freeipa/po/ko.po
Antonio Torres b3789876b8
Update translations to FreeIPA master state
Signed-off-by: Antonio Torres <antorres@redhat.com>
2024-05-28 16:11:04 +02:00

5033 lines
154 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR FreeIPA Contributors
# This file is distributed under the same license as the freeipa package.
# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022, 2024.
# Alexander Bokovoy <abokovoy@redhat.com>, 2022.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: freeipa 4.10.0.dev202206291425+git9a97f9b40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-28 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
"memory@weblate.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/"
"master/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
msgid ""
"\n"
" Add a new token:\n"
" ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n"
msgstr ""
"\n"
" 신규 토큰 추가:\n"
" ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n"
msgid ""
"\n"
"Automount\n"
"\n"
"Stores automount(8) configuration for autofs(8) in IPA.\n"
"\n"
"The base of an automount configuration is the configuration file auto."
"master.\n"
"This is also the base location in IPA. Multiple auto.master configurations\n"
"can be stored in separate locations. A location is implementation-specific\n"
"with the default being a location named 'default'. For example, you can "
"have\n"
"locations by geographic region, by floor, by type, etc.\n"
"\n"
"Automount has three basic object types: locations, maps and keys.\n"
"\n"
"A location defines a set of maps anchored in auto.master. This allows you\n"
"to store multiple automount configurations. A location in itself isn't\n"
"very interesting, it is just a point to start a new automount map.\n"
"\n"
"A map is roughly equivalent to a discrete automount file and provides\n"
"storage for keys.\n"
"\n"
"A key is a mount point associated with a map.\n"
"\n"
"When a new location is created, two maps are automatically created for\n"
"it: auto.master and auto.direct. auto.master is the root map for all\n"
"automount maps for the location. auto.direct is the default map for\n"
"direct mounts and is mounted on /-.\n"
"\n"
"An automount map may contain a submount key. This key defines a mount\n"
"location within the map that references another map. This can be done\n"
"either using automountmap-add-indirect --parentmap or manually\n"
"with automountkey-add and setting info to \"-type=autofs :<mapname>\".\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"Locations:\n"
"\n"
" Create a named location, \"Baltimore\":\n"
" ipa automountlocation-add baltimore\n"
"\n"
" Display the new location:\n"
" ipa automountlocation-show baltimore\n"
"\n"
" Find available locations:\n"
" ipa automountlocation-find\n"
"\n"
" Remove a named automount location:\n"
" ipa automountlocation-del baltimore\n"
"\n"
" Show what the automount maps would look like if they were in the "
"filesystem:\n"
" ipa automountlocation-tofiles baltimore\n"
"\n"
" Import an existing configuration into a location:\n"
" ipa automountlocation-import baltimore /etc/auto.master\n"
"\n"
" The import will fail if any duplicate entries are found. For\n"
" continuous operation where errors are ignored, use the --continue\n"
" option.\n"
"\n"
"Maps:\n"
"\n"
" Create a new map, \"auto.share\":\n"
" ipa automountmap-add baltimore auto.share\n"
"\n"
" Display the new map:\n"
" ipa automountmap-show baltimore auto.share\n"
"\n"
" Find maps in the location baltimore:\n"
" ipa automountmap-find baltimore\n"
"\n"
" Create an indirect map with auto.share as a submount:\n"
" ipa automountmap-add-indirect baltimore --parentmap=auto.share --"
"mount=sub auto.man\n"
"\n"
" This is equivalent to:\n"
"\n"
" ipa automountmap-add-indirect baltimore --mount=/man auto.man\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.man --key=sub --info=\"-"
"fstype=autofs ldap:auto.share\"\n"
"\n"
" Remove the auto.share map:\n"
" ipa automountmap-del baltimore auto.share\n"
"\n"
"Keys:\n"
"\n"
" Create a new key for the auto.share map in location baltimore. This ties\n"
" the map we previously created to auto.master:\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.master --key=/share --info=auto."
"share\n"
"\n"
" Create a new key for our auto.share map, an NFS mount for man pages:\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.share --key=man --info=\"-ro,soft,"
"rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n"
"\n"
" Find all keys for the auto.share map:\n"
" ipa automountkey-find baltimore auto.share\n"
"\n"
" Find all direct automount keys:\n"
" ipa automountkey-find baltimore --key=/-\n"
"\n"
" Remove the man key from the auto.share map:\n"
" ipa automountkey-del baltimore auto.share --key=man\n"
msgstr ""
"\n"
"Automount\n"
"\n"
"IPA에서 autofs(8)을 위한 저장소 자동적재(8) 구성\n"
"\n"
"The base of an automount configuration is the configuration file auto."
"master.\n"
"This is also the base location in IPA. Multiple auto.master configurations\n"
"can be stored in separate locations. A location is implementation-specific\n"
"with the default being a location named 'default'. For example, you can "
"have\n"
"locations by geographic region, by floor, by type, etc.\n"
"\n"
"Automount has three basic object types: locations, maps and keys.\n"
"\n"
"A location defines a set of maps anchored in auto.master. This allows you\n"
"to store multiple automount configurations. A location in itself isn't\n"
"very interesting, it is just a point to start a new automount map.\n"
"\n"
"A map is roughly equivalent to a discrete automount file and provides\n"
"storage for keys.\n"
"\n"
"A key is a mount point associated with a map.\n"
"\n"
"When a new location is created, two maps are automatically created for\n"
"it: auto.master and auto.direct. auto.master is the root map for all\n"
"automount maps for the location. auto.direct is the default map for\n"
"direct mounts and is mounted on /-.\n"
"\n"
"An automount map may contain a submount key. This key defines a mount\n"
"location within the map that references another map. This can be done\n"
"either using automountmap-add-indirect --parentmap or manually\n"
"with automountkey-add and setting info to \"-type=autofs :<mapname>\".\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
"위치:\n"
"\n"
" Create a named location, \"Baltimore\":\n"
" ipa automountlocation-add baltimore\n"
"\n"
" Display the new location:\n"
" ipa automountlocation-show baltimore\n"
"\n"
" Find available locations:\n"
" ipa automountlocation-find\n"
"\n"
" Remove a named automount location:\n"
" ipa automountlocation-del baltimore\n"
"\n"
" Show what the automount maps would look like if they were in the "
"filesystem:\n"
" ipa automountlocation-tofiles baltimore\n"
"\n"
" Import an existing configuration into a location:\n"
" ipa automountlocation-import baltimore /etc/auto.master\n"
"\n"
" The import will fail if any duplicate entries are found. For\n"
" continuous operation where errors are ignored, use the --continue\n"
" option.\n"
"\n"
"Maps:\n"
"\n"
" Create a new map, \"auto.share\":\n"
" ipa automountmap-add baltimore auto.share\n"
"\n"
" Display the new map:\n"
" ipa automountmap-show baltimore auto.share\n"
"\n"
" Find maps in the location baltimore:\n"
" ipa automountmap-find baltimore\n"
"\n"
" Create an indirect map with auto.share as a submount:\n"
" ipa automountmap-add-indirect baltimore --parentmap=auto.share --"
"mount=sub auto.man\n"
"\n"
" This is equivalent to:\n"
"\n"
" ipa automountmap-add-indirect baltimore --mount=/man auto.man\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.man --key=sub --info=\"-"
"fstype=autofs ldap:auto.share\"\n"
"\n"
" Remove the auto.share map:\n"
" ipa automountmap-del baltimore auto.share\n"
"\n"
"키:\n"
"\n"
" Create a new key for the auto.share map in location baltimore. This ties\n"
" the map we previously created to auto.master:\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.master --key=/share --info=auto."
"share\n"
"\n"
" Create a new key for our auto.share map, an NFS mount for man pages:\n"
" ipa automountkey-add baltimore auto.share --key=man --info=\"-ro,soft,"
"rsize=8192,wsize=8192 ipa.example.com:/shared/man\"\n"
"\n"
" Find all keys for the auto.share map:\n"
" ipa automountkey-find baltimore auto.share\n"
"\n"
" Find all direct automount keys:\n"
" ipa automountkey-find baltimore --key=/-\n"
"\n"
" Remove the man key from the auto.share map:\n"
" ipa automountkey-del baltimore auto.share --key=man\n"
msgid ""
"\n"
"Directory Server Access Control Instructions (ACIs)\n"
"\n"
"ACIs are used to allow or deny access to information. This module is\n"
"currently designed to allow, not deny, access.\n"
"\n"
"The aci commands are designed to grant permissions that allow updating\n"
"existing entries or adding or deleting new ones. The goal of the ACIs\n"
"that ship with IPA is to provide a set of low-level permissions that\n"
"grant access to special groups called taskgroups. These low-level\n"
"permissions can be combined into roles that grant broader access. These\n"
"roles are another type of group, roles.\n"
"\n"
"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users "
"you\n"
"could create a role, useradmin. You would assign users to the useradmin\n"
"role to allow them to do the operations defined by the taskgroups.\n"
"\n"
"You can create ACIs that delegate permission so users in group A can write\n"
"attributes on group B.\n"
"\n"
"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups "
"or\n"
"host location. It is primarily designed to be used when granting add\n"
"permissions (to write new entries).\n"
"\n"
"An ACI consists of three parts:\n"
"1. target\n"
"2. permissions\n"
"3. bind rules\n"
"\n"
"The target is a set of rules that define which LDAP objects are being\n"
"targeted. This can include a list of attributes, an area of that LDAP\n"
"tree or an LDAP filter.\n"
"\n"
"The targets include:\n"
"- attrs: list of attributes affected\n"
"- type: an object type (user, group, host, service, etc)\n"
"- memberof: members of a group\n"
"- targetgroup: grant access to modify a specific group. This is primarily\n"
" designed to enable users to add or remove members of a specific group.\n"
"- filter: A legal LDAP filter used to narrow the scope of the target.\n"
"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For "
"example,\n"
" to allow adding users you need to grant \"add\" permission to the subtree\n"
" ldap://uid=*,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com. The subtree option\n"
" is a fail-safe for objects that may not be covered by the type option.\n"
"\n"
"The permissions define what the ACI is allowed to do, and are one or\n"
"more of:\n"
"1. write - write one or more attributes\n"
"2. read - read one or more attributes\n"
"3. add - add a new entry to the tree\n"
"4. delete - delete an existing entry\n"
"5. all - all permissions are granted\n"
"\n"
"Note the distinction between attributes and entries. The permissions are\n"
"independent, so being able to add a user does not mean that the user will\n"
"be editable.\n"
"\n"
"The bind rule defines who this ACI grants permissions to. The LDAP server\n"
"allows this to be any valid LDAP entry but we encourage the use of\n"
"taskgroups so that the rights can be easily shared through roles.\n"
"\n"
"For a more thorough description of access controls see\n"
"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control."
"html\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"NOTE: ACIs are now added via the permission plugin. These examples are to\n"
"demonstrate how the various options work but this is done via the "
"permission\n"
"command-line now (see last example).\n"
"\n"
" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any "
"user:\n"
" ipa group-add --desc=\"Office secretaries\" secretaries\n"
" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries "
"--permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Show the new ACI:\n"
" ipa aci-show --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new "
"users:\n"
" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --"
"prefix=none \"Add new users\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins "
"group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --"
"group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the admins group to manage the street and "
"zip code of those in the editors group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --"
"attrs=street --attrs=postalcode --prefix=none \"admins edit the address of "
"editors\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of "
"those who work for the boss:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street --"
"attrs=postalcode --filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,"
"dc=example,dc=com)\" --prefix=none \"Edit the address of those who work for "
"the boss\"\n"
"\n"
" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the "
"--type options, creating a permission:\n"
" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange,"
"cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n"
"\n"
"\n"
"The show command shows the raw 389-ds ACI.\n"
"\n"
"IMPORTANT: When modifying the target attributes of an existing ACI you\n"
"must include all existing attributes as well. When doing an aci-mod the\n"
"targetattr REPLACES the current attributes, it does not add to them.\n"
msgstr ""
"\n"
"Directory Server Access Control Instructions (ACIs)\n"
"\n"
"ACIs are used to allow or deny access to information. This module is\n"
"currently designed to allow, not deny, access.\n"
"\n"
"The aci commands are designed to grant permissions that allow updating\n"
"existing entries or adding or deleting new ones. The goal of the ACIs\n"
"that ship with IPA is to provide a set of low-level permissions that\n"
"grant access to special groups called taskgroups. These low-level\n"
"permissions can be combined into roles that grant broader access. These\n"
"roles are another type of group, roles.\n"
"\n"
"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users "
"you\n"
"could create a role, useradmin. You would assign users to the useradmin\n"
"role to allow them to do the operations defined by the taskgroups.\n"
"\n"
"You can create ACIs that delegate permission so users in group A can write\n"
"attributes on group B.\n"
"\n"
"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups "
"or\n"
"host location. It is primarily designed to be used when granting add\n"
"permissions (to write new entries).\n"
"\n"
"An ACI consists of three parts:\n"
"1. target\n"
"2. permissions\n"
"3. bind rules\n"
"\n"
"The target is a set of rules that define which LDAP objects are being\n"
"targeted. This can include a list of attributes, an area of that LDAP\n"
"tree or an LDAP filter.\n"
"\n"
"The targets include:\n"
"- attrs: list of attributes affected\n"
"- type: an object type (user, group, host, service, etc)\n"
"- memberof: members of a group\n"
"- targetgroup: grant access to modify a specific group. This is primarily\n"
" designed to enable users to add or remove members of a specific group.\n"
"- filter: A legal LDAP filter used to narrow the scope of the target.\n"
"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For "
"example,\n"
" to allow adding users you need to grant \"add\" permission to the subtree\n"
" ldap://uid=*,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com. The subtree option\n"
" is a fail-safe for objects that may not be covered by the type option.\n"
"\n"
"The permissions define what the ACI is allowed to do, and are one or\n"
"more of:\n"
"1. write - write one or more attributes\n"
"2. read - read one or more attributes\n"
"3. add - add a new entry to the tree\n"
"4. delete - delete an existing entry\n"
"5. all - all permissions are granted\n"
"\n"
"Note the distinction between attributes and entries. The permissions are\n"
"independent, so being able to add a user does not mean that the user will\n"
"be editable.\n"
"\n"
"The bind rule defines who this ACI grants permissions to. The LDAP server\n"
"allows this to be any valid LDAP entry but we encourage the use of\n"
"taskgroups so that the rights can be easily shared through roles.\n"
"\n"
"For a more thorough description of access controls see\n"
"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control."
"html\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"NOTE: ACIs are now added via the permission plugin. These examples are to\n"
"demonstrate how the various options work but this is done via the "
"permission\n"
"command-line now (see last example).\n"
"\n"
" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any "
"user:\n"
" ipa group-add --desc=\"Office secretaries\" secretaries\n"
" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries "
"--permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Show the new ACI:\n"
" ipa aci-show --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new "
"users:\n"
" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --"
"prefix=none \"Add new users\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins "
"group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --"
"group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the admins group to manage the street and "
"zip code of those in the editors group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --"
"attrs=street --attrs=postalcode --prefix=none \"admins edit the address of "
"editors\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of "
"those who work for the boss:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street --"
"attrs=postalcode --filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,"
"dc=example,dc=com)\" --prefix=none \"Edit the address of those who work for "
"the boss\"\n"
"\n"
" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the "
"--type options, creating a permission:\n"
" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange,"
"cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n"
"\n"
"\n"
"The show command shows the raw 389-ds ACI.\n"
"\n"
"IMPORTANT: When modifying the target attributes of an existing ACI you\n"
"must include all existing attributes as well. When doing an aci-mod the\n"
"targetattr REPLACES the current attributes, it does not add to them.\n"
msgid ""
"\n"
"Directory Server Access Control Instructions (ACIs)\n"
"\n"
"ACIs are used to allow or deny access to information. This module is\n"
"currently designed to allow, not deny, access.\n"
"\n"
"The aci commands are designed to grant permissions that allow updating\n"
"existing entries or adding or deleting new ones. The goal of the ACIs\n"
"that ship with IPA is to provide a set of low-level permissions that\n"
"grant access to special groups called taskgroups. These low-level\n"
"permissions can be combined into roles that grant broader access. These\n"
"roles are another type of group, roles.\n"
"\n"
"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users "
"you\n"
"could create a role, useradmin. You would assign users to the useradmin\n"
"role to allow them to do the operations defined by the taskgroups.\n"
"\n"
"You can create ACIs that delegate permission so users in group A can write\n"
"attributes on group B.\n"
"\n"
"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups "
"or\n"
"host location. It is primarily designed to be used when granting add\n"
"permissions (to write new entries).\n"
"\n"
"An ACI consists of three parts:\n"
"1. target\n"
"2. permissions\n"
"3. bind rules\n"
"\n"
"The target is a set of rules that define which LDAP objects are being\n"
"targeted. This can include a list of attributes, an area of that LDAP\n"
"tree or an LDAP filter.\n"
"\n"
"The targets include:\n"
"- attrs: list of attributes affected\n"
"- type: an object type (user, group, host, service, etc)\n"
"- memberof: members of a group\n"
"- targetgroup: grant access to modify a specific group. This is primarily\n"
" designed to enable users to add or remove members of a specific group.\n"
"- filter: A legal LDAP filter used to narrow the scope of the target.\n"
"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For "
"example,\n"
" to allow adding users you need to grant \"add\" permission to the subtree\n"
" ldap://uid=*,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com. The subtree option\n"
" is a fail-safe for objects that may not be covered by the type option.\n"
"\n"
"The permissions define what the ACI is allowed to do, and are one or\n"
"more of:\n"
"1. write - write one or more attributes\n"
"2. read - read one or more attributes\n"
"3. add - add a new entry to the tree\n"
"4. delete - delete an existing entry\n"
"5. all - all permissions are granted\n"
"\n"
"Note the distinction between attributes and entries. The permissions are\n"
"independent, so being able to add a user does not mean that the user will\n"
"be editable.\n"
"\n"
"The bind rule defines who this ACI grants permissions to. The LDAP server\n"
"allows this to be any valid LDAP entry but we encourage the use of\n"
"taskgroups so that the rights can be easily shared through roles.\n"
"\n"
"For a more thorough description of access controls see\n"
"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control."
"html\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"NOTE: ACIs are now added via the permission plugin. These examples are to\n"
"demonstrate how the various options work but this is done via the "
"permission\n"
"command-line now (see last example).\n"
"\n"
" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any "
"user:\n"
" ipa group-add --desc=\"Office secretaries\" secretaries\n"
" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries "
"--permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Show the new ACI:\n"
" ipa aci-show --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new "
"users:\n"
" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --"
"prefix=none \"Add new users\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins "
"group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --"
"group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the admins group to manage the street and "
"zip code of those in the editors group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --"
"attrs=street,postalcode --prefix=none \"admins edit the address of "
"editors\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of "
"those who work for the boss:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street,postalcode "
"--filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com)\" --"
"prefix=none \"Edit the address of those who work for the boss\"\n"
"\n"
" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the "
"--type options, creating a permission:\n"
" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange,"
"cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n"
"\n"
"\n"
"The show command shows the raw 389-ds ACI.\n"
"\n"
"IMPORTANT: When modifying the target attributes of an existing ACI you\n"
"must include all existing attributes as well. When doing an aci-mod the\n"
"targetattr REPLACES the current attributes, it does not add to them.\n"
msgstr ""
"\n"
"디렉토리 서버 접근 제어 지시(ACIs)\n"
"\n"
"ACIs are used to allow or deny access to information. This module is\n"
"currently designed to allow, not deny, access.\n"
"\n"
"The aci commands are designed to grant permissions that allow updating\n"
"existing entries or adding or deleting new ones. The goal of the ACIs\n"
"that ship with IPA is to provide a set of low-level permissions that\n"
"grant access to special groups called taskgroups. These low-level\n"
"permissions can be combined into roles that grant broader access. These\n"
"roles are another type of group, roles.\n"
"\n"
"For example, if you have taskgroups that allow adding and modifying users "
"you\n"
"could create a role, useradmin. You would assign users to the useradmin\n"
"role to allow them to do the operations defined by the taskgroups.\n"
"\n"
"You can create ACIs that delegate permission so users in group A can write\n"
"attributes on group B.\n"
"\n"
"The type option is a map that applies to all entries in the users, groups "
"or\n"
"host location. It is primarily designed to be used when granting add\n"
"permissions (to write new entries).\n"
"\n"
"An ACI consists of three parts:\n"
"1. target\n"
"2. permissions\n"
"3. bind rules\n"
"\n"
"The target is a set of rules that define which LDAP objects are being\n"
"targeted. This can include a list of attributes, an area of that LDAP\n"
"tree or an LDAP filter.\n"
"\n"
"The targets include:\n"
"- attrs: list of attributes affected\n"
"- type: an object type (user, group, host, service, etc)\n"
"- memberof: members of a group\n"
"- targetgroup: grant access to modify a specific group. This is primarily\n"
" designed to enable users to add or remove members of a specific group.\n"
"- filter: A legal LDAP filter used to narrow the scope of the target.\n"
"- subtree: Used to apply a rule across an entire set of objects. For "
"example,\n"
" to allow adding users you need to grant \"add\" permission to the subtree\n"
" ldap://uid=*,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com. The subtree option\n"
" is a fail-safe for objects that may not be covered by the type option.\n"
"\n"
"The permissions define what the ACI is allowed to do, and are one or\n"
"more of:\n"
"1. write - write one or more attributes\n"
"2. read - read one or more attributes\n"
"3. add - add a new entry to the tree\n"
"4. delete - delete an existing entry\n"
"5. all - all permissions are granted\n"
"\n"
"Note the distinction between attributes and entries. The permissions are\n"
"independent, so being able to add a user does not mean that the user will\n"
"be editable.\n"
"\n"
"The bind rule defines who this ACI grants permissions to. The LDAP server\n"
"allows this to be any valid LDAP entry but we encourage the use of\n"
"taskgroups so that the rights can be easily shared through roles.\n"
"\n"
"For a more thorough description of access controls see\n"
"http://www.redhat.com/docs/manuals/dir-server/ag/8.0/Managing_Access_Control."
"html\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
"NOTE: ACIs are now added via the permission plugin. These examples are to\n"
"demonstrate how the various options work but this is done via the "
"permission\n"
"command-line now (see last example).\n"
"\n"
" Add an ACI so that the group \"secretaries\" can update the address on any "
"user:\n"
" ipa group-add --desc=\"Office secretaries\" secretaries\n"
" ipa aci-add --attrs=streetAddress --memberof=ipausers --group=secretaries "
"--permissions=write --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Show the new ACI:\n"
" ipa aci-show --prefix=none \"Secretaries write addresses\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the \"addusers\" permission to add new "
"users:\n"
" ipa aci-add --type=user --permission=addusers --permissions=add --"
"prefix=none \"Add new users\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the editors manage members of the admins "
"group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --attrs=member --targetgroup=admins --"
"group=editors --prefix=none \"Editors manage admins\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows members of the admins group to manage the street and "
"zip code of those in the editors group:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --memberof=editors --group=admins --"
"attrs=street,postalcode --prefix=none \"admins edit the address of "
"editors\"\n"
"\n"
" Add an ACI that allows the admins group manage the street and zipcode of "
"those who work for the boss:\n"
" ipa aci-add --permissions=write --group=admins --attrs=street,postalcode "
"--filter=\"(manager=uid=boss,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com)\" --"
"prefix=none \"Edit the address of those who work for the boss\"\n"
"\n"
" Add an entirely new kind of record to IPA that isn't covered by any of the "
"--type options, creating a permission:\n"
" ipa permission-add --permissions=add --subtree=\"cn=*,cn=orange,"
"cn=accounts,dc=example,dc=com\" --desc=\"Add Orange Entries\" add_orange\n"
"\n"
"\n"
"The show command shows the raw 389-ds ACI.\n"
"\n"
"IMPORTANT: When modifying the target attributes of an existing ACI you\n"
"must include all existing attributes as well. When doing an aci-mod the\n"
"targetattr REPLACES the current attributes, it does not add to them.\n"
msgid ""
"\n"
"Domain Name System (DNS)\n"
"\n"
"Manage DNS zone and resource records.\n"
"\n"
"SUPPORTED ZONE TYPES\n"
"\n"
" * Master zone (dnszone-*), contains authoritative data.\n"
" * Forward zone (dnsforwardzone-*), forwards queries to configured "
"forwarders\n"
" (a set of DNS servers).\n"
"\n"
"USING STRUCTURED PER-TYPE OPTIONS\n"
"\n"
"There are many structured DNS RR types where DNS data stored in LDAP server\n"
"is not just a scalar value, for example an IP address or a domain name, but\n"
"a data structure which may be often complex. A good example is a LOC record\n"
"[RFC1876] which consists of many mandatory and optional parts (degrees,\n"
"minutes, seconds of latitude and longitude, altitude or precision).\n"
"\n"
"It may be difficult to manipulate such DNS records without making a mistake\n"
"and entering an invalid value. DNS module provides an abstraction over "
"these\n"
"raw records and allows to manipulate each RR type with specific options. "
"For\n"
"each supported RR type, DNS module provides a standard option to manipulate\n"
"a raw records with format --<rrtype>-rec, e.g. --mx-rec, and special "
"options\n"
"for every part of the RR structure with format --<rrtype>-<partname>, e.g.\n"
"--mx-preference and --mx-exchanger.\n"
"\n"
"When adding a record, either RR specific options or standard option for a "
"raw\n"
"value can be used, they just should not be combined in one add operation. "
"When\n"
"modifying an existing entry, new RR specific options can be used to change\n"
"one part of a DNS record, where the standard option for raw value is used\n"
"to specify the modified value. The following example demonstrates\n"
"a modification of MX record preference from 0 to 1 in a record without\n"
"modifying the exchanger:\n"
"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add new zone:\n"
" ipa dnszone-add example.com --admin-email=admin@example.com\n"
"\n"
" Add system permission that can be used for per-zone privilege delegation:\n"
" ipa dnszone-add-permission example.com\n"
"\n"
" Modify the zone to allow dynamic updates for hosts own records in realm "
"EXAMPLE.COM:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n"
"\n"
" This is the equivalent of:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE --update-"
"policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM krb5-self * "
"AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n"
"\n"
" Modify the zone to allow zone transfers for local network only:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n"
"\n"
" Add new reverse zone specified by network IP address:\n"
" ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24\n"
"\n"
" Add second nameserver for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n"
"\n"
" Add a mail server for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n"
"\n"
" Add another record using MX record specific options:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n"
"\n"
" Add another record using interactive mode (started when dnsrecord-add, "
"dnsrecord-mod,\n"
" or dnsrecord-del are executed with no options):\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @\n"
" Please choose a type of DNS resource record to be added\n"
" The most common types for this type of zone are: NS, MX, LOC\n"
"\n"
" DNS resource record type: MX\n"
" MX Preference: 30\n"
" MX Exchanger: mail3\n"
" Record name: example.com\n"
" MX record: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n"
" NS record: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n"
"\n"
" Delete previously added nameserver from example.com:\n"
" ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n"
"\n"
" Add LOC record for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E "
"227.64m\"\n"
"\n"
" Add new A record for www.example.com. Create a reverse record in "
"appropriate\n"
" reverse zone as well. In this case a PTR record \"2\" pointing to www."
"example.com\n"
" will be created in zone 2.0.192.in-addr.arpa.\n"
" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n"
"\n"
" Add new PTR record for www.example.com\n"
" ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n"
"\n"
" Add new SRV records for LDAP servers. Three quarters of the requests\n"
" should go to fast.example.com, one quarter to slow.example.com. If neither\n"
" is available, switch to backup.example.com.\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example."
"com\"\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example."
"com\"\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup."
"example.com\"\n"
"\n"
" The interactive mode can be used for easy modification:\n"
" ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n"
" No option to modify specific record provided.\n"
" Current DNS record contents:\n"
"\n"
" SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 "
"backup.example.com\n"
"\n"
" Modify SRV record '0 3 389 fast.example.com'? Yes/No (default No):\n"
" Modify SRV record '0 1 389 slow.example.com'? Yes/No (default No): y\n"
" SRV Priority [0]: (keep the default value)\n"
" SRV Weight [1]: 2 (modified value)\n"
" SRV Port [389]: (keep the default value)\n"
" SRV Target [slow.example.com]: (keep the default value)\n"
" 1 SRV record skipped. Only one value per DNS record type can be modified "
"at one time.\n"
" Record name: _ldap._tcp\n"
" SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 "
"389 slow.example.com\n"
"\n"
" After this modification, three fifths of the requests should go to\n"
" fast.example.com and two fifths to slow.example.com.\n"
"\n"
" An example of the interactive mode for dnsrecord-del command:\n"
" ipa dnsrecord-del example.com www\n"
" No option to delete specific record provided.\n"
" Delete all? Yes/No (default No): (do not delete all records)\n"
" Current DNS record contents:\n"
"\n"
" A record: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n"
"\n"
" Delete A record '192.0.2.2'? Yes/No (default No):\n"
" Delete A record '192.0.2.3'? Yes/No (default No): y\n"
" Record name: www\n"
" A record: 192.0.2.2 (A record 192.0.2.3 has been "
"deleted)\n"
"\n"
" Show zone example.com:\n"
" ipa dnszone-show example.com\n"
"\n"
" Find zone with \"example\" in its domain name:\n"
" ipa dnszone-find example\n"
"\n"
" Find records for resources with \"www\" in their name in zone example.com:\n"
" ipa dnsrecord-find example.com www\n"
"\n"
" Find A records with value 192.0.2.2 in zone example.com\n"
" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n"
"\n"
" Show records for resource www in zone example.com\n"
" ipa dnsrecord-show example.com www\n"
"\n"
" Delegate zone sub.example to another nameserver:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n"
" ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n"
"\n"
" Delete zone example.com with all resource records:\n"
" ipa dnszone-del example.com\n"
"\n"
" If a global forwarder is configured, all queries for which this server is "
"not\n"
" authoritative (e.g. sub.example.com) will be routed to the global "
"forwarder.\n"
" Global forwarding configuration can be overridden per-zone.\n"
"\n"
" Semantics of forwarding in IPA matches BIND semantics and depends on the "
"type\n"
" of zone:\n"
" * Master zone: local BIND replies authoritatively to queries for data in\n"
" the given zone (including authoritative NXDOMAIN answers) and forwarding\n"
" affects only queries for names below zone cuts (NS records) of locally\n"
" served zones.\n"
"\n"
" * Forward zone: forward zone contains no authoritative data. BIND "
"forwards\n"
" queries, which cannot be answered from its local cache, to configured\n"
" forwarders.\n"
"\n"
" Semantics of the --forward-policy option:\n"
" * none - disable forwarding for the given zone.\n"
" * first - forward all queries to configured forwarders. If they fail,\n"
" do resolution using DNS root servers.\n"
" * only - forward all queries to configured forwarders and if they fail,\n"
" return failure.\n"
"\n"
" Disable global forwarding for given sub-tree:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n"
"\n"
" This configuration forwards all queries for names outside the example.com\n"
" sub-tree to global forwarders. Normal recursive resolution process is used\n"
" for names inside the example.com sub-tree (i.e. NS records are followed "
"etc.).\n"
"\n"
" Forward all requests for the zone external.example.com to another "
"forwarder\n"
" using a \"first\" policy (it will send the queries to the selected "
"forwarder\n"
" and if not answered it will use global root servers):\n"
" ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-"
"policy=first --forwarder=203.0.113.1\n"
"\n"
" Change forward-policy for external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n"
"\n"
" Show forward zone external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n"
"\n"
" List all forward zones:\n"
" ipa dnsforwardzone-find\n"
"\n"
" Delete forward zone external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n"
"\n"
" Resolve a host name to see if it exists (will add default IPA domain\n"
" if one is not included):\n"
" ipa dns-resolve www.example.com\n"
" ipa dns-resolve www\n"
"\n"
"\n"
"GLOBAL DNS CONFIGURATION\n"
"\n"
"DNS configuration passed to command line install script is stored in a "
"local\n"
"configuration file on each IPA server where DNS service is configured. "
"These\n"
"local settings can be overridden with a common configuration stored in LDAP\n"
"server:\n"
"\n"
" Show global DNS configuration:\n"
" ipa dnsconfig-show\n"
"\n"
" Modify global DNS configuration and set a list of global forwarders:\n"
" ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n"
msgstr ""
"\n"
"도메인 이름 체계 (DNS)\n"
"\n"
"Manage DNS zone and resource records.\n"
"\n"
"SUPPORTED ZONE TYPES\n"
"\n"
" * Master zone (dnszone-*), contains authoritative data.\n"
" * Forward zone (dnsforwardzone-*), forwards queries to configured "
"forwarders\n"
" (a set of DNS servers).\n"
"\n"
"USING STRUCTURED PER-TYPE OPTIONS\n"
"\n"
"There are many structured DNS RR types where DNS data stored in LDAP server\n"
"is not just a scalar value, for example an IP address or a domain name, but\n"
"a data structure which may be often complex. A good example is a LOC record\n"
"[RFC1876] which consists of many mandatory and optional parts (degrees,\n"
"minutes, seconds of latitude and longitude, altitude or precision).\n"
"\n"
"It may be difficult to manipulate such DNS records without making a mistake\n"
"and entering an invalid value. DNS module provides an abstraction over "
"these\n"
"raw records and allows to manipulate each RR type with specific options. "
"For\n"
"each supported RR type, DNS module provides a standard option to manipulate\n"
"a raw records with format --<rrtype>-rec, e.g. --mx-rec, and special "
"options\n"
"for every part of the RR structure with format --<rrtype>-<partname>, e.g.\n"
"--mx-preference and --mx-exchanger.\n"
"\n"
"When adding a record, either RR specific options or standard option for a "
"raw\n"
"value can be used, they just should not be combined in one add operation. "
"When\n"
"modifying an existing entry, new RR specific options can be used to change\n"
"one part of a DNS record, where the standard option for raw value is used\n"
"to specify the modified value. The following example demonstrates\n"
"a modification of MX record preference from 0 to 1 in a record without\n"
"modifying the exchanger:\n"
"ipa dnsrecord-mod --mx-rec=\"0 mx.example.com.\" --mx-preference=1\n"
"\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add new zone:\n"
" ipa dnszone-add example.com --admin-email=admin@example.com\n"
"\n"
" Add system permission that can be used for per-zone privilege delegation:\n"
" ipa dnszone-add-permission example.com\n"
"\n"
" Modify the zone to allow dynamic updates for hosts own records in realm "
"EXAMPLE.COM:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE\n"
"\n"
" This is the equivalent of:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --dynamic-update=TRUE --update-"
"policy=\"grant EXAMPLE.COM krb5-self * A; grant EXAMPLE.COM krb5-self * "
"AAAA; grant EXAMPLE.COM krb5-self * SSHFP;\"\n"
"\n"
" Modify the zone to allow zone transfers for local network only:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --allow-transfer=192.0.2.0/24\n"
"\n"
" Add new reverse zone specified by network IP address:\n"
" ipa dnszone-add --name-from-ip=192.0.2.0/24\n"
"\n"
" Add second nameserver for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com\n"
"\n"
" Add a mail server for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-rec=\"10 mail1\"\n"
"\n"
" Add another record using MX record specific options:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --mx-preference=20 --mx-exchanger=mail2\n"
"\n"
" Add another record using interactive mode (started when dnsrecord-add, "
"dnsrecord-mod,\n"
" or dnsrecord-del are executed with no options):\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @\n"
" Please choose a type of DNS resource record to be added\n"
" The most common types for this type of zone are: NS, MX, LOC\n"
"\n"
" DNS resource record type: MX\n"
" MX Preference: 30\n"
" MX Exchanger: mail3\n"
" Record name: example.com\n"
" MX record: 10 mail1, 20 mail2, 30 mail3\n"
" NS record: nameserver.example.com., nameserver2.example.com.\n"
"\n"
" Delete previously added nameserver from example.com:\n"
" ipa dnsrecord-del example.com @ --ns-rec=nameserver2.example.com.\n"
"\n"
" Add LOC record for example.com:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com @ --loc-rec=\"49 11 42.4 N 16 36 29.6 E "
"227.64m\"\n"
"\n"
" Add new A record for www.example.com. Create a reverse record in "
"appropriate\n"
" reverse zone as well. In this case a PTR record \"2\" pointing to www."
"example.com\n"
" will be created in zone 2.0.192.in-addr.arpa.\n"
" ipa dnsrecord-add example.com www --a-rec=192.0.2.2 --a-create-reverse\n"
"\n"
" Add new PTR record for www.example.com\n"
" ipa dnsrecord-add 2.0.192.in-addr.arpa. 2 --ptr-rec=www.example.com.\n"
"\n"
" Add new SRV records for LDAP servers. Three quarters of the requests\n"
" should go to fast.example.com, one quarter to slow.example.com. If neither\n"
" is available, switch to backup.example.com.\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 3 389 fast.example."
"com\"\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"0 1 389 slow.example."
"com\"\n"
" ipa dnsrecord-add example.com _ldap._tcp --srv-rec=\"1 1 389 backup."
"example.com\"\n"
"\n"
" The interactive mode can be used for easy modification:\n"
" ipa dnsrecord-mod example.com _ldap._tcp\n"
" No option to modify specific record provided.\n"
" Current DNS record contents:\n"
"\n"
" SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 0 1 389 slow.example.com, 1 1 389 "
"backup.example.com\n"
"\n"
" Modify SRV record '0 3 389 fast.example.com'? Yes/No (default No):\n"
" Modify SRV record '0 1 389 slow.example.com'? Yes/No (default No): y\n"
" SRV Priority [0]: (keep the default value)\n"
" SRV Weight [1]: 2 (modified value)\n"
" SRV Port [389]: (keep the default value)\n"
" SRV Target [slow.example.com]: (keep the default value)\n"
" 1 SRV record skipped. Only one value per DNS record type can be modified "
"at one time.\n"
" Record name: _ldap._tcp\n"
" SRV record: 0 3 389 fast.example.com, 1 1 389 backup.example.com, 0 2 "
"389 slow.example.com\n"
"\n"
" After this modification, three fifths of the requests should go to\n"
" fast.example.com and two fifths to slow.example.com.\n"
"\n"
" An example of the interactive mode for dnsrecord-del command:\n"
" ipa dnsrecord-del example.com www\n"
" No option to delete specific record provided.\n"
" Delete all? Yes/No (default No): (do not delete all records)\n"
" Current DNS record contents:\n"
"\n"
" A record: 192.0.2.2, 192.0.2.3\n"
"\n"
" Delete A record '192.0.2.2'? Yes/No (default No):\n"
" Delete A record '192.0.2.3'? Yes/No (default No): y\n"
" Record name: www\n"
" A record: 192.0.2.2 (A record 192.0.2.3 has been "
"deleted)\n"
"\n"
" Show zone example.com:\n"
" ipa dnszone-show example.com\n"
"\n"
" Find zone with \"example\" in its domain name:\n"
" ipa dnszone-find example\n"
"\n"
" Find records for resources with \"www\" in their name in zone example.com:\n"
" ipa dnsrecord-find example.com www\n"
"\n"
" Find A records with value 192.0.2.2 in zone example.com\n"
" ipa dnsrecord-find example.com --a-rec=192.0.2.2\n"
"\n"
" Show records for resource www in zone example.com\n"
" ipa dnsrecord-show example.com www\n"
"\n"
" Delegate zone sub.example to another nameserver:\n"
" ipa dnsrecord-add example.com ns.sub --a-rec=203.0.113.1\n"
" ipa dnsrecord-add example.com sub --ns-rec=ns.sub.example.com.\n"
"\n"
" Delete zone example.com with all resource records:\n"
" ipa dnszone-del example.com\n"
"\n"
" If a global forwarder is configured, all queries for which this server is "
"not\n"
" authoritative (e.g. sub.example.com) will be routed to the global "
"forwarder.\n"
" Global forwarding configuration can be overridden per-zone.\n"
"\n"
" Semantics of forwarding in IPA matches BIND semantics and depends on the "
"type\n"
" of zone:\n"
" * Master zone: local BIND replies authoritatively to queries for data in\n"
" the given zone (including authoritative NXDOMAIN answers) and forwarding\n"
" affects only queries for names below zone cuts (NS records) of locally\n"
" served zones.\n"
"\n"
" * Forward zone: forward zone contains no authoritative data. BIND "
"forwards\n"
" queries, which cannot be answered from its local cache, to configured\n"
" forwarders.\n"
"\n"
" Semantics of the --forward-policy option:\n"
" * none - disable forwarding for the given zone.\n"
" * first - forward all queries to configured forwarders. If they fail,\n"
" do resolution using DNS root servers.\n"
" * only - forward all queries to configured forwarders and if they fail,\n"
" return failure.\n"
"\n"
" Disable global forwarding for given sub-tree:\n"
" ipa dnszone-mod example.com --forward-policy=none\n"
"\n"
" This configuration forwards all queries for names outside the example.com\n"
" sub-tree to global forwarders. Normal recursive resolution process is used\n"
" for names inside the example.com sub-tree (i.e. NS records are followed "
"etc.).\n"
"\n"
" Forward all requests for the zone external.example.com to another "
"forwarder\n"
" using a \"first\" policy (it will send the queries to the selected "
"forwarder\n"
" and if not answered it will use global root servers):\n"
" ipa dnsforwardzone-add external.example.com --forward-"
"policy=first --forwarder=203.0.113.1\n"
"\n"
" Change forward-policy for external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-mod external.example.com --forward-policy=only\n"
"\n"
" Show forward zone external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-show external.example.com\n"
"\n"
" List all forward zones:\n"
" ipa dnsforwardzone-find\n"
"\n"
" Delete forward zone external.example.com:\n"
" ipa dnsforwardzone-del external.example.com\n"
"\n"
" Resolve a host name to see if it exists (will add default IPA domain\n"
" if one is not included):\n"
" ipa dns-resolve www.example.com\n"
" ipa dns-resolve www\n"
"\n"
"\n"
"GLOBAL DNS CONFIGURATION\n"
"\n"
"DNS configuration passed to command line install script is stored in a "
"local\n"
"configuration file on each IPA server where DNS service is configured. "
"These\n"
"local settings can be overridden with a common configuration stored in LDAP\n"
"server:\n"
"\n"
" Show global DNS configuration:\n"
" ipa dnsconfig-show\n"
"\n"
" Modify global DNS configuration and set a list of global forwarders:\n"
" ipa dnsconfig-mod --forwarder=203.0.113.113\n"
msgid ""
"\n"
"EXAMPLES:\n"
msgstr ""
"\n"
"예제:\n"
msgid ""
"\n"
"Group to Group Delegation\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"Group to Group Delegations grants the members of one group to update a set\n"
"of attributes of members of another group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a delegation rule to allow managers to edit employee's addresses:\n"
" ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n"
" ipa delegation-mod --attrs=street --attrs=postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
" ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
" ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"
msgstr ""
"\n"
"그룹간 위임\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"Group to Group Delegations grants the members of one group to update a set\n"
"of attributes of members of another group.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a delegation rule to allow managers to edit employee's addresses:\n"
" ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n"
" ipa delegation-mod --attrs=street --attrs=postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
" ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
" ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"
msgid ""
"\n"
"Group to Group Delegation\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"Group to Group Delegations grants the members of one group to update a set\n"
"of attributes of members of another group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a delegation rule to allow managers to edit employee's addresses:\n"
" ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n"
" ipa delegation-mod --attrs=street,postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
" ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
" ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"
msgstr ""
"\n"
"그룹간 위임\n"
"\n"
"A permission enables fine-grained delegation of permissions. Access Control\n"
"Rules, or instructions (ACIs), grant permission to permissions to perform\n"
"given tasks such as adding a user, modifying a group, etc.\n"
"\n"
"Group to Group Delegations grants the members of one group to update a set\n"
"of attributes of members of another group.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a delegation rule to allow managers to edit employee's addresses:\n"
" ipa delegation-add --attrs=street --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" When managing the list of attributes you need to include all attributes\n"
" in the list, including existing ones. Add postalCode to the list:\n"
" ipa delegation-mod --attrs=street,postalCode --group=managers --"
"membergroup=employees \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Display our updated rule:\n"
" ipa delegation-show \"managers edit employees' street\"\n"
"\n"
" Delete a rule:\n"
" ipa delegation-del \"managers edit employees' street\"\n"
msgid ""
"\n"
"Groups of hosts.\n"
"\n"
"Manage groups of hosts. This is useful for applying access control to a\n"
"number of hosts by using Host-based Access Control.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new host group:\n"
" ipa hostgroup-add --desc=\"Baltimore hosts\" baltimore\n"
"\n"
" Add another new host group:\n"
" ipa hostgroup-add --desc=\"Maryland hosts\" maryland\n"
"\n"
" Add members to the hostgroup (using Bash brace expansion):\n"
" ipa hostgroup-add-member --hosts={box1,box2,box3} baltimore\n"
"\n"
" Add a hostgroup as a member of another hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-add-member --hostgroups=baltimore maryland\n"
"\n"
" Remove a host from the hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-remove-member --hosts=box2 baltimore\n"
"\n"
" Display a host group:\n"
" ipa hostgroup-show baltimore\n"
"\n"
" Delete a hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-del baltimore\n"
msgstr ""
"\n"
"호스트 그룹.\n"
"\n"
"Manage groups of hosts. This is useful for applying access control to a\n"
"number of hosts by using Host-based Access Control.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a new host group:\n"
" ipa hostgroup-add --desc=\"Baltimore hosts\" baltimore\n"
"\n"
" Add another new host group:\n"
" ipa hostgroup-add --desc=\"Maryland hosts\" maryland\n"
"\n"
" Add members to the hostgroup (using Bash brace expansion):\n"
" ipa hostgroup-add-member --hosts={box1,box2,box3} baltimore\n"
"\n"
" Add a hostgroup as a member of another hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-add-member --hostgroups=baltimore maryland\n"
"\n"
" Remove a host from the hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-remove-member --hosts=box2 baltimore\n"
"\n"
" Display a host group:\n"
" ipa hostgroup-show baltimore\n"
"\n"
" Delete a hostgroup:\n"
" ipa hostgroup-del baltimore\n"
msgid ""
"\n"
"HBAC Service Groups\n"
"\n"
"HBAC service groups can contain any number of individual services,\n"
"or \"members\". Every group must have a description.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"login services\" login\n"
"\n"
" Add members to an HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=sshd --hbacsvcs=login login\n"
"\n"
" Display information about a named group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Delete an HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-del login\n"
msgstr ""
"\n"
"HBAC 서비스 그룹\n"
"\n"
"HBAC service groups can contain any number of individual services,\n"
"or \"members\". Every group must have a description.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add --desc=\"login services\" login\n"
"\n"
" Add members to an HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=sshd --hbacsvcs=login login\n"
"\n"
" Display information about a named group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-show login\n"
"\n"
" Delete an HBAC service group:\n"
" ipa hbacsvcgroup-del login\n"
msgid ""
"\n"
"HBAC Services\n"
"\n"
"The PAM services that HBAC can control access to. The name used here\n"
"must match the service name that PAM is evaluating.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Modify an existing HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Search for HBAC services. This example will return two results, the FTP\n"
" service and the newly-added tftp service:\n"
" ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Delete an HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-del tftp\n"
msgstr ""
"\n"
"HBAC 서비스\n"
"\n"
"The PAM services that HBAC can control access to. The name used here\n"
"must match the service name that PAM is evaluating.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Modify an existing HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Search for HBAC services. This example will return two results, the FTP\n"
" service and the newly-added tftp service:\n"
" ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Delete an HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-del tftp\n"
msgid ""
"\n"
"HBAC Services\n"
"\n"
"The PAM services that HBAC can control access to. The name used here\n"
"must match the service name that PAM is evaluating.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Modify an existing HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Search for HBAC services. This example will return two results, the FTP\n"
" service and the newly-added tftp service:\n"
" ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Delete an HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-del tftp\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"HBAC 서비스\n"
"\n"
"The PAM services that HBAC can control access to. The name used here\n"
"must match the service name that PAM is evaluating.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a new HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-add tftp\n"
"\n"
" Modify an existing HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-mod --desc=\"TFTP service\" tftp\n"
"\n"
" Search for HBAC services. This example will return two results, the FTP\n"
" service and the newly-added tftp service:\n"
" ipa hbacsvc-find ftp\n"
"\n"
" Delete an HBAC service:\n"
" ipa hbacsvc-del tftp\n"
"\n"
msgid ""
"\n"
"Host-based access control\n"
"\n"
"Control who can access what services on what hosts. You\n"
"can use HBAC to control which users or groups can\n"
"access a service, or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"You can also specify a category of users and target hosts.\n"
"This is currently limited to \"all\", but might be expanded in the\n"
"future.\n"
"\n"
"Target hosts in HBAC rules must be hosts managed by IPA.\n"
"\n"
"The available services and groups of services are controlled by the\n"
"hbacsvc and hbacsvcgroup plug-ins respectively.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host "
"\"server\" from\n"
" anywhere:\n"
" ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
" ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Display the properties of a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Create a rule for a specific service. This lets the user john access\n"
" the sshd service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Create a rule for a new service group. This lets the user john access\n"
" the FTP service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
" ipa hbacsvc-add sftp\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Disable a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Remove a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-del allow_server\n"
msgstr ""
"\n"
"호스트-기반 접근 제어\n"
"\n"
"Control who can access what services on what hosts. You\n"
"can use HBAC to control which users or groups can\n"
"access a service, or group of services, on a target host.\n"
"\n"
"You can also specify a category of users and target hosts.\n"
"This is currently limited to \"all\", but might be expanded in the\n"
"future.\n"
"\n"
"Target hosts in HBAC rules must be hosts managed by IPA.\n"
"\n"
"The available services and groups of services are controlled by the\n"
"hbacsvc and hbacsvcgroup plug-ins respectively.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Create a rule, \"test1\", that grants all users access to the host "
"\"server\" from\n"
" anywhere:\n"
" ipa hbacrule-add --usercat=all test1\n"
" ipa hbacrule-add-host --hosts=server.example.com test1\n"
"\n"
" Display the properties of a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-show test1\n"
"\n"
" Create a rule for a specific service. This lets the user john access\n"
" the sshd service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_sshd\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcs=sshd john_sshd\n"
"\n"
" Create a rule for a new service group. This lets the user john access\n"
" the FTP service on any machine from any machine:\n"
" ipa hbacsvcgroup-add ftpers\n"
" ipa hbacsvc-add sftp\n"
" ipa hbacsvcgroup-add-member --hbacsvcs=ftp --hbacsvcs=sftp ftpers\n"
" ipa hbacrule-add --hostcat=all john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-user --users=john john_ftp\n"
" ipa hbacrule-add-service --hbacsvcgroups=ftpers john_ftp\n"
"\n"
" Disable a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-disable test1\n"
"\n"
" Remove a named HBAC rule:\n"
" ipa hbacrule-del allow_server\n"
msgid ""
"\n"
"Hosts/Machines\n"
"\n"
"A host represents a machine. It can be used in a number of contexts:\n"
"- service entries are associated with a host\n"
"- a host stores the host/ service principal\n"
"- a host can be used in Host-based Access Control (HBAC) rules\n"
"- every enrolled client generates a host entry\n"
"\n"
"ENROLLMENT:\n"
"\n"
"There are three enrollment scenarios when enrolling a new client:\n"
"\n"
"1. You are enrolling as a full administrator. The host entry may exist\n"
" or not. A full administrator is a member of the hostadmin role\n"
" or the admins group.\n"
"2. You are enrolling as a limited administrator. The host must already\n"
" exist. A limited administrator is a member a role with the\n"
" Host Enrollment privilege.\n"
"3. The host has been created with a one-time password.\n"
"\n"
"RE-ENROLLMENT:\n"
"\n"
"Host that has been enrolled at some point, and lost its configuration (e.g. "
"VM\n"
"destroyed) can be re-enrolled.\n"
"\n"
"For more information, consult the manual pages for ipa-client-install.\n"
"\n"
"A host can optionally store information such as where it is located,\n"
"the OS that it runs, etc.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Add a new host:\n"
" ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example."
"com\n"
"\n"
" Delete a host:\n"
" ipa host-del test.example.com\n"
"\n"
" Add a new host with a one-time password:\n"
" ipa host-add --os='Fedora 12' --password=Secret123 test.example.com\n"
"\n"
" Add a new host with a random one-time password:\n"
" ipa host-add --os='Fedora 12' --random test.example.com\n"
"\n"
" Modify information about a host:\n"
" ipa host-mod --os='Fedora 12' test.example.com\n"
"\n"
" Remove SSH public keys of a host and update DNS to reflect this change:\n"
" ipa host-mod --sshpubkey= --updatedns test.example.com\n"
"\n"
" Disable the host Kerberos key, SSL certificate and all of its services:\n"
" ipa host-disable test.example.com\n"
"\n"
" Add a host that can manage this host's keytab and certificate:\n"
" ipa host-add-managedby --hosts=test2 test\n"
"\n"
" Allow user to create a keytab:\n"
" ipa host-allow-create-keytab test2 --users=tuser1\n"
msgstr ""
"\n"
"호스트/장비(machines)\n"
"\n"
"A host represents a machine. It can be used in a number of contexts:\n"
"- service entries are associated with a host\n"
"- a host stores the host/ service principal\n"
"- a host can be used in Host-based Access Control (HBAC) rules\n"
"- every enrolled client generates a host entry\n"
"\n"
"등록:\n"
"\n"
"There are three enrollment scenarios when enrolling a new client:\n"
"\n"
"1. You are enrolling as a full administrator. The host entry may exist\n"
" or not. A full administrator is a member of the hostadmin role\n"
" or the admins group.\n"
"2. You are enrolling as a limited administrator. The host must already\n"
" exist. A limited administrator is a member a role with the\n"
" Host Enrollment privilege.\n"
"3. The host has been created with a one-time password.\n"
"\n"
"재-등록:\n"
"\n"
"Host that has been enrolled at some point, and lost its configuration (e.g. "
"VM\n"
"destroyed) can be re-enrolled.\n"
"\n"
"For more information, consult the manual pages for ipa-client-install.\n"
"\n"
"A host can optionally store information such as where it is located,\n"
"the OS that it runs, etc.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Add a new host:\n"
" ipa host-add --location=\"3rd floor lab\" --locality=Dallas test.example."
"com\n"
"\n"
" Delete a host:\n"
" ipa host-del test.example.com\n"
"\n"
" Add a new host with a one-time password:\n"
" ipa host-add --os='Fedora 12' --password=Secret123 test.example.com\n"
"\n"
" Add a new host with a random one-time password:\n"
" ipa host-add --os='Fedora 12' --random test.example.com\n"
"\n"
" Modify information about a host:\n"
" ipa host-mod --os='Fedora 12' test.example.com\n"
"\n"
" Remove SSH public keys of a host and update DNS to reflect this change:\n"
" ipa host-mod --sshpubkey= --updatedns test.example.com\n"
"\n"
" Disable the host Kerberos key, SSL certificate and all of its services:\n"
" ipa host-disable test.example.com\n"
"\n"
" Add a host that can manage this host's keytab and certificate:\n"
" ipa host-add-managedby --hosts=test2 test\n"
"\n"
" Allow user to create a keytab:\n"
" ipa host-allow-create-keytab test2 --users=tuser1\n"
msgid ""
"\n"
"Manage YubiKey tokens.\n"
msgstr ""
"\n"
"YubiKey 토큰 관리.\n"
msgid ""
"\n"
"Plugin to make multiple ipa calls via one remote procedure call\n"
"\n"
"To run this code in the lite-server\n"
"\n"
"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/"
"json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /"
"etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://"
"localhost:8888/ipa/json\n"
"\n"
"where the contents of the file batch_request.json follow the below example\n"
"\n"
"{\"method\":\"batch\",\"params\":[[\n"
" {\"method\":\"group_find\",\"params\":[[],{}]},\n"
" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\","
"\"all\":\"true\"}]},\n"
" {\"method\":\"user_show\",\"params\":[[\"admin\"],{\"all\":true}]}\n"
" ],{}],\"id\":1}\n"
"\n"
"The format of the response is nested the same way. At the top you will see\n"
" \"error\": null,\n"
" \"id\": 1,\n"
" \"result\": {\n"
" \"count\": 3,\n"
" \"results\": [\n"
"\n"
"\n"
"And then a nested response for each IPA command method sent in the request\n"
msgstr ""
"\n"
"Plugin to make multiple ipa calls via one remote procedure call\n"
"\n"
"To run this code in the lite-server\n"
"\n"
"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/"
"json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /"
"etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://"
"localhost:8888/ipa/json\n"
"\n"
"where the contents of the file batch_request.json follow the below example\n"
"\n"
"{\"method\":\"batch\",\"params\":[[\n"
" {\"method\":\"group_find\",\"params\":[[],{}]},\n"
" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\","
"\"all\":\"true\"}]},\n"
" {\"method\":\"user_show\",\"params\":[[\"admin\"],{\"all\":true}]}\n"
" ],{}],\"id\":1}\n"
"\n"
"The format of the response is nested the same way. At the top you will see\n"
" \"error\": null,\n"
" \"id\": 1,\n"
" \"result\": {\n"
" \"count\": 3,\n"
" \"results\": [\n"
"\n"
"\n"
"And then a nested response for each IPA command method sent in the request\n"
msgid ""
"\n"
"Plugin to make multiple ipa calls via one remote procedure call\n"
"\n"
"To run this code in the lite-server\n"
"\n"
"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/"
"json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /"
"etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://"
"localhost:8888/ipa/json\n"
"\n"
"where the contents of the file batch_request.json follow the below example\n"
"\n"
"{\"method\":\"batch\",\"params\":[[\n"
" {\"method\":\"group_find\",\"params\":[[],{}]},\n"
" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\","
"\"all\":\"true\"}]},\n"
" {\"method\":\"user_show\",\"params\":[[\"admin\"],{\"all\":true}]}\n"
" ],{}],\"id\":1}\n"
"\n"
"The format of the response is nested the same way. At the top you will see\n"
" \"error\": null,\n"
" \"id\": 1,\n"
" \"result\": {\n"
" \"count\": 3,\n"
" \"results\": [\n"
"\n"
"\n"
"And then a nested response for each IPA command method sent in the request\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Plugin to make multiple ipa calls via one remote procedure call\n"
"\n"
"To run this code in the lite-server\n"
"\n"
"curl -H \"Content-Type:application/json\" -H \"Accept:application/"
"json\" -H \"Accept-Language:en\" --negotiate -u : --cacert /"
"etc/ipa/ca.crt -d @batch_request.json -X POST http://"
"localhost:8888/ipa/json\n"
"\n"
"where the contents of the file batch_request.json follow the below example\n"
"\n"
"{\"method\":\"batch\",\"params\":[[\n"
" {\"method\":\"group_find\",\"params\":[[],{}]},\n"
" {\"method\":\"user_find\",\"params\":[[],{\"whoami\":\"true\","
"\"all\":\"true\"}]},\n"
" {\"method\":\"user_show\",\"params\":[[\"admin\"],{\"all\":true}]}\n"
" ],{}],\"id\":1}\n"
"\n"
"The format of the response is nested the same way. At the top you will see\n"
" \"error\": null,\n"
" \"id\": 1,\n"
" \"result\": {\n"
" \"count\": 3,\n"
" \"results\": [\n"
"\n"
"\n"
"And then a nested response for each IPA command method sent in the request\n"
"\n"
msgid ""
"\n"
"Search for ACIs.\n"
"\n"
" Returns a list of ACIs\n"
"\n"
" EXAMPLES:\n"
"\n"
" To find all ACIs that apply directly to members of the group ipausers:\n"
" ipa aci-find --memberof=ipausers\n"
"\n"
" To find all ACIs that grant add access:\n"
" ipa aci-find --permissions=add\n"
"\n"
" Note that the find command only looks for the given text in the set of\n"
" ACIs, it does not evaluate the ACIs to see if something would apply.\n"
" For example, searching on memberof=ipausers will find all ACIs that\n"
" have ipausers as a memberof. There may be other ACIs that apply to\n"
" members of that group indirectly.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"ACIs 검색.\n"
"\n"
" ACIs의 목록을 반환합니다\n"
"\n"
" 예제:\n"
"\n"
" To find all ACIs that apply directly to members of the group ipausers:\n"
" ipa aci-find --memberof=ipausers\n"
"\n"
" To find all ACIs that grant add access:\n"
" ipa aci-find --permissions=add\n"
"\n"
" Note that the find command only looks for the given text in the set of\n"
" ACIs, it does not evaluate the ACIs to see if something would apply.\n"
" For example, searching on memberof=ipausers will find all ACIs that\n"
" have ipausers as a memberof. There may be other ACIs that apply to\n"
" members of that group indirectly.\n"
" "
msgid ""
"\n"
"Server configuration\n"
"\n"
"Manage the default values that IPA uses and some of its tuning parameters.\n"
"\n"
"NOTES:\n"
"\n"
"The password notification value (--pwdexpnotify) is stored here so it will\n"
"be replicated. It is not currently used to notify users in advance of an\n"
"expiring password.\n"
"\n"
"Some attributes are read-only, provided only for information purposes. "
"These\n"
"include:\n"
"\n"
"Certificate Subject base: the configured certificate subject base,\n"
" e.g. O=EXAMPLE.COM. This is configurable only at install time.\n"
"Password plug-in features: currently defines additional hashes that the\n"
" password will generate (there may be other conditions).\n"
"\n"
"When setting the order list for mapping SELinux users you may need to\n"
"quote the value so it isn't interpreted by the shell.\n"
"\n"
"EXAMPLES:\n"
"\n"
" Show basic server configuration:\n"
" ipa config-show\n"
"\n"
" Show all configuration options:\n"
" ipa config-show --all\n"
"\n"
" Change maximum username length to 99 characters:\n"
" ipa config-mod --maxusername=99\n"
"\n"
" Increase default time and size limits for maximum IPA server search:\n"
" ipa config-mod --searchtimelimit=10 --searchrecordslimit=2000\n"
"\n"
" Set default user e-mail domain:\n"
" ipa config-mod --emaildomain=example.com\n"
"\n"
" Enable migration mode to make \"ipa migrate-ds\" command operational:\n"
" ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
" Define SELinux user map order:\n"
" ipa config-mod --ipaselinuxusermaporder='guest_u:s0$xguest_u:s0$user_u:s0-"
"s0:c0.c1023$staff_u:s0-s0:c0.c1023$unconfined_u:s0-s0:c0.c1023'\n"
msgstr ""
"\n"
"서버 구성\n"
"\n"
"Manage the default values that IPA uses and some of its tuning parameters.\n"
"\n"
"NOTES:\n"
"\n"
"The password notification value (--pwdexpnotify) is stored here so it will\n"
"be replicated. It is not currently used to notify users in advance of an\n"
"expiring password.\n"
"\n"
"Some attributes are read-only, provided only for information purposes. "
"These\n"
"include:\n"
"\n"
"Certificate Subject base: the configured certificate subject base,\n"
" e.g. O=EXAMPLE.COM. This is configurable only at install time.\n"
"Password plug-in features: currently defines additional hashes that the\n"
" password will generate (there may be other conditions).\n"
"\n"
"When setting the order list for mapping SELinux users you may need to\n"
"quote the value so it isn't interpreted by the shell.\n"
"\n"
"예제:\n"
"\n"
" Show basic server configuration:\n"
" ipa config-show\n"
"\n"
" Show all configuration options:\n"
" ipa config-show --all\n"
"\n"
" Change maximum username length to 99 characters:\n"
" ipa config-mod --maxusername=99\n"
"\n"
" Increase default time and size limits for maximum IPA server search:\n"
" ipa config-mod --searchtimelimit=10 --searchrecordslimit=2000\n"
"\n"
" Set default user e-mail domain:\n"
" ipa config-mod --emaildomain=example.com\n"
"\n"
" Enable migration mode to make \"ipa migrate-ds\" command operational:\n"
" ipa config-mod --enable-migration=TRUE\n"
"\n"
" Define SELinux user map order:\n"
" ipa config-mod --ipaselinuxusermaporder='guest_u:s0$xguest_u:s0$user_u:s0-"
"s0:c0.c1023$staff_u:s0-s0:c0.c1023$unconfined_u:s0-s0:c0.c1023'\n"
msgid ""
"\n"
"This code is an extension to the otptoken plugin and provides support for\n"
"reading/writing YubiKey tokens directly.\n"
msgstr ""
"\n"
"이 코드는 otptoken 플러그인의 확장과 YubiKey 토큰을 직접\n"
"읽고/쓸 수 있도록 지원합니다.\n"
msgid ""
"\n"
"YubiKey Tokens\n"
msgstr ""
"\n"
"YubiKey 토큰\n"
#, python-brace-format
msgid "${product}, version: ${version}"
msgstr "${product}, 버전: ${version}"
msgid "A Create reverse"
msgstr "A 역방향 생성"
msgid "A IP Address"
msgstr "IP 주소"
msgid "A comma-separated list of fields to search in when searching for groups"
msgstr "그룹을 찾을 때에 검색 할 쉼표로-구분된 부분 목록"
msgid "A comma-separated list of fields to search in when searching for users"
msgstr "사용자를 찾을 때에 검색 할 쉼표로-구분된 부분 목록"
msgid "A description of this host"
msgstr "이와 같은 호스트의 설명"
msgid "A host willing to act as a key exchanger"
msgstr "키 교환기와 같은 역할을 하고자 하는 호스트"
msgid "A host willing to act as a mail exchanger"
msgstr "전자우편 교환기로 동작하고자 하는 호스트"
msgid "A hostname which this alias hostname points to"
msgstr "이와 같은 별칭 호스트이름을 지칭하는 호스트이름"
msgid "A record"
msgstr "A 레코드"
msgid "A string searched in all relevant object attributes"
msgstr "모든 연관된 객체 속성에서 검색된 문자열"
msgid "A6 Record data"
msgstr "A6 레코드 자료"
msgid "A6 record"
msgstr "A6 레코드"
msgid "AAAA Create reverse"
msgstr "AAAA 역방향 생성"
msgid "AAAA IP Address"
msgstr "AAAA IP 주소"
msgid "AAAA record"
msgstr "AAAA 레코드"
msgid "ACI name"
msgstr "ACI 이름"
msgid "ACI prefix"
msgstr "ACI 접두사"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL 이름"
msgid "AFSDB Hostname"
msgstr "AFSDB 호스트이름"
msgid "AFSDB Subtype"
msgstr "AFSDB 하위유형"
msgid "AFSDB record"
msgstr "AFSDB 레코드"
msgid "APL record"
msgstr "APL 레코드"
msgid "Active zone"
msgstr "활성 영역"
#, python-brace-format
msgid "Add HBAC services into HBAC rule '${primary_key}'"
msgstr "HBAC 규칙 '${primary_key}'에 HBAC 서비스를 추가합니다"
#, python-brace-format
msgid "Add RunAs user groups into sudo rule '${primary_key}'"
msgstr "sudo 규칙 '${primary_key}'에 RunAS 사용자 그룹을 추가합니다"
#, python-brace-format
msgid "Add RunAs users into sudo rule '${primary_key}'"
msgstr "sudo 규칙'${primary_key}'애 RunAS 사용자를 추가합니다"
msgid "Add a new HBAC service group."
msgstr "신규 HBAC 서비스를 추가합니다."
msgid "Add a new HBAC service."
msgstr "신규 HBAC 서비스 추가."
msgid "Add a new YubiKey OTP token."
msgstr "신규 Yubikey OTP 토큰 추가."
msgid "Add a new delegation."
msgstr "새로운 위임 추가."
msgid "Add a new self-service permission."
msgstr "신규 셀프-서비스 권한을 추가합니다."
msgid "Add a permission for per-forward zone access delegation."
msgstr "전달 영역(zone)별 접근 위임을 위한 권한을 추가합니다."
msgid "Add a permission for per-zone access delegation."
msgstr "영역(zone)별 접근 위임을 위한 권한을 추가합니다."
msgid ""
"Add an attribute/value pair. Format is attr=value. The attribute\n"
"must be part of the schema."
msgstr ""
"속성/값 쌍을 추가합니다. 형식은 속성=값입니다. 속성은\n"
"스키마의 일부여야 합니다."
#, python-brace-format
msgid "Add host groups into host group '${primary_key}'"
msgstr "호스트 그룹 '${primary_key}'에 호스트 그룹을 추가합니다"
msgid "Add hosts that can manage this host."
msgstr "이 호스트를 관리 할 수 있는 호스트를 추가합니다."
msgid "Add members to a hostgroup."
msgstr "구성원을 호스트그룹에 추가."
msgid "Add members to an HBAC service group."
msgstr "구성원을 HBAC 서비스 그룹에 추가합니다."
msgid "Add new DNS resource record."
msgstr "신규 DNS 리소스 레코드를 추가합니다."
msgid "Add services to an HBAC rule."
msgstr "서비스를 HBAC 규칙에 추가."
msgid "Add target hosts and hostgroups to an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙에 대상 호스트와 호스트그룹을 추가합니다."
msgid "Add the host to DNS with this IP address"
msgstr "이 IP 주소인 DNS에 호스트를 추가합니다"
#, python-brace-format
msgid "Add user ID override into user group '${primary_key}'"
msgstr "사용자 그룹 '${primary_key}'에 사용자 ID 재정의를 추가합니다"
msgid "Add users and groups to an HBAC rule."
msgstr "사용자와 그룹을 HBAC 규칙에 추가."
#, python-brace-format
msgid "Add users into CA ACL '${primary_key}'"
msgstr "CA ACL '${primary_key}'에 사용자를 추가합니다"
#, python-brace-format
msgid "Add users into netgroup '${primary_key}'"
msgstr "넷그룹 '${primary_key}'에 사용자를 추가합니다"
#, python-format
msgid "Added %(map)s"
msgstr "추가된 %(map)s"
#, python-format
msgid "Added %(src)s to %(dst)s"
msgstr "%(src)s를 %(dst)s으로 추가함"
#, python-format
msgid "Added automount location \"%(value)s\""
msgstr "추가된 자동적재 위치 \"%(value)s\""
#, python-format
msgid "Added new resource delegation to the host \"%(value)s\""
msgstr "신규 리소스 위임을 호스트 \"%(value)s\"로 추가됨"
#, python-format
msgid "Added option \"%(option)s\" to Sudo Rule \"%(rule)s\""
msgstr "옵션 \"%(option)s\"이 추가됨 (sudo 규칙 \"%(rule)s\"에)"
#, python-format
msgid "Added passkey mappings to user \"%(value)s\""
msgstr "사용자 \"%(value)s\"에게 통과키 대응이 추가됨"
msgid "Administrator e-mail address"
msgstr "관리자 전자우편 주소"
msgid "Algorithm"
msgstr "알고리즘"
msgid "Allow PTR sync"
msgstr "PTR sync 허용"
msgid "Allow dynamic updates."
msgstr "동적 최신화 허용."
msgid "Allow in-line DNSSEC signing"
msgstr "인-라인 DNSSEC 서명 허용"
msgid "Allow inline DNSSEC signing of records in the zone"
msgstr "영역(zone)에서 레코드의 인라인 DNSSEC 서명 허용"
msgid "Allow query"
msgstr "질의 허용"
msgid "Allow synchronization of forward (A, AAAA) and reverse (PTR) records"
msgstr "포워드(A, AAAA)와 역(PTR) 레코드의 동기화를 허용"
msgid ""
"Allow synchronization of forward (A, AAAA) and reverse (PTR) records in the "
"zone"
msgstr "영역(zone)에서 순방향(A, AAAA)와 역방향(PTR)의 동기화를 허용"
msgid "Allow transfer"
msgstr "전송 허용"
msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host."
msgstr ""
"사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹이 이 호스트의 키탭을 생성하도록 허용합"
"니다."
msgid ""
"Allow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this host."
msgstr ""
"사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹이 이 호스트의 키탭을 검색하도록 허용합"
"니다."
msgid "Altitude"
msgstr "고도"
msgid "Apply ACI to your own entry (self)"
msgstr "ACI를 자신의 항목(자신)으로 적용"
msgid "Archive data into a vault."
msgstr "자료를 저장소에 보관합니다."
msgid "Are you sure you want to activate selected users?"
msgstr "선택된 사용자를 활성화 할까요?"
#, python-brace-format
msgid "Are you sure you want to disable ${object}?"
msgstr "${object}를 비활성화할까요?"
msgid "Are you sure you want to restore selected users?"
msgstr "선택된 사용자를 복구 할까요?"
msgid "Asks for a non-random password to use for the principal"
msgstr "보안 주체에 사용 할 임의적이지 않은 비밀번호를 요청합니다"
msgid "Attributes"
msgstr "속성"
msgid "Attributes to which the delegation applies"
msgstr "위임이 적용되는 속성"
msgid "Attributes to which the permission applies"
msgstr "권한이 적용되는 속성"
msgid "Authoritative nameserver"
msgstr "권한 있는 네임서버"
msgid "Authoritative nameserver domain name"
msgstr "권한 있는 네임서버 도메인 이름"
msgid "Automount key name."
msgstr "자동적재 키 이름."
msgid "Automount location name."
msgstr "자동적재 위치 이름."
msgid "Automount map name."
msgstr "자동적재 맵 이름."
msgid "Automount master file."
msgstr "자동적재 마스터 파일."
msgid "Available"
msgstr "사용 가능한"
msgid "BIND update policy"
msgstr "BIND 최신화 정책"
msgid "Base DN"
msgstr "기본 DN"
msgid "Base DN on remote LDAP server"
msgstr "원격 LDAP 서버에서 기본 DN"
msgid "Base for certificate subjects (OU=Test,O=Example)"
msgstr "인증서 주제에 대한 기반 (OU=시험,O=예제)"
msgid "Base-64 encoded server certificate"
msgstr "Base-64로 인코딩된 서버 인증서"
msgid "Binary data to archive"
msgstr "보관 해야 하는 바이너리 자료"
#, c-format
msgid "Bind password already provided (-w).\n"
msgstr "바인드 비밀번호는 이미 제공되었습니다 (-w).\n"
#, c-format
msgid "Bind password required when using a bind DN (-w or -W).\n"
msgstr "바인드 비밀번호는 바인드 DN (-w 또는 -W) 사용 할 때에 필요합니다.\n"
msgid "CERT Algorithm"
msgstr "CERT 알고리즘"
msgid "CERT Certificate Type"
msgstr "CERT 인증 유형"
msgid "CERT Certificate/CRL"
msgstr "CERT 인증서/CRL"
msgid "CERT Key Tag"
msgstr "CERT 키 태그"
msgid "CERT record"
msgstr "CERT 레코드"
msgid "CNAME Hostname"
msgstr "CNAME 호스트이름"
msgid "CNAME record"
msgstr "CNAME 레코드"
#, python-format
msgid "Cannot decode file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "파일을 디코드 할 수 없습니다 '%(filename)s': %(exc)s"
#, c-format
msgid "Cannot get host's FQDN!\n"
msgstr "호스트의 FQDN을 가져 올 수 없습니다!\n"
#, python-format
msgid "Cannot read file '%(filename)s': %(exc)s"
msgstr "파일을 읽을 수 없습니다 '%(filename)s': %(exc)s"
#, c-format
msgid "Cannot specify both SASL mechanism and bind DN simultaneously.\n"
msgstr "SASL 동작원리와 바인드 DN을 동시에 지정 할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "Cannot specify server and LDAP uri simultaneously.\n"
msgstr "서버와 LDAP uri를 동시에 지정 할 수 없습니다.\n"
msgid "Certificate"
msgstr "인증"
msgid "Certificate Association Data"
msgstr "인증 연관 자료"
msgid "Certificate Subject base"
msgstr "인증서 주제 기반"
msgid "Certificate Type"
msgstr "인증 유형"
msgid "Certificate Usage"
msgstr "인증 사용법"
#, python-format
msgid "Certificate(s) stored in file '%(file)s'"
msgstr "파일 '%(file)s'에서 저장된 인증서"
msgid "Certificate/CRL"
msgstr "인증서/CRL"
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"
msgid "Checks if any of the servers has the DNS service enabled."
msgstr "DNS 서비스가 활성화된 서버가 있는지 확인합니다."
#, c-format
msgid "Closing keytab failed\n"
msgstr "키탭을 닫는데 실패함\n"
msgid "Comma separated encryption types list"
msgstr "쉼표로 구분된 암호화 유형 목록"
msgid ""
"Comma-separated list of attributes to be ignored for group entries in DS"
msgstr "DS에서 그룹 항목을 위해 무시되는 속성의 쉼표로-구분된 목록"
msgid "Comma-separated list of raw NAPTR records"
msgstr "단순 NAPTR 레코드의 쉼표로-구분된 목록"
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
msgid "Contact this specific KDC Server"
msgstr "이와 같은 지정된 KDC 서버와 연락합니다"
msgid "Continuous mode: Don't stop on errors."
msgstr "연속된 방식: 오류에 멈추지 않습니다."
msgid ""
"Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues"
msgstr "연속 동작 방식. 오류는 보고 되지만 처리는 계속됩니다"
msgid ""
"Continuous operation mode. Errors are reported but the process continues."
msgstr "연속 동작 방식. 오류는 보고 되지만 처리는 계속됩니다."
msgid "Create a new HBAC rule."
msgstr "새로운 HBAC 규칙을 생성합니다."
msgid "Create a new automount key."
msgstr "신규 자동적재 키를 생성합니다."
msgid "Create a new automount location."
msgstr "신규 자동 적재 위치를 생성합니다."
msgid "Create a new automount map."
msgstr "신규 자동 적재 맵를 생성합니다."
msgid "Create a new indirect mount point."
msgstr "새로운 간접 적재 지점을 만듭니다."
msgid "Create a new vault."
msgstr "새로운 저장소를 생성합니다."
msgid "Create new ACI."
msgstr "신규 ACI 생성."
msgid "Create new DNS forward zone."
msgstr "신규 DNS 전달 영역(zone)을 생성합니다."
msgid "Create new DNS zone (SOA record)."
msgstr "신규 DNS 영역(zone) 생성 (SOA 레코드)."
msgid "Create reverse record for this IP Address"
msgstr "이와 같은 IP 주소를 위한 역방향 레코드 생성"
msgid "Current DNS record contents:\n"
msgstr "현재 DNS 레코드 내용:\n"
msgid "DHCID record"
msgstr "DHCID 레코드"
msgid "DLV Algorithm"
msgstr "DLV 알고리즘"
msgid "DLV Digest"
msgstr "DLV 다이제스트"
msgid "DLV Digest Type"
msgstr "DLV 다이제스트 유형"
msgid "DLV Key Tag"
msgstr "DLV 키 태그"
msgid "DLV record"
msgstr "DLV 레코드"
msgid "DN to bind as if not using kerberos"
msgstr "만약 커버러스를 사용하지 않는 것같이 바인드하는 DN"
msgid "DNAME Target"
msgstr "DNAME 대상"
msgid "DNAME record"
msgstr "DNAME 레코드"
#, c-format
msgid "DNS Discovery failed\n"
msgstr "DNS 검색 실패함\n"
msgid "DNS Servers"
msgstr "DNS 서버"
#, c-format
msgid "DNS discovery for domain %s\n"
msgstr "도메인 %s를 위한 DNS 검색\n"
msgid "DNS forwarder"
msgstr "DNS 전달자"
msgid "DNS resource record type"
msgstr "DNS 리소스 레코드 유형"
msgid "DNSKEY record"
msgstr "DNSKEY 레코드"
msgid "DS Algorithm"
msgstr "DS 알고리즘"
msgid "DS Digest"
msgstr "DS 다이제스트"
msgid "DS Digest Type"
msgstr "DS 다이제스트 유형"
msgid "DS Key Tag"
msgstr "DS 키 태그"
msgid "DS record"
msgstr "DS 레코드"
msgid "Data"
msgstr "자료"
msgid "Debugging output"
msgstr "디버깅 출력"
msgid "Default PAC types"
msgstr "기본 PAC 유형"
msgid "Default SELinux user"
msgstr "기본 SELinux 사용자"
msgid "Default SELinux user when no match is found in SELinux map rule"
msgstr "SELinux 맵 규칙에 일치하는 항목이 없을 때 기본 SELinux 사용자"
msgid "Default e-mail domain"
msgstr "기본 전자우편 도메인"
msgid "Default group for new users"
msgstr "새로운 사용자를 위한 기본 그룹"
msgid "Default group objectclasses"
msgstr "기본 그룹 객체 클래스"
msgid "Default group objectclasses (comma-separated list)"
msgstr "기본 그룹 객체 클래스 (쉼표로-구분된 목록)"
msgid "Default location of home directories"
msgstr "홈 디렉토리의 기본 위치"
msgid "Default shell"
msgstr "기본 쉘"
msgid "Default shell for new users"
msgstr "새로운 사용자를 위한 기본 쉘"
msgid "Default types of PAC supported for services"
msgstr "서비스를 위해 지원되는 PAC의 기본 유형"
msgid "Default types of supported user authentication"
msgstr "지원되는 사용자 인증 기본 유형"
msgid "Default user authentication types"
msgstr "기본 사용자 인증 유형"
msgid "Default user objectclasses"
msgstr "기본 사용자 객체 클래스"
msgid "Default user objectclasses (comma-separated list)"
msgstr "기본 사용자 객체 클래스 (쉼표로-구분된 목록)"
msgid "Default users group"
msgstr "기본 사용자 그룹"
msgid "Degrees Latitude"
msgstr "도 위도"
msgid "Degrees Longitude"
msgstr "도 위도"
msgid "Delegation name"
msgstr "위임 이름"
msgid "Delegation principal"
msgstr "위임 주체"
#, python-format
msgid "Delete %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "%(name)s '%(value)s' 삭제할까요?"
msgid "Delete ACI."
msgstr "ACI 삭제."
msgid "Delete DNS forward zone."
msgstr "DNS 전달 영역(zone) 삭제."
msgid "Delete DNS record entry."
msgstr "DNS 레코드 항목 삭제."
msgid "Delete DNS resource record."
msgstr "DNS 리소스 레코드 삭제."
msgid "Delete DNS zone (SOA record)."
msgstr "DNS 영역(zone) 삭제 (SOA 레코드)."
msgid "Delete Server"
msgstr "서버 삭제"
msgid "Delete a delegation."
msgstr "위임 삭제."
msgid "Delete a host."
msgstr "호스트 삭제."
msgid "Delete a self-service permission."
msgstr "셀프-서비스 권한을 삭제합니다."
msgid "Delete a user"
msgstr "사용자 삭제"
msgid "Delete a user, keeping the entry available for future use"
msgstr "사용자를 삭제하고, 다음에 사용 할 수 있도록 항목을 유지하기"
msgid "Delete all associated records"
msgstr "모든 연관 레코드를 삭제"
msgid "Delete all?"
msgstr "모두 삭제?"
msgid "Delete an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙을 삭제합니다."
msgid "Delete an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹을 삭제합니다."
msgid ""
"Delete an attribute/value pair. The option will be evaluated\n"
"last, after all sets and adds."
msgstr ""
"속성/값 쌍을 삭제합니다. 옵션이 모든 설정과 추가 후에\n"
"마지막으로 평가됩니다."
msgid "Delete an automount key."
msgstr "자동 적재 키를 삭제합니다."
msgid "Delete an automount location."
msgstr "자동 적재 위치를 삭제합니다."
msgid "Delete an automount map."
msgstr "자동적재 맵을 삭제합니다."
msgid "Delete an existing HBAC service."
msgstr "기존 HBAC 서비스를 삭제."
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Digest"
msgstr "다이제스트"
msgid "Digest Type"
msgstr "다이제스트 유형"
msgid "Direction Latitude"
msgstr "방향 위도"
msgid "Direction Longitude"
msgstr "방향 위도"
msgid "Disable DNS Forward Zone."
msgstr "DNS 전달 영역(zone) 비활성화."
msgid "Disable DNS Zone."
msgstr "DNS 영역(zone) 비활성화."
msgid "Disable an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙을 비활성화합니다."
msgid "Disable the Kerberos key, SSL certificate and all services of a host."
msgstr "커버러스 키, SSL 인증서 및 호스트의 모든 서비스를 비활성화."
msgid "Disabled"
msgstr "사용불가"
#, python-format
msgid "Disabled Sudo Rule \"%s\""
msgstr "비활성화된 suo 규칙 \"%s\""
msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host."
msgstr ""
"사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹을 이 호스트의 키탭을 생성하도록 허용하"
"지 않습니다."
msgid ""
"Disallow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this "
"host."
msgstr ""
"사용자, 그룹, 또는 호스트 그룹을 이 호스트의 키탭을 검색하도록 허용하지 않습"
"니다."
#, c-format
msgid "Discovered server %s\n"
msgstr "검색된 서버 %s\n"
msgid "Display DNS resource."
msgstr "DNS 리소스 표시."
msgid "Display a single ACI given an ACI name."
msgstr "ACI 이름으로 주어진 단인 ACI를 표시합니다."
msgid "Display an automount key."
msgstr "자동 적재 키 표시."
msgid "Display an automount location."
msgstr "자동 적재 위치를 표시합니다."
msgid "Display an automount map."
msgstr "자동 적재 맵을 표시."
msgid "Display information about a DNS forward zone."
msgstr "DNS 전달 영역에 대하여 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about a DNS zone (SOA record)."
msgstr "DNS 영역(zone)에 대하여 정보를 표시 (SOA 레코드)."
msgid "Display information about a delegation."
msgstr "위임에 대한 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about a help topic."
msgstr "도움말 주제에 대한 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an Group ID override."
msgstr "그룹 ID 재정의에 대해 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹에 대해 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an HBAC service."
msgstr "HBAC 서비스에 대해 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an ID override."
msgstr "ID 재정의에 대한 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an Identity Provider reference."
msgstr "식별 공급자 참조에 대한 정보를 표시합니다."
msgid "Display information about an automember rule."
msgstr "자동 구성원 규칙에 대해 정보를 표시합니다."
msgid ""
"Display the access rights of this entry (requires --all). See ipa man page "
"for details."
msgstr ""
"이 항목(--all가 필요)의 접근 권한을 표시합니다. 자세한 내용은 ipa man 부분을 "
"참조하세요."
msgid "Display the properties of an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙의 속성을 표시합니다."
msgid "Duplicate keys skipped:"
msgstr "중복된 키 건너뛰기:"
msgid "Duplicate maps skipped:"
msgstr "중복된 맵 건너띄기:"
msgid "Dynamic update"
msgstr "동적 최신화"
msgid "Enable DNS Forward Zone."
msgstr "DNS 전달 영역(zone) 활성화."
msgid "Enable DNS Zone."
msgstr "DNS 영역(zone) 활성화."
msgid "Enable an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙을 활성화합니다."
msgid "Enable migration mode"
msgstr "이전 방식 활성화"
msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨"
#, python-format
msgid "Enabled Sudo Rule \"%s\""
msgstr "활성화된 sudo 규칙 \"%s\""
msgid "Encryption types to request"
msgstr "요청하는 암호화 유형"
#, c-format
msgid "Enrollment failed. %s\n"
msgstr "등록에 실패하였습니다. %s\n"
msgid "Enter LDAP password"
msgstr "LDAP 비밀번호를 입력합니다"
msgid "Error"
msgstr "오류"
#, c-format
msgid "Error getting default Kerberos realm: %s.\n"
msgstr "기본 커버러스 realm을 가져오는 중 오류: %s.\n"
#, c-format
msgid "Error obtaining initial credentials: %s.\n"
msgstr "초기 인증서를 획득 중 오류: %s.\n"
#, c-format
msgid "Error parsing \"%1$s\": %2$s.\n"
msgstr "구문 분석 중 오류 \"%1$s\": %2$s.\n"
#, c-format
msgid "Error resolving keytab: %s.\n"
msgstr "키탭 해석 오류: %s.\n"
#, c-format
msgid "Error storing creds in credential cache: %s.\n"
msgstr "인증서 캐쉬에서 인증서 저장 중 오류: %s.\n"
#, c-format
msgid "Expanding buffer in jsonrpc_handle_response failed"
msgstr "jsonrpc_handle_response에서 버퍼 확장이 실패했습니다"
msgid "External host"
msgstr "외부 호스트"
msgid "Extra hashes to generate in password plug-in"
msgstr "비밀번호 플러그-인에서 생성 할 추가 해쉬"
#, c-format
msgid "Extracting the data from the JSON-RPC response failed: %s\n"
msgstr "JSON-RPC 응답에서 자료를 추출 하는데 실패함: %s\n"
#, c-format
msgid "Extracting the error from the JSON-RPC response failed: %s\n"
msgstr "JSON-RPC 응답에서 오류 추출이 실패함: %s\n"
msgid "Failed to add"
msgstr "추가하는데 실패함"
#, c-format
msgid "Failed to add key to the keytab\n"
msgstr "키를 키탭에 추가하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to bind to server!\n"
msgstr "서버로 바인드 하는데 실패함!\n"
#, c-format
msgid "Failed to close the keytab\n"
msgstr "키탭을 닫는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to create control!\n"
msgstr "제어를 생성하는데 실패함!\n"
#, c-format
msgid "Failed to create key material\n"
msgstr "키 재료 생성에 실패함\n"
msgid "Failed to create key!\n"
msgstr "키 생성에 실패함!\n"
msgid "Failed to decode control reply!\n"
msgstr "제어 응답을 디코드 하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to get keytab\n"
msgstr "키탭을 가져오는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to get keytab!\n"
msgstr "키탭을 가져오는데 실패함!\n"
#, c-format
msgid "Failed to get result: %s\n"
msgstr "결과를 가져오는데 실패함: %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to open Keytab\n"
msgstr "키탭을 가져오는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to open config file %s\n"
msgstr "구성 파일 %s를 여는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to open keytab\n"
msgstr "키탭을 가져오는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to open keytab '%1$s': %2$s\n"
msgstr "키탭을 여는데 실패함 '%1$s': %2$s\n"
#, c-format
msgid "Failed to parse config file %s\n"
msgstr "구성 파일 %s를 구문 분석하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to parse extended result: %s\n"
msgstr "확장된 결과를 구문 분석하는데 실패함: %s\n"
#, c-format
msgid "Failed to parse result: %s\n"
msgstr "결과를 구문 분석하는데 실패함: %s\n"
msgid "Failed to resolve symlink to keytab.\n"
msgstr "심볼릭링크를 키탭으로 결정 하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to retrieve any keys"
msgstr "키를 검색하는데 실패함"
#, c-format
msgid "Failed to retrieve encryption type %1$s (#%2$d)\n"
msgstr "암호화 유형 %1$s (#%2$d)를 검색하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to retrieve encryption type type #%d\n"
msgstr "암호화 형태 유형 #%d를 검색하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid "Failed to set cursor '%1$s'\n"
msgstr "커서 '%1$s' 설정에 실패함\n"
#, python-format
msgid "File %(file)s not found"
msgstr "파일 %(file)s을 찾을 수 없음"
msgid "File containing data to archive"
msgstr "보관해야 하는 자료를 포함하는 파일"
msgid "File containing the new vault password"
msgstr "신규 저장소 비밀번호를 포함하는 파일"
msgid "File containing the new vault public key"
msgstr "새로운 저장소 공용 키를 포함하는 파일"
msgid "File containing the old vault password"
msgstr "오래된 저장소 비밀번호를 포함하는 파일"
msgid "File containing the old vault private key"
msgstr "오래된 저장소 개인 키를 포함하는 파일"
msgid "File containing the vault password"
msgstr "저장소 비밀번호를 포함하는 파일"
msgid "File containing the vault private key"
msgstr "저장소 개인 키를 포함하는 파일"
msgid "File containing the vault public key"
msgstr "저장소 공용 키를 포함하는 파일"
msgid "File to load the certificate from"
msgstr "해당 인증서에 적재 할 파일"
msgid "File to load the certificate from."
msgstr "해당 인증서에 적재 할 파일."
msgid "File to store retrieved data"
msgstr "검색된 자료를 저장하는 파일"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Fingerprint"
msgstr "지문"
msgid "Fingerprint Type"
msgstr "지문 유형"
msgid "First Code"
msgstr "첫 번째 코드"
msgid "Flags"
msgstr "플래그"
msgid "Force"
msgstr "강제"
msgid "Force DNS zone creation even if nameserver is not resolvable."
msgstr ""
"만약 네임서버를 확인 할 수 없는 경우에도 DNS 영역(zone) 생성을 강제합니다."
msgid "Force nameserver change even if nameserver not in DNS"
msgstr "만약 네임서버가 DNS가 아니라면 네임서버 변경 강제"
msgid "Force the host join. Rejoin even if already joined."
msgstr ""
"호스트 참여를 강제합니다. 만약 이미 참여 중이라 할지라도 다시 참여합니다."
msgid "Forward policy"
msgstr "포워드 정책"
msgid "Forward zones only"
msgstr "전달 영역(zone) 전용"
msgid "GSSAPI|EXTERNAL"
msgstr "GSSAPI|EXTERNAL"
msgid "Generate a random password to be used in bulk enrollment"
msgstr "대량 등록에 사용되는 임의 비밀번호를 생성합니다"
msgid "Generate automount files for a specific location."
msgstr "지정된 위치로 자동 적재 파일을 발생합니다."
msgid "Global forwarders"
msgstr "전역 전달자"
msgid ""
"Global forwarders. A custom port can be specified for each forwarder using a "
"standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"전역 전달자. 사용자 지정 포트는 표준 형식 \"IP_주소 포트용 포트\"를 사용하여 "
"각각의 전달자에 대해 지정 할 수 있습니다"
msgid ""
"Global forwarding policy. Set to \"none\" to disable any configured global "
"forwarders."
msgstr ""
"전역 포워딩 정책. 구성된 전역 전달자를 비활성하려면 \"없음\"으로 설정합니다."
msgid "Group Options"
msgstr "그룹 옵션"
msgid "Group search fields"
msgstr "그룹 검색 부분"
msgid "Group to apply ACI to"
msgstr "ACI를 적용 할 그룹"
msgid "HBAC service"
msgstr "HBAC 서비스"
msgid "HBAC service description"
msgstr "HBAC 서비스 설명"
msgid "HBAC service group description"
msgstr "HBAC 서비스 그룹 설명"
msgid "HBAC service groups to add"
msgstr "추가하려는 HBAC 서비스 그룹"
msgid "HBAC service groups to remove"
msgstr "제거하려는 HBAC 서비스 그룹"
msgid "HBAC services to add"
msgstr "추가하려는 HBAC 서비스"
msgid "HBAC services to remove"
msgstr "제거하려는 HBAC 서비스"
msgid "HIP record"
msgstr "HIP 레코드"
msgid "HTTP Error"
msgstr "HTTP 오류"
msgid "Hardware MAC address(es) on this host"
msgstr "이와 같은 호스트에서 하드웨어 맥(mac) 주소"
msgid "Home directory base"
msgstr "홈 디렉토리 기반"
msgid "Horizontal Precision"
msgstr "수평 정밀도"
msgid "Host Certificate"
msgstr "호스트 인증서"
msgid "Host Groups"
msgstr "호스트 그룹"
msgid "Host Groups allowed to add resource delegation"
msgstr "리소스 위임을 추가하도록 허용된 호스트 그룹"
msgid "Host category"
msgstr "호스트 범주"
msgid "Host category the rule applies to"
msgstr "호스트 범주를 규칙에 적용합니다"
msgid "Host hardware platform (e.g. \"Lenovo T61\")"
msgstr "호스트 하드웨어 기술환경 (예: \"레노버 T61\")"
#, c-format
msgid "Host is already joined.\n"
msgstr "호스트는 이미 참여되었습니다\n"
msgid "Host locality (e.g. \"Baltimore, MD\")"
msgstr "호스트 지역 (예: \"메릴랜드주 볼티모어\")"
msgid "Host location (e.g. \"Lab 2\")"
msgstr "호스트 위치 (예: \" Lab 2\")"
msgid "Host name"
msgstr "호스트 이름"
msgid "Host operating system and version (e.g. \"Fedora 9\")"
msgstr "호스트 운영 체제 및 버전 (예: \"페도라 9\")"
msgid "Hostname"
msgstr "호스트이름"
msgid "Hostname of this server"
msgstr "이 서버의 호스트 이름"
msgid "Hosts"
msgstr "호스트"
msgid "Hosts allowed to add resource delegation"
msgstr "리소스 위임을 추가하도록 허용된 호스트"
msgid "Hosts allowed to create keytab"
msgstr "키탭을 생성하는데 허용된 호스트"
msgid "How long should negative responses be cached"
msgstr "부정적인 응답을 캐쉬 해야 하는 시간"
msgid "IP Address"
msgstr "IP 주소"
msgid "IP network to create reverse zone name from"
msgstr "역방향 영역 이름으로 생성해야 할 IP 네트워크"
msgid "IPA CA certificate"
msgstr "IPA CA 인증서"
msgid "IPA Location description"
msgstr "IPA 위치 설명"
msgid "IPA Server to use"
msgstr "사용하려는 IPA 서버"
#, c-format
msgid "IPA namingContext not found\n"
msgstr "IPA namingContext를 찾을 수 없습니다\n"
msgid "IPA role name"
msgstr "IPA 역할 이름"
msgid "IPSECKEY record"
msgstr "IPSECKEY 레코드"
#, python-format
msgid "Ignored %(src)s to %(dst)s"
msgstr "%(src)s에서 %(dst)s까지 무시함"
msgid "Ignored keys:"
msgstr "무시된 키:"
msgid "Import automount files for a specific location."
msgstr "지정된 위치로 자동 적재 파일을 가져옵니다."
msgid "Imported keys:"
msgstr "가져온 키:"
msgid "Imported maps:"
msgstr "가져온 맵:"
msgid "Include Enabled"
msgstr "활성화 포함"
#, c-format
msgid "Incompatible options provided (-r and -P)\n"
msgstr "호환되지 않는 옵션이 제공되었습니다 (-r 과 -P)\n"
msgid "Input data specified multiple times"
msgstr "여러 번 지정된 입력 자료"
msgid "Input file"
msgstr "입력 파일"
msgid "Input filename"
msgstr "파일이름 입력"
#, c-format
msgid "Invalid SASL bind mechanism\n"
msgstr "잘못된 SASL 바인드 동작원리\n"
#, c-format
msgid "Invalid Service Principal Name\n"
msgstr "잘못된 서비스 사용자 이름\n"
msgid "Invalid credentials"
msgstr "잘못된 인증 정보"
#, python-format
msgid "Invalid or unsupported type. Allowed values are: %s"
msgstr "잘못되거나 지원되지 않는 유형. 허용된 값은 다음과 같습니다: %s"
#, python-format
msgid "Invalid or unsupported vault public key: %s"
msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 저장소 공용 키: %s"
msgid "Invalid vault type"
msgstr "잘못된 저장소 유형"
msgid "Is zone active?"
msgstr "영역(zone)이 활성화 되었나요?"
#, c-format
msgid "JSON-RPC call failed with status code: %li\n"
msgstr "JSON-RPC 호출은 상태 코드에서 실패하였습니다: %li\n"
#, c-format
msgid "JSON-RPC call failed: %s\n"
msgstr "JSON-RPC 호출이 실패함: %s\n"
#, c-format
msgid "JSON-RPC call was unauthorized. Check your credentials.\n"
msgstr "JSON-RPC 호출은 허용되지 않습니다. 자신의 인증을 점검하세요.\n"
#, c-format
msgid ""
"JSON-RPC request:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"JSON-RPC 요청:\n"
"%s\n"
#, c-format
msgid ""
"JSON-RPC response:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"JSON-RPC 응답:\n"
"%s\n"
msgid "KEY Algorithm"
msgstr "키 알고리즘"
msgid "KEY record"
msgstr "키 레코드"
msgid "KX Exchanger"
msgstr "KX 교환기"
msgid "KX Preference"
msgstr "KX 기본설정"
msgid "KX record"
msgstr "KX 레코드"
#, c-format
msgid "Kerberos Credential Cache not found. Do you have a Kerberos Ticket?\n"
msgstr ""
"커버러스 인증된 캐쉬는 찾을 수 없습니다. 커버러스 티켓을 가지고 있나요?\n"
msgid "Kerberos Service Principal Name"
msgstr "커버러스 서비스 주체 이름"
#, c-format
msgid ""
"Kerberos User Principal not found. Do you have a valid Credential Cache?\n"
msgstr ""
"커버러스 사용자 주체를 찾을 수 없습니다. 유효한 인증 캐쉬를 가지고 있나요?\n"
#, c-format
msgid "Kerberos context initialization failed\n"
msgstr "커버러스 문맥 초기화에 실패함\n"
#, c-format
msgid "Kerberos context initialization failed: %1$s (%2$d)\n"
msgstr "커버러스 문맥을 초기화 하는데 실패함: %1$s (%2$d)\n"
msgid "Kerberos principal name for this host"
msgstr "이 호스트를 위한 커버러스 주체 이름"
msgid "Key Tag"
msgstr "키 태그"
msgid "Keytab File Name"
msgstr "키탭 파일 이름"
#, c-format
msgid "Keytab successfully retrieved and stored in: %s\n"
msgstr "키탭은 성공적으로 검색되었고 저장됨: %s\n"
msgid "LDAP DN"
msgstr "LDAP DN"
msgid "LDAP SASL bind mechanism if no bindd/bindpw"
msgstr "만약 bindd/bindpw가 없는 경우 LDAP SASL 바인드 동작원리"
msgid "LDAP basedn"
msgstr "LDAP basedn"
msgid "LDAP password"
msgstr "LDAP 비밀번호"
msgid "LDAP password (if not using Kerberos)"
msgstr "LDAP 비밀번호 (만약 커버로스를 사용 중이 아니라면)"
msgid "LDAP uri to connect to. Mutually exclusive with --server"
msgstr "연결 할 LDAP URI입니다. --server와 상호 배타적"
msgid "LOC Altitude"
msgstr "LOC 고도"
msgid "LOC Degrees Latitude"
msgstr "LOC 도 위도"
msgid "LOC Degrees Longitude"
msgstr "LOC 도 위도"
msgid "LOC Direction Latitude"
msgstr "LOC 방향 위도"
msgid "LOC Direction Longitude"
msgstr "LOC 방향 위도"
msgid "LOC Horizontal Precision"
msgstr "LOC 수평 정밀도"
msgid "LOC Minutes Latitude"
msgstr "LOC 분 위도"
msgid "LOC Minutes Longitude"
msgstr "LOC 분 위도"
msgid "LOC Seconds Latitude"
msgstr "LOC 초 위도"
msgid "LOC Seconds Longitude"
msgstr "LOC 초 위도"
msgid "LOC Size"
msgstr "LOC 크기"
msgid "LOC Vertical Precision"
msgstr "LOC 수직 정밀도"
msgid "LOC record"
msgstr "LOC 레코드"
msgid "Left node"
msgstr "왼쪽 노드"
msgid "Legal LDAP filter (e.g. ou=Engineering)"
msgstr "적절한 LDAP 필터 (예: ou=Engineering)"
msgid "Length of TOTP token code validity"
msgstr "TOTP 토큰 코드 유효성의 길이"
msgid "List of deletions that failed"
msgstr "실패한 삭제 목록"
msgid "Locality"
msgstr "지역"
msgid "Location"
msgstr "위치"
msgid "Location of the ACI"
msgstr "ACI의 위치"
msgid "MAC address"
msgstr "MAC 주소"
msgid "MX Exchanger"
msgstr "MX 교환기"
msgid "MX Preference"
msgstr "MX 기본설정"
msgid "MX record"
msgstr "MX 레코드"
msgid "Map"
msgstr "맵"
msgid "Master file"
msgstr "마스터 파일"
msgid "Match cn attribute in subject"
msgstr "주제에서 cn 속성을 일치합니다"
msgid "Matching Type"
msgstr "일치 유형"
msgid ""
"Maximum amount of time (seconds) for a search (> 0, or -1 for unlimited)"
msgstr "검색(> 0, 또는 제한 없는 -1)을 위한 최대 적재 시간 (초)"
msgid "Maximum number of agreements per replica"
msgstr "복제본당 계약의 최대 수"
msgid "Maximum number of entries returned"
msgstr "반환된 항목의 최대 수"
msgid "Maximum number of records to search (-1 is unlimited)"
msgstr "검색 할 최대 레코드의 수 (-1은 제한이 없음)"
msgid "Maximum username length"
msgstr "최대 사용자이름 길이"
msgid "Member HBAC service"
msgstr "구성원 HBAC 서비스"
msgid "Member of"
msgstr "구성원"
msgid "Member of HBAC service groups"
msgstr "HBAC 서비스 그룹의 구성원"
msgid "Member of a group"
msgstr "그룹의 구성원"
msgid "Member user group"
msgstr "사용자 그룹 구성원"
msgid "Members that could not be added"
msgstr "추가 할 수 없는 구성원"
msgid "Members that could not be removed"
msgstr "제거 할 수 없는 구성원"
msgid ""
"Migration mode is disabled.\n"
"Use 'ipa config-mod --enable-migration=TRUE' to enable it."
msgstr ""
"이전 방식(migration mode)이 비활성화 되었습니다.\n"
"이를 활성화 하도록 'ipa config-mod --enable-migration=TRUE'를 사용하세요."
msgid "Minutes Latitude"
msgstr "분 위도"
msgid "Minutes Longitude"
msgstr "분 위도"
msgid "Missing new vault public key"
msgstr "신규 저장소 공용 키가 누락됨"
#, c-format
msgid "Missing reply control list!\n"
msgstr "응답 제어 목록이 누락됨!\n"
#, c-format
msgid "Missing reply control!\n"
msgstr "응답 제어 누락!\n"
msgid "Missing vault private key"
msgstr "저장소 개인 키가 누락됨"
msgid "Missing vault public key"
msgstr "저장소 공용 키가 누락됨"
#, python-format
msgid "Modified Identity Provider reference \"%(value)s\""
msgstr "수정된 식별 공급자 참조 \"%(value)s\""
#, python-format
msgid "Modified netgroup \"%(value)s\""
msgstr "넷그룹 \"%(value)s\"가 수정됨"
#, python-format
msgid "Modify %(name)s '%(value)s'?"
msgstr "%(name)s '%(value)s' 수정할까요?"
msgid "Modify ACI."
msgstr "ACI 수정."
msgid "Modify DNS forward zone."
msgstr "DNS 전달 영역(zone)을 수정합니다."
msgid "Modify DNS zone (SOA record)."
msgstr "DNS 영역(zone) 수정 (SOA 레코드)."
msgid "Modify Passkey configuration."
msgstr "통과키(passkey) 구성을 수정합니다."
msgid "Modify a DNS resource record."
msgstr "DNS 리소스 레코드를 수정합니다."
msgid "Modify a delegation."
msgstr "위임을 수정합니다."
msgid "Modify a vault."
msgstr "저장소를 수정합니다."
msgid "Modify an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙을 수정합니다."
msgid "Modify an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹을 수정합니다."
msgid "Modify an HBAC service."
msgstr "HBAC 서비스를 수정합니다."
msgid "Modify an automount key."
msgstr "자동 적재된 키를 수정합니다."
msgid "Modify an automount map."
msgstr "자동 적재된 맵을 수정합니다."
msgid "Modify configuration options."
msgstr "구성 옵션을 수정합니다."
msgid "Modify global DNS configuration."
msgstr "전역 DNS 구성을 수정합니다."
msgid "Modify global trust configuration."
msgstr "전역 신뢰 구성을 수정합니다."
msgid "Mount information"
msgstr "적재 정보"
msgid "Mount point"
msgstr "적재 지점"
msgid "NAPTR Flags"
msgstr "NAPTR 플래그"
msgid "NAPTR Order"
msgstr "NAPTR 순서"
msgid "NAPTR Preference"
msgstr "NAPTR 환경설정"
msgid "NAPTR Regular Expression"
msgstr "NAPTR 정규 표현"
msgid "NAPTR Replacement"
msgstr "NAPTR 교체"
msgid "NAPTR Service"
msgstr "NAPTR 서비스"
msgid "NAPTR record"
msgstr "NAPTR 레코드"
msgid "NS Hostname"
msgstr "NS 호스트이름"
msgid "NS record"
msgstr "NS 레코드"
msgid "NSEC record"
msgstr "NSEC 레코드"
msgid "NSEC3 record"
msgstr "NSEC3 레코드"
msgid "NSEC3PARAM record"
msgstr "NSEC3PARAM 레코드"
msgid ""
"NSEC3PARAM record for zone in format: hash_algorithm flags iterations salt"
msgstr ""
"형식에서 영역(zone)을 위한 NSEC3PARAM 레코드: hash_algorithm 플래그 반복 솔트"
msgid "Name of host-group"
msgstr "호스트-그룹의 이름"
msgid "Name of parent automount map (default: auto.master)."
msgstr "상위 자동 적재 맵의 이름(기본값: auto.master)."
msgid ""
"Neither --del-all nor options to delete a specific record provided.\n"
"Command help may be consulted for all supported record types."
msgstr ""
"--del-all 또는 특정한 레코드를 삭제하는 선택이 제공되지 않았습니다.\n"
"명령 도움말은 지원되는 모든 레코드 유형을 위해 참조 할 수 있습니다."
msgid "Nested Methods to execute"
msgstr "실행 할 중첩 방법"
msgid "New ACI name"
msgstr "새로운 ACI 이름"
msgid "New Principal Password"
msgstr "신규 주체 비밀번호"
msgid "New mount information"
msgstr "새로운 적재 정보"
msgid "New public key specified multiple times"
msgstr "여러 번 지정된 신규 공용 키"
msgid "New vault password"
msgstr "신규 저장소 비밀번호"
msgid "No free YubiKey slot!"
msgstr "Yubikey 슬롯은 무료가 아닙니다!"
#, c-format
msgid "No keys accepted by KDC\n"
msgstr "KDC에 의해 허용하는 키가 없습니다\n"
msgid "No option to delete specific record provided."
msgstr "제공된 특정 레코드를 삭제하는 옵션이 없습니다."
msgid "No option to modify specific record provided."
msgstr "제공된 특정 레코드를 수정하는 옵션이 없습니다."
#, c-format
msgid "No permission to join this host to the IPA domain.\n"
msgstr "이 호스트를 IPA 도메인으로 가입 할 수 있는 권한이 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "No system preferred enctypes ?!\n"
msgstr "시스템에 선호하는 암호화유형이 없습니다?!\n"
#, c-format
msgid "No values for %s"
msgstr "%s를 위한 값이 없습니다"
#, c-format
msgid "No write permissions on keytab file '%s'\n"
msgstr "키탭 파일 '%s'에서 쓰기 권한이 없습니다\n"
msgid "Number of days's notice of impending password expiration"
msgstr "임박한 비밀번호 만료 통지 일수"
msgid "Number of entries returned"
msgstr "반환된 항목의 수"
msgid "Number of hosts the ID View was applied to:"
msgstr "호스트 ID 보기의 수는 다음과 같이 적용됩니다:"
msgid "Number of members added"
msgstr "추가된 구성원의 수"
msgid "Number of members removed"
msgstr "제거된 구성원의 수"
msgid "OTP"
msgstr "OTP"
msgid "Old vault password"
msgstr "오래된 저장소 비밀번호"
msgid "Old vault private key"
msgstr "오래된 저장소 개인 키"
msgid "Operating system"
msgstr "운영 체제"
#, c-format
msgid "Operation failed: %s\n"
msgstr "작업 실패: %s\n"
msgid "Order"
msgstr "순서"
msgid "Order in increasing priority of SELinux users, delimited by $"
msgstr "SELinux 사용자의 우선 순위가 높은 순서로, $로 구분됨"
#, c-format
msgid "Out of Memory!\n"
msgstr "메모리 부족!\n"
#, c-format
msgid "Out of memory \n"
msgstr "메모리 부족 \n"
#, c-format
msgid "Out of memory!"
msgstr "메모리 부족!"
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "메모리 부족!\n"
msgid "Output debug info"
msgstr "디버그 정보 출력"
msgid "Output only on errors"
msgstr "오류에서만 출력"
msgid "Override existing password"
msgstr "기존 비밀번호를 무시합니다"
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
msgid "PTR Hostname"
msgstr "PTR 호스트이름"
msgid "PTR record"
msgstr "PTR 레코드"
msgid "Parent map"
msgstr "상위 맵"
msgid "Parse all raw DNS records and return them in a structured way"
msgstr "모든 단순 DNS 레코드 구문분석과 구조화된 방식에서 이를 반환"
#, c-format
msgid "Parsing JSON-RPC response failed: %s\n"
msgstr "JSON-RPC 응답 구문분석이 실패함: %s\n"
#, c-format
msgid "Parsing JSON-RPC response failed: no 'result' value found.\n"
msgstr ""
"JSON-RPC 응답을 구문 분석하는데 실패함: '결과' 값을 찾을 수 없습니다.\n"
msgid "Passkey Configuration"
msgstr "통과키(passkey) 구성"
msgid "Passkey configuration options"
msgstr "통과키 구성 옵션"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Password Expiration Notification (days)"
msgstr "비밀번호 만료 통지 (일)"
msgid "Password Policies"
msgstr "비밀번호 정책"
msgid "Password Policy"
msgstr "비밀번호 정책"
msgid "Password can be specified only for symmetric vault"
msgstr "비밀번호는 대칭 저장소를 위해서만 지정 될 수 있습니다"
msgid "Password migration was not successful"
msgstr "비밀번호 이전이 성공하지 못했습니다"
msgid "Password plugin features"
msgstr "비밀번호 플러그인 기능"
msgid "Password specified multiple times"
msgstr "비밀번호는 여러 번 지정됩니다"
msgid "Password used in bulk enrollment"
msgstr "대량 등록에 사용되는 비밀번호"
#, c-format
msgid "Passwords do not match!\n"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다!\n"
msgid ""
"Passwords have been migrated in pre-hashed format.\n"
"IPA is unable to generate Kerberos keys unless provided\n"
"with clear text passwords. All migrated users need to\n"
"login at https://your.domain/ipa/migration/ before they\n"
"can use their Kerberos accounts."
msgstr ""
"비밀번호는 사전-해시된 형식으로 이전되었습니다.\n"
"IPA는 일반 텍스트 비밀번호로 제공되지 않는 한 커버러스 키를\n"
"생성 할 수 없습니다. 모든 이전된 사용자는 이들 커버러스\n"
"계정을 사용하기 전에 https://your.domain/ipa/migration/에\n"
"로그인 해야 합니다."
msgid "Path to the IPA CA certificate"
msgstr "IPA CA 인증서 경로"
msgid ""
"Per-zone conditional forwarding policy. Set to \"none\" to disable "
"forwarding to global forwarder for this zone. In that case, conditional zone "
"forwarders are disregarded."
msgstr ""
"영역(zone) 별 상태에 따른 전달 정책. 이와 같은 영역에 대해 전역 전달자로의 전"
"달을 비활성화하려면 \"없음\"으로 설정합니다. 이와 같은 경우에, 상태에 따른 영"
"역 전달자는 무시됩니다."
msgid ""
"Per-zone forwarders. A custom port can be specified for each forwarder using "
"a standard format \"IP_ADDRESS port PORT\""
msgstr ""
"영역(zone)별 전달자. 사용자 지정 포트는 표준 형식 \"IP_주소 포트용 포트\"를 "
"사용하여 각각의 전달자에 대해 지정 할 수 있습니다"
msgid "Permission"
msgstr "권한"
msgid "Permission ACI grants access to"
msgstr "권한 ACI가 접근 권한을 부여합니다"
msgid "Permission value"
msgstr "권한 값"
msgid "Permissions"
msgstr "권한"
msgid "Permissions to grant (read, write). Default is write."
msgstr "권한을 부여함(읽기, 쓰기). 기본은 쓰기."
msgid "Permissions to grant(read, write, add, delete, all)"
msgstr "권한(일기, 쓰기, 추가, 삭제, 모두) 부여"
msgid "Permitted Encryption Types"
msgstr "허용되는 암호화 유형"
msgid "Platform"
msgstr "기술환경"
msgid "Please choose a type of DNS resource record to be added"
msgstr "추가 되는 DNS 자원 레코드의 유형을 선택하세요"
msgid "Port"
msgstr "포트"
msgid "Preference"
msgstr "환경설정"
msgid "Preference given to this exchanger. Lower values are more preferred"
msgstr "이와 같은 교환기에 주어진 우선권. 낮은 값이 더 선호됩니다"
msgid ""
"Prefix used to distinguish ACI types (permission, delegation, selfservice, "
"none)"
msgstr "ACI 유형(권한, 위임, 셀프 서비스, 없음)을 구별하는 데 사용되는 접두사"
msgid "Primary key only"
msgstr "기본 키만"
msgid "Principal name"
msgstr "주체 이름"
msgid "Print as little as possible"
msgstr "가능한 작게 출력합니다"
msgid "Print debugging information"
msgstr "디버깅 정보 인쇄"
msgid "Print entries as stored on the server. Only affects output format."
msgstr ""
"서버에서 저장된 것 같은 항목을 출력합니다. 단지 출력 형식에 영향을 줍니다."
msgid "Print the raw XML-RPC output in GSSAPI mode"
msgstr "GSSAPI 방식에서 단순 XML-RPC 표준출력을 인쇄합니다"
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"
msgid "Private key specified multiple times"
msgstr "여러 번 지정된 개인 키"
#, python-format
msgid "Profile configuration stored in file '%(file)s'"
msgstr "파일 '%(file)s'에서 저장된 프로파일 구성"
msgid "Prompt for LDAP password"
msgstr "LDAP 비밀번호를 위한 프롬프트"
msgid "Public key can be specified only for asymmetric vault"
msgstr "공용 키는 비대칭 저장소에서만 지정 될 수 있습니다"
msgid "Public key specified multiple times"
msgstr "공용 키는 여러 번 지정됩니다"
msgid ""
"QR code width is greater than that of the output tty. Please resize your "
"terminal."
msgstr ""
"QR 코드 폭이 출력 tty의 너비보다 큽니다. 사용하고 있는 터미널 크기를 조정하세"
"요."
msgid "Quiet mode. Only errors are displayed."
msgstr "정숙 방식. 단지 오류만 표시됩니다."
msgid "RP record"
msgstr "RP 레코드"
msgid "RRSIG Type Covered"
msgstr "RRSIG 유형 적용"
msgid "RRSIG record"
msgstr "RRSIG 레코드"
msgid "Random password"
msgstr "임의 비밀번호"
msgid "Raw A records"
msgstr "단순 A 레코드"
msgid "Raw A6 records"
msgstr "단순 A6 레코드"
msgid "Raw AAAA records"
msgstr "단순 AAAA 레코드"
msgid "Raw AFSDB records"
msgstr "단순 AFSDB 레코드"
msgid "Raw APL records"
msgstr "단순 APL 레코드"
msgid "Raw CERT records"
msgstr "단순 CERT 레코드"
msgid "Raw CNAME records"
msgstr "단순 CNAME 레코드"
msgid "Raw DHCID records"
msgstr "단순 DHCID 레코드"
msgid "Raw DLV records"
msgstr "단순 DLV 레코드"
msgid "Raw DNAME records"
msgstr "단순 DNAME 레코드"
msgid "Raw DNSKEY records"
msgstr "단순 DNSKEY 레코드"
msgid "Raw DS records"
msgstr "단순 DS 레코드"
msgid "Raw HIP records"
msgstr "단순 힙 레코드"
msgid "Raw IPSECKEY records"
msgstr "단순 IPSECKEY 레코드"
msgid "Raw KEY records"
msgstr "단순 키 레코드"
msgid "Raw KX records"
msgstr "단순 KX 기록"
msgid "Raw LOC records"
msgstr "단순 LOC 레코드"
msgid "Raw MX records"
msgstr "단순 MX 레코드"
msgid "Raw NAPTR records"
msgstr "단순 NAPTR 레코드"
msgid "Raw NS records"
msgstr "단순 NS 레코드"
msgid "Raw NSEC records"
msgstr "단순 NSEC 레코드"
msgid "Raw NSEC3 records"
msgstr "단순 NSEC3 레코드"
msgid "Raw PTR records"
msgstr "단순 PTR 레코드"
msgid "Raw RP records"
msgstr "단순 RP 레코드"
msgid "Raw RRSIG records"
msgstr "단순 RRSIG 레코드"
msgid "Raw SIG records"
msgstr "단순 SIG 레코드"
msgid "Raw SPF records"
msgstr "단순 SPF 레코드"
msgid "Raw SRV records"
msgstr "단순 SRV 레코드"
msgid "Raw SSHFP records"
msgstr "단순 SSHFP 레코드"
msgid "Raw TA records"
msgstr "단순 TA 레코드"
msgid "Raw TKEY records"
msgstr "단순 TKEY 레코드"
msgid "Raw TLSA records"
msgstr "단순 TLSA 레코드"
msgid "Raw TSIG records"
msgstr "단순 TSIG 레코드"
msgid "Raw TXT records"
msgstr "단순 TXT 레코드"
msgid "Realm name"
msgstr "영역 이름"
msgid "Recommended maximum number of agreements per replica exceeded"
msgstr "복제본당 추천되는 최대 계약 수를 초과했습니다"
msgid "Record data"
msgstr "레코드 자료"
msgid "Record name"
msgstr "레코드 이름"
msgid "Record type"
msgstr "레코드 유형"
msgid "Records"
msgstr "레코드"
msgid "Regular Expression"
msgstr "정규 표현"
#, python-brace-format
msgid "Remove HBAC service groups from HBAC rule '${primary_key}'"
msgstr "HBAC 규칙 '${primary_key}'에서 HBAC 서비스 그룹을 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove HBAC services from HBAC service group '${primary_key}'"
msgstr "HBAC 서비스 그룹 '${primary_key}'에서 HBAC 서비스를 제거합니다"
msgid "Remove Passkey"
msgstr "통과키 제거"
#, python-brace-format
msgid "Remove RunAs user groups from sudo rule '${primary_key}'"
msgstr "sudo 규칙 '${primary_key}'에서 RunAS 사용자 그룹을 제거합니다"
msgid "Remove a permission for per-forward zone access delegation."
msgstr "전달 영역(zone)별 접근 위임을 위한 권한을 제거합니다."
msgid "Remove a permission for per-zone access delegation."
msgstr "영역(zone)별 접근 위임을 위한 권한을 제거."
msgid "Remove all principals in this realm"
msgstr "이와 같은 영역에서 모든 주체를 제거합니다"
msgid "Remove hold"
msgstr "보류 제거"
#, python-brace-format
msgid "Remove host '${primary_key}' from HBAC rules"
msgstr "HBAC 규칙에서 호스트 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host '${primary_key}' from host groups"
msgstr "호스트 그룹에서 호스트 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host '${primary_key}' from netgroups"
msgstr "넷그룹에서 호스트 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host '${primary_key}' from roles"
msgstr "역할에서 호스트 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host '${primary_key}' from sudo rules"
msgstr "sudo 규칙에서 호스트 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host group '${primary_key}' from host groups"
msgstr "호스트 그룹에서 호스트 그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove host group '${primary_key}' from netgroups"
msgstr "넷그룹에서 호스트 그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
msgid "Remove hosts that can manage this host."
msgstr "이 호스트를 관리 할 수 있는 호스트를 제거합니다."
msgid "Remove members from an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹에서 구성원을 제거합니다."
#, python-brace-format
msgid "Remove netgroup '${primary_key}' from netgroups"
msgstr "넷그룹에서 넷그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove roles from privilege '${primary_key}'"
msgstr "권한 '${primary_key}'에서 역할 제거"
msgid "Remove service and service groups from an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙에서 서비스와 그룹을 제거."
msgid "Remove target hosts and hostgroups from an HBAC rule."
msgstr "HBAC 규칙에서 대상 호스트와 호스트그룹을 제거합니다."
#, python-brace-format
msgid "Remove user '${primary_key}' from HBAC rules"
msgstr "HBAC 규칙에서 사용자 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user '${primary_key}' from sudo rules"
msgstr "sudo 역할에서 사용자 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user '${primary_key}' from user groups"
msgstr "사용자 그룹에서 사용자 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user group '${primary_key}' from netgroups"
msgstr "넷그룹에서 사용자 그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user group '${primary_key}' from roles"
msgstr "역할에서 사용자 그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user group '${primary_key}' from user groups"
msgstr "사용자 그룹에서 사용자 그룹 '${primary_key}'를 제거합니다"
#, python-brace-format
msgid "Remove user groups from owners of vault '${primary_key}'"
msgstr "저장소 '${primary_key}'의 소유자에서 사용자 그룹을 제거합니다"
msgid "Remove users and groups from an HBAC rule."
msgstr "HABC 규칙에서 사용자와 그룹을 제거합니다."
msgid "Remove vaults"
msgstr "저장소 제거"
#, python-format
msgid "Removed option \"%(option)s\" from Sudo Rule \"%(rule)s\""
msgstr "제거된 option \"%(option)s\" (sudo 규칙 \"%(rule)s\"에서)"
#, python-format
msgid "Removing %(servers)s from replication topology, please wait..."
msgstr "복제된 형상에서 %(servers)s를 제거하는 중임. 잠시 기다려 주세요..."
#, c-format
msgid "Removing principal %s\n"
msgstr "주체 %s를 제거하기\n"
msgid "Rename"
msgstr "이름변경"
msgid "Rename an ACI."
msgstr "ACI 이름 재지정."
msgid "Rename the DNS resource record object"
msgstr "DNS 리소스 레코드 객체 이름을 재지정합니다"
msgid "Rename the automount key object"
msgstr "자동 적재 키 객체 이름 바꾸기"
msgid "Replacement"
msgstr "교체"
#, python-format
msgid "Replication topology of suffix \"%(suffix)s\" contains errors."
msgstr "접미사 \"%(suffix)s\"의 복제 형상은 오류를 포함합니다."
#, python-format
msgid "Replication topology of suffix \"%(suffix)s\" is in order."
msgstr "접미사 \"%(suffix)s\"의 복제 형상 순서입니다."
msgid "Reset Password"
msgstr "비밀번호 재설정"
msgid "Reset your password."
msgstr "자신의 비밀번호를 초기화합니다."
msgid "Resolve a host name in DNS."
msgstr "DNS에서 호스트 이름을 확인합니다."
msgid "Results should contain primary key attribute only (\"location\")"
msgstr "결과는 기본 키 속성(\"위치\")만 포함되어야 합니다"
msgid "Results should contain primary key attribute only (\"map\")"
msgstr "결과는 기본 키 속성(\"맵\")만 포함되어야 합니다"
msgid "Results should contain primary key attribute only (\"name\")"
msgstr "결과는 기본 키 속성(\"이름\")만 포함되어야 합니다"
msgid "Results should contain primary key attribute only (\"service\")"
msgstr "결과는 기본 키 속성(\"서비스\")만 포함되어야 합니다"
msgid "Retrieve a data from a vault."
msgstr "저장소에서 자료를 검색합니다."
msgid ""
"Retrieve and print all attributes from the server. Affects command output."
msgstr "서버에서 모든 속성을 검색하고 출력합니다. 명령 출력에 영향을 줍니다."
msgid "Retrieve current keys without changing them"
msgstr "변경하지 않고 현재 키를 검색합니다"
#, c-format
msgid "Retrying with pre-4.0 keytab retrieval method...\n"
msgstr "이전-4.0 키탭 검색 방법으로 재시도 중...\n"
msgid "Reverse zone IP network"
msgstr "역방향 영역 IP 네트워크"
msgid "Rights"
msgstr "권한"
msgid "Role name"
msgstr "역할 이름"
msgid "Rule name"
msgstr "규칙 이름"
msgid "Rule type"
msgstr "규칙 유형"
msgid "Rule type (allow)"
msgstr "규칙 유형 (허용)"
msgid "SASL Bind failed\n"
msgstr "SASL 바인드가 실패했습니다\n"
msgid "SELinux user map order"
msgstr "SELinux 사용자 맵 순서"
msgid "SIG record"
msgstr "SIG 레코드"
msgid "SOA expire"
msgstr "SOA 만료"
msgid "SOA minimum"
msgstr "SOA 최소"
msgid "SOA record expire time"
msgstr "SOA 레코드 만료 시간"
msgid "SOA record refresh time"
msgstr "SOA 레코드 갱신 시간"
msgid "SOA record retry time"
msgstr "SOA 레코드 재시도 시간"
msgid "SOA record serial number"
msgstr "SOA 레코드 일련 번호"
msgid "SOA refresh"
msgstr "SOA 새로고침"
msgid "SOA retry"
msgstr "SOA 재시도"
msgid "SOA serial"
msgstr "SOA 일련번호"
msgid "SPF record"
msgstr "SPF 레코드"
msgid "SRV Port"
msgstr "SRV 포트"
msgid "SRV Priority"
msgstr "SRV 우선순위"
msgid "SRV Target"
msgstr "SRV 대상"
msgid "SRV Weight"
msgstr "SRV 무게"
msgid "SRV record"
msgstr "SRV 레코드"
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH 공개 키"
msgid "SSH public key fingerprint"
msgstr "SSH 공유 키 지문"
msgid "SSH public key:"
msgstr "SSH 공용 키:"
msgid "SSHFP Algorithm"
msgstr "SSHFP 알고리즘"
msgid "SSHFP Fingerprint"
msgstr "SSHFP 지문"
msgid "SSHFP Fingerprint Type"
msgstr "SSHFP 지문 유형"
msgid "SSHFP record"
msgstr "SSHFP 레코드"
msgid "Search Options"
msgstr "검색 옵션"
#, c-format
msgid "Search for %1$s on rootdse failed with error %2$d\n"
msgstr "rootdse에서 %1$s를 위한 검색은 오류 %2$d로 실패하였습니다\n"
msgid "Search for DNS forward zones."
msgstr "DNS 전달 영역(zones)을 위한 검색."
msgid "Search for DNS resources."
msgstr "DNS 리소스를 위한 검색."
msgid "Search for DNS zones (SOA records)."
msgstr "DNS 존을 위한 검사 (SOA 레코드)."
msgid "Search for HBAC rules."
msgstr "HBAC 규칙을 검색."
msgid "Search for HBAC services."
msgstr "HBAC 서비스를 검색."
#, c-format
msgid "Search for IPA namingContext failed with error %d\n"
msgstr "IPA namingContext를 위한 검색은 오류 %d 로 실패하였습니다\n"
msgid "Search for an HBAC service group."
msgstr "HBAC 서비스 그룹을 조사합니다."
msgid "Search for an automount key."
msgstr "자동 적재 키를 위한 검색."
msgid "Search for an automount location."
msgstr "자동 적재 위치를 검색."
msgid "Search for an automount map."
msgstr "자동 적재 맵을 위한 검색."
msgid "Search for classes."
msgstr "등급 검색."
msgid "Search for delegations."
msgstr "위임을 위한 검색."
msgid "Search for forward zones only"
msgstr "전달 영역(zone)만을 위한 검색"
msgid "Search for hosts with these enrolled by users."
msgstr "사용자에 의해 등록된 호스트를 검색합니다."
msgid "Search for hosts with these managing hosts."
msgstr "이들 관리 호스트가 있는 호스트를 검색."
msgid "Search for hosts with these member of roles."
msgstr "역할의 이들 구성원과 함께 호스트를 위한 검색."
msgid "Search for hosts without these enrolled by users."
msgstr "사용자에 의해 등록되지 않은 호스트를 위한 검색."
msgid "Search for netgroups with these member hosts."
msgstr "이들 구성원 호스트와 함께 넷그룹을 검색."
msgid "Search for netgroups with these member users."
msgstr "이들 구성원 사용자와 함께 넷그룹을 검색."
msgid "Search for netgroups without these member groups."
msgstr "이들 구성원 그룹이 없이 넷그룹를 위한 검색."
msgid "Search for netgroups without these member users."
msgstr "이들 구성원 사용자가 없는 넷그룹을 검색."
msgid "Search for stage users without these member of HBAC rules."
msgstr "HBAC 규칙의 이들 구성원이 없이 스테이지 사용자를 검색합니다."
msgid "Search size limit"
msgstr "검색 크기 제한"
msgid "Search time limit"
msgstr "검색 시간 제한"
msgid "Second Code"
msgstr "두 번째 코드"
msgid "Seconds Latitude"
msgstr "초 위도"
msgid "Seconds Longitude"
msgstr "초 위도"
msgid "Selector"
msgstr "선택기"
msgid ""
"Semicolon separated list of IP addresses or networks which are allowed to "
"issue queries"
msgstr ""
"질의를 실행 할 수 있는 IP 주소 또는 네트워크의 쌍반점(;)으로 구분된 목록"
msgid ""
"Semicolon separated list of IP addresses or networks which are allowed to "
"transfer the zone"
msgstr ""
"영역(zone)을 전송 할 수 있는 IP 주소 또는 네트워크의 쌍반점(;)으로 구분된 목"
"록"
msgid "Serial number (hex)"
msgstr "일련 번호 (16 진수)"
#, python-format
msgid "Server \"%(srv)s\" has %(n)d agreements with servers:"
msgstr "서버 \"%(srv)s\"는 서버 %(n)d 계약을 갖고 있습니다:"
#, python-format
msgid "Server %(srv)s can't contact servers: %(replicas)s"
msgstr "서버 %(srv)s는 서버와 연락 할 수 없습니다: %(replicas)s"
msgid "Server DNS location"
msgstr "서버 DNS 위치"
msgid "Server Name"
msgstr "서버 이름"
#, c-format
msgid "Server name not provided and unavailable\n"
msgstr "서버 이름은 제공되지 않으며 사용 할 수 없습니다\n"
msgid "Server will check DNS forwarder(s)."
msgstr "서버는 DNS 전달자(s)를 점검합니다."
msgid "Servers details:"
msgstr "서버 상세:"
msgid "Service"
msgstr "서비스"
msgid "Service Groups"
msgstr "서비스 그룹"
msgid "Service category"
msgstr "서비스 종류"
msgid "Service category the rule applies to"
msgstr "서비스 범주를 규칙에 적용합니다"
msgid "Service group name"
msgstr "서비스 그룹 이름"
msgid "Service name"
msgstr "서비스 이름"
msgid "Services"
msgstr "서비스"
msgid "Set SSH key"
msgstr "SSH 키 설정"
msgid "Set a user's password."
msgstr "사용자 비밀번호를 설정합니다."
msgid ""
"Set an attribute to a name/value pair. Format is attr=value.\n"
"For multi-valued attributes, the command replaces the values already present."
msgstr ""
"속성을 이름/값의 쌍으로 설정합니다. 형식은 attr=value입니다.\n"
"다중-값 속성을 위해, 명령은 이미 존재하는 값으로 교체합니다."
msgid "Shared Vaults"
msgstr "공유 저장소"
msgid "Show the current configuration."
msgstr "현재 구성을 보여줍니다."
msgid "Show the current global DNS configuration."
msgstr "현재 전역 DNS 구성을 보여줍니다."
msgid "Show the list of permitted encryption types and exit"
msgstr "허용된 암호화 유형의 목록을 표시하고 종료"
msgid "Simple bind failed\n"
msgstr "단순 바인드에 실패함\n"
msgid "Size"
msgstr "크기"
msgid "Size Limit"
msgstr "크기 제한"
#, python-format
msgid ""
"Size of data exceeds the limit. Current vault data size limit is %(limit)d B"
msgstr ""
"자료 크기가 제한을 초과했습니다. 현재 저장소 자료 크기 제한은 %(limit)d B입니"
"다"
#, python-format
msgid "Skipped %(key)s"
msgstr "%(key)s 건너뛰기"
#, python-format
msgid "Skipped %(map)s"
msgstr "%(map)s 건너뛰기"
msgid "Specifies where to store keytab information."
msgstr "키탭 정보를 저장하려는 장소를 지정합니다."
msgid "Split DNS record to parts"
msgstr "DNS 레코드를 부분으로 분할"
msgid "Structured"
msgstr "구조화"
msgid "Subject OID"
msgstr "대상 OID"
msgid "Subtree"
msgstr "하위구조"
msgid "Subtree to apply ACI to"
msgstr "ACI를 적용 할 하위구조"
msgid "Subtype"
msgstr "하위유형"
#, c-format
msgid "Supported encryption types:\n"
msgstr "지원되는 암호화 유형:\n"
msgid "Suppress processing of membership attributes."
msgstr "멤버쉽 속성의 처리를 억제합니다."
msgid "Synchronize an OTP token."
msgstr "OTP 토큰을 동기화합니다."
msgid "TA record"
msgstr "TA 레코드"
msgid "TKEY record"
msgstr "TKEY 레코드"
msgid "TLSA Certificate Association Data"
msgstr "TLSA 인증 연관 자료"
msgid "TLSA Certificate Usage"
msgstr "TLSA 인증 사용법"
msgid "TLSA Matching Type"
msgstr "TLSA 일치 유형"
msgid "TLSA Selector"
msgstr "TLSA 선택기"
msgid "TLSA record"
msgstr "TLSA 레코드"
msgid "TSIG record"
msgstr "TSIG 레코드"
msgid "TXT Text Data"
msgstr "TXT 텍스트 자료"
msgid "TXT record"
msgstr "TXT 레코드"
msgid "Target"
msgstr "대상"
msgid "Target group"
msgstr "대상 그룹"
msgid "Target your own entry (self)"
msgstr "자신의 항목을 대상 (자신)"
msgid "Test the ACI syntax but don't write anything"
msgstr "ACI 구문을 시험하지만 아무 것도 작성하지 마세요"
msgid "Text Data"
msgstr "텍스트 자료"
msgid ""
"The domain name of the target host or '.' if the service is decidedly not "
"available at this domain"
msgstr ""
"만약 서비스가 이와 같은 도메인에서 사용 할 수 없다고 판단되는 대상 호스트 또"
"는 '.'의 도메인 이름"
#, c-format
msgid "The hostname must be fully-qualified: %s\n"
msgstr "호스트 이름은 완전하게-검증되어야 합니다: %s\n"
#, c-format
msgid "The hostname must not be: %s\n"
msgstr "호스트 이름이 아니어야 합니다: %s\n"
msgid "The hostname this reverse record points to"
msgstr "이 역(reverse) 레코드가 지시하는 호스트이름"
msgid ""
"The keytab file to append the new key to (will be created if it does not "
"exist)."
msgstr "신규 키를 (만약 존재 한다면 생성 될 것임)로 확장하는 키탭 파일."
msgid "The keytab file to remove the principcal(s) from"
msgstr "주체를 제거하는 키탭 파일"
#, python-format
msgid "The most common types for this type of zone are: %s\n"
msgstr "이 유형의 zone을 위해 가장 일반적인 유형은 다음과 같습니다: %s\n"
msgid "The primary_key value of the entry, e.g. 'jdoe' for a user"
msgstr "사용자를 위한 예제. 'jdoe'인 항목의 기본_키 값"
msgid "The principal to get a keytab for (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
msgstr "(예제: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)를 위해 키탭에서 가져올 주체"
msgid ""
"The principal to remove from the keytab (ex: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
msgstr "keytab에서 제거 할 주체 (예제: ftp/ftp.example.com@EXAMPLE.COM)"
msgid "This may take some time, please wait ..."
msgstr "시간이 걸립니다, 잠시만 기다려주세요..."
msgid "Time Limit"
msgstr "시간 제한"
msgid "Time limit of search in seconds"
msgstr "검색 시간 제한 (초)"
msgid "Time to live"
msgstr "유효기간"
msgid "Time to live for records at zone apex"
msgstr "영역 정점(zone apex)에서 레코드를 위한 유효시간(TTL)"
#, c-format
msgid "Timeout exceeded."
msgstr "제한시간이 초과 되었습니다."
msgid "Token ID"
msgstr "토큰 ID"
msgid "Topology is disconnected"
msgstr "형상이 끊어졌습니다"
msgid "True if not all results were returned"
msgstr "모든 결과가 반환되지 않은 경우라면 참(true)"
msgid "True means the operation was successful"
msgstr "참(True)은 작업이 성공했다는 것을 의미합니다"
msgid "Type"
msgstr "유형"
#, c-format
msgid "Unable to determine IPA server from %s\n"
msgstr "%s에서 IPA 서버를 결정 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to determine root DN of %s\n"
msgstr "%s의 root DN을 결정 할 수 없습니다\n"
msgid ""
"Unable to display QR code using the configured output encoding. Please use "
"the token URI to configure your OTP device"
msgstr ""
"구성된 출력 인코딩을 사용하여 QR 코드를 표시 할 수 없습니다. 자신의 OTP 장치"
"를 구성하려면 토큰 URI를 사용하세요"
#, c-format
msgid "Unable to enable SSL in LDAP\n"
msgstr "LDAP에서 SSL을 활성화 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to generate Kerberos Credential Cache\n"
msgstr "커버러스 인증서 캐쉬를 생성 할 수 없음\n"
#, c-format
msgid "Unable to initialize ldap library!\n"
msgstr "ldap 라이브러리를 초기화 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to join host: Kerberos Credential Cache not found\n"
msgstr "호스트에 참여 할 수 없음: 커버러스 인증 캐쉬를 찾을 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid ""
"Unable to join host: Kerberos User Principal not found and host password not "
"provided.\n"
msgstr ""
"호스에 참여 할 수 없음: 커버러스 사용자 주체를 찾을 수 없고 호스트 비밀번호"
"가 제공되지 않았습니다.\n"
#, c-format
msgid "Unable to join host: Kerberos context initialization failed\n"
msgstr "호스트에 참여 할 수 없습니다: 커버러스 문맥 초기화가 실패하였습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to parse principal\n"
msgstr "주체를 구문 분석 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to parse principal name\n"
msgstr "주요 이름을 구문 분석 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "Unable to parse principal: %1$s (%2$d)\n"
msgstr "주체를 구문 분석 할 수 없음: %1$s (%2$d)\n"
#, c-format
msgid "Unable to remove entry\n"
msgstr "항목을 제거 할 수 없음\n"
msgid "Unenroll this host from IPA server"
msgstr "IPA 서버에서 이 호스트를 등록 취소합니다"
#, c-format
msgid "Unenrollment failed.\n"
msgstr "등록 취소 실패함.\n"
#, c-format
msgid "Unenrollment successful.\n"
msgstr "등록 취소 성공.\n"
msgid "Unrevoked"
msgstr "취소되지 않음"
msgid "Unspecified"
msgstr "지정되지 않음"
msgid "Update DNS entries"
msgstr "DNS 항목 최신화"
msgid "User Groups"
msgstr "사용자 그룹"
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
msgid "User category"
msgstr "사용자 범주"
msgid "User category the rule applies to"
msgstr "사용자 범주 규칙을 적용합니다"
msgid "User group"
msgstr "사용자 그룹"
msgid "User group ACI grants access to"
msgstr "사용자 그룹 ACI가 접근 권한을 부여합니다"
msgid "User group to apply delegation to"
msgstr "위임을 적용 할 사용자 그룹"
msgid "User password"
msgstr "사용자 비밀번호"
msgid "User search fields"
msgstr "사용자 검색 부분"
msgid "User-friendly description of action performed"
msgstr "수행된 동작에 대한 사용자 친화적인 설명"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
#, c-format
msgid "Using discovered server %s\n"
msgstr "검색된 서버 %s를 사용하기\n"
#, c-format
msgid "Using provided server %s\n"
msgstr "제공된 서버 %s 사용하기\n"
#, c-format
msgid "Using server from config %s\n"
msgstr "config %s에서 서버 사용하기\n"
msgid "Vault password"
msgstr "저장소 비밀번호"
msgid "Vault private key"
msgstr "저장소 개인 키"
msgid "Verify Password"
msgstr "비밀번호를 확인합니다"
msgid "Verify Principal Password"
msgstr "주체 비밀번호를 확인합니다"
msgid "Vertical Precision"
msgstr "수직 정밀도"
#, c-format
msgid "Warning: failed to convert type (#%d)\n"
msgstr "경고: 유형 (#%d)를 전환하는데 실패함\n"
#, c-format
msgid ""
"Warning: salt types are not honored with randomized passwords (see opt. -P)\n"
msgstr "경고: 임의의 비밀번호는 솔트 유형을 지원하지 않습니다 (-P 옵션 참조)\n"
msgid "Weight"
msgstr "무게"
msgid "Write certificate (chain if --chain used) to file"
msgstr "파일에 인증서 쓰기 (만약 --chain이 사용된 경우 체인)"
msgid "YubiKey slot"
msgstr "YubiKey 슬롯"
msgid "Zone forwarders"
msgstr "영역(zone) 전달자"
msgid "Zone name"
msgstr "영역(zone) 이름"
msgid "Zone name (FQDN)"
msgstr "영역(zone) 이름(FQDN)"
msgid "Zone refresh interval"
msgstr "영역(zone) 갱신 간격"
#, c-format
msgid "access() on %1$s failed: errno = %2$d\n"
msgstr "%1$s에서 access() 실패함: errno = %2$d\n"
msgid "basedn"
msgstr "basedn"
#, c-format
msgid "ber_init() failed, Invalid control ?!\n"
msgstr "ber_init() 실패하고, 잘못된 제어 ?!\n"
#, c-format
msgid "ber_scanf() failed, unable to find kvno ?!\n"
msgstr "ber_scanf() 실패하고, kvno 찾을 수 없음 ?!\n"
#, c-format
msgid "cannot open configuration file %s\n"
msgstr "구성 파일 %s를 열 수 없습니다\n"
msgid "cannot specify both raw certificate and file"
msgstr "단순 인증서와 파일 모두 상세화 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "cannot stat() configuration file %s\n"
msgstr "구성 파일 %s을 stat() 할 수 없습니다\n"
#, c-format
msgid "child exited with %d\n"
msgstr "자식 프로세서가 %d와 힘께 종료되었습니다\n"
msgid "comma-separated list of hosts to remove"
msgstr "제거하려는 호스트의 쉼표로-구분된 목록"
#, c-format
msgid "curl_easy_init() failed\n"
msgstr "curl_easy_init()가 실패함\n"
#, c-format
msgid "curl_easy_setopt() failed\n"
msgstr "curl_easy_setopt()가 실패했습니다\n"
#, c-format
msgid "curl_global_init() failed\n"
msgstr "curl_global_init() 가 실패함\n"
#, c-format
msgid "curl_slist_append() failed for value: '%s'\n"
msgstr "값에 대한 curl_slist_append()가 실패했습니다: '%s'\n"
msgid "description"
msgstr "설명"
#, c-format
msgid "executing ipa-getkeytab failed, errno %d\n"
msgstr "ipa-getkeytab 실행하는데 실패함, 오류번호 %d\n"
msgid "file to store DNS records in nsupdate format"
msgstr "nsupdate 형식에서 DNS 레코드를 저장하는 파일"
msgid "file to store certificate in"
msgstr "인증서를 저장하려는 파일"
msgid "filename"
msgstr "파일이름"
msgid "force NS record creation even if its hostname is not in DNS"
msgstr "만약 호스트 이름이 DNS에 없는 경우에도 강제 NS 레코드 생성"
#, c-format
msgid "fork() failed\n"
msgstr "fork() 실패함\n"
msgid "groups to add"
msgstr "추가하려는 그룹"
msgid "groups to remove"
msgstr "제거하려는 그룹"
msgid "host groups to add"
msgstr "추가하려는 호스트 그룹"
msgid "host groups to remove"
msgstr "제거하려는 호스트 그룹"
msgid "hostname"
msgstr "호스트 이름"
msgid "hosts to add"
msgstr "추가하려는 호스트"
msgid "hosts to remove"
msgstr "제거하려는 호스트"
msgid "id range type"
msgstr "id 범위 유형"
#, c-format
msgid "ipa-getkeytab has bad permissions?\n"
msgstr "ipa-getkeytab은 잘못된 권한을 갖고 있나요?\n"
#, c-format
msgid "ipa-getkeytab not found\n"
msgstr "ipa-getkeytab 찾을 수 없음\n"
#, c-format
msgid "json_dumps() failed\n"
msgstr "json_dumps()가 실패함\n"
#, c-format
msgid "json_pack_ex() failed: %s\n"
msgstr "json_pack_ex() 실패함: %s\n"
#, python-format
msgid "key %(key)s already exists"
msgstr "키 %(key)s가 이미 존재합니다"
msgid "keytab is a dangling symlink and owned by another user.\n"
msgstr "키탭은 매달린 심볼릭 링크와 다른 사용자에 의해 소유됩니다\n"
#, c-format
msgid "krb5_kt_close %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_close %1$d: %2$s\n"
#, c-format
msgid "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_get_entry %1$d: %2$s\n"
#, c-format
msgid "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_kt_remove_entry %1$d: %2$s\n"
#, c-format
msgid "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_parse_name %1$d: %2$s\n"
#, c-format
msgid "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"
msgstr "krb5_unparse_name %1$d: %2$s\n"
#, c-format
msgid "kvno %d\n"
msgstr "kvno %d\n"
#, python-format
msgid "map %(map)s already exists"
msgstr "맵 %(map)s이 이미 존재합니다"
msgid "maps not connected to /etc/auto.master:"
msgstr "/etc/auto.master로 연결되지 않은 맵:"
msgid "member Certificate Profile"
msgstr "구성원 인증서 프로파일"
msgid "member HBAC service"
msgstr "구성원 HBAC 서비스"
msgid "member HBAC service group"
msgstr "HBAC 서비스 그룹의 구성원"
msgid "member group"
msgstr "구성원 그룹"
msgid "member host"
msgstr "구성원 호스트"
msgid "member host group"
msgstr "호스트 그룹 구성원"
msgid "member user"
msgstr "구성원 사용자"
msgid "netgroups to add"
msgstr "추가하려는 넷그룹"
#, c-format
msgid "out of memory\n"
msgstr "메모리 부족\n"
msgid "password"
msgstr "비밀번호"
msgid "password policies"
msgstr "비밀번호 정책"
msgid "password policy"
msgstr "비밀번호 정책"
msgid "password to use if not using kerberos"
msgstr "만약 커버러스를 사용하지 않는 것을 사용하려는 비밀번호"
msgid "preserve and no-preserve cannot be both set"
msgstr "보존과 보존-없음을 둘 다 설정 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "principal not found\n"
msgstr "주체를 찾을 수 없음\n"
#, c-format
msgid "principal not found in XML-RPC response\n"
msgstr "XML-RPC 응답에서 주체를 찾을 수 없습니다\n"
msgid "python-yubico is not installed."
msgstr "python-yubico은 설치되지 않습니다."
#, c-format
msgid "read error\n"
msgstr "읽기 오류\n"
#, c-format
msgid "realm not found\n"
msgstr "realm을 찾을 수 없음\n"
#, c-format
msgid "result not found in XML-RPC response\n"
msgstr "결과는 XML-RPC 응답에서 찾을 수 없습니다\n"
msgid "runAs user"
msgstr "runAs 사용자"
msgid "runAs users"
msgstr "runAs 사용자"
msgid "server roles"
msgstr "서버 역할"
msgid "skip reverse DNS detection"
msgstr "역 DNS 탐지를 건너뜁니다"
msgid "trust configuration"
msgstr "신뢰 구성"
msgid "type of IPA object (user, group, host, hostgroup, service, netgroup)"
msgstr "IPA 객체(사용자, 그룹, 호스트, 호스트그룹, 서비스, 넷그룹)의 유형"
msgid "url"
msgstr "url"
msgid "users to add"
msgstr "추가하려는 사용자"
msgid "users to remove"
msgstr "제거하려는 사용자"
#, python-brace-format
msgid "{algo} is not a supported vault wrapping algorithm"
msgstr "{algo}는 지원되는 저장소 포장 알고리즘이 아닙니다"