freeipa/install/po/id.po
Adam Young c187702bfe I18N for web
Performing I18N completely on the server, to leverage the
existing gettext architecture.
Also, the browser does not have access to the Language header.

Added the additional po files for a set of required languages

conflict with install/static/ipa.js was resolved.

Note that the addition of the .po files in this patch is necessary.
In order to get Transifex support, we need to update the LINGUAS
file with the languages for which we want support.  If we don't
add the .po files in, they get automatically generated by the rpmbuild
process.  Our implementation of gettext has a bug in it (It might
be F13 thing) where the the Plurals line is not getting correctly
transformed, which causes a build failure.  However, since the
RPM would have the .po files  anyway, we should revision control
the ones we have, even if they are empty.

Fixed the Bug reporting url to the original value.
Corrected the Chartype encoding for UK
2010-09-27 13:30:55 -04:00

1839 lines
43 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Teguh DC <dheche@songolimo.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://hosted.fedoraproject.org/projects/freeipa/newticket\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:59+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
#: ../../ipalib/parameters.py:295
msgid "incorrect type"
msgstr "type salah"
#: ../../ipalib/parameters.py:298
msgid "Only one value is allowed"
msgstr "Hanya satu nilai yang diperbolehkan"
#: ../../ipalib/parameters.py:877
msgid "must be True or False"
msgstr "harus True atau False"
#: ../../ipalib/parameters.py:978
msgid "must be an integer"
msgstr "harus merupakan bilangan bulat"
#: ../../ipalib/parameters.py:1029
#, python-format
msgid "must be at least %(minvalue)d"
msgstr "setidaknya harus %(minvalue)d"
#: ../../ipalib/parameters.py:1039
#, python-format
msgid "can be at most %(maxvalue)d"
msgstr "nilai maksimum yang diperbolehkan %(maxvalue)d"
#: ../../ipalib/parameters.py:1049
msgid "must be a decimal number"
msgstr "harus merupakan angka desimal"
#: ../../ipalib/parameters.py:1071
#, python-format
msgid "must be at least %(minvalue)f"
msgstr "nilai minimum yang diperbolehkan %(minvalue)f"
#: ../../ipalib/parameters.py:1081
#, python-format
msgid "can be at most %(maxvalue)f"
msgstr "nilai maksimum yang diperbolehkan %(maxvalue)f"
#: ../../ipalib/parameters.py:1145
#, python-format
msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
msgstr "harus cocok dengan pola \"%(pattern)s\""
#: ../../ipalib/parameters.py:1163
msgid "must be binary data"
msgstr "harus merupakan data binari"
#: ../../ipalib/parameters.py:1179
#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
msgstr "panjang minimum yang diperbolehkan %(minlength)d byte"
#: ../../ipalib/parameters.py:1189
#, python-format
msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d byte"
#: ../../ipalib/parameters.py:1199
#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d bytes"
msgstr "harus tepat %(length)d byte"
#: ../../ipalib/parameters.py:1217
msgid "must be Unicode text"
msgstr "harus teks Unicode"
#: ../../ipalib/parameters.py:1248
#, python-format
msgid "must be at least %(minlength)d characters"
msgstr "setidaknya minimum harus %(minlength)d karakter"
#: ../../ipalib/parameters.py:1258
#, python-format
msgid "can be at most %(maxlength)d characters"
msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d karakter"
#: ../../ipalib/parameters.py:1268
#, python-format
msgid "must be exactly %(length)d characters"
msgstr "harus tepat %(length)d karakter"
#: ../../ipalib/parameters.py:1307
#, python-format
msgid "must be one of %(values)r"
msgstr "harus salah satu dari %(values)r"
#: ../../ipalib/output.py:92
msgid "A dictionary representing an LDAP entry"
msgstr ""
#: ../../ipalib/output.py:100
msgid "A list of LDAP entries"
msgstr ""
#: ../../ipalib/output.py:111
msgid "All commands should at least have a result"
msgstr ""
#: ../../ipalib/cli.py:507
#, python-format
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
msgstr "Masukkan %(label)s lagi untuk verifikasi:"
#: ../../ipalib/cli.py:511
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Kata sandi tidak cocok!"
#: ../../ipalib/cli.py:516
msgid "Cancelled."
msgstr "Dibatalkan."
#: ../../ipalib/frontend.py:380
msgid "Results are truncated, try a more specific search"
msgstr "Hasil yang terpotong, coba cari dengan lebih spesifik"
#: ../../ipalib/frontend.py:797 ../../ipalib/plugins/misc.py:47
msgid "retrieve all attributes"
msgstr ""
#: ../../ipalib/frontend.py:803
msgid "print entries as stored on the server"
msgstr ""
#: ../../ipalib/frontend.py:914
msgid "Forward to server instead of running locally"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:297
#, python-format
msgid "%(cver)s client incompatible with %(sver)s server at %(server)r"
msgstr "klien %(cver)s tidak kompatibel dengan server %(sver)s di %(server)r"
#: ../../ipalib/errors.py:315
#, python-format
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
msgstr "kesalahan %(code)d tidak dikenal dari %(server)s: %(error)s"
#: ../../ipalib/errors.py:331
msgid "an internal error has occurred"
msgstr "terjadi kesalahan internal"
#: ../../ipalib/errors.py:353
#, python-format
msgid "an internal error has occurred on server at %(server)r"
msgstr "terjadi kesalahan internal di server %(server)r"
#: ../../ipalib/errors.py:369
#, python-format
msgid "unknown command %(name)r"
msgstr "perintah %(name)r tidak dikenal"
#: ../../ipalib/errors.py:386 ../../ipalib/errors.py:411
#, python-format
msgid "error on server %(server)r: %(error)s"
msgstr "kesalahan di server %(server)r: %(error)s"
#: ../../ipalib/errors.py:402
#, python-format
msgid "cannot connect to %(uri)r: %(error)s"
msgstr "tidak dapat terhubung ke %(uri)r: %(error)s"
#: ../../ipalib/errors.py:420
#, python-format
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
msgstr "Permintaan JSON-RPC tidak valid: %(error)s"
#: ../../ipalib/errors.py:448
#, python-format
msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
msgstr "Kesalahan kerberos: %(major)s/%(minor)s"
#: ../../ipalib/errors.py:465
msgid "did not receive Kerberos credentials"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:481
#, python-format
msgid "Service %(service)r not found in Kerberos database"
msgstr "Layanan %(service)r tidak ditemukan di basis data Kerberos"
#: ../../ipalib/errors.py:497
msgid "No credentials cache found"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:513
msgid "Ticket expired"
msgstr "Tiket sudah kadaluarsa"
#: ../../ipalib/errors.py:529
msgid "Credentials cache permissions incorrect"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:545
msgid "Bad format in credentials cache"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:561
msgid "Cannot resolve KDC for requested realm"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:580
#, python-format
msgid "Insufficient access: %(info)s"
msgstr "Hak akses tidak mencukupi: %(info)s"
#: ../../ipalib/errors.py:624
#, python-format
msgid "command %(name)r takes no arguments"
msgstr "perintah %(name)r tidak membutuhkan argumen"
#: ../../ipalib/errors.py:644
#, python-format
msgid "command %(name)r takes at most %(count)d argument"
msgid_plural "command %(name)r takes at most %(count)d arguments"
msgstr[0] "perintah %(name)r setidaknya membutuhkan %(count)d argumen"
#: ../../ipalib/errors.py:674
#, python-format
msgid "overlapping arguments and options: %(names)r"
msgstr "argumen dan opsi saling tumpang tindih: %(names)r"
#: ../../ipalib/errors.py:690
#, python-format
msgid "%(name)r is required"
msgstr "dibutuhkan %(name)r"
#: ../../ipalib/errors.py:706 ../../ipalib/errors.py:722
#, python-format
msgid "invalid %(name)r: %(error)s"
msgstr "%(name)r tidak valid: %(error)s"
#: ../../ipalib/errors.py:738
#, python-format
msgid "api has no such namespace: %(name)r"
msgstr "api tidak memiliki namespace ini: %(name)r"
#: ../../ipalib/errors.py:747
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
#: ../../ipalib/errors.py:755
msgid "Command not implemented"
msgstr "Perintah tidak diimplementasikan"
#: ../../ipalib/errors.py:783 ../../ipalib/errors.py:1023
#, python-format
msgid "%(reason)s"
msgstr "%(reason)s"
#: ../../ipalib/errors.py:799
msgid "This entry already exists"
msgstr "Entri ini sudah ada"
#: ../../ipalib/errors.py:815
msgid "You must enroll a host in order to create a host service"
msgstr "Anda harus mendaftarkan sebuah host untuk membuat layanan host"
#: ../../ipalib/errors.py:831
#, python-format
msgid ""
"Service principal is not of the form: service/fully-qualified host name: "
"%(reason)s"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:847
msgid ""
"The realm for the principal does not match the realm for this IPA server"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:863
msgid "This command requires root access"
msgstr "Perintah ini memerlukan akses root"
#: ../../ipalib/errors.py:879
msgid "This is already a posix group"
msgstr "Ini sudah merupakan grup posix"
#: ../../ipalib/errors.py:895
#, python-format
msgid "Principal is not of the form user@REALM: %(principal)r"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:911
msgid "This entry is already unlocked"
msgstr "Entri ini sudah dibuka"
#: ../../ipalib/errors.py:927
msgid "This entry is already locked"
msgstr "Entri ini sudah dikunci"
#: ../../ipalib/errors.py:943
msgid "This entry has nsAccountLock set, it cannot be locked or unlocked"
msgstr "Entri ini telah diset nsAccountLock, tidak dapat dikunci atau dibuka"
#: ../../ipalib/errors.py:959
msgid "This entry is not a member of the group"
msgstr "Entri ini bukan anggota dari grup"
#: ../../ipalib/errors.py:975
msgid "A group may not be a member of itself"
msgstr "Sebuah grup tidak mungkin menjadi anggota grup itu sendiri"
#: ../../ipalib/errors.py:991
msgid "This entry is already a member of the group"
msgstr "Entri ini sudah menjadi anggota grup"
#: ../../ipalib/errors.py:1007
#, python-format
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
msgstr "Penguraian Base64 gagal: %(reason)s"
#: ../../ipalib/errors.py:1039
msgid "A group may not be added as a member of itself"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:1055
msgid "The default users group cannot be removed"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:1071
msgid "Host does not have corresponding DNS A record"
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:1086
msgid "Deleting a managed group is not allowed. It must be detached first."
msgstr ""
#: ../../ipalib/errors.py:1109
#, python-format
msgid "no command nor help topic %(topic)r"
msgstr "tidak ada perintah maupun bantuan untuk topik %(topic)r"
#: ../../ipalib/errors.py:1133
msgid "change collided with another change"
msgstr "perubahan bertabrakan dengan perubahan lain"
#: ../../ipalib/errors.py:1149
msgid "no modifications to be performed"
msgstr "tidak ada modifikasi yang harus dilakukan"
#: ../../ipalib/errors.py:1165
#, python-format
msgid "%(desc)s:%(info)s"
msgstr "%(desc)s:%(info)s"
#: ../../ipalib/errors.py:1181
msgid "limits exceeded for this query"
msgstr "query ini telah melampaui batas"
#: ../../ipalib/errors.py:1196
#, python-format
msgid "%(info)s"
msgstr "%(info)s"
#: ../../ipalib/errors.py:1221
#, python-format
msgid "Certificate operation cannot be completed: %(error)s"
msgstr "Operasi sertifikat tidak dapat diselesaikan: %(error)s"
#: ../../ipalib/plugins/config.py:73
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:78
msgid "Max username length"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:83
msgid "Home directory base"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:84
msgid "Default location of home directories"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:88
msgid "Default shell"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:89
msgid "Default shell for new users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:93
msgid "Default users group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:94
msgid "Default group for new users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:98
msgid "Default e-mail domain"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:99
msgid "Default e-mail domain new users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:103
msgid "Search time limit"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:104
msgid "Max. amount of time (sec.) for a search (-1 is unlimited)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:109
msgid "Search size limit"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:110
msgid "Max. number of records to search (-1 is unlimited)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:115
msgid "User search fields"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:116
msgid "A comma-separated list of fields to search when searching for users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:121
msgid "A comma-separated list of fields to search when searching for groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:125
msgid "Migration mode"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:126
msgid "Enable migration mode"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:130
msgid "Certificate Subject base"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/config.py:131
msgid "Base for certificate subjects (OU=Test,O=Example)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:79
msgid "Role Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:84
msgid "Role-group name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:90 ../../ipalib/plugins/host.py:124
#: ../../ipalib/plugins/group.py:108 ../../ipalib/plugins/hbac.py:151
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:230 ../../ipalib/plugins/netgroup.py:96
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:62 ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:81
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:91
msgid "A description of this role-group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:94 ../../ipalib/plugins/group.py:117
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:66
msgid "Member groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:98 ../../ipalib/plugins/group.py:121
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:70
msgid "Member users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:102
msgid "Member of task-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:115
#, python-format
msgid "Added rolegroup \"%(value)s\""
msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:125
#, python-format
msgid "Deleted rolegroup \"%(value)s\""
msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:135
#, python-format
msgid "Modified rolegroup \"%(value)s\""
msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/rolegroup.py:146
#, python-format
msgid "%(count)d rolegroup matched"
msgid_plural "%(count)d rolegroups matched"
msgstr[0] "%(count)d rolegroup sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:86
msgid "Fully-qualified hostname required"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:113 ../../ipalib/plugins/hbac.py:162
msgid "Hosts"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:118
msgid "Host name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:125
msgid "A description of this host"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:129
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:130
msgid "Host locality (e.g. \"Baltimore, MD\")"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:134 ../../ipalib/plugins/automount.py:107
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:135
msgid "Host location (e.g. \"Lab 2\")"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:139
msgid "Platform"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:140
msgid "Host hardware platform (e.g. \"Lenovo T61\")"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:144
msgid "Operating system"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:145
msgid "Host operating system and version (e.g. \"Fedora 9\")"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:149
msgid "User password"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:150
msgid "Password used in bulk enrollment"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:154 ../../ipalib/plugins/service.py:185
#: ../../ipalib/plugins/service.py:265 ../../ipalib/plugins/service.py:304
#: ../../ipalib/plugins/service.py:343 ../../ipalib/plugins/cert.py:187
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:392
msgid "Certificate"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:155 ../../ipalib/plugins/service.py:186
#: ../../ipalib/plugins/service.py:266 ../../ipalib/plugins/service.py:305
#: ../../ipalib/plugins/service.py:344
msgid "Base-64 encoded server certificate"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:158 ../../ipalib/plugins/host.py:274
msgid "Principal name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:162 ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:93
msgid "Member of host-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:166
msgid "Member of net-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:170
msgid "Member of role-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:199
#, python-format
msgid "Added host \"%(value)s\""
msgstr "Host \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:202
msgid "force host name even if not in DNS"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:235
#, python-format
msgid "Deleted host \"%(value)s\""
msgstr "Host \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:269
#, python-format
msgid "Modified host \"%(value)s\""
msgstr "Host \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:275
msgid "Kerberos principal name for this host"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:319
#, python-format
msgid "%(count)d host matched"
msgid_plural "%(count)d hosts matched"
msgstr[0] "%(count)d host sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:337 ../../ipalib/plugins/service.py:83
msgid "Keytab"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/host.py:359 ../../ipalib/plugins/service.py:386
#, fuzzy, python-format
msgid "Removed kerberos key from \"%(value)s\""
msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/host.py:368
msgid "Host principal has no kerberos key"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:94
msgid "User Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:102
msgid "Group name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:109
msgid "Group description"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:113
msgid "GID"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:114
msgid "GID (use this option to set it manually)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:134
#, python-format
msgid "Added group \"%(value)s\""
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:139
#, fuzzy
msgid "Create as posix group?"
msgstr "Ini sudah merupakan grup posix"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:159
#, python-format
msgid "Deleted group \"%(value)s\""
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:188
#, python-format
msgid "Modified group \"%(value)s\""
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:193
#, fuzzy
msgid "change to posix group"
msgstr "Ini sudah merupakan grup posix"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:219
#, python-format
msgid "%(count)d group matched"
msgid_plural "%(count)d groups matched"
msgstr[0] "%(count)d grup sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid "Detached group \"%(value)s\" from user \"%(value)s\""
msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/group.py:270
msgid "not allowed to modify user entries"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:274
msgid "not allowed to modify group entries"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/group.py:281 ../../ipalib/plugins/group.py:292
msgid "Not a managed group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:44
#, python-format
msgid ""
"Kerberos principal %s already exists. Use 'ipa user-mod' to set it manually."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:45
msgid ""
"Failed to add user to the default group. Use 'ipa group-add-member' to add "
"manually."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:169
msgid "LDAP URI"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:170
msgid "LDAP URI of DS server to migrate from"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:174
msgid "bind password"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:181
msgid "Bind DN"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:187
msgid "User container"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:188
msgid "RDN of container for users in DS"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:194
msgid "Group container"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:195
msgid "RDN of container for groups in DS"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:204
msgid "Lists of objects migrated; categorized by type."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:208
msgid "Lists of objects that could not be migrated; categorized by type."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:212
msgid "False if migration mode was disabled."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:216
#, python-format
msgid "comma-separated list of %s to exclude from migration"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:218
msgid ""
"search results for objects to be migrated\n"
"have been truncated by the server;\n"
"migration process might be uncomplete\n"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:223
msgid "Migration mode is disabled. Use 'ipa config-mod' to enable it."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/migration.py:226
msgid ""
"Passwords have been migrated in pre-hashed format.\n"
"IPA is unable to generate Kerberos keys unless provided\n"
"with clear text passwords. All migrated users need to\n"
"login at https://your.domain/ipa/migration/ before they\n"
"can use their Kerberos accounts."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/service.py:157 ../../ipalib/plugins/hbac.py:174
msgid "Services"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/service.py:162 ../../ipalib/plugins/cert.py:171
msgid "Principal"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/service.py:163
msgid "Service principal"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/service.py:176
#, fuzzy, python-format
msgid "Added service \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/service.py:181
msgid "force principal name even if not in DNS"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/service.py:224
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted service \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/service.py:261
#, fuzzy, python-format
msgid "Modified service \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/service.py:298
#, fuzzy, python-format
msgid "%(count)d service matched"
msgid_plural "%(count)d services matched"
msgstr[0] "%(count)d pengguna sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/service.py:396
msgid "Service principal has no kerberos key"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/passwd.py:52 ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:62
msgid "User name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:106
msgid "HBAC"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:111
msgid "Rule name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:116
msgid "Rule type (allow or deny)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:117
#, fuzzy
msgid "Rule type"
msgstr "type salah"
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:123
msgid "User category"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:124
msgid "User category the rule applies to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:129
msgid "Host category"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:130
msgid "Host category the rule applies to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:135
msgid "Source host category"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:136
msgid "Source host category the rule applies to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:141
msgid "Service category"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:142
msgid "Service category the rule applies to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:147 ../../ipalib/plugins/hbac.py:309
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:347
msgid "Access time"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:154
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:158 ../../ipalib/plugins/user.py:76
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:166 ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:69
msgid "Host Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:170
msgid "Source hosts"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hbac.py:178
msgid "Service Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:93
#, fuzzy
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request:"
msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat"
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:106 ../../ipalib/plugins/cert.py:118
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request"
msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat"
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:120
#, python-format
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s"
msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat: %s"
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:172
msgid "Service principal for this certificate (e.g. HTTP/test.example.com)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:179
msgid "automatically add the principal if it doesn't exist"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:191 ../../ipalib/plugins/cert.py:395
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:195 ../../ipalib/plugins/cert.py:398
msgid "Issuer"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:199 ../../ipalib/plugins/cert.py:401
msgid "Not Before"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:203 ../../ipalib/plugins/cert.py:404
msgid "Not After"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:207 ../../ipalib/plugins/cert.py:407
msgid "Fingerprint (MD5)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:211 ../../ipalib/plugins/cert.py:410
msgid "Fingerprint (SHA1)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:215 ../../ipalib/plugins/cert.py:379
msgid "Serial number"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:223 ../../ipalib/plugins/misc.py:57
msgid "Dictionary mapping variable name to value"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:357
msgid "Request id"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:363
msgid "Request status"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:380
msgid "Serial number in decimal or if prefixed with 0x in hexadecimal"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:413
msgid "Revocation reason"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:458
msgid "Revoked"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:466
#, fuzzy
msgid "Reason"
msgstr "%(reason)s"
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:467
msgid "Reason for revoking the certificate (0-10)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:502
msgid "Unrevoked"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/cert.py:505
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:79
#, python-format
msgid "container entry (%(container)s) not found"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:80
#, python-format
msgid "%(parent)s: %(oname)s not found"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:81
#, python-format
msgid "%(pkey)s: %(oname)s not found"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:150
msgid "Add an attribute/value pair. Format is attr=value"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:155
msgid "Set an attribute to an name/value pair. Format is attr=value"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:491
msgid "the entry was deleted while being modified"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:627
msgid "Members that could not be added"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:631
msgid "Number of members added"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:637 ../../ipalib/plugins/baseldap.py:742
msgid "Failed members"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:732
msgid "Members that could not be removed"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:736
msgid "Number of members removed"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:833
msgid "Time Limit"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:834
msgid "Time limit of search in seconds"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:840
msgid "Size Limit"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/baseldap.py:841
msgid "Maximum number of entries returned"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:111
#, fuzzy
msgid "A list of ACI values"
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:142
msgid "type, filter, subtree and targetgroup are mutually exclusive"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:145
msgid ""
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
"required"
msgstr ""
"setidaknya diperlukan salah satu dari: type, filter, subtree, targetgroup, "
"attrs atau memberof"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:151
msgid "group, taskgroup and self are mutually exclusive"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:153
#, fuzzy
msgid "One of group, taskgroup or self is required"
msgstr "Diperlukan satu grup atau taskgroup"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:172
#, python-format
msgid "Group '%s' does not exist"
msgstr "Grup '%s' tidak ada"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:269
#, python-format
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
msgstr "ACI dengan nama \"%s\" tidak ditemukan"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:286
msgid "ACIs"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:291
msgid "ACI name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:296
msgid "Taskgroup"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:297
msgid "Taskgroup ACI grants access to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:301
msgid "User group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:302
msgid "User group ACI grants access to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:306
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:307
msgid ""
"comma-separated list of permissions to grant(read, write, add, delete, all)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:313
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:314
msgid "Comma-separated list of attributes"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:318
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:319
msgid "type of IPA object (user, group, host)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:324
msgid "Member of"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:325
msgid "Member of a group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:329
msgid "Filter"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:330
msgid "Legal LDAP filter (e.g. ou=Engineering)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:334
msgid "Subtree"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:335
msgid "Subtree to apply ACI to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:339
msgid "Target group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:340
msgid "Group to apply ACI to"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:344
msgid "Target your own entry (self)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:345
msgid "Apply ACI to your own entry (self)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:357
#, python-format
msgid "Created ACI \"%(value)s\""
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dibuat"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:407
#, python-format
msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:447
#, python-format
msgid "Modified ACI \"%(value)s\""
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/aci.py:519
#, python-format
msgid "%(count)d ACI matched"
msgid_plural "%(count)d ACIs matched"
msgstr[0] "%(count)d ACI sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:63
msgid "Manage ticket policy for specific user"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:68
msgid "Max life"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:69
msgid "Maximum ticket life (seconds)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:73
msgid "Max renew"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/krbtpolicy.py:74
msgid "Maximum renewable age (seconds)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:131
msgid "DNS"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:136
msgid "Zone"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:137
msgid "Zone name (FQDN)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:143
msgid "Authoritative name server"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:147
msgid "administrator e-mail address"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:153
msgid "SOA serial"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:157
msgid "SOA refresh"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:161
msgid "SOA retry"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:165
msgid "SOA expire"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:169
msgid "SOA minimum"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:173
msgid "SOA time to live"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:177
msgid "SOA class"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:182
msgid "allow dynamic update?"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:186
msgid "BIND update policy"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:411 ../../ipalib/plugins/dns.py:445
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:480 ../../ipalib/plugins/dns.py:595
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:680 ../../ipalib/plugins/dns.py:804
msgid "Zone name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:485
msgid "resource name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:490 ../../ipalib/plugins/dns.py:605
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:696
#, fuzzy
msgid "Record type"
msgstr "type salah"
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:494 ../../ipalib/plugins/dns.py:609
msgid "Data"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:495 ../../ipalib/plugins/dns.py:610
msgid "Type-specific data"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:502
msgid "Time to live"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:507
msgid "Class"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:600 ../../ipalib/plugins/dns.py:692
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:809
msgid "Resource name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:685
msgid "Search criteria"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:700
msgid "type-specific data"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:850
#, fuzzy, python-format
msgid "Found '%(value)s'"
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:854
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/dns.py:867
#, python-format
msgid "Host '%(host)s' not found"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:108
msgid "Automount location name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:224
msgid "Map"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:225
msgid "Automount map name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:234
msgid "Automount Maps"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:306
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:307
msgid "Automount key name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:312
msgid "Mount information"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:316
msgid "description"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:320
msgid "Automount Keys"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:340
msgid "Mount point"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:344
msgid "Parent map"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/automount.py:345
msgid "Name of parent automount map (default: auto.master)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:57
msgid "Member Host"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:63
msgid "External host"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:85
msgid "Net Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:90
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:97
msgid "Netgroup description"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:101
msgid "NIS domain name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/netgroup.py:106
msgid "IPA unique ID"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:38
#, python-format
msgid "%(count)d variables"
msgstr "%(count)d variabel"
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:61
msgid "Total number of variables env (>= count)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:66
msgid "Number of variables returned (<= total)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:109
#, python-format
msgid "%(count)d plugin loaded"
msgid_plural "%(count)d plugins loaded"
msgstr[0] "%(count)d pengaya telah dimuat"
#: ../../ipalib/plugins/misc.py:116
#, fuzzy
msgid "Number of plugins loaded"
msgstr "%(count)d pengaya telah dimuat"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:84
msgid "User login"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:91
msgid "First name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:95
msgid "Last name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:103
msgid "GECOS field"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:109
msgid "Login shell"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:114
msgid "Kerberos principal"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:120
msgid "Email address"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:124
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:125
msgid "Set the user password"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:132
msgid "UID"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:133
msgid "User ID Number (system will assign one if not provided)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:139
msgid "Street address"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:142
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:146
msgid "Netgroups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:150
msgid "Rolegroups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:154
msgid "Taskgroups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:167
#, python-format
msgid "Added user \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:216
#, python-format
msgid "Deleted user \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:235
#, python-format
msgid "Modified user \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:247
msgid "Self"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:248
msgid "Display user record for current Kerberos principal"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/user.py:258
#, python-format
msgid "%(count)d user matched"
msgid_plural "%(count)d users matched"
msgstr[0] "%(count)d pengguna sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:278
#, python-format
msgid "Locked user \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dikunci"
#: ../../ipalib/plugins/user.py:304
#, python-format
msgid "Unlocked user \"%(value)s\""
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dibuka kuncinya"
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:51
msgid "Task Groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:56
msgid "Task-group name"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:63
msgid "Task-group description"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:74
msgid "Member role-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:87
#, python-format
msgid "Added taskgroup \"%(value)s\""
msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:97
#, python-format
msgid "Deleted taskgroup \"%(value)s\""
msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:107
#, python-format
msgid "Modified taskgroup \"%(value)s\""
msgstr "taskgroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/taskgroup.py:118
#, python-format
msgid "%(count)d taskgroup matched"
msgid_plural "%(count)d taskgroups matched"
msgstr[0] "%(count)d taskgroup sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:74
msgid "Host-group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:75
msgid "Name of host-group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:82
msgid "A description of this host-group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:85
msgid "Member hosts"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:89
msgid "Member host-groups"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:106
#, python-format
msgid "Added hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:116
#, python-format
msgid "Deleted hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dihapus"
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:126
#, python-format
msgid "Modified hostgroup \"%(value)s\""
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#: ../../ipalib/plugins/hostgroup.py:137
#, python-format
msgid "%(count)d hostgroup matched"
msgid_plural "%(count)d hostgroups matched"
msgstr[0] "%(count)d hostgroup sesuai"
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:84
#, python-format
msgid "priority must be a unique value (%(prio)d already used by %(gname)s)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:173
msgid "Group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:174
msgid "Manage password policy for specific group"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:179
msgid "Max lifetime (days)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:180
msgid "Maximum password lifetime (in days)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:185
msgid "Min lifetime (hours)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:186
msgid "Minimum password lifetime (in hours)"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:191
msgid "History size"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:192
msgid "Password history size"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:197
msgid "Character classes"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:198
msgid "Minimum number of character classes"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:204
msgid "Min length"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:205
msgid "Minimum length of password"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:210
msgid "Priority"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:211
msgid "Priority of the policy (higher number means lower priority"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:263
msgid "Maximum password life must be greater than minimum."
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:326
msgid "priority cannot be set on global policy"
msgstr "prioritas tidak dapat ditetapkan pada kebijakan global"
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:365
msgid "User"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/pwpolicy.py:366
msgid "Display effective policy for a specific user"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:39
msgid "Logged In As"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:41
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:42
msgid "Find"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:43
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:44
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:45
msgid "Enroll"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:48
msgid "Quick Links"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:51
msgid "Identity Details"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:52
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:53
msgid "Contact Details"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:54
msgid "Mailing Address"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:55
msgid " Employee Information"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:56
msgid "Misc. Information"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:57
msgid "Back to Top"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:62
msgid "Name of object to export"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:67
msgid "Dict of JSON encoded IPA Objects"
msgstr ""
#: ../../ipalib/plugins/internal.py:68
msgid "Dict of I18N messages"
msgstr ""
#: ../../ipaserver/install/certs.py:603 ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1313
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1398
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1463
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1543
#: ../../ipaserver/plugins/dogtag.py:1602
#, python-format
msgid "Unable to communicate with CMS (%s)"
msgstr "Tidak dapat berkomunikasi dengan CMS (%s)"
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:97
#, python-format
msgid ""
"Request subject \"%(request_subject)s\" does not match the form "
"\"%(subject_base)s\""
msgstr ""
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:102
#, python-format
msgid "unable to decode csr: %s"
msgstr "tidak dapat mengurai csr: %s"
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:123
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:138
msgid "file operation"
msgstr "operasi berkas"
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:152
msgid "cannot obtain next serial number"
msgstr "tidak dapat memperoleh nomor seri berikutnya"
#: ../../ipaserver/plugins/selfsign.py:187
msgid "certutil failure"
msgstr "kegagalah certutil"
#: ../../ipaserver/plugins/join.py:54
msgid "The hostname to register as"
msgstr ""
#: ../../ipaserver/plugins/join.py:62
msgid "The IPA realm"
msgstr ""
#: ../../ipaserver/plugins/join.py:68
msgid "Hardware platform of the host (e.g. Lenovo T61)"
msgstr ""
#: ../../ipaserver/plugins/join.py:72
msgid "Operating System and version of the host (e.g. Fedora 9)"
msgstr ""
#~ msgid "Unable to decode certificate in entry"
#~ msgstr "Tidak dapat mengurai sertifikat dalam entri"
#, fuzzy
#~ msgid "Added policy for group \"%(value)s\""
#~ msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
#, fuzzy
#~ msgid "Modified policy for group \"%(value)s\""
#~ msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted policy for group \"%(value)s\""
#~ msgstr "Rolegroup \"%(value)s\" telah dihapus"