missing or not marked for translation. That
information was then used to identify each docstring in the code which
needed to be transformed.
In summary what this patch does is:
* Remove the use of pygettext (modification to install/po/Makefile.in)
* Replace every docstring with an explicit assignment to __doc__ where
the rhs of the assignment is an i18n marking function.
* Single line docstrings appearing in multi-line string literals
(e.g. ''' or """) were replaced with single line string literals
because the multi-line literals were introducing unnecessary
whitespace and newlines in the string extracted for translation. For
example:
'''
The foo command takes out the garbage.
'''
Would appear in the translation catalog as:
"\n
The foo command takes out the garbage.\n
"
The superfluous whitespace and newlines are confusing to translators
and requires us to strip leading and trailing whitespace from the
translation at run time.
* Import statements were moved from below the docstring to above
it. This was necessary because the i18n markers are imported
functions and must be available before the the doc is
parsed. Technically only the import of the i18n markers had to
appear before the doc but stylistically it's better to keep all the
imports together.
* It was observed during the docstring editing process that the
command documentation was inconsistent with respect to the use of
periods to terminate a sentence. Some doc had a trailing period,
others didn't. Consistency was enforced by adding a period to end of
every docstring if one was missing.
The changes include:
* Change license blobs in source files to mention GPLv3+ not GPLv2 only
* Add GPLv3+ license text
* Package COPYING not LICENSE as the license blobs (even the old ones)
mention COPYING specifically, it is also more common, I think
https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/239
Passwords didn't have internationalizable labels.
Exceptions that occured during required input weren't printed as unicode
so weren't being translated properly.
Don't use output_for_cli() directly in the passwd plugin, use output.Output.
ticket 352
Once this is committed we can start the process of renaming errors2 as errors.
I thought that combinig this into one commit would be more difficult to
review.