mirror of
https://salsa.debian.org/freeipa-team/freeipa.git
synced 2025-01-16 03:11:57 -06:00
90d99f6017
This patch switches to named ("%(name)s") instead of positional ("%s") substitutions for internationalized strings, so translators can reorder the words. This fixes https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/2179 (xgettext no longer gives warnings). Also, some i18n calls are rewritten to translate the template before substitutions, not after. |
||
---|---|---|
.. | ||
__init__.py | ||
dogtag.py | ||
join.py | ||
ldap2.py | ||
rabase.py | ||
selfsign.py | ||
xmlserver.py |