diff --git a/webapp/channels/src/i18n/nb-NO.json b/webapp/channels/src/i18n/nb-NO.json index 3f371b5d77..d9a56f5fc5 100644 --- a/webapp/channels/src/i18n/nb-NO.json +++ b/webapp/channels/src/i18n/nb-NO.json @@ -291,9 +291,24 @@ "get_link.close": "Хааx", "integrations.add": "Нэмэх", "interactive_dialog.submit": "Send inn", + "last_users_message.added_to_channel.type": "ble **lagt til kanalen** av {actor}.", + "last_users_message.added_to_team.type": "ble **lagt til teamet** av {actor}.", + "last_users_message.joined_channel.type": "**ble med i kanalen**.", + "last_users_message.joined_team.type": "**ble med i teamet**.", + "last_users_message.left_channel.type": "**forlot kanalen**.", + "last_users_message.left_team.type": "**forlot teamet**.", "last_users_message.removed_from_channel.type": "ble **fjernet fra kanalen**.", "last_users_message.removed_from_team.type": "ble **fjernet fra teamet**.", + "login.email": "E-post", + "login.forgot": "Glemt ditt passord?", + "login.ldapUsername": "AD/LDAP-brukernavn", + "login.username": "Brukernavn", "modal.manual_status.auto_responder.message_away": "Vil du bytte status til «Borte» og deaktivere automatiske svar?", + "modal.manual_status.auto_responder.message_dnd": "Vil du bytte status til «Ikke forstyrr» og deaktivere automatiske svar?", + "modal.manual_status.auto_responder.message_offline": "Vil du bytte status til \"Frakoblet\" og deaktivere automatiske svar?", + "modal.manual_status.auto_responder.message_online": "Vil du bytte status til \"Pålogget\" og deaktivere automatiske svar?", + "msg_typing.areTyping": "{users} og {last} skriver...", + "msg_typing.isTyping": "{user} skriver ...", "multiselect.add": "Нэмэх", "navbar_dropdown.viewMembers": "Гишүүдийн жагсаалт", "password_send.description": "For å tilbakestille passordet ditt, skriv inn e-postadressen du brukte da du registrerte deg",