freeipa/po/en@boldquot.header
Petr Spacek 4842231074 Build: use standard infrastructure for translations
We now use standard framework generatedby "gettextize" utility.

It has two limitations which I do not consider sufficiently important
to invest into hand-made solution:

1. It can automatically gather strings only from files which have some
   file extension like .c or .py. Right now we do not have any
   translatable strings in Python files without extensions. Given that these
   files will be removed from source tree and replaced with entry points
   from setuptools I do not see a reason to invest into supporting this.

2. It does not automatically strip untranslated strings from po files.
   This is a manual step in mainteiner's in workflow anyway so I will
   add separate Makefile target for it later on.

This commit contains gettextize instrastructure + filled-in files
Makevars and POTFILES.in.

https://fedorahosted.org/freeipa/ticket/6418

Reviewed-By: Martin Basti <mbasti@redhat.com>
Reviewed-By: Christian Heimes <cheimes@redhat.com>
Reviewed-By: Lukas Slebodnik <lslebodn@redhat.com>
2016-11-22 16:14:50 +01:00

26 lines
1.3 KiB
Plaintext

# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
#