mirror of
https://salsa.debian.org/freeipa-team/freeipa.git
synced 2024-12-25 16:31:08 -06:00
474e6a7a71
Reviewed-By: Martin Basti <mbasti@redhat.com>
268 lines
7.0 KiB
Plaintext
268 lines
7.0 KiB
Plaintext
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: freeipa 4.4.90.dev201703151542+gita1686a9\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/freeipa/newticket\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 16:43+0100\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-05 01:10-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failure decoding Certificate Signing Request: %s"
|
|
msgstr "Gagal mengurai Permintaan Penandatanganan Sertifikat: %s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Added user \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah ditambahkan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted user \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dihapus"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modified user \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Pengguna \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d user matched"
|
|
msgid_plural "%(count)d users matched"
|
|
msgstr[0] "%(count)d pengguna sesuai"
|
|
|
|
msgid "priority cannot be set on global policy"
|
|
msgstr "prioritas tidak dapat ditetapkan pada kebijakan global"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Added hostgroup \"%(value)s\""
|
|
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted hostgroup \"%(value)s\""
|
|
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dihapus"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modified hostgroup \"%(value)s\""
|
|
msgstr "hostgroup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d hostgroup matched"
|
|
msgid_plural "%(count)d hostgroups matched"
|
|
msgstr[0] "%(count)d hostgroup sesuai"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Added host \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Host \"%(value)s\" telah ditambahkan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted host \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Host \"%(value)s\" telah dihapus"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modified host \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Host \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d host matched"
|
|
msgid_plural "%(count)d hosts matched"
|
|
msgstr[0] "%(count)d host sesuai"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Added group \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah ditambahkan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted group \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dihapus"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modified group \"%(value)s\""
|
|
msgstr "Grup \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d group matched"
|
|
msgid_plural "%(count)d groups matched"
|
|
msgstr[0] "%(count)d grup sesuai"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"at least one of: type, filter, subtree, targetgroup, attrs or memberof are "
|
|
"required"
|
|
msgstr ""
|
|
"setidaknya diperlukan salah satu dari: type, filter, subtree, targetgroup, "
|
|
"attrs atau memberof"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Group '%s' does not exist"
|
|
msgstr "Grup '%s' tidak ada"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ACI with name \"%s\" not found"
|
|
msgstr "ACI dengan nama \"%s\" tidak ditemukan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created ACI \"%(value)s\""
|
|
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dibuat"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted ACI \"%(value)s\""
|
|
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dihapus"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modified ACI \"%(value)s\""
|
|
msgstr "ACI \"%(value)s\" telah dimodifikasi"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d ACI matched"
|
|
msgid_plural "%(count)d ACIs matched"
|
|
msgstr[0] "%(count)d ACI sesuai"
|
|
|
|
msgid "incorrect type"
|
|
msgstr "type salah"
|
|
|
|
msgid "Only one value is allowed"
|
|
msgstr "Hanya satu nilai yang diperbolehkan"
|
|
|
|
msgid "must be True or False"
|
|
msgstr "harus True atau False"
|
|
|
|
msgid "must be an integer"
|
|
msgstr "harus merupakan bilangan bulat"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must be at least %(minvalue)d"
|
|
msgstr "setidaknya harus %(minvalue)d"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "can be at most %(maxvalue)d"
|
|
msgstr "nilai maksimum yang diperbolehkan %(maxvalue)d"
|
|
|
|
msgid "must be a decimal number"
|
|
msgstr "harus merupakan angka desimal"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must match pattern \"%(pattern)s\""
|
|
msgstr "harus cocok dengan pola \"%(pattern)s\""
|
|
|
|
msgid "must be binary data"
|
|
msgstr "harus merupakan data binari"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must be at least %(minlength)d bytes"
|
|
msgstr "panjang minimum yang diperbolehkan %(minlength)d byte"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "can be at most %(maxlength)d bytes"
|
|
msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d byte"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must be exactly %(length)d bytes"
|
|
msgstr "harus tepat %(length)d byte"
|
|
|
|
msgid "must be Unicode text"
|
|
msgstr "harus teks Unicode"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must be at least %(minlength)d characters"
|
|
msgstr "setidaknya minimum harus %(minlength)d karakter"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "can be at most %(maxlength)d characters"
|
|
msgstr "panjang maksimum yang diperbolehkan %(maxlength)d karakter"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "must be exactly %(length)d characters"
|
|
msgstr "harus tepat %(length)d karakter"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d variables"
|
|
msgstr "%(count)d variabel"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d plugin loaded"
|
|
msgid_plural "%(count)d plugins loaded"
|
|
msgstr[0] "%(count)d pengaya telah dimuat"
|
|
|
|
msgid "Results are truncated, try a more specific search"
|
|
msgstr "Hasil yang terpotong, coba cari dengan lebih spesifik"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "unknown error %(code)d from %(server)s: %(error)s"
|
|
msgstr "kesalahan %(code)d tidak dikenal dari %(server)s: %(error)s"
|
|
|
|
msgid "an internal error has occurred"
|
|
msgstr "terjadi kesalahan internal"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid JSON-RPC request: %(error)s"
|
|
msgstr "Permintaan JSON-RPC tidak valid: %(error)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kerberos error: %(major)s/%(minor)s"
|
|
msgstr "Kesalahan kerberos: %(major)s/%(minor)s"
|
|
|
|
msgid "Ticket expired"
|
|
msgstr "Tiket sudah kadaluarsa"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Insufficient access: %(info)s"
|
|
msgstr "Hak akses tidak mencukupi: %(info)s"
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match"
|
|
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
|
|
|
|
msgid "Command not implemented"
|
|
msgstr "Perintah tidak diimplementasikan"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(reason)s"
|
|
msgstr "%(reason)s"
|
|
|
|
msgid "This entry already exists"
|
|
msgstr "Entri ini sudah ada"
|
|
|
|
msgid "You must enroll a host in order to create a host service"
|
|
msgstr "Anda harus mendaftarkan sebuah host untuk membuat layanan host"
|
|
|
|
msgid "This command requires root access"
|
|
msgstr "Perintah ini memerlukan akses root"
|
|
|
|
msgid "This is already a posix group"
|
|
msgstr "Ini sudah merupakan grup posix"
|
|
|
|
msgid "A group may not be a member of itself"
|
|
msgstr "Sebuah grup tidak mungkin menjadi anggota grup itu sendiri"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base64 decoding failed: %(reason)s"
|
|
msgstr "Penguraian Base64 gagal: %(reason)s"
|
|
|
|
msgid "change collided with another change"
|
|
msgstr "perubahan bertabrakan dengan perubahan lain"
|
|
|
|
msgid "no modifications to be performed"
|
|
msgstr "tidak ada modifikasi yang harus dilakukan"
|
|
|
|
msgid "limits exceeded for this query"
|
|
msgstr "query ini telah melampaui batas"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(info)s"
|
|
msgstr "%(info)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Certificate operation cannot be completed: %(error)s"
|
|
msgstr "Operasi sertifikat tidak dapat diselesaikan: %(error)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter %(label)s again to verify: "
|
|
msgstr "Masukkan %(label)s lagi untuk verifikasi:"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Passwords do not match!"
|
|
msgstr "Kata sandi tidak cocok!"
|