diff --git a/web/pgadmin/messages.pot b/web/pgadmin/messages.pot index 105234312..b2b6e1205 100644 --- a/web/pgadmin/messages.pot +++ b/web/pgadmin/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 19:34+0530\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 +#: pgadmin/__init__.py:605 pgadmin/__init__.py:655 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:736 +#: pgadmin/__init__.py:735 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -51,18 +51,18 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1487 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:217 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:746 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:79 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:296 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:252 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:267 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:138 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:141 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:160 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:242 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:267 @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2648 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5528 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:776 msgid "OK" msgstr "" @@ -127,6 +127,14 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "" +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:66 +msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:83 +msgid "You are left with {0} more attempts." +msgstr "" + #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -639,7 +647,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:114 msgid "PSQL Tool" msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:246 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:247 msgid "PostgreSQL" msgstr "" @@ -1178,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 @@ -1244,7 +1252,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" msgstr "" @@ -1418,9 +1426,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:450 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:975 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:984 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:787 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:987 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146 @@ -1436,7 +1444,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:183 @@ -1502,14 +1510,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:519 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:996 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:999 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:387 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:125 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:556 msgid "Comment" @@ -1587,7 +1595,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 @@ -1675,12 +1683,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:704 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1037 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1183 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1020 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1023 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:416 msgid "Security labels" msgstr "" @@ -1720,9 +1728,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:395 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:410 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:418 msgid "Security" msgstr "" @@ -1835,7 +1843,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1050 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1053 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:541 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 @@ -1843,7 +1851,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:428 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "" @@ -2058,8 +2066,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1030 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1176 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:970 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1000 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:973 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 @@ -2074,8 +2082,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:409 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:651 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:909 msgid "Privileges" @@ -2125,7 +2133,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741 msgid "User" msgstr "" @@ -2267,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:474 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:144 msgid "Tables" msgstr "" @@ -2734,7 +2742,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:208 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1060 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1063 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "" @@ -3221,7 +3229,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:404 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -3643,11 +3651,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2193 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2459 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3123 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4216 msgid "Yes" msgstr "" @@ -3672,11 +3680,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2147 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2460 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3124 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4217 msgid "No" msgstr "" @@ -4270,7 +4278,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270 msgid "Tablespace" @@ -4542,7 +4550,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145 msgid "Indexes" msgstr "" @@ -4571,8 +4579,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" @@ -5928,8 +5936,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:720 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:752 msgid "Range Type" msgstr "" @@ -5937,155 +5945,155 @@ msgstr "" msgid "Subtype operator class" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:713 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:718 msgid "Canonical function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:747 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:750 msgid "Subtype diff function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:785 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:788 msgid "External Type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:791 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:795 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:798 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:807 msgid "Required" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:796 msgid "Input function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 msgid "Output function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:810 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:813 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:821 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:830 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:865 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:870 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:875 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:880 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:888 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:816 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:824 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:833 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:850 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:868 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:873 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:878 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:883 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:891 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:916 msgid "Optional-1" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:815 msgid "Receive function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:820 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:823 msgid "Send function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:828 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:831 msgid "Typmod in function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:846 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:849 msgid "Typmod out function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:864 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:867 msgid "Internal length" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:872 msgid "Variable?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:874 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:877 msgid "Default?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:882 msgid "Analyze function" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:887 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:890 msgid "Category type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:910 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 msgid "Preferred?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:924 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:928 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:942 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:921 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:931 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:959 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:962 msgid "Optional-2" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:917 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:920 msgid "Element type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:922 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:925 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292 msgid "Delimiter" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:930 msgid "Alignment type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:940 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:943 msgid "Storage type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:953 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 msgid "Passed by value?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:961 msgid "Collatable?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:966 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:969 msgid "Alias" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:977 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:983 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:986 msgid "Labels" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:992 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:995 msgid "System type?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1070 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1073 msgid "Type cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1083 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1086 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1097 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1100 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1106 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1109 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1117 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1120 msgid "Data type cannot be empty." msgstr "" @@ -6347,7 +6355,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2575 msgid "Connection lost" msgstr "" @@ -7535,7 +7543,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:153 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 @@ -8031,7 +8039,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:736 msgid "General" msgstr "" @@ -8068,10 +8076,10 @@ msgid "Target database on which the operation will be carried out" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:212 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:985 msgid "Users" msgstr "" @@ -8079,7 +8087,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:215 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 @@ -8088,8 +8096,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:520 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 @@ -8104,11 +8112,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2623 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5386 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5460 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:771 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -8410,7 +8418,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:264 msgid "True" msgstr "" @@ -8420,7 +8428,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:265 msgid "False" msgstr "" @@ -8524,7 +8532,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2841 msgid "Connect to Server" msgstr "" @@ -8545,7 +8553,7 @@ msgid "Please enter a value for the parameter." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:23 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:31 msgid "Tablespaces" msgstr "" @@ -8570,64 +8578,64 @@ msgstr "" msgid "Could not find the tablespace on the server." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:56 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:62 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:68 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:70 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:76 msgid "Tablespace..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:75 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:83 msgid "Move objects to..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:118 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 msgid "New tablespace" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:125 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 msgid "Object type" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:129 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:143 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:187 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237 msgid "All" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:146 msgid "Materialized views" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:135 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:149 msgid "Object owner" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:183 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:201 msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:293 msgid "Please select tablespace." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:282 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:312 msgid "Move objects..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:283 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:313 #, python-format msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:380 msgid "Location" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:363 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:397 msgid "System tablespace?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:399 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:433 msgid "Location cannot be empty." msgstr "" @@ -8863,7 +8871,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:52 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -9075,8 +9083,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9107,12 +9115,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:524 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:549 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5469 msgid "Save" msgstr "" @@ -9147,10 +9155,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2576 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:992 msgid "Close" msgstr "" @@ -9168,7 +9176,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9765,15 +9773,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1180 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:588 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:605 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -10415,8 +10423,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:511 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -10429,44 +10437,44 @@ msgstr "" msgid "help_str" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:273 msgid "Show" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:274 msgid "Hide" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:363 msgid "Alert" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:364 msgid "(in minutes)" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:475 msgid "Category is not selected." msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:572 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:573 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:589 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:606 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:596 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:597 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10484,7 +10492,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:142 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59 #: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:64 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:138 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:142 msgid "This URL cannot be called directly." msgstr "" @@ -10562,7 +10570,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1182 msgid "Add" msgstr "" @@ -10780,9 +10788,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:946 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1208 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1225 msgid "Error" msgstr "" @@ -10794,13 +10802,13 @@ msgstr "" msgid "Select/Deselect All" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:304 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:886 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:310 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:962 msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\"" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:872 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:903 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:948 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:979 msgid "Please enter a valid number" msgstr "" @@ -10826,7 +10834,7 @@ msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3156 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -11051,14 +11059,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5395 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5392 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -11521,19 +11529,19 @@ msgstr "" msgid "Rename Panel" msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:77 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:80 msgid "File - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:83 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:86 msgid "View/Edit Data - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:88 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:91 msgid "Query Tool - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:137 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:140 msgid "Database moved/renamed" msgstr "" @@ -11544,7 +11552,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 msgid "No object selected." msgstr "" @@ -12339,12 +12347,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5466 msgid "Don't save" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5549 msgid "Save changes?" msgstr "" @@ -12448,7 +12456,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2909 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -12854,21 +12862,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:118 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "PSQL Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 msgid "Please select a server/database object." msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "Clipboard read permission required" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" @@ -13358,251 +13366,251 @@ msgstr "" msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1052 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1054 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1594 msgid "Fetching all records..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2134 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3102 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2166 msgid "Clear history" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2167 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2168 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2447 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2448 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2577 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2714 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2769 msgid "Connection Warning" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2782 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2784 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2788 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2811 msgid "Continue" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3002 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3004 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3103 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3164 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3378 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3379 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3691 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3807 msgid "Row(s) deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3887 msgid "Saving the updated data..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4022 msgid "Data saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4025 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4032 #, python-format msgid "%s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4039 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4064 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4249 msgid "Loading the file..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4310 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4323 msgid "File saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 msgid "Applying the new filter..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4524 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4601 msgid "Removing the filter..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4632 msgid "Remove Filter Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4790 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4822 msgid "Change limit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4969 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4988 msgid "Cancel Query Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5009 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5076 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5111 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5119 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5153 msgid "Auto Commit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5340 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5347 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5438 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5441 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5518 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -13829,26 +13837,33 @@ msgid "Result copy field separator" msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:273 -msgid "Resize by data?" +msgid "Columns sized by" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:274 +msgid "Column data" msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 -msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" -" will be sized to the widest of the data type or column name." +msgid "Column name" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:277 +msgid "" +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " +"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " +"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " +"name." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:288 msgid "Maximum column width" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:290 msgid "" -"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " -"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " -"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" -" setting won't take any effect." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " +"' is set to 'Column data'." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 @@ -14081,30 +14096,30 @@ msgstr "" msgid "Invalid email address." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:298 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:304 msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:374 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:831 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:883 msgid "User deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:444 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:451 msgid "Owner changed successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:489 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:496 msgid "{0} Shared servers are associated with this user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:498 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:538 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:505 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:545 msgid "No shared servers found" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:577 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:584 msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" @@ -14132,126 +14147,130 @@ msgstr "" msgid "Confirm password" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:472 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:498 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:520 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:538 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:609 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:619 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:575 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:628 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:643 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:653 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:663 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:751 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:877 msgid "Delete user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:825 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:837 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:887 msgid "Error during deleting user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:871 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:878 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:903 msgid "Cannot delete user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:904 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:947 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1003 msgid "User Management" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1164 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1191 msgid "Add new user" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1209 msgid "Cannot load user roles." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1226 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1301 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1302 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14360,23 +14379,23 @@ msgid "" "the database server." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:209 +#: pgadmin/utils/preferences.py:210 msgid "Invalid value for {0} option." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:595 +#: pgadmin/utils/preferences.py:598 msgid "Could not find the specified module." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:600 +#: pgadmin/utils/preferences.py:603 msgid "Module '{0}' is no longer in use." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:613 +#: pgadmin/utils/preferences.py:616 msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'" msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:627 +#: pgadmin/utils/preferences.py:630 msgid "Could not find the specified preference." msgstr "" diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 8fc82ec32..c9d867193 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index f526b55a6..7560aeb4b 100644 --- a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,29 +5,28 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" +"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: liborm85@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 19:34+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-10 13:55+0200\n" "Last-Translator: Libor M. \n" -"Language-Team: \n" "Language: cs\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo." -#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 +#: pgadmin/__init__.py:605 pgadmin/__init__.py:655 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "Automaticky detekovaná instalace {0} ve složce {1}" -#: pgadmin/__init__.py:736 +#: pgadmin/__init__.py:735 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "403 FORBIDDEN" @@ -53,18 +52,18 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1487 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:217 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:746 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:79 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:296 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:252 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:267 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:138 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:141 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:160 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:242 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:267 @@ -74,10 +73,10 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2648 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5528 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:776 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -129,6 +128,14 @@ msgstr "Log soubor" msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurace serveru" +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:66 +msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:83 +msgid "You are left with {0} more attempts." +msgstr "" + #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "Přihlášení selhalo" @@ -154,11 +161,10 @@ msgid "kerberos" msgstr "kerberos" #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 -msgid "" -"Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." +msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst modul " -"GSSAPI." +"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst " +"modul GSSAPI." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." @@ -217,8 +223,8 @@ msgid "" "An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " "profile." msgstr "" -"Pro přihlášení do pgAdmin je vyžadováno ID e-mailu. Aktualizujte prosím svůj " -"profil Oauth2." +"Pro přihlášení do pgAdmin je vyžadováno ID e-mailu. Aktualizujte prosím " +"svůj profil Oauth2." #: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 msgid "Please set the configuration parameters properly." @@ -366,11 +372,11 @@ msgstr "Hlavní heslo nemůže být prázdné" #: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact " -"the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" +" the administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete resetovat " -"své heslo, kontaktujte správce této služby." +"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete " +"resetovat své heslo, kontaktujte správce této služby." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27 msgid "Show system objects?" @@ -386,11 +392,10 @@ msgid "Display" msgstr "Zobrazení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:35 -msgid "" -"If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" +msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve stromu " -"prohlížeče skryty." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve " +"stromu prohlížeče skryty." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:43 msgid "Enable browser tree animation?" @@ -406,8 +411,8 @@ msgstr "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:57 msgid "" -"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " -"saving mechanism." +"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree" +" saving mechanism." msgstr "" "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče v sekundách. Použijte -1 k " "deaktivaci mechanismu ukládání stromu." @@ -418,8 +423,8 @@ msgstr "Potvrdit zavření nebo obnovení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:67 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " -"proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " +"before proceeding." msgstr "" "Před pokračováním se ujistěte, že je zamýšleno uzavření nebo obnovení " "prohlížeče nebo karty prohlížeče." @@ -430,11 +435,11 @@ msgstr "Potvrzení před zavřením/resetem ve vlastnostech objektu" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:78 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for " -"an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " +"for an object if the changes are not saved." msgstr "" -"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností objektu, " -"pokud se změny neuloží." +"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností " +"objektu, pokud se změny neuloží." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -442,8 +447,8 @@ msgstr "Automatické rozbalení jediných potomků" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically " -"expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" +" expand the child node as well." msgstr "" "Pokud je uzel stromu rozbalen a má pouze jednoho podřízeného potomka, " "automaticky také rozbalte podřízený uzel." @@ -468,11 +473,11 @@ msgstr "Maximální počet řádků historie úloh" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:120 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent " -"jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " +"pgAgent jobs" msgstr "" -"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě Statistika " -"pro úlohy pgAgent" +"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě " +"Statistika pro úlohy pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 @@ -596,8 +601,8 @@ msgstr "Dynamická velikost karty" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:465 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " -"applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " +"also applicable for already opened tabs" msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, karty budou mít plnou velikost podle " "názvu, bude se vztahovat také na již otevřené karty" @@ -609,13 +614,13 @@ msgstr "Název karty \"Dotazovací nástroj\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " -"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " -"title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " +"blank title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete " -"použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru. " -"Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete" +" použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru." +" Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:485 msgid "View/Edit data tab title" @@ -623,14 +628,15 @@ msgstr "Název karty \"Zobrazit/upravit data\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:488 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" +" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " +"their choice. The blank title will be revert back to the default title " +"with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME% a " -"%SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle " -"svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%" +" a %SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " +"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " +"znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:498 msgid "Debugger tab title" @@ -640,12 +646,14 @@ msgstr "Název karty \"Ladění\"" #, python-format msgid "" "Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their choice. " -"The blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a %DATABASE%. " -"Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého " -"výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a " +"%DATABASE%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " +"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " +"znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 @@ -681,7 +689,7 @@ msgstr "ERD nástroj" #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:114 msgid "PSQL Tool" msgstr "PSQL nástroj" @@ -694,9 +702,9 @@ msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte ze " -"seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj nebo PSQL " -"nástroj." +"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte " +"ze seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj " +"nebo PSQL nástroj." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." @@ -985,8 +993,8 @@ msgid "" "Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Cesta ke složce obsahující obslužné programy databáze Greenplum (pg_dump, " -"pg_restore, atd.)." +"Cesta ke složce obsahující obslužné programy databáze Greenplum (pg_dump," +" pg_restore, atd.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30 msgid "Greenplum Database" @@ -999,11 +1007,11 @@ msgstr "Cesta k EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" +" (pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server (pg_dump, " -"pg_restore, atd.)." +"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server " +"(pg_dump, pg_restore, atd.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1016,8 +1024,8 @@ msgstr "Cesta k PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " -"pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Cesta ke složce obsahující obslužné programy PostgreSQL (pg_dump, " "pg_restore, atd.)." @@ -1041,7 +1049,7 @@ msgstr "Typ: {0}, Popis: {1}, Priorita: {2}" msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "Nelze najít obslužný program pro operaci '%s'" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:246 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:247 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" @@ -1154,8 +1162,7 @@ msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypová #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:712 msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node." -msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." +msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:36 msgid "Cast" @@ -1236,7 +1243,7 @@ msgstr "Přetypování..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 @@ -1302,7 +1309,7 @@ msgstr "Název" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" msgstr "OID" @@ -1476,9 +1483,9 @@ msgstr "Zdrojový typ" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:450 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:975 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:984 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:787 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:987 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146 @@ -1494,7 +1501,7 @@ msgstr "Zdrojový typ" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:183 @@ -1560,14 +1567,14 @@ msgstr "Systémové přetypování" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:519 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:996 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:999 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:387 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:125 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:556 msgid "Comment" @@ -1645,7 +1652,7 @@ msgstr "Trigger události..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 @@ -1733,12 +1740,12 @@ msgstr "Pokud TAG je" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:704 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1037 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1183 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1020 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1023 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:416 msgid "Security labels" msgstr "Bezpečnostní štítky" @@ -1778,9 +1785,9 @@ msgstr "Bezpečnostní štítky" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:395 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:410 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:418 msgid "Security" msgstr "Zabezpečení" @@ -1893,7 +1900,7 @@ msgstr "Systémové rozšíření" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1050 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1053 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:541 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 @@ -1901,7 +1908,7 @@ msgstr "Systémové rozšíření" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:428 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Název nesmí být prázdný." @@ -2116,8 +2123,8 @@ msgstr "Systémový cizí server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1030 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1176 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:970 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1000 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:973 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 @@ -2132,8 +2139,8 @@ msgstr "Systémový cizí server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:409 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:651 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:909 msgid "Privileges" @@ -2183,7 +2190,7 @@ msgstr "Mapování uživatele..." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -2314,13 +2321,13 @@ msgstr "Pouze tabulky" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:145 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " -"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant " -"tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " +"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " +"descendant tables (if any) are added." msgstr "" -"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace přidána " -"pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se tabulka a " -"všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." +"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace " +"přidána pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se " +"tabulka a všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:155 @@ -2328,7 +2335,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:474 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:144 msgid "Tables" msgstr "Tabulky" @@ -2392,7 +2399,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:529 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1044 @@ -2411,7 +2419,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database. It may have been removed by " "another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:728 msgid "The specified schema could not be found.\n" @@ -2431,7 +2440,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:19 @@ -2540,11 +2550,11 @@ msgstr "Porovnávání" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:183 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" -"LC_COLLATE." -msgstr "" -"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí NEBO " +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " "LC_TYPE/LC_COLLATE." +msgstr "" +"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí " +"NEBO LC_TYPE/LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:570 msgid "Collation dropped" @@ -2806,7 +2816,7 @@ msgstr "Omezení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:208 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1060 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1063 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "Schéma nemůže být prázdné." @@ -2853,10 +2863,10 @@ msgstr "" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:937 -msgid "" -"Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." +msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení " +"uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:40 msgid "Token" @@ -3019,7 +3029,8 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor.\n" +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor." +"\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:881 @@ -3098,7 +3109,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:759 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu " +"uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:36 msgid "FTS Template" @@ -3304,7 +3316,7 @@ msgstr "Funkce pro podporu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:404 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -3530,8 +3542,7 @@ msgstr "Hlavička" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:201 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." -msgstr "" -"Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." +msgstr "Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:176 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:203 @@ -3727,11 +3738,11 @@ msgstr "Nenastaveno" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2193 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2459 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3123 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4216 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -3756,11 +3767,11 @@ msgstr "Ano" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2147 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2460 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3124 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4217 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -4390,7 +4401,7 @@ msgstr "Systémové omezení vyloučením" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270 msgid "Tablespace" @@ -4662,7 +4673,7 @@ msgstr "Oid" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145 msgid "Indexes" msgstr "Indexy" @@ -4691,8 +4702,8 @@ msgstr "Index nelze najít v tabulce." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" @@ -5110,8 +5121,8 @@ msgstr "Vytvořit tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:989 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1142 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " -"Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." +" Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" "Uživatel může při vytváření nové dělené tabulky vytvářet více oddílů. " "Přepínač operace je v tomto scénáři deaktivován." @@ -5124,8 +5135,8 @@ msgstr "Upravit existující tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:992 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1145 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user " -"can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " +"user can select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" "Uživatel může vytvořit/připojit/odpojit více oddílů. V operaci připojení " "může uživatel vybrat tabulku ze seznamu vhodných tabulek, které mají být " @@ -5153,11 +5164,11 @@ msgstr "Pole Od/Do/V: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:998 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1151 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. " -"For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " +"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" -"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). Pro " -"více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." +"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). " +"Pro více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1000 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1153 @@ -5167,11 +5178,12 @@ msgstr "Příklad Od/Do: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1001 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1154 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys " -"of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " +"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" -"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé " -"číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', '200'." +"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé" +" číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', " +"'200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1156 @@ -5184,8 +5196,8 @@ msgid "" "Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted " "with single quote." msgstr "" -"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a uváděny s " -"apostrofem (')." +"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a " +"uváděny s apostrofem (')." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1006 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1159 @@ -5284,18 +5296,18 @@ msgstr "Použitím: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:130 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true will " -"be visible. Any rows for which the expression returns false or null will not " -"be visible to the user (in a SELECT), and will not be available for " -"modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently suppressed; no " -"error is reported." +"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " +"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " +"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " +"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " +"suppressed; no error is reported." msgstr "" "Tento výraz bude přidán do dotazů, které odkazují na tabulku, pokud je " -"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda (true) " -"budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda (false) nebo " -"prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a nebudou k " -"dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou tiše " -"potlačeny; není hlášena žádná chyba." +"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda " +"(true) budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda " +"(false) nebo prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a" +" nebudou k dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou" +" tiše potlačeny; není hlášena žádná chyba." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:132 msgid "With check: " @@ -5303,17 +5315,18 @@ msgstr "S kontrolou: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table " -"if row level security is enabled. Only rows for which the expression " -"evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if the expression " -"evaluates to false or null for any of the records inserted or any of the " -"records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " +"table if row level security is enabled. Only rows for which the " +"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " +"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" +" or any of the records that result from the update." msgstr "" -"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud je " -"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro které " -"bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, pokud bude " -"výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u všech vložených " -"záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem aktualizace." +"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud " +"je povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro " +"které bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, " +"pokud bude výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u " +"všech vložených záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem " +"aktualizace." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:190 msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set" @@ -5517,8 +5530,7 @@ msgstr "Sloupec: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1063 msgid "User can select any column from the list of available columns." -msgstr "" -"Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." +msgstr "Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1065 msgid "Expression: " @@ -5534,13 +5546,13 @@ msgstr "Příklad: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1069 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " -"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " -"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " +"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " +"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za rok, " -"která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu zadat " -"výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." +"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za " +"rok, která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu " +"zadat výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1247 msgid "Check Policy?" @@ -5552,9 +5564,10 @@ msgid "" "default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " "modified by other users" msgstr "" -"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku neexistuje " -"žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což znamená, že žádné " -"řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými uživateli." +"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku " +"neexistuje žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což " +"znamená, že žádné řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými " +"uživateli." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2 msgid "Null fraction" @@ -6080,8 +6093,8 @@ msgstr "Podtyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:720 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:752 msgid "Range Type" msgstr "Rozsahový typ" @@ -6089,155 +6102,155 @@ msgstr "Rozsahový typ" msgid "Subtype operator class" msgstr "Třída operátoru podtypu" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:713 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:718 msgid "Canonical function" msgstr "Funkce CANONICAL" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:747 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:750 msgid "Subtype diff function" msgstr "Funkce SUBTYPE_DIFF" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:785 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:788 msgid "External Type" msgstr "Externí typ" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:791 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:795 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:798 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:807 msgid "Required" msgstr "Vyžadováno" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:796 msgid "Input function" msgstr "Vstupní funkce" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 msgid "Output function" msgstr "Výstupní funkce" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:810 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:813 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:821 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:830 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:865 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:870 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:875 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:880 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:888 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:816 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:824 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:833 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:850 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:868 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:873 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:878 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:883 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:891 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:916 msgid "Optional-1" msgstr "Volitelné-1" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:815 msgid "Receive function" msgstr "Funkce pro příjem" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:820 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:823 msgid "Send function" msgstr "Funkce pro odeslání" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:828 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:831 msgid "Typmod in function" msgstr "Funkce TYPMOD_IN" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:846 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:849 msgid "Typmod out function" msgstr "Funkce TYPMOD_OUT" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:864 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:867 msgid "Internal length" msgstr "Interní délka" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:872 msgid "Variable?" msgstr "Proměnná" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:874 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:877 msgid "Default?" msgstr "Výchozí" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:882 msgid "Analyze function" msgstr "Analytická funkce" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:887 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:890 msgid "Category type" msgstr "Typ kategorie" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:910 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 msgid "Preferred?" msgstr "Preferované" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:924 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:928 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:942 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:921 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:931 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:959 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:962 msgid "Optional-2" msgstr "Volitelné-2" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:917 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:920 msgid "Element type" msgstr "Typ prvku" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:922 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:925 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292 msgid "Delimiter" msgstr "Oddělovač" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:930 msgid "Alignment type" msgstr "Typ zarovnání" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:940 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:943 msgid "Storage type" msgstr "Typ úložiště" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:953 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 msgid "Passed by value?" msgstr "Předávaný hodnotou" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:961 msgid "Collatable?" msgstr "Porovnávatelný" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:966 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:969 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:977 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Členové" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:983 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:986 msgid "Labels" msgstr "Jmenovky" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:992 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:995 msgid "System type?" msgstr "Systémový typ" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1070 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1073 msgid "Type cannot be empty." msgstr "Typ nemůže být prázdný." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1083 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1086 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "Podtyp nemůže být prázdný." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1097 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1100 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "Vstupní funkce nemůže být prázdná." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1106 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1109 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "Výstupní funkce nemůže být prázdná." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1117 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1120 msgid "Data type cannot be empty." msgstr "Datový typ nesmí být prázdný." @@ -6305,10 +6318,11 @@ msgid "" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" -"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu.\n" +"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu." +"\n" "-- To může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty,\n" -"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny " -"tak,\n" +"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny" +" tak,\n" "-- aby zohledňovaly změny.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2205 @@ -6364,11 +6378,11 @@ msgstr "Systémový materializovaný pohled" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:192 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It " -"may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" +" may result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" -"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. Může " -"to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." +"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. " +"Může to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207 msgid "With data?" @@ -6434,14 +6448,14 @@ msgstr "Kaskádovitě" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:204 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. " -"This may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause " -"procedural functions to fail if they are not modified to take account of the " -"changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " +"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" +" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " +"account of the changes." msgstr "" -"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To " -"může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může " -"dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " +"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To" +" může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může" +" dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " "zohledňovaly změny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:206 @@ -6511,7 +6525,7 @@ msgstr "Vygenerovat E-R diagram (Beta)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2575 msgid "Connection lost" msgstr "Připojení ztraceno" @@ -6567,16 +6581,16 @@ msgstr "Omezení schématu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:508 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " -"browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " +"the browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Poznámka: Změny v omezení schématu vyžadují, aby byl uzel Schéma v " "prohlížeči obnoven, než budou zobrazeny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:527 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction " -"take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" +" take effect." msgstr "Obnovte uzel Schéma, aby se změny omezení schématu projevily." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:587 @@ -6799,8 +6813,8 @@ msgid "" "Specifies whether the existing data in the publications that are being " "subscribed to should be copied once the replication starts." msgstr "" -"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data v " -"publikacích, které odebíráte." +"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data" +" v publikacích, které odebíráte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:410 msgid "Create slot?" @@ -6810,19 +6824,20 @@ msgstr "Vytvořit slot" msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " "publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." +"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " +"hang." msgstr "" -"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto pole " -"bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí ke " -"stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." +"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto " +"pole bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí " +"ke stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " "whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Určuje, zda by se odběr měl aktivně replikovat nebo zda by mělo být pouze " -"nastaveno, ale ještě nespuštěno." +"Určuje, zda by se odběr měl aktivně replikovat nebo zda by mělo být pouze" +" nastaveno, ale ještě nespuštěno." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 msgid "Refresh publication?" @@ -6838,13 +6853,13 @@ msgstr "Připojit" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:443 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " -"all. Setting this to false will change default values of enabled, " +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" +" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " "create_slot and copy_data to false." msgstr "" "Určuje, zda se má CREATE SUBSCRIPTION vůbec připojit k vydavateli. " -"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data na " -"Ne." +"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data" +" na Ne." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:446 msgid "Slot name" @@ -6852,8 +6867,8 @@ msgstr "Název slotu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:449 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name " -"of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " +"name of the subscription for the slot name." msgstr "" "Název replikačního slotu, který se má použít. Výchozí chování je použít " "název oběru pro název slotu." @@ -6864,16 +6879,16 @@ msgstr "Synchronní schválení (COMMIT)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:454 msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " -"default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" +" default value is off." msgstr "" "Hodnota tohoto parametru přepíše nastavení synchronous_commit. Výchozí " "hodnota je vypnuto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:546 msgid "" -"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and the " -"underscore character." +"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and " +"the underscore character." msgstr "" "Název replikačního slotu může obsahovat pouze malá písmena, číslice a " "podtržítko." @@ -7549,26 +7564,27 @@ msgstr "Opakovat" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:359 msgid "" -"Schedules are specified using a cron-style format.
  • For each selected time or date element, the schedule will execute." -"
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box.
  • Values from more than one field may be " -"specified in order to further control the schedule.
    e.g. To execute at " -"12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click minute 05, hours " -"12 and 14, and weekdays Monday and Thursday.
  • For additional " -"flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day option. " -"This matches the last day of the month, whether it happens to be the 28th, " -"29th, 30th or 31st.
" +"Schedules are specified using a cron-style " +"format.
  • For each selected time or date element, the schedule " +"will execute.
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply " +"select ‘05’ in the Minutes list box.
  • Values from more than " +"one field may be specified in order to further control the " +"schedule.
    e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and " +"Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday" +" and Thursday.
  • For additional flexibility, the Month Days check " +"list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the " +"month, whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.
" msgstr "" -"Plány jsou zadány ve formátu cron.
  • Pro každý " -"vybraný prvek času nebo data se plán spustí.
    např. Chcete-li provést po " -"5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte '05' v Minuty.
  • Hodnoty z více než jednoho pole mohou být specifikovány za účelem " -"další kontroly plánu.
    např. Chcete-li provést každé pondělí a čtvrtek v " -"12:05 a 14:05, klikněte na minutu 05, hodiny 12 a 14 a pracovní dny pondělí " -"a čtvrtek.
  • Pro větší flexibilitu obsahuje seznam Dny v měsíci navíc " -"možnost 'poslední den'. To odpovídá poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná " -"o 28., 29., 30. nebo 31. den.
" +"Plány jsou zadány ve formátu cron.
  • Pro každý" +" vybraný prvek času nebo data se plán spustí.
    např. Chcete-li provést" +" po 5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte '05' v " +"Minuty.
  • Hodnoty z více než jednoho pole mohou být " +"specifikovány za účelem další kontroly plánu.
    např. Chcete-li provést" +" každé pondělí a čtvrtek v 12:05 a 14:05, klikněte na minutu 05, hodiny " +"12 a 14 a pracovní dny pondělí a čtvrtek.
  • Pro větší flexibilitu " +"obsahuje seznam Dny v měsíci navíc možnost 'poslední den'. To odpovídá " +"poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná o 28., 29., 30. nebo 31. " +"den.
" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:374 @@ -7655,10 +7671,9 @@ msgstr "Třída práce" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the " -"way the job runs." -msgstr "" -"Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " +"the way the job runs." +msgstr "Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:119 @@ -7667,12 +7682,13 @@ msgstr "Hostitelský agent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only " -"that machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " +"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " +"job." msgstr "" "Zadejte název hostitele počítače, na kterém běží pgAgent, pokud chcete " -"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel spustit " -"úlohu, ponechte prázdné." +"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel " +"spustit úlohu, ponechte prázdné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123 msgid "Created" @@ -7728,7 +7744,7 @@ msgstr "Druh" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:153 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 @@ -7774,24 +7790,25 @@ msgstr "Vyberte databázi, na které bude krok úlohy spuštěn." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each " -"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal " -"sign are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, " -"surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and " -"backslashes within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and " -"\\.
For more information, please see the documentation on libpq connection strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each" +" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " +"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " +"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" +" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " +"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " +"documentation on libpq connection " +"strings." msgstr "" -"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení " -"parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " +"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení" +" parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " "rovnosti jsou volitelné. Chcete-li napsat prázdnou hodnotu nebo hodnotu " "obsahující mezery, ohraničte ji jednoduchými uvozovkami ('), např. " "klicove_slovo = 'nejaka hodnota'. Jednotlivé uvozovky a zpětná lomítka v " -"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další informace " -"naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení " -"libpq." +"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další " +"informace naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení libpq." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:196 msgid "On error" @@ -7942,7 +7959,8 @@ msgstr "Limit připojení musí být celé číslo nebo -1." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " +"the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -7966,8 +7984,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -7990,8 +8008,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující pole " -"objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující " +"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8015,8 +8033,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" +" the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8040,8 +8058,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8090,7 +8108,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8100,7 +8119,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím\n" +"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím" +"\n" "formátu:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8112,7 +8132,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8213,8 +8234,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány jako " -"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány " +"jako pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembership:{\n" "'added': [{\n" " database: nebo null,\n" @@ -8378,7 +8399,7 @@ msgstr "Změna přiřazení/odstranění vlastnictví..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:736 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -8387,8 +8408,8 @@ msgid "" "Change the ownership or\n" "drop the database objects owned by a database role" msgstr "" -"Změňte vlastnictví nebo odstraňte databázové objekty vlastněné databázovou " -"rolí" +"Změňte vlastnictví nebo odstraňte databázové objekty vlastněné " +"databázovou rolí" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 msgid "Reassign objects to" @@ -8404,11 +8425,12 @@ msgstr "Kaskádově" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:574 msgid "" -"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected " -"objects, and in turn all objects that depend on those objects" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" +" objects, and in turn all objects that depend on those objects" msgstr "" -"Poznámka: CASCADE automaticky odstraní objekty, které závisí na ovlivněných " -"objektech, a následně všechny objekty, které na těchto objektech závisí" +"Poznámka: CASCADE automaticky odstraní objekty, které závisí na " +"ovlivněných objektech, a následně všechny objekty, které na těchto " +"objektech závisí" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:578 msgid "From database" @@ -8419,10 +8441,10 @@ msgid "Target database on which the operation will be carried out" msgstr "Cílová databáze, na které bude operace provedena" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:212 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:985 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" @@ -8430,7 +8452,7 @@ msgstr "Uživatelé" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:215 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 @@ -8439,8 +8461,8 @@ msgstr "Uživatelé" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:520 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 @@ -8455,11 +8477,11 @@ msgstr "Uživatelé" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2623 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5386 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5460 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:771 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -8553,8 +8575,7 @@ msgstr "Členství" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1014 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1040 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." -msgstr "" -"Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." +msgstr "Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1016 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1042 @@ -8621,8 +8642,7 @@ msgid "Add Named Restore Point..." msgstr "Přidat pojmenovaný bod obnovy..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:125 -msgid "" -"Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." +msgid "Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." msgstr "" "Vyberte libovolný server ze stromu prohlížeče a přidejte pojmenovaný bod " "obnovení." @@ -8641,11 +8661,11 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:139 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " -"to Pause Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " +"mode to Pause Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " -"abyste pozastavili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " +"obnovení, abyste pozastavili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:144 msgid "Resume Replay of WAL" @@ -8653,11 +8673,11 @@ msgstr "Pokračovat v přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:146 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " -"to Resume Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " +"mode to Resume Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " -"abyste obnovili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " +"obnovení, abyste obnovili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:151 msgid "Clear Saved Password" @@ -8725,11 +8745,11 @@ msgstr "Změnit heslo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:573 msgid "" -"Please make sure to disconnect the server and update the new password in the " -"pgpass file before performing any other operation" +"Please make sure to disconnect the server and update the new password in " +"the pgpass file before performing any other operation" msgstr "" -"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili server a " -"aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" +"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili " +"server a aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:696 msgid "Clear saved password" @@ -8747,8 +8767,8 @@ msgstr "Smazat heslo SSH tunelu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:734 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for server " -"%s?" +"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for " +"server %s?" msgstr "Opravdu chcete smazat uložené heslo SSH tunelu pro serve r%s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:823 @@ -8773,7 +8793,7 @@ msgstr "Připojeno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:264 msgid "True" msgstr "Ano" @@ -8783,7 +8803,7 @@ msgstr "Ano" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:265 msgid "False" msgstr "Ne" @@ -8807,11 +8827,11 @@ msgstr "Sdílené" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:913 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:937 msgid "" -"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from the " -"server and then reconnect." +"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from " +"the server and then reconnect." msgstr "" -"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a znovu " -"se připojte." +"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a " +"znovu se připojte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:946 msgid "Kerberos authentication?" @@ -8889,15 +8909,15 @@ msgstr "Připojeno k serveru." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2841 msgid "Connect to Server" msgstr "Připojení k serveru" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1397 msgid "" -"You have connected to a server version that is older than is supported by " -"pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable ways. " -"Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" +"You have connected to a server version that is older than is supported by" +" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable " +"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" msgstr "" "Varování: Tato verze serveru již není podporována pgAdminem. To může " "způsobit nefunkčnost či neočekávané chování." @@ -8912,7 +8932,7 @@ msgid "Please enter a value for the parameter." msgstr "Zadejte hodnotu parametru." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:23 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:31 msgid "Tablespaces" msgstr "Tabulkové prostory" @@ -8937,70 +8957,71 @@ msgstr "Tabulkový prostor odstraněn" msgid "Could not find the tablespace on the server." msgstr "Nelze najít tabulkový prostor na serveru." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:56 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:62 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:68 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:70 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:76 msgid "Tablespace..." msgstr "Tabulkový prostor..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:75 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:83 msgid "Move objects to..." msgstr "Přesunout objekty do..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:118 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 msgid "New tablespace" msgstr "Nový tabulkový prostor" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:125 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 msgid "Object type" msgstr "Typ objektu" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:129 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:143 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:187 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237 msgid "All" msgstr "Vše" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:146 msgid "Materialized views" msgstr "Materializované pohledy" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:135 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:149 msgid "Object owner" msgstr "Vlastník objektu" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:183 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:201 msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "Přesunout objekty do jiného tabulkového prostoru" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:293 msgid "Please select tablespace." msgstr "Vyberte tabulkový prostor." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:282 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:312 msgid "Move objects..." msgstr "Přesunout objekty..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:283 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:313 #, python-format msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?" msgstr "Opravdu chcete přesunout objekty z %s do %s?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:380 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:363 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:397 msgid "System tablespace?" msgstr "Systémový tabulkový prostor" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:399 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:433 msgid "Location cannot be empty." msgstr "Umístění nemůže být prázdné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5 msgid "" -"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - \"{1}\"" +"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - " +"\"{1}\"" msgstr "Zadejte heslo pro uživatele '{0}' pro připojení serveru - \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:8 @@ -9015,9 +9036,11 @@ msgstr "Uložit heslo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5 msgid "" -"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server \"{1}\"" +"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server " +"\"{1}\"" msgstr "" -"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" +"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru " +"\"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7 msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" @@ -9025,12 +9048,10 @@ msgstr "Heslo SSH tunelu pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28 msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\"" -msgstr "" -"Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" +msgstr "Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30 -msgid "" -"Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" +msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" "Heslo databázového serveru pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru " "\"{1}\"" @@ -9200,9 +9221,9 @@ msgstr "Reset hlavního hesla" #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:781 msgid "" -"This will remove all the saved passwords. This will also remove established " -"connections to the server and you may need to reconnect again. Do you wish " -"to continue?" +"This will remove all the saved passwords. This will also remove " +"established connections to the server and you may need to reconnect " +"again. Do you wish to continue?" msgstr "" "Toto smaže všechna uložená hesla a také odstraníte navázaná připojení k " "serveru a možná bude nutné se znovu připojit. Přejete si pokračovat?" @@ -9235,7 +9256,7 @@ msgstr "Hledat objekty..." #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:52 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "PSQL nástroj (Beta)" @@ -9306,11 +9327,11 @@ msgstr "Vyberte alespoň jeden objekt, který chcete odstranit." #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:462 msgid "" -"Are you sure you want to drop all the selected objects and all the objects " -"that depend on them?" +"Are you sure you want to drop all the selected objects and all the " +"objects that depend on them?" msgstr "" -"Opravdu chcete odstranit všechny vybrané objekty a všechny objekty, které na " -"nich závisí?" +"Opravdu chcete odstranit všechny vybrané objekty a všechny objekty, které" +" na nich závisí?" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:463 msgid "DROP CASCADE multiple objects?" @@ -9364,8 +9385,7 @@ msgid "Scripts" msgstr "Skripty" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:603 -msgid "" -"Please wait while we fetch information about the node from the server..." +msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..." msgstr "Počkejte, než se načtou informace o uzlu ze serveru..." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:827 @@ -9381,10 +9401,11 @@ msgstr "Opravdu chcete přestat upravovat vlastnosti %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:845 #, python-format msgid "" -"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for %s " -"\"%s\"?" +"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for " +"%s \"%s\"?" msgstr "" -"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s \"%s\"?" +"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s " +"\"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:849 msgid "Edit in progress?" @@ -9393,10 +9414,11 @@ msgstr "Probíhá úprava?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:904 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend on " -"it?" +"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend " +"on it?" msgstr "" -"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm závisejí?" +"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm " +"závisejí?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:905 #, python-format @@ -9452,8 +9474,8 @@ msgstr "SQL nápověda pro tento typ objektu." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 msgid "Warning" msgstr "Upozornění" @@ -9484,12 +9506,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "Změny budou ztraceny. Opravdu chcete resetovat?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:524 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:549 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5469 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -9524,10 +9546,10 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat signál za běhu." #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2576 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:992 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -9545,7 +9567,7 @@ msgstr "Logo levého panelu" #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9620,32 +9642,33 @@ msgid "" " {1}, which is either deprecated or not supported by\n" " pgAdmin 4." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován pgAdminem 4." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " +"{1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován " +"pgAdminem 4." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6 msgid "" "Your browser was detected as {0} version\n" -" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin " -"may\n" -" not work as expected, and any issues reported when using this browser " -"may\n" +" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin" +" may\n" +" not work as expected, and any issues reported when using this browser" +" may\n" " not be fixed." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí fungovat podle " -"očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto prohlížeče nemusí " -"být vyřešeny." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " +"{1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí " +"fungovat podle očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto" +" prohlížeče nemusí být vyřešeny." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11 msgid "" "Please visit the FAQ to see " -"the\n" +" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ to " +"see the\n" " supported browsers." msgstr "" -"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." +"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:98 msgid "Loading {0} v{1}..." @@ -9698,14 +9721,14 @@ msgstr "Úspěšně odhlášeno." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1 msgid "" -"You are currently running version {0} of {1}, however the current version is " -"{2}." +"You are currently running version {0} of {1}, however the current version" +" is {2}." msgstr "Momentálně používáte verzi {0} z {1}, ale aktuální verze je {2}." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3 msgid "" -"Please click here " -"for more information." +"Please click here for more information." msgstr "" "Další informace získáte kliknutím zde." @@ -9825,8 +9848,8 @@ msgstr "Zobrazit aktivitu" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat tabulky " -"aktivit." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat " +"tabulky aktivit." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:139 msgid "Show graph data points?" @@ -9835,8 +9858,8 @@ msgstr "Zobrazit datové body grafu" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:141 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích " -"grafu." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích" +" grafu." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:147 msgid "Show mouse hover tooltip?" @@ -9844,11 +9867,11 @@ msgstr "Zobrazit popisek při najetí myši" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "" -"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines giving " -"the data point details" +"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " +"giving the data point details" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši na " -"grafických řádcích s údaji o datových bodech" +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši " +"na grafických řádcích s údaji o datových bodech" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:156 msgid "Long running query thresholds" @@ -9859,8 +9882,8 @@ msgid "" "Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " "queries on the dashboard." msgstr "" -"Nastavte varovnou a výstražnou prahovou hodnotu, abyste zvýraznili dlouho " -"trvající dotazy na přehledu." +"Nastavte varovnou a výstražnou prahovou hodnotu, abyste zvýraznili dlouho" +" trvající dotazy na přehledu." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:212 msgid "Please connect to the selected {0} to view the table." @@ -9889,7 +9912,8 @@ msgstr "Při vykreslování grafu došlo k chybě." #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:211 msgid "" -"Not connected to the server or the connection to the server has been closed." +"Not connected to the server or the connection to the server has been " +"closed." msgstr "Není připojení k serveru nebo připojení k serveru bylo ukončeno." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:295 @@ -10131,12 +10155,14 @@ msgstr "Relace je již v nečinném stavu." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1254 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného " +"uživatele." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného " +"uživatele." #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:5 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:6 @@ -10163,15 +10189,15 @@ msgstr "Připravené transakce" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1180 msgid "Search" msgstr "Vyhledat" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:588 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:605 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -10203,15 +10229,15 @@ msgstr "Otevřený software" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:69 msgid "" "pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the " -"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an " -"SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " -"designed to answer the needs of developers, DBAs and system administrators " -"alike." +"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an" +" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " +"designed to answer the needs of developers, DBAs and system " +"administrators alike." msgstr "" -"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL databází. " -"Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj SQL, debugger " -"procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je navržen tak, aby " -"odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." +"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL " +"databází. Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj " +"SQL, debugger procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je " +"navržen tak, aby odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:78 msgid "Quick Links" @@ -10336,11 +10362,11 @@ msgstr "Cesta k nápovědě PostgreSQL" #: pgadmin/help/__init__.py:60 msgid "" -"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the " -"major.minor version number." +"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the" +" major.minor version number." msgstr "" -"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem major.minor " -"verze." +"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem " +"major.minor verze." #: pgadmin/help/__init__.py:68 msgid "EDB Advanced Server Help Path" @@ -10348,8 +10374,8 @@ msgstr "Cesta k nápovědě EDB Advanced Server" #: pgadmin/help/__init__.py:72 msgid "" -"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced " -"with the major.minor version number." +"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced" +" with the major.minor version number." msgstr "" "Cesta k dokumentaci EDB Advanced Server. $VERSION$ bude nahrazeno číslem " "major.minor verze." @@ -10385,7 +10411,8 @@ msgstr "Témata" #: pgadmin/misc/__init__.py:93 msgid "" -"A refresh is required to apply the theme. Below is the preview of the theme" +"A refresh is required to apply the theme. Below is the preview of the " +"theme" msgstr "K použití tématu je třeba aktualizace. Níže je náhled tématu" #: pgadmin/misc/__init__.py:220 @@ -10411,10 +10438,11 @@ msgstr "Stav procesu na pozadí '{0}' nelze načíst." #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:690 msgid "" -"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the background " -"process '{1}'" +"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the " +"background process '{1}'" msgstr "" -"Server s ID '{0}' je buď odebrán, nebo neexistuje pro proces na pozadí '{1}'" +"Server s ID '{0}' je buď odebrán, nebo neexistuje pro proces na pozadí " +"'{1}'" #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:775 msgid "Unable to kill the background process '{0}'" @@ -10831,8 +10859,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "Souhrn:" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:511 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -10845,47 +10873,47 @@ msgstr "označení" msgid "help_str" msgstr "help_str" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:273 msgid "Show" msgstr "Ano" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:274 msgid "Hide" msgstr "Ne" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:363 msgid "Alert" msgstr "Výstraha" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:364 msgid "(in minutes)" msgstr "(v minutách)" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:475 msgid "Category is not selected." msgstr "Kategorie není vybrána." -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:572 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "Strom prohlížeče vyžaduje obnovení" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:573 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "Je vyžadováno obnovení stromu prohlížeče. Přejete si obnovit strom?" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:589 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:606 msgid "Later" msgstr "Později" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:596 msgid "Refresh required" msgstr "Vyžadováno obnovení" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:597 msgid "" -"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the " -"page now?" +"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" +" page now?" msgstr "" "Pro použití tématu je vyžadována aktualizace stránky. Přejete si stránku " "nyní aktualizovat?" @@ -10902,7 +10930,7 @@ msgstr "Reset rozvržení" #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:142 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59 #: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:64 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:138 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:142 msgid "This URL cannot be called directly." msgstr "Tuto adresu URL nelze volat přímo." @@ -10915,8 +10943,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the " "application to reload and any un-saved data will be lost." msgstr "" -"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace znovu " -"načte a všechna neuložená data budou ztracena." +"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace " +"znovu načte a všechna neuložená data budou ztracena." #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:98 msgid "Connection Lost" @@ -10974,18 +11002,18 @@ msgstr "Ověřit obslužné programy" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1196 msgid "" -"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " -"utilities can be found for the corresponding database server version. The " -"default path will be used for server versions that do not have a path " -"specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " +"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " +"version. The default path will be used for server versions that do not " +"have a path specified." msgstr "" -"Zadejte adresář, ve kterém lze najít nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a " -"pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí cesta bude " -"použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." +"Zadejte adresář, ve kterém lze najít nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a" +" pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí cesta " +"bude použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1182 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -11086,10 +11114,8 @@ msgid "accesskey" msgstr "funkční klávesa" #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:197 -msgid "" -"An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." -msgstr "" -"Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." +msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." +msgstr "Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:209 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:53 @@ -11123,11 +11149,11 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení %s modulu %s" #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:123 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:43 msgid "" -"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored using " -"this utility." +"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored " +"using this utility." msgstr "" -"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' v " -"názvu." +"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' " +"v názvu." #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:83 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:60 @@ -11207,9 +11233,9 @@ msgstr "Spustit při" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:946 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1208 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1225 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -11221,13 +11247,13 @@ msgstr "Nelze kopírovat do schránky" msgid "Select/Deselect All" msgstr "Označit/odznačit vše" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:304 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:886 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:310 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:962 msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\"" msgstr "Pole musí začínat znakem \"{\" a končit znakem \"}\"" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:872 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:903 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:948 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:979 msgid "Please enter a valid number" msgstr "Zadejte platné číslo" @@ -11253,7 +11279,7 @@ msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Dotaz se úspěšně vrátil za %s." #: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3156 msgid "Running query..." msgstr "Běžící dotaz..." @@ -11376,16 +11402,15 @@ msgstr "Data" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:118 #, python-format msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server " -"process with PID %s" +"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server" +" process with PID %s" msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"%s\" s daty \"%s\" bylo přijato z procesu serveru s " -"PID %s" +"Asynchronní oznámení \"%s\" s daty \"%s\" bylo přijato z procesu serveru " +"s PID %s" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:121 #, python-format -msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %s" +msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %s" msgstr "Asynchronní oznámení \"%s\" bylo přijato z procesu serveru s PID %s" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:38 @@ -11481,14 +11506,14 @@ msgstr "Uložit změny" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5395 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "Schválit (COMMIT)" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5392 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "Vrátit změny (ROLLBACK)" @@ -11569,7 +11594,8 @@ msgid "" "Enter the email address for the user account you wish to recover the " "password for:" msgstr "" -"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit heslo:" +"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit " +"heslo:" #: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:14 msgid "Forget Password Form" @@ -11691,9 +11717,11 @@ msgstr "Identifikátory vždy uzavřít do dvojitých uvozovek" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:107 msgid "" -"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN format" +"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN " +"format" msgstr "" -"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu PROSTÝ" +"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu " +"PROSTÝ" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:165 msgid "Custom" @@ -11865,8 +11893,8 @@ msgid "" "Please select any server from the browser tree to take Backup of global " "objects." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče " -"libovolný server." +"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče" +" libovolný server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:609 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:635 @@ -11878,14 +11906,14 @@ msgstr "Zálohovat server..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:639 msgid "Please select any server from the browser tree to take Server Backup." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče libovolný " -"server." +"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče " +"libovolný server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:626 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:653 msgid "" -"Please select any database or schema or table from the browser tree to take " -"Backup." +"Please select any database or schema or table from the browser tree to " +"take Backup." msgstr "" "Chcete-li provést zálohování, vyberte ze stromu prohlížeče libovolnou " "databázi, schéma nebo tabulku." @@ -11960,19 +11988,19 @@ msgstr "Zobrazit/upravit data" msgid "Rename Panel" msgstr "Přejmenovat panel" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:77 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:80 msgid "File - " msgstr "Soubor - " -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:83 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:86 msgid "View/Edit Data - " msgstr "Zobrazit/upravit data - " -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:88 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:91 msgid "Query Tool - " msgstr "Dotazovací nástroj - " -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:137 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:140 msgid "Database moved/renamed" msgstr "Databáze přesunuta/přejmenována" @@ -11983,7 +12011,7 @@ msgstr "Chyba datové mřížky" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 msgid "No object selected." msgstr "Nebyl vybrán žádný objekt.Nebyl vybrán žádný objekt." @@ -12023,8 +12051,8 @@ msgid "" "main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new " "pgAdmin session." msgstr "" -"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je " -"hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " +"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je" +" hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " "pgAdmin." #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:53 @@ -12291,10 +12319,9 @@ msgstr "Nelze ladit zabalené funkce EDB Advanced Server." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:472 msgid "" -"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot be " -"debugged." -msgstr "" -"Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." +"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot " +"be debugged." +msgstr "Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:548 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:562 @@ -12303,8 +12330,8 @@ msgstr "V této databázi se nepodařilo najít rozšíření pldbgapi." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:569 msgid "" -"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension in " -"this database." +"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension " +"in this database." msgstr "" "Rozšíření pro ladění není povoleno. Vytvořte rozšíření pldbgapi v této " "databázi." @@ -12324,12 +12351,12 @@ msgstr "Nelze načíst informace o ladicím rozšíření." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:760 msgid "" "The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the " -"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart the " -"database server for indirect debugging." +"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart " +"the database server for indirect debugging." msgstr "" "Rozšíření ladění není povolen. Přidejte rozšíření do nastavení " -"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový " -"server pro nepřímé ladění." +"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový" +" server pro nepřímé ladění." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:780 msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again." @@ -12594,8 +12621,8 @@ msgstr "Časový limit" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "" -"Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and " -"login again." +"Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and" +" login again." msgstr "Relace vypršela kvůli nečinnosti. Zavřete okno a přihlaste se znovu." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1905 @@ -12789,12 +12816,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Příprava..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5466 msgid "Don't save" msgstr "Neukládat" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5549 msgid "Save changes?" msgstr "Uložit změny?" @@ -12834,20 +12861,21 @@ msgstr "Projekt byl úspěšně uložen." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:529 msgid "" -"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin " -"4.\n" +"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin" +" 4.\n" msgstr "" "-- Tento skript byl vygenerován pomocí betaverze nástroje na tvorbu E-R " "diagramů v pgAdmin 4.\\n\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:530 msgid "" -"-- Please log an issue at https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/" -"issues/new if you find any bugs, including reproduction steps.\n" +"-- Please log an issue at " +"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new if you find " +"any bugs, including reproduction steps.\n" msgstr "" -"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese https://redmine.postgresql.org/" -"projects/pgadmin4/issues/new, pokud najdete nějaké chyby, včetně kroků " -"reprodukce\n" +"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese " +"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new, pokud " +"najdete nějaké chyby, včetně kroků reprodukce\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:539 msgid "Preparing the SQL..." @@ -12902,7 +12930,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "Vazba M:N" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2909 msgid "Obtaining connection..." msgstr "Získání připojení..." @@ -12937,8 +12965,8 @@ msgstr "Správce oprávnění..." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:200 msgid "" -"Please select any database, schema or schema objects from the browser tree " -"to access Grant Wizard Tool." +"Please select any database, schema or schema objects from the browser " +"tree to access Grant Wizard Tool." msgstr "" "Chcete-li získat přístup k nástroji Správce oprávnění, vyberte ze stromu " "prohlížeče libovolnou databázi, schéma nebo objekty schématu." @@ -12991,11 +13019,12 @@ msgstr "Dokončení (přehled) (krok 3 ze 3)" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1169 msgid "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " -"privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the " +"selected privileges. Please click on Finish to complete " +"the process." msgstr "" -"Níže uvedený SQL bude proveden na databázovém serveru k udělení vybraných " -"oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." +"Níže uvedený SQL bude proveden na databázovém serveru k udělení vybraných" +" oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1231 msgid "Grant Wizard" @@ -13008,8 +13037,7 @@ msgstr "Import/Export" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:123 msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})" -msgstr "" -"Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru ({3}: {4})" +msgstr "Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru ({3}: {4})" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:136 msgid "Import - " @@ -13063,8 +13091,8 @@ msgstr "Sloupce pro import..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:200 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:243 msgid "" -"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified, " -"all columns of the table will be copied." +"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified," +" all columns of the table will be copied." msgstr "" "Volitelný seznam sloupců, které mají být zkopírovány. Pokud není uveden " "žádný seznam sloupců, zkopírují se všechny sloupce tabulky." @@ -13084,16 +13112,17 @@ msgstr "Reprezentace NULL" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:252 msgid "" "Specifies the string that represents a null value. The default is \\N " -"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format. " -"You might prefer an empty string even in text format for cases where you " -"don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " +"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format." +" You might prefer an empty string even in text format for cases where you" +" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " "allowed when using binary format." msgstr "" -"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota je " -"\\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez uvozovek ve " -"formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v textovém formátu " -"pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od prázdných řetězců. " -"Tato volba není povolena při použití binárního formátu." +"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota" +" je \\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez " +"uvozovek ve formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v " +"textovém formátu pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od " +"prázdných řetězců. Tato volba není povolena při použití binárního " +"formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:255 msgid "Not null columns" @@ -13106,16 +13135,16 @@ msgstr "Nenulové sloupce..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:270 msgid "" "Do not match the specified column values against the null string. In the " -"default case where the null string is empty, this means that empty values " -"will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they are " -"not quoted. This option is allowed only in import, and only when using CSV " -"format." +"default case where the null string is empty, this means that empty values" +" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they " +"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when " +"using CSV format." msgstr "" -"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím " -"případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty se " -"budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i když " -"nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze při " -"použití formátu CSV." +"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím" +" případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty " +"se budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i" +" když nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze " +"při použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:321 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:348 @@ -13125,14 +13154,15 @@ msgstr "Vyberte ze seznamu..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:323 msgid "" -"Specifies the character that separates columns within each row (line) of the " -"file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV format. " -"This must be a single one-byte character. This option is not allowed when " -"using binary format." +"Specifies the character that separates columns within each row (line) of " +"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV " +"format. This must be a single one-byte character. This option is not " +"allowed when using binary format." msgstr "" -"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je znak " -"tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být jeden " -"jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního formátu." +"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je " +"znak tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být " +"jeden jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního " +"formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:327 msgid "Quote" @@ -13140,13 +13170,13 @@ msgstr "Uvození textu" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:350 msgid "" -"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. The " -"default is double-quote. This must be a single one-byte character. This " -"option is allowed only when using CSV format." +"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. " +"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. " +"This option is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. Výchozí " -"hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato " -"možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." +"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. " +"Výchozí hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový " +"znak. Tato možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:354 msgid "Escape" @@ -13155,15 +13185,16 @@ msgstr "Uvození speciálních znaků" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:377 msgid "" "Specifies the character that should appear before a data character that " -"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so that " -"the quoting character is doubled if it appears in the data). This must be a " -"single one-byte character. This option is allowed only when using CSV format." +"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so " +"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This " +"must be a single one-byte character. This option is allowed only when " +"using CSV format." msgstr "" "Určuje znak, který by se měl objevit před datovým znakem, který odpovídá " "hodnotě 'Uvození textu'. Výchozí hodnota je stejná jako hodnota 'Uvození " -"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). Musí " -"to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při použití " -"formátu CSV." +"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). " +"Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při " +"použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:426 msgid "Import/Export..." @@ -13301,7 +13332,8 @@ msgstr "Údržba..." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:206 msgid "Please select any database from the browser tree to do Maintenance." msgstr "" -"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu prohlížeče." +"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu " +"prohlížeče." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:258 msgid "Maintenance error" @@ -13309,11 +13341,11 @@ msgstr "Chyba údržby" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:259 msgid "" -"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name cannot " -"be maintained using this utility." +"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name " +"cannot be maintained using this utility." msgstr "" -"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze udržovat " -"databáze se znaky '=' v názvu." +"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze " +"udržovat databáze se znaky '=' v názvu." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:282 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:41 @@ -13334,28 +13366,28 @@ msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný nástroj " -"psql." +"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný " +"nástroj psql." #: pgadmin/tools/psql/__init__.py:491 msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "Chybná relace.\n" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:118 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "PSQL Error" msgstr "PSQL chyba" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 msgid "Please select a server/database object." msgstr "Vyberte server nebo databázový objekt." -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "Clipboard read permission required" msgstr "Je vyžadováno oprávnění ke čtení schránky" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" "Chcete-li vložit data do terminálu PSQL, je nutné oprávnění ke čtení " @@ -13426,11 +13458,10 @@ msgid "Restore..." msgstr "Obnovit..." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:419 -msgid "" -"Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." +msgid "Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." msgstr "" -"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo " -"tabulku." +"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo" +" tabulku." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:28 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:40 @@ -13468,8 +13499,9 @@ msgid "" "If set to True, then the Schema Diff tool ignores the whitespaces while " "comparing the string objects. Whitespace includes space, tabs, and CRLF" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje mezery " -"při porovnávání řetězcových objektů. Zahrnuje mezeru, tabulátory a CRLF" +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje " +"mezery při porovnávání řetězcových objektů. Zahrnuje mezeru, tabulátory a" +" CRLF" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:93 msgid "Ignore owner" @@ -13477,8 +13509,8 @@ msgstr "Ignorovat vlastníka" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:95 msgid "" -"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the owner while comparing " -"the objects." +"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the owner while " +"comparing the objects." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje " "vlastníka při porovnávání objektů." @@ -13505,11 +13537,11 @@ msgstr "Server(y) byly odpojeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:718 msgid "" -"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and EDB " -"Postgres Advanced Server." +"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and " +"EDB Postgres Advanced Server." msgstr "" -"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB Postgres " -"Advanced Serverem." +"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB " +"Postgres Advanced Serverem." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:732 msgid "Source and Target database server must be of the same major version." @@ -13609,15 +13641,13 @@ msgid "Schema compare error" msgstr "Chyba porovnání schémat" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:224 -msgid "" -"-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" -msgstr "" -"-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" +msgid "-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" +msgstr "-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:225 msgid "" -"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes the " -"objects is not very sophisticated \n" +"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes " +"the objects is not very sophisticated \n" msgstr "" "-- U obousměrných závislostí není pořadí, ve kterém Porovnání schémat " "objekty zapisuje, příliš sofistikované \n" @@ -13631,8 +13661,7 @@ msgstr "" "použijí ve správném pořadí.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:227 -msgid "" -"-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" +msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" msgstr "-- Nahlaste problém pro jakékoli selhání v reprodukčních krocích.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:270 @@ -13677,16 +13706,16 @@ msgstr "Vyberte schéma..." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:842 msgid "" -"Database Compare: Select the server and database for the " -"source and target and Click Compare." +"Database Compare: Select the server and database for the" +" source and target and Click Compare." msgstr "" -"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj a " -"cíl a klikněte Porovnat." +"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj " +"a cíl a klikněte Porovnat." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:843 msgid "" -"
Schema Compare: Select the server, database and schema " -"for the source and target and Click Compare." +"
Schema Compare: Select the server, database and " +"schema for the source and target and Click Compare." msgstr "" "
Porovnání schématu: Vyberte server a databázi pro " "zdroj a cíl a klikněte Porovnat." @@ -13696,8 +13725,8 @@ msgid "" "
Note: The dependencies will not be resolved in the " "Schema comparison." msgstr "" -"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu " -"vyřešeny." +"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu" +" vyřešeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:883 msgid "Failed to connect the database." @@ -13749,11 +13778,11 @@ msgstr "Cesta prohlížeče" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:266 #, python-format msgid "" -"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." +"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." msgstr "" -"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." +"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:278 msgid "Locating..." @@ -13869,8 +13898,8 @@ msgstr "Chyba při načítání panelu" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:442 msgid "" -"Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset the " -"layout (File > Reset Layout) for the better user experience." +"Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset " +"the layout (File > Reset Layout) for the better user experience." msgstr "" "Při načítání panelů se něco pokazilo. Nezapomeňte resetovat rozvržení " "(Soubor > Reset rozvržení) pro lepší uživatelský dojem." @@ -13879,50 +13908,50 @@ msgstr "" msgid "SQL editor" msgstr "SQL editor" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1052 msgid "Editable column" msgstr "Upravitelný sloupec" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1054 msgid "Read-only column" msgstr "Sloupec pouze pro čtení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1594 msgid "Fetching all records..." msgstr "Načítání všech záznamů..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2134 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3102 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Unsaved changes" msgstr "Neuložené změny" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "Opravdu chcete zrušit aktuální změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2166 msgid "Clear history" msgstr "Smazat historii" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2167 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "Opravdu chcete smazat historii?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2168 msgid "" -"This will remove all of your query history from this and other sessions for " -"this database." +"This will remove all of your query history from this and other sessions " +"for this database." msgstr "" -"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací pro " -"tuto databázi." +"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací " +"pro tuto databázi." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2447 msgid "Change connection" msgstr "Změnit připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2448 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" @@ -13930,205 +13959,206 @@ msgstr "" "Změnou připojení ztratíte všechna neuložená data pro aktuální připojení. " "
Chcete pokračovat?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2577 msgid "" -"The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the server " -"is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." +"The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " +"server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -"Okno prohlížeče pgAdmin bylo uzavřeno a připojení k serveru bylo ztraceno. " -"Zavřete toto okno a otevřete novou relaci pgAdmin." +"Okno prohlížeče pgAdmin bylo uzavřeno a připojení k serveru bylo " +"ztraceno. Zavřete toto okno a otevřete novou relaci pgAdmin." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2714 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "Chyba při načítání řádků - %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2769 msgid "Connection Warning" msgstr "Varování připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "Aplikace ztratila připojení k databázi:" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "⁃ Pokud bylo spojení nečinné, mohlo být nuceně odpojeno." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2782 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového serveru." +"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového " +"serveru." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2784 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "⁃ Možná vypršela uživatelská relace." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2788 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "Chcete pokračovat a vytvořit novou relaci?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2811 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3002 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3004 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "Chyba při načítání SQL pro skript - %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3103 msgid "" -"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to discard " -"the changes?" +"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " +"discard the changes?" msgstr "Data byla změněna, ale nebyla uložena. Opravdu chcete změny zahodit?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3164 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "Čekání na dokončení dotazu..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Načítání dat z databázového serveru a vykreslování..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3378 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "Úspěšně dokončeno. Celková doba běhu dotazu: %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3379 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "Ovlivněno %s řádků." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3691 msgid "" -"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" operation" +"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " +"operation" msgstr "" "Tento dotaz byl vygenerován programem pgAdmin jako součást operace " "\"Zobrazit/upravit data\"" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3807 msgid "Row(s) deleted." msgstr "Řádky odstraněny." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3887 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Ukládání aktualizovaných dat..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4022 msgid "Data saved successfully." msgstr "Data byla úspěšně uložena." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4025 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny v " -"databázi." +"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny " +"v databázi." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4032 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4039 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je " -"stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." +"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je" +" stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 -msgid "" -"This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4064 +msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace \"Uložit " -"data\"" +"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace " +"\"Uložit data\"" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4249 msgid "Loading the file..." msgstr "Načítání souboru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4310 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Ukládání dotazů do souboru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4323 msgid "File saved successfully." msgstr "Soubor byl úspěšně uložen." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Aplikování nového filtru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4524 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "Chyba při filtrování podle výběru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "Chyba při vyloučení podle výběru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4601 msgid "Removing the filter..." msgstr "Odebírání filtru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4632 msgid "Remove Filter Error" msgstr "Chyba při odstranění filtru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4790 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Nastavení omezení výsledku..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4822 msgid "Change limit Error" msgstr "Chyba při změně omezení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4969 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4988 msgid "Cancel Query Error" msgstr "Chyba zrušení dotazu" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5009 msgid "Downloading Results..." msgstr "Stahování výsledků..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "Stažení CSV souboru zrušeno." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5076 msgid "Download CSV error" msgstr "Chyba CSV stahování" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5111 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5119 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "Chyba při automatickém vrácení změn (ROLLBACK)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5153 msgid "Auto Commit Error" msgstr "Chyba při automatickém schválení (COMMIT)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5340 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "Data se změnila. Chcete uložit změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5347 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "Text dotazu se změnil. Chcete uložit změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5438 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" @@ -14136,16 +14166,17 @@ msgstr "" "Aktuální transakce není schválena (COMMIT) v databázi. Chcete transakci " "schválit (COMMIT) nebo vrátit změny (ROLLBACK)?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5441 msgid "Commit transaction?" msgstr "Schválit (COMMIT) transakci" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5518 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." msgstr "" -"Aktuální transakce byla vrácena zpět (ROLLBACK), protože server byl odpojen." +"Aktuální transakce byla vrácena zpět (ROLLBACK), protože server byl " +"odpojen." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:28 msgid "The session is idle and there is no current transaction." @@ -14197,14 +14228,15 @@ msgstr "Vypršení časového limitu oznamovače dotazů" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:28 msgid "" -"The length of time to display the query info notifier after execution has " -"completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays it " -"until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the number of " -"seconds specified." +"The length of time to display the query info notifier after execution has" +" completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays" +" it until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the " +"number of seconds specified." msgstr "" -"Doba, po které se má zobrazovat oznamovač informací o dotazu po dokončení " -"provádění. Hodnota -1 deaktivuje oznamovač a hodnota 0 jej zobrazí, dokud " -"neklikne. Hodnoty větší než 0 zobrazují oznamovač na zadaný počet sekund." +"Doba, po které se má zobrazovat oznamovač informací o dotazu po dokončení" +" provádění. Hodnota -1 deaktivuje oznamovač a hodnota 0 jej zobrazí, " +"dokud neklikne. Hodnoty větší než 0 zobrazují oznamovač na zadaný počet " +"sekund." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:39 msgid "Verbose output?" @@ -14248,11 +14280,11 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dotazu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:93 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query tool " -"exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query " +"tool exit." msgstr "" -"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při ukončení " -"nástroje dotazu." +"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při " +"ukončení nástroje dotazu." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:101 msgid "Sort View Data results by primary key columns?" @@ -14261,13 +14293,13 @@ msgstr "Seřadit výsledky zobrazení dat podle sloupců primárních klíčů" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:104 msgid "" "If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows " -"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using the " -"First/Last 100 Rows options, data is always sorted." +"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using " +"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, data vrácená při použití možnosti " -"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení seřazeny " -"podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností Prvních/Posledních 100 " -"řádků jsou data vždy seřazena." +"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení " +"seřazeny podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností " +"Prvních/Posledních 100 řádků jsou data vždy seřazena." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:112 msgid "Prompt to save unsaved data changes?" @@ -14275,8 +14307,8 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dat" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:114 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid " -"exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid" +" exit." msgstr "" "Určuje, zda vyzvat uživatele k uložení neuložených dat na výstupu datové " "mřížky." @@ -14300,11 +14332,12 @@ msgstr "Režim prostého textu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:135 msgid "" "When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be " -"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large files." +"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large " +"files." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, klíčová slova nebudou zvýrazněna a " -"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon editoru " -"s velkými soubory." +"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon " +"editoru s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:144 msgid "Code folding?" @@ -14312,13 +14345,13 @@ msgstr "Skrývání částí kódu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:146 msgid "" -"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no effect " -"as code folding is always disabled in that mode. Disabling will improve " -"editor performance with large files." +"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no " +"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will " +"improve editor performance with large files." msgstr "" -"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to nebude " -"mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu vždy " -"zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." +"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to " +"nebude mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu " +"vždy zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:155 msgid "Line wrapping?" @@ -14372,9 +14405,9 @@ msgstr "Nahradit nulovou hodnotu hodnotou" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:225 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value while downloading query " -"results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null " -"value, with quotes if desired." +"Specifies the string that represents a null value while downloading query" +" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null" +" value, with quotes if desired." msgstr "" "Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu při stahování " "výsledků dotazu jako CSV. Můžete zadat libovolný řetězec, který bude " @@ -14393,36 +14426,34 @@ msgid "Result copy field separator" msgstr "Oddělovač polí při kopírování výsledku dotazu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:273 -msgid "Resize by data?" -msgstr "Změnit velikost podle dat" +msgid "Columns sized by" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:274 +msgid "Column data" +msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 -msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of the " -"data in the column as loaded in the first batch. If False, the column will " -"be sized to the widest of the data type or column name." +msgid "Column name" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se datové sloupce automaticky " -"zvětšovat na maximální šířku dat ve sloupci načtených v první dávce. Pokud " -"je nastaveno na hodnotu Ne, bude se velikost sloupce nastavena na nejširší z " -"datového typu nebo názvu sloupce." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:277 +msgid "" +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " +"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " +"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " +"name." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:288 msgid "Maximum column width" msgstr "Maximální šířka sloupce" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:290 msgid "" -"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " -"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this " -"setting won't take any effect." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " +"' is set to 'Column data'." msgstr "" -"Určete maximální šířku sloupce, když se zobrazí \"Změnit velikost podle dat" -"\" je nastavena na hodnotu Ano. Pokud je nastavena na 0, sloupce se " -"automaticky zvětší na maximální šířku dat ve sloupci. Pokud se zobrazí " -"\"Změnit velikost podle dat\" je nastavena na hodnotu Ne, pak toto nastavení " -"nebude mít žádný účinek." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 msgid "Font size" @@ -14430,16 +14461,17 @@ msgstr "Velikost písma" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 msgid "" -"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value specified " -"is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font size. For " -"example, to increase the font size by 20 percent use a value of 1.2, or to " -"reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, maximum 10." +"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " +"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " +"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of" +" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, " +"maximum 10." msgstr "" "Velikost písma, která se použije pro textová pole a editory SQL. Zadaná " -"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní velikost " -"písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent použijte hodnotu " -"1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8. Minimálně 0.1, " -"maximálně 10." +"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní " +"velikost písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent " +"použijte hodnotu 1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8." +" Minimálně 0.1, maximálně 10." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:313 msgid "Connection status" @@ -14447,8 +14479,8 @@ msgstr "Stav připojení" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:315 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection and " -"transaction status." +"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " +"and transaction status." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, Dotazovací nástroj bude sledovat a " "zobrazit stav připojení a transakce." @@ -14547,10 +14579,11 @@ msgstr "Automatické dokončení" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667 msgid "" -"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto completion." +"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " +"completion." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována velkými " -"písmeny pro automatické dokončení." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována " +"velkými písmeny pro automatické dokončení." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 msgid "Keyword case" @@ -14608,8 +14641,8 @@ msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se " -"zarovnají podle klíčových slov." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se" +" zarovnají podle klíčových slov." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757 msgid "Spaces around operators?" @@ -14628,8 +14661,8 @@ msgstr "Zápis čárky jako první" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis čárky " -"jako první." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis " +"čárky jako první." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "Wrap after N characters" @@ -14640,8 +14673,8 @@ msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud je " -"nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." +"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud " +"je nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 msgid "Tab size" @@ -14657,11 +14690,11 @@ msgstr "Použít mezery" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:795 msgid "" -"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab key " -"or auto-indent are used." +"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " +"key or auto-indent are used." msgstr "" -"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické odsazení " -"vložit mezery místo tabulátorů." +"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické " +"odsazení vložit mezery místo tabulátorů." #: pgadmin/tools/storage_manager/static/js/storage_manager.js:53 msgid "Storage Manager..." @@ -14671,30 +14704,30 @@ msgstr "Správce úložiště..." msgid "Invalid email address." msgstr "Neplatná e-mailová adresa." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:298 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:304 msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Chybí pole: '{0}'" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:374 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:831 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:883 msgid "User deleted." msgstr "Uživatel odstraněn." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:444 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:451 msgid "Owner changed successfully." msgstr "Vlastník byl úspěšně změněn." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:489 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:496 msgid "{0} Shared servers are associated with this user." msgstr "{0} Sdílené servery byly asociovány s tímto uživatelem." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:498 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:538 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:505 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:545 msgid "No shared servers found" msgstr "Nebyly nalezeny žádné sdílené servery" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:577 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:584 msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "'{0}' není dovoleno upravovat." @@ -14722,142 +14755,150 @@ msgstr "Nové heslo" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdit heslo" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:472 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "E-mailová adresa nemůže být prázdná." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:498 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Neplatná e-mailová adresa %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "E-mailová adresa %s již existuje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:520 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Role nemůže být pro uživatele %s prázdná." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:538 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Heslo nemůže být prázdné pro uživatele %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:609 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Heslo musí být pro uživatele %s alespoň 6 znaků." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:619 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Potvrzení hesla nemůže být pro uživatele %s prázdné." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:575 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:628 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Hesla pro uživatele %s se neshodují." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:643 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:653 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:663 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "Uživatelské jméno %s již existuje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:751 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou odstraněny." +"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou " +"odstraněny." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:877 msgid "Delete user?" msgstr "Odstranit uživatele?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:825 msgid "" -"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to continue?" +"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " +"continue?" msgstr "" "Sdílené servery vlastněné uživatelem budou smazány. Chcete " "pokračovat?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:837 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:887 msgid "Error during deleting user." msgstr "Chyba při odstraňování uživatele." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:871 msgid "Unable to change owner." msgstr "Vlastníka nelze změnit." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:878 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "Opravdu chcete tohoto uživatele odstranit?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:903 msgid "Cannot delete user." msgstr "Nelze odstranit uživatele." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:904 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "Aktuálně přihlášeného uživatele nelze odstranit." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:947 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1003 msgid "User Management" msgstr "Správa uživatelů" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Uživatel '%s' byl uložen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1164 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Chyba při ukládání uživatele: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1191 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1209 msgid "Cannot load user roles." msgstr "Nelze načíst uživatelské role." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1226 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "Nelze načíst uživatelské zdroje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1301 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "Zahodit neuložené změny?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1302 msgid "" -"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be lost." +"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " +"lost." msgstr "Opravdu chcete dialog zavřít? Všechny neuložené změny budou ztraceny." #: pgadmin/utils/__init__.py:279 msgid "" -"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " -"dialog" +"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences" +" dialog" msgstr "Soubor obslužného programu nebyl nalezen. Opravte cestu v Nastavení." #: pgadmin/utils/__init__.py:284 #, python-format msgid "" -"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" +"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " +"dialog" msgstr "Soubor '%s' nebyl nalezen. Opravte cestu v dialogovém okně Nastavení" #: pgadmin/utils/ajax.py:156 @@ -14946,29 +14987,29 @@ msgstr "PostgreSQL 13" #: pgadmin/utils/exception.py:70 msgid "" -"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to the " -"database server." +"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to " +"the database server." msgstr "" -"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se připojte " -"k databázovému serveru." +"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se " +"připojte k databázovému serveru." -#: pgadmin/utils/preferences.py:209 +#: pgadmin/utils/preferences.py:210 msgid "Invalid value for {0} option." msgstr "Neplatná hodnota pro volbu {0}." -#: pgadmin/utils/preferences.py:595 +#: pgadmin/utils/preferences.py:598 msgid "Could not find the specified module." msgstr "Zadaný modul nelze najít." -#: pgadmin/utils/preferences.py:600 +#: pgadmin/utils/preferences.py:603 msgid "Module '{0}' is no longer in use." msgstr "Modul '{0}' se již nepoužívá." -#: pgadmin/utils/preferences.py:613 +#: pgadmin/utils/preferences.py:616 msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'" msgstr "Modul '{0}' nemá kategorii s id '{1}'" -#: pgadmin/utils/preferences.py:627 +#: pgadmin/utils/preferences.py:630 msgid "Could not find the specified preference." msgstr "Zadané nastavení nelze najít." @@ -14999,12 +15040,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:705 msgid "" -"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for the " -"server#{1}:{2}:\n" +"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for " +"the server#{1}:{2}:\n" "{0}" msgstr "" -"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou pro " -"server#{1}: {2}:\n" +"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou " +"pro server#{1}: {2}:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:717 @@ -15041,17 +15082,17 @@ msgstr "Není připojeno k databázovému serveru." #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1783 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from server " -"process with PID {2}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from " +"server process with PID {2}\n" msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu serveru s " -"PID {2}\n" +"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu " +"serveru s PID {2}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1789 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID {1}\n" -msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID " +"{1}\n" +msgstr "Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1824 msgid "ERROR: " @@ -15100,3 +15141,45 @@ msgid "" msgstr "" "Nepodařilo se vytvořit tunel SSH.\n" "Chyba: {0}" + +#~ msgid "Resize by data?" +#~ msgstr "Změnit velikost podle dat" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximum " +#~ "width of the data in the column" +#~ " as loaded in the first batch. " +#~ "If False, the column will be sized" +#~ " to the widest of the data type" +#~ " or column name." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, " +#~ "budou se datové sloupce automaticky " +#~ "zvětšovat na maximální šířku dat ve " +#~ "sloupci načtených v první dávce. Pokud" +#~ " je nastaveno na hodnotu Ne, bude " +#~ "se velikost sloupce nastavena na " +#~ "nejširší z datového typu nebo názvu " +#~ "sloupce." + +#~ msgid "" +#~ "Specify the maximum width of the " +#~ "column when 'Resize by data?' is " +#~ "set to True. If it is set to" +#~ " 0 then columns will auto-size " +#~ "to the maximum width of the data" +#~ " in the column. If 'Resize by " +#~ "data?' is set to False then this" +#~ " setting won't take any effect." +#~ msgstr "" +#~ "Určete maximální šířku sloupce, když se" +#~ " zobrazí \"Změnit velikost podle dat\" " +#~ "je nastavena na hodnotu Ano. Pokud " +#~ "je nastavena na 0, sloupce se " +#~ "automaticky zvětší na maximální šířku " +#~ "dat ve sloupci. Pokud se zobrazí " +#~ "\"Změnit velikost podle dat\" je " +#~ "nastavena na hodnotu Ne, pak toto " +#~ "nastavení nebude mít žádný účinek." + diff --git a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index ea0c4d9ae..2abaf98da 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f4a0c0fe0..009df5ca9 100644 --- a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgAdmin 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 19:34+0530\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-14 22:53+0200\n" "Last-Translator: Jonas Thelemann\n" "Language: de\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 +#: pgadmin/__init__.py:605 pgadmin/__init__.py:655 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:736 +#: pgadmin/__init__.py:735 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -52,18 +52,18 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1487 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:217 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:746 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:79 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:296 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:252 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:267 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:138 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:141 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:160 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:242 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:267 @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2648 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5528 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:776 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -131,6 +131,14 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration neu laden" +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:66 +msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:83 +msgid "You are left with {0} more attempts." +msgstr "" + #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -646,7 +654,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:114 msgid "PSQL Tool" msgstr "" @@ -995,7 +1003,7 @@ msgstr "" msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "Konnte nicht das Hilfsprogramm für die Operation '%s' finden" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:246 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:247 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" @@ -1189,7 +1197,7 @@ msgstr "Umwandlung..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 @@ -1255,7 +1263,7 @@ msgstr "Name" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" msgstr "OID" @@ -1429,9 +1437,9 @@ msgstr "Quelltyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:450 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:975 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:984 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:787 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:987 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146 @@ -1447,7 +1455,7 @@ msgstr "Quelltyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:183 @@ -1513,14 +1521,14 @@ msgstr "Systemumwandlung?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:519 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:996 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:999 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:387 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:125 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:556 msgid "Comment" @@ -1598,7 +1606,7 @@ msgstr "Ereignisauslöser..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 @@ -1686,12 +1694,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:704 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1037 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1183 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1020 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1023 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:416 msgid "Security labels" msgstr "Sicherheitsetiketten" @@ -1731,9 +1739,9 @@ msgstr "Sicherheitsetiketten" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:395 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:410 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:418 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" @@ -1846,7 +1854,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1050 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1053 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:541 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 @@ -1854,7 +1862,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:428 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Name kann nicht leer sein." @@ -2069,8 +2077,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1030 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1176 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:970 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1000 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:973 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 @@ -2085,8 +2093,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:409 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:651 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:909 msgid "Privileges" @@ -2136,7 +2144,7 @@ msgstr "Benutzerzuordnung..." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -2286,7 +2294,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:474 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:144 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" @@ -2763,7 +2771,7 @@ msgstr "Erbt" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:208 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1060 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1063 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "Schema kann nicht leer sein." @@ -3256,7 +3264,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:404 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -3678,11 +3686,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2193 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2459 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3123 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4216 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -3707,11 +3715,11 @@ msgstr "Ja" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2147 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2460 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3124 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4217 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -4305,7 +4313,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270 msgid "Tablespace" @@ -4577,7 +4585,7 @@ msgstr "Oid" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145 msgid "Indexes" msgstr "Indizes" @@ -4606,8 +4614,8 @@ msgstr "Konnte nicht den Index in der Tabelle finden." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" @@ -5966,8 +5974,8 @@ msgstr "Subtyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:720 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:752 msgid "Range Type" msgstr "Bereichstyp" @@ -5976,156 +5984,156 @@ msgstr "Bereichstyp" msgid "Subtype operator class" msgstr "Subtyp Operatorklasse" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:713 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:718 msgid "Canonical function" msgstr "Kanonische Funktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:747 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:750 #, fuzzy msgid "Subtype diff function" msgstr "Subtyp diff-Funktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:785 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:788 msgid "External Type" msgstr "Externer Typ" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:791 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:795 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:798 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:807 msgid "Required" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:796 msgid "Input function" msgstr "Eingabefunktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 msgid "Output function" msgstr "Ausgabefunktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:810 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:813 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:821 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:830 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:865 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:870 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:875 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:880 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:888 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:816 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:824 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:833 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:850 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:868 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:873 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:878 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:883 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:891 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:916 msgid "Optional-1" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:815 msgid "Receive function" msgstr "Empfangsfunktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:820 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:823 msgid "Send function" msgstr "Send-Funktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:828 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:831 msgid "Typmod in function" msgstr "Typmod-in Funktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:846 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:849 msgid "Typmod out function" msgstr "Typmod-out Funktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:864 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:867 msgid "Internal length" msgstr "Interne Länge" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:872 msgid "Variable?" msgstr "Variabel?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:874 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:877 msgid "Default?" msgstr "Standard?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:882 msgid "Analyze function" msgstr "Analysefunktion" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:887 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:890 msgid "Category type" msgstr "Kategorietyp" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:910 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 msgid "Preferred?" msgstr "Bevorzugt?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:924 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:928 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:942 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:921 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:931 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:959 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:962 msgid "Optional-2" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:917 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:920 msgid "Element type" msgstr "Elementtyp" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:922 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:925 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292 msgid "Delimiter" msgstr "Trennzeichen" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:930 msgid "Alignment type" msgstr "Ausrichtungstyp" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:940 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:943 msgid "Storage type" msgstr "Speichertyp" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:953 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 msgid "Passed by value?" msgstr "Übergeben von Wert?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:961 msgid "Collatable?" msgstr "Kollationierbar?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:966 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:969 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:977 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:983 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:986 msgid "Labels" msgstr "Etiketten" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:992 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:995 msgid "System type?" msgstr "Systemtyp?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1070 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1073 msgid "Type cannot be empty." msgstr "Typ kann nicht leer sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1083 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1086 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "Subtypname kann nicht leer sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1097 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1100 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "Eingabefunktion kann nicht leer sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1106 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1109 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "Ausgabefunktion kann nicht leer sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1117 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1120 msgid "Data type cannot be empty." msgstr "" @@ -6389,7 +6397,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2575 msgid "Connection lost" msgstr "Verbindung unterbrochen" @@ -7601,7 +7609,7 @@ msgstr "Art" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:153 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 @@ -8175,7 +8183,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:736 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -8212,10 +8220,10 @@ msgid "Target database on which the operation will be carried out" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:212 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:985 msgid "Users" msgstr "Benutzer" @@ -8223,7 +8231,7 @@ msgstr "Benutzer" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:215 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 @@ -8232,8 +8240,8 @@ msgstr "Benutzer" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:520 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 @@ -8248,11 +8256,11 @@ msgstr "Benutzer" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2623 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5386 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5460 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:771 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -8562,7 +8570,7 @@ msgstr "Verbunden?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:264 msgid "True" msgstr "Wahr" @@ -8572,7 +8580,7 @@ msgstr "Wahr" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:265 msgid "False" msgstr "Falsch" @@ -8676,7 +8684,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2841 msgid "Connect to Server" msgstr "Zu Server verbinden" @@ -8697,7 +8705,7 @@ msgid "Please enter a value for the parameter." msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für den Parameter ein." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:23 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:31 msgid "Tablespaces" msgstr "Tablespaces" @@ -8722,64 +8730,64 @@ msgstr "Tablespace gelöscht" msgid "Could not find the tablespace on the server." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:56 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:62 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:68 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:70 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:76 msgid "Tablespace..." msgstr "Tablespace..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:75 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:83 msgid "Move objects to..." msgstr "Objekte verschieben nach..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:118 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 msgid "New tablespace" msgstr "Neuer Tablespace" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:125 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 msgid "Object type" msgstr "Objekttyp" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:129 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:143 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:187 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237 msgid "All" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:146 msgid "Materialized views" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:135 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:149 msgid "Object owner" msgstr "Objektbesitzer" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:183 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:201 msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:293 msgid "Please select tablespace." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:282 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:312 msgid "Move objects..." msgstr "Objekte verschieben..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:283 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:313 #, python-format msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:380 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:363 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:397 msgid "System tablespace?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:399 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:433 msgid "Location cannot be empty." msgstr "Ort kann nicht leer sein." @@ -9017,7 +9025,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:52 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -9235,8 +9243,8 @@ msgstr "SQL-Hilfe für diesen Objekttyp." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9267,12 +9275,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:524 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:549 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5469 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -9307,10 +9315,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2576 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:992 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -9328,7 +9336,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9930,15 +9938,15 @@ msgstr "Vorbereitete Transaktionen" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1180 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:588 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:605 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" @@ -10585,8 +10593,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:511 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -10600,44 +10608,44 @@ msgstr "Etikett" msgid "help_str" msgstr "help_str" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:273 msgid "Show" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:274 msgid "Hide" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:363 msgid "Alert" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:364 msgid "(in minutes)" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:475 msgid "Category is not selected." msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:572 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:573 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:589 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:606 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:596 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:597 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10655,7 +10663,7 @@ msgstr "Layout zurücksetzen" #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:142 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59 #: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:64 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:138 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:142 msgid "This URL cannot be called directly." msgstr "Diese URL kann nicht direkt aufgerufen werden." @@ -10736,7 +10744,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1182 msgid "Add" msgstr "" @@ -10964,9 +10972,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:946 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1208 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1225 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -10978,13 +10986,13 @@ msgstr "Uups, kann nicht in die Zwischenablage kopieren" msgid "Select/Deselect All" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:304 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:886 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:310 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:962 msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\"" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:872 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:903 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:948 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:979 msgid "Please enter a valid number" msgstr "" @@ -11010,7 +11018,7 @@ msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Abfrage wurde in %s erfolgreich zurückgegeben." #: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3156 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -11235,14 +11243,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5395 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5392 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -11707,19 +11715,19 @@ msgstr "" msgid "Rename Panel" msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:77 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:80 msgid "File - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:83 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:86 msgid "View/Edit Data - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:88 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:91 msgid "Query Tool - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:137 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:140 msgid "Database moved/renamed" msgstr "" @@ -11730,7 +11738,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 msgid "No object selected." msgstr "" @@ -12533,12 +12541,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Laden..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5466 msgid "Don't save" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5549 msgid "Save changes?" msgstr "" @@ -12645,7 +12653,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2909 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -13072,23 +13080,23 @@ msgstr "" msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:118 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 #, fuzzy msgid "PSQL Error" msgstr "Bei Fehler" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 #, fuzzy msgid "Please select a server/database object." msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenbank aus." -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "Clipboard read permission required" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" @@ -13580,100 +13588,100 @@ msgstr "" msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1052 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1054 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1594 msgid "Fetching all records..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2134 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3102 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Unsaved changes" msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die aktuellen Änderungen verwerfen möchten?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2166 msgid "Clear history" msgstr "Verlauf löschen" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2167 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Verlauf löschen wollen?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2168 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2447 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2448 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2577 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2714 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2769 msgid "Connection Warning" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2782 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2784 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2788 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2811 msgid "Continue" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3002 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3004 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3103 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" @@ -13681,152 +13689,152 @@ msgstr "" "Die Daten wurden geändert, aber nicht gespeichert. Sind Sie sicher, dass " "Sie die Änderungen verwerfen möchten?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3164 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Laden von Daten aus dem Datenbankserver und Rendern..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3378 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3379 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3691 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3807 msgid "Row(s) deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3887 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Speichern der aktualisierten Daten..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4022 msgid "Data saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4025 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4032 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4039 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4064 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4249 msgid "Loading the file..." msgstr "Lade die Datei..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4310 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Speichern der Abfragen in der Datei..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4323 msgid "File saved successfully." msgstr "Datei erfolgreich gespeichert." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Wende den neuen Filter an ..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4524 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4601 msgid "Removing the filter..." msgstr "Filter entfernen..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4632 msgid "Remove Filter Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4790 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Setzen des Limits für das Ergebnis..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4822 msgid "Change limit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4969 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4988 msgid "Cancel Query Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5009 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5076 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5111 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5119 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5153 msgid "Auto Commit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5340 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5347 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5438 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5441 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5518 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -14053,26 +14061,33 @@ msgid "Result copy field separator" msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:273 -msgid "Resize by data?" +msgid "Columns sized by" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:274 +msgid "Column data" msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 -msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" -" will be sized to the widest of the data type or column name." +msgid "Column name" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:277 +msgid "" +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " +"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " +"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " +"name." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:288 msgid "Maximum column width" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:290 msgid "" -"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " -"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " -"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" -" setting won't take any effect." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " +"' is set to 'Column data'." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 @@ -14310,31 +14325,31 @@ msgstr "" msgid "Invalid email address." msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:298 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:304 msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Fehlendes Feld: '{0}'" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:374 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:831 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:883 msgid "User deleted." msgstr "Benutzer gelöscht." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:444 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:451 #, fuzzy msgid "Owner changed successfully." msgstr "Passwort erfolgreich geändert." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:489 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:496 msgid "{0} Shared servers are associated with this user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:498 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:538 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:505 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:545 msgid "No shared servers found" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:577 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:584 msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" @@ -14362,126 +14377,130 @@ msgstr "Neues Passwort" msgid "Confirm password" msgstr "Bestätigungspasswort" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:472 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "E-Mail-Adresse kann nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:498 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "Die E-Mail-Adresse %s existiert bereits." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:520 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Rolle kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:538 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Passwort kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:609 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Passwort muss mindestens 6 Zeichen für Benutzer %s sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:619 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Bestätigungspasswort kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:575 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:628 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Passwörter stimmen nicht für Benutzer %s überein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:643 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:653 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:663 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:751 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:877 msgid "Delete user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:825 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:837 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:887 msgid "Error during deleting user." msgstr "Fehler beim Löschen des Benutzers." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:871 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:878 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:903 msgid "Cannot delete user." msgstr "Kann den Benutzer nicht löschen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:904 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "Kann den aktuell angemeldeten Benutzer nicht löschen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:947 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1003 msgid "User Management" msgstr "Benutzerverwaltung" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Benutzer '%s' gespeichert." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1164 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Fehler beim Speichern des Benutzers: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1191 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1209 msgid "Cannot load user roles." msgstr "Kann Benutzerrollen nicht laden." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1226 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1301 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1302 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14598,23 +14617,23 @@ msgid "" "the database server." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:209 +#: pgadmin/utils/preferences.py:210 msgid "Invalid value for {0} option." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:595 +#: pgadmin/utils/preferences.py:598 msgid "Could not find the specified module." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:600 +#: pgadmin/utils/preferences.py:603 msgid "Module '{0}' is no longer in use." msgstr "Modul '{0}' wird nicht mehr benutzt." -#: pgadmin/utils/preferences.py:613 +#: pgadmin/utils/preferences.py:616 msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'" msgstr "Modul '{0}' hat keine Kategorie mit ID '{1}'" -#: pgadmin/utils/preferences.py:627 +#: pgadmin/utils/preferences.py:630 msgid "Could not find the specified preference." msgstr "Konnte nicht die angegebene Einstellung finden." @@ -16596,3 +16615,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented." #~ msgstr "Treiber '{0}' wurde nicht implementiert." +#~ msgid "Resize by data?" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximum " +#~ "width of the data in the column" +#~ " as loaded in the first batch. " +#~ "If False, the column will be sized" +#~ " to the widest of the data type" +#~ " or column name." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Specify the maximum width of the " +#~ "column when 'Resize by data?' is " +#~ "set to True. If it is set to" +#~ " 0 then columns will auto-size " +#~ "to the maximum width of the data" +#~ " in the column. If 'Resize by " +#~ "data?' is set to False then this" +#~ " setting won't take any effect." +#~ msgstr "" + diff --git a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index d95906444..68e3f86b3 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index ba4a7d877..089756fdf 100644 --- a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 19:34+0530\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-08 09:29+0000\n" "Last-Translator: Isaias Sanchez \n" "Language: es\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 +#: pgadmin/__init__.py:605 pgadmin/__init__.py:655 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:736 +#: pgadmin/__init__.py:735 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -52,18 +52,18 @@ msgstr "Escritorio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1487 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:217 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:746 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:79 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:296 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:252 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:267 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:138 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:141 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:160 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:242 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:267 @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Escritorio" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2648 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5528 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:776 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -131,6 +131,14 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "Recargar configuración del servidor" +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:66 +msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:83 +msgid "You are left with {0} more attempts." +msgstr "" + #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -648,7 +656,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:114 msgid "PSQL Tool" msgstr "" @@ -1001,7 +1009,7 @@ msgstr "" msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "No se puede encontrar la utilidad para la operación '%s'" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:246 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:247 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" @@ -1195,7 +1203,7 @@ msgstr "Conversion..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 @@ -1261,7 +1269,7 @@ msgstr "Nombre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" msgstr "OID" @@ -1435,9 +1443,9 @@ msgstr "Tipo de origen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:450 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:975 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:984 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:787 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:987 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146 @@ -1453,7 +1461,7 @@ msgstr "Tipo de origen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:183 @@ -1519,14 +1527,14 @@ msgstr "Conversión del sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:519 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:996 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:999 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:387 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:125 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:556 msgid "Comment" @@ -1604,7 +1612,7 @@ msgstr "Disparador por Evento..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 @@ -1692,12 +1700,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:704 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1037 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1183 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1020 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1023 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:416 msgid "Security labels" msgstr "Etiquetas de seguridad" @@ -1737,9 +1745,9 @@ msgstr "Etiquetas de seguridad" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:395 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:410 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:418 msgid "Security" msgstr "Seguridad" @@ -1852,7 +1860,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1050 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1053 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:541 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 @@ -1860,7 +1868,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:428 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Nombre no puede estar vacío." @@ -2075,8 +2083,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1030 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1176 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:970 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1000 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:973 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 @@ -2091,8 +2099,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:409 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:651 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:909 msgid "Privileges" @@ -2142,7 +2150,7 @@ msgstr "Mapeo de Usuario..." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -2292,7 +2300,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:474 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:144 msgid "Tables" msgstr "Tablas" @@ -2769,7 +2777,7 @@ msgstr "Hereda" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:208 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1060 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1063 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "Esquema no puede estar vacío." @@ -3275,7 +3283,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:404 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -3697,11 +3705,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2193 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2459 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3123 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4216 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -3726,11 +3734,11 @@ msgstr "Si" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2147 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2460 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3124 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4217 msgid "No" msgstr "No" @@ -4324,7 +4332,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270 msgid "Tablespace" @@ -4596,7 +4604,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145 msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -4625,8 +4633,8 @@ msgstr "No se pudo encontrar el índice en la tabla." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" @@ -5991,8 +5999,8 @@ msgstr "Subtipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:720 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:752 msgid "Range Type" msgstr "Tipo Rango" @@ -6000,155 +6008,155 @@ msgstr "Tipo Rango" msgid "Subtype operator class" msgstr "Clase de operador subtipo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:713 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:718 msgid "Canonical function" msgstr "Función canónica" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:747 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:750 msgid "Subtype diff function" msgstr "Función diff suntipo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:785 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:788 msgid "External Type" msgstr "Tipo Externo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:791 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:795 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:798 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:807 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:796 msgid "Input function" msgstr "Función de entrada" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 msgid "Output function" msgstr "Función de salida" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:810 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:813 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:821 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:830 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:865 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:870 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:875 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:880 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:888 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:816 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:824 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:833 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:850 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:868 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:873 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:878 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:883 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:891 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:916 msgid "Optional-1" msgstr "Opcional-1" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:815 msgid "Receive function" msgstr "Función de recepción" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:820 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:823 msgid "Send function" msgstr "Función de envío" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:828 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:831 msgid "Typmod in function" msgstr "Función typemod de entrada" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:846 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:849 msgid "Typmod out function" msgstr "Función Typemod de salida" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:864 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:867 msgid "Internal length" msgstr "Longitud interna" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:872 msgid "Variable?" msgstr "¿Variable?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:874 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:877 msgid "Default?" msgstr "¿Por defecto?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:882 msgid "Analyze function" msgstr "Función de analizar" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:887 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:890 msgid "Category type" msgstr "Tipo de categoria" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:910 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 msgid "Preferred?" msgstr "¿Preferido?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:924 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:928 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:942 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:921 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:931 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:959 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:962 msgid "Optional-2" msgstr "Opcional-2" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:917 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:920 msgid "Element type" msgstr "Tipo elemento" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:922 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:925 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292 msgid "Delimiter" msgstr "Delimitador" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:930 msgid "Alignment type" msgstr "Tipo de alineación" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:940 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:943 msgid "Storage type" msgstr "Tipo de almacenado" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:953 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 msgid "Passed by value?" msgstr "¿Pasado por valor?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:961 msgid "Collatable?" msgstr "¿Cotejable?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:966 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:969 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:977 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:983 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:986 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:992 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:995 msgid "System type?" msgstr "¿Tipo del sistema?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1070 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1073 msgid "Type cannot be empty." msgstr "Tipo no puede estar vacío." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1083 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1086 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "Nombre del subtipo no puede estar vacío." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1097 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1100 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "Función de entrada no puede estar vacía." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1106 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1109 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "Función de salida no puede estar vacía." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1117 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1120 msgid "Data type cannot be empty." msgstr "" @@ -6412,7 +6420,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2575 msgid "Connection lost" msgstr "Conexión perdida" @@ -7623,7 +7631,7 @@ msgstr "Tipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:153 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 @@ -8200,7 +8208,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:736 msgid "General" msgstr "General" @@ -8237,10 +8245,10 @@ msgid "Target database on which the operation will be carried out" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:212 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:985 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -8248,7 +8256,7 @@ msgstr "Usuarios" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:215 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 @@ -8257,8 +8265,8 @@ msgstr "Usuarios" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:520 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 @@ -8273,11 +8281,11 @@ msgstr "Usuarios" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2623 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5386 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5460 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:771 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -8590,7 +8598,7 @@ msgstr "¿Conectado?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:264 msgid "True" msgstr "" @@ -8600,7 +8608,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:265 msgid "False" msgstr "" @@ -8704,7 +8712,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2841 msgid "Connect to Server" msgstr "Conectar al Servidor" @@ -8725,7 +8733,7 @@ msgid "Please enter a value for the parameter." msgstr "Por favor entre un valor para el parámetro." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:23 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:31 msgid "Tablespaces" msgstr "" @@ -8750,64 +8758,64 @@ msgstr "Tablespace eliminado" msgid "Could not find the tablespace on the server." msgstr "No se pudo encontrar el tablespace en el servidor." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:56 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:62 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:68 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:70 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:76 msgid "Tablespace..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:75 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:83 msgid "Move objects to..." msgstr "Mover objetos hacia..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:118 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 msgid "New tablespace" msgstr "Nuevo tablespace" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:125 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 msgid "Object type" msgstr "Tipo de objeto" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:129 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:143 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:187 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237 msgid "All" msgstr "Todo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:146 msgid "Materialized views" msgstr "Vista materializada" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:135 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:149 msgid "Object owner" msgstr "Dueño del objeto" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:183 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:201 msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "Mover objetos a otro tablespace" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:293 msgid "Please select tablespace." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:282 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:312 msgid "Move objects..." msgstr "Mover objetos..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:283 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:313 #, python-format msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:380 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:363 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:397 msgid "System tablespace?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:399 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:433 msgid "Location cannot be empty." msgstr "La ubicación no puede estar vacía." @@ -9051,7 +9059,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:52 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -9269,8 +9277,8 @@ msgstr "Ayuda SQL para este tipo de objeto." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9301,12 +9309,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:524 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:549 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5469 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -9341,10 +9349,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2576 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:992 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -9362,7 +9370,7 @@ msgstr "Panel izquierdo de logo" #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9965,15 +9973,15 @@ msgstr "Transacciones Preparadas" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1180 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:588 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:605 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -10626,8 +10634,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:511 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -10640,44 +10648,44 @@ msgstr "etiqueta" msgid "help_str" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:273 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:274 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:363 msgid "Alert" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:364 msgid "(in minutes)" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:475 msgid "Category is not selected." msgstr "Categoría no está seleccionada." -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:572 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:573 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:589 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:606 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:596 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:597 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10695,7 +10703,7 @@ msgstr "Restablecer Diseño" #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:142 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59 #: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:64 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:138 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:142 msgid "This URL cannot be called directly." msgstr "Esta URL no se puede llamar directamente." @@ -10778,7 +10786,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1182 msgid "Add" msgstr "" @@ -11018,9 +11026,9 @@ msgstr "Ejecutar en" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:946 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1208 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1225 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -11032,13 +11040,13 @@ msgstr "Opps, no se puede copiar al portapapeles" msgid "Select/Deselect All" msgstr "Seleccionar/De seleccionar Todo" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:304 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:886 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:310 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:962 msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\"" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:872 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:903 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:948 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:979 msgid "Please enter a valid number" msgstr "" @@ -11064,7 +11072,7 @@ msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Consulta retornó exitosamente en %s." #: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3156 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -11289,14 +11297,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5395 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5392 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -11773,19 +11781,19 @@ msgstr "Ver/Editar Datos" msgid "Rename Panel" msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:77 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:80 msgid "File - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:83 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:86 msgid "View/Edit Data - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:88 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:91 msgid "Query Tool - " msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:137 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:140 msgid "Database moved/renamed" msgstr "" @@ -11796,7 +11804,7 @@ msgstr "Error en Cuadricula de Datos" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 msgid "No object selected." msgstr "Ningún objeto seleccionado." @@ -12605,12 +12613,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Cargando..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5466 msgid "Don't save" msgstr "No salvar" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5549 msgid "Save changes?" msgstr "¿Salvar cambios?" @@ -12718,7 +12726,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2909 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -13160,23 +13168,23 @@ msgstr "" msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:118 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 #, fuzzy msgid "PSQL Error" msgstr "En error" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 #, fuzzy msgid "Please select a server/database object." msgstr "Por favor seleccione una base de datos." -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "Clipboard read permission required" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:357 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" @@ -13673,102 +13681,102 @@ msgstr "" msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1052 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1054 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1594 msgid "Fetching all records..." msgstr "Obteniendo todos los registros..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2134 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3102 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios sin salvar" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "¿Esta seguro de querer descartar los cambios actuales?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2166 msgid "Clear history" msgstr "Limpiar historial" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2167 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "¿Esta seguro de querer limpiar el historial?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2168 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2447 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2448 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2577 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2714 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2769 msgid "Connection Warning" msgstr "Advertencia de Conexión" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "La aplicación ha perdido la conexión con la base de datos:" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "- Si la conexión estuvo inactiva pudo haber sido desconectada a la fuerza." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2782 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" "- El servidor de la aplicación o el servidor de la base de datos pueden " "haber sido reiniciados." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2784 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "- La sesión de usuario pudo superar el límite de tiempo." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2788 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "¿Desea continuar o establecer una nueva sesión?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2811 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3002 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3004 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3103 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" @@ -13776,152 +13784,152 @@ msgstr "" "La data se ha modificado, pero no se ha salvado. ¿Esta seguro de " "descartar los cambios?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3164 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Cargando datos desde el servidor de base de datos y representando..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3378 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "Ejecución exitosa. Tiempo de ejecución total de la consulta: %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3379 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "%s filas afectadas." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3691 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3807 msgid "Row(s) deleted." msgstr "Fila(s) borradas." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3887 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Salvando los datos actualizados..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4022 msgid "Data saved successfully." msgstr "Datos salvados exitosamente." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4025 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4032 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4039 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4064 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4249 msgid "Loading the file..." msgstr "Cargando el archivo..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4310 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Salvando las consultas en el archivo..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4323 msgid "File saved successfully." msgstr "Archivos salvados exitosamente." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Aplicando el nuevo filtro..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4524 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "Error Filtro por Selección" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "Error Filtro Excluir Selección" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4601 msgid "Removing the filter..." msgstr "Quitando el filtro..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4632 msgid "Remove Filter Error" msgstr "Error al Quitar Filtro" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4790 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Configurando el limite en el resultado..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4822 msgid "Change limit Error" msgstr "Error Cambiando limite" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4969 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4988 msgid "Cancel Query Error" msgstr "Error al Cancelar la Consulta" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5009 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5076 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5111 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5119 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "Error en Auto Rollback" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5153 msgid "Auto Commit Error" msgstr "Error en Auto Commit" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5340 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "La data ha cambiado. ¿Quiere salvar los cambios?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5347 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5438 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5441 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5518 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -14157,26 +14165,33 @@ msgid "Result copy field separator" msgstr "Separador de campo de los resultados de copy" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:273 -msgid "Resize by data?" +msgid "Columns sized by" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:274 +msgid "Column data" msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 -msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" -" will be sized to the widest of the data type or column name." +msgid "Column name" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:277 +msgid "" +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " +"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " +"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " +"name." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:288 msgid "Maximum column width" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:290 msgid "" -"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " -"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " -"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" -" setting won't take any effect." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " +"' is set to 'Column data'." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 @@ -14423,31 +14438,31 @@ msgstr "" msgid "Invalid email address." msgstr "Dirección de correo inválida." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:298 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:304 msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Campo que falta: '{0}'" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:374 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:831 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:883 msgid "User deleted." msgstr "Usuario borrado." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:444 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:451 #, fuzzy msgid "Owner changed successfully." msgstr "Contraseña cambiada exitosamente." -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:489 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:496 msgid "{0} Shared servers are associated with this user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:498 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:538 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:505 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:545 msgid "No shared servers found" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:577 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:584 msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" @@ -14475,126 +14490,130 @@ msgstr "Nueva Contraseña" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar Contraseña" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:472 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "Dirección de correo no puede estar vacía." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:498 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Dirección de correo inválida: %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "La dirección de correo %s ya existe." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:520 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Rol no puede estar vacío para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:538 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Contraseña no puede estar vacía para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:609 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Contraseña tiene que ser de al menos 6 caracteres para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:619 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Confirmar Contraseña no puede estar vacía para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:575 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:628 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Contraseña no coincide para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:643 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:653 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:663 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:751 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:877 msgid "Delete user?" msgstr "¿Borrar usuario?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:825 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:837 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:887 msgid "Error during deleting user." msgstr "Error mientras se borrada el usuario." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:871 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:878 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar este usuario?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:903 msgid "Cannot delete user." msgstr "No se puede borrar el usuario." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:904 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "No se puede borrar un usuario logeado actualmente." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:947 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "Este usuario no se puede borrar." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1003 msgid "User Management" msgstr "Gestión de Usuarios" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Usuario '%s' salvado." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1164 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Error salvando usuario: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1191 msgid "Add new user" msgstr "Agregar nuevo usuario" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1209 msgid "Cannot load user roles." msgstr "No se pueden cargar roles de usuarios." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1226 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1301 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "¿Descartar cambios sin salvar?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1302 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14715,23 +14734,23 @@ msgstr "" "Conexión a el Túnel SSH para el host '{0}' se ha perdido. Reconectar al " "servidor de base de datos." -#: pgadmin/utils/preferences.py:209 +#: pgadmin/utils/preferences.py:210 msgid "Invalid value for {0} option." msgstr "" -#: pgadmin/utils/preferences.py:595 +#: pgadmin/utils/preferences.py:598 msgid "Could not find the specified module." msgstr "No se pudo encontrar el modulo especificado." -#: pgadmin/utils/preferences.py:600 +#: pgadmin/utils/preferences.py:603 msgid "Module '{0}' is no longer in use." msgstr "Módulo '{0}' ya no está en uso." -#: pgadmin/utils/preferences.py:613 +#: pgadmin/utils/preferences.py:616 msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'" msgstr "Módulo '{0}' no tiene categoría con id '{1}'" -#: pgadmin/utils/preferences.py:627 +#: pgadmin/utils/preferences.py:630 msgid "Could not find the specified preference." msgstr "No se pudo encontrar la preferencia especificada." @@ -16334,3 +16353,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented." #~ msgstr "Driver '{0}' no ha sido implementado." +#~ msgid "Resize by data?" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximum " +#~ "width of the data in the column" +#~ " as loaded in the first batch. " +#~ "If False, the column will be sized" +#~ " to the widest of the data type" +#~ " or column name." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Specify the maximum width of the " +#~ "column when 'Resize by data?' is " +#~ "set to True. If it is set to" +#~ " 0 then columns will auto-size " +#~ "to the maximum width of the data" +#~ " in the column. If 'Resize by " +#~ "data?' is set to False then this" +#~ " setting won't take any effect." +#~ msgstr "" + diff --git a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 269e9e4ab..416273d41 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index a22acd487..ace44dd2a 100644 --- a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,34 +1,33 @@ -# French translations for PROJECT. +# French translations for . # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# This file is distributed under the same license as the project. # FIRST AUTHOR , 2017. # Fred Escallier , 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PgAdmin4\n" +"Project-Id-Version: PgAdmin4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-06 19:34+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-13 07:08+0200\n" "Last-Translator: Fred Escallier \n" -"Language-Team: français \n" "Language: fr\n" +"Language-Team: français \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Mot de passe ou identifiant incorrect." -#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 +#: pgadmin/__init__.py:605 pgadmin/__init__.py:655 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "Installation {0} auto-détectée avec le répertoire de données à {1}" -#: pgadmin/__init__.py:736 +#: pgadmin/__init__.py:735 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "403 FORBIDDEN" @@ -54,18 +53,18 @@ msgstr "Ordinateur de bureau" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1487 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:217 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:746 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:69 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:79 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:296 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:252 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:267 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:138 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:141 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:160 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:242 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:267 @@ -75,10 +74,10 @@ msgstr "Ordinateur de bureau" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2618 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2648 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5528 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:776 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -130,6 +129,14 @@ msgstr "Fichier de log" msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur" +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:66 +msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/__init__.py:83 +msgid "You are left with {0} more attempts." +msgstr "" + #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "Échec de la connexion" @@ -155,11 +162,10 @@ msgid "kerberos" msgstr "kerberos" #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 -msgid "" -"Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." +msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"L'authentification kerberos ne peut pas être utilisée car le module GSSAPI " -"n'a pas pu être chargé." +"L'authentification kerberos ne peut pas être utilisée car le module " +"GSSAPI n'a pas pu être chargé." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." @@ -218,8 +224,8 @@ msgid "" "An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " "profile." msgstr "" -"Une adresse électronique est requise pour se connecter à pgAdmin. Mettre à " -"jour votre profil Oauth2." +"Une adresse électronique est requise pour se connecter à pgAdmin. Mettre " +"à jour votre profil Oauth2." #: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 msgid "Please set the configuration parameters properly." @@ -355,8 +361,8 @@ msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -"Ceci est nécessaire pour déverrouiller les mots de passe enregistrés et pour " -"se reconnecter au(x) serveur(s) de base de données." +"Ceci est nécessaire pour déverrouiller les mots de passe enregistrés et " +"pour se reconnecter au(x) serveur(s) de base de données." #: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" @@ -368,12 +374,12 @@ msgstr "Le mot de passe maître ne peut pas être vide" #: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact " -"the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" +" the administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Votre compte est authentifié par une source {} externe. Veuillez contacter " -"les administrateurs de ce service si vous avez besoin de réinitialiser votre " -"mot de passe." +"Votre compte est authentifié par une source {} externe. Veuillez " +"contacter les administrateurs de ce service si vous avez besoin de " +"réinitialiser votre mot de passe." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27 msgid "Show system objects?" @@ -389,11 +395,10 @@ msgid "Display" msgstr "Affichage" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:35 -msgid "" -"If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" +msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Si Vrai, alors tous les serveurs partagés seront cachés dans l'arborescence " -"du navigateur" +"Si Vrai, alors tous les serveurs partagés seront cachés dans " +"l'arborescence du navigateur" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:43 msgid "Enable browser tree animation?" @@ -409,11 +414,11 @@ msgstr "Intervalle de sauvegarde de l'arborescence" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:57 msgid "" -"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " -"saving mechanism." +"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree" +" saving mechanism." msgstr "" -"Intervalle de sauvegarde de l'état de l'arborescence en secondes. -1 pour " -"désactiver le mécanisme de sauvegarde." +"Intervalle de sauvegarde de l'état de l'arborescence en secondes. -1 pour" +" désactiver le mécanisme de sauvegarde." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:65 msgid "Confirm on close or refresh?" @@ -421,8 +426,8 @@ msgstr "Confirmer sur fermeture ou actualisation ?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:67 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " -"proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " +"before proceeding." msgstr "" "Demander confirmation lors de la fermeture ou de l'actualisation du " "navigateur ou de l'onglet du navigateur." @@ -435,11 +440,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:78 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for " -"an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " +"for an object if the changes are not saved." msgstr "" -"Confirme avant la fermeture ou la réinitialisation des boites de dialogues " -"de propriétés des objets si les modifications ne sont pas enregistrées." +"Confirme avant la fermeture ou la réinitialisation des boites de " +"dialogues de propriétés des objets si les modifications ne sont pas " +"enregistrées." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -447,11 +453,11 @@ msgstr "Auto-extension des objets uniques" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically " -"expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" +" expand the child node as well." msgstr "" -"Si un noeud de l'arborescence est étendu et ne présente qu'un seul élément, " -"étendre automatiquement ce dernier." +"Si un noeud de l'arborescence est étendu et ne présente qu'un seul " +"élément, étendre automatiquement ce dernier." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:104 msgid "Lock the UI layout at different levels" @@ -473,8 +479,8 @@ msgstr "Nombre de lignes max de l'historique des tâches" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:120 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent " -"jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " +"pgAgent jobs" msgstr "" "Nombre maximum de lignes à afficher dans le tableau de statistiques des " "tâches pgAgent" @@ -601,11 +607,11 @@ msgstr "Taille adaptée des onglets" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:465 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " -"applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " +"also applicable for already opened tabs" msgstr "" -"si Vrai, les onglets seront dimensionnés selon la longueur de leur intitulé. " -"Ceci s'applique aussi aux onglets déjà ouverts" +"si Vrai, les onglets seront dimensionnés selon la longueur de leur " +"intitulé. Ceci s'applique aussi aux onglets déjà ouverts" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:472 msgid "Query tool tab title" @@ -614,13 +620,14 @@ msgstr "Titre de l'onglet éditeur de requête" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " -"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " -"title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " +"blank title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" "Les mots clés réservés sont %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Il est " -"possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. Les " -"titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots clés." +"possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. " +"Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots" +" clés." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:485 msgid "View/Edit data tab title" @@ -628,15 +635,15 @@ msgstr "Titre de l'onglet Afficher/Éditer les données" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:488 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" +" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " +"their choice. The blank title will be revert back to the default title " +"with placeholders." msgstr "" -"Les mots clés réservés sont %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans " -"ces mots clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut " -"avec les mots clés." +"Les mots clés réservés sont %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, " +"and %SERVER%. Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou " +"sans ces mots clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par " +"défaut avec les mots clés." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:498 msgid "Debugger tab title" @@ -646,13 +653,14 @@ msgstr "Titre de l'onglet Debugger" #, python-format msgid "" "Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their choice. " -"The blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"Les mots clés réservés sont %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. Il " -"est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. " -"Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots " -"clés." +"Les mots clés réservés sont %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " +"Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots " +"clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec " +"les mots clés." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 @@ -688,7 +696,7 @@ msgstr "Éditeur de diagramme entité-association" #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:114 msgid "PSQL Tool" msgstr "Outil PSQL" @@ -701,9 +709,10 @@ msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Sélectionnez Éditeur de requêtes, Débogueur, Schéma Diff, Diagramme entité-" -"association ou Outil PSQL dans la liste déroulante pour définir l'ouverture " -"dans un nouvel onglet du navigateur pour ce module particulier." +"Sélectionnez Éditeur de requêtes, Débogueur, Schéma Diff, Diagramme " +"entité-association ou Outil PSQL dans la liste déroulante pour définir " +"l'ouverture dans un nouvel onglet du navigateur pour ce module " +"particulier." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." @@ -779,7 +788,8 @@ msgid "" "Does the user have permission to access the server?" msgstr "" "Le groupe de serveur spécifié ne peut pas être trouvé.\n" -"L'utilisateur a-t-il les autorisations nécessaires pour accéder à ce serveur?" +"L'utilisateur a-t-il les autorisations nécessaires pour accéder à ce " +"serveur?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:683 msgid "Server deleted" @@ -993,8 +1003,8 @@ msgid "" "Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de données " -"Greenplum (pg_dump, pg_restore etc)." +"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de " +"données Greenplum (pg_dump, pg_restore etc)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30 msgid "Greenplum Database" @@ -1007,11 +1017,11 @@ msgstr "Chemin des binaire EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" +" (pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de données " -"EDB Advanced Server (pg_dump, pg_restore etc)." +"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de " +"données EDB Advanced Server (pg_dump, pg_restore etc)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1024,8 +1034,8 @@ msgstr "Chemin des binaires PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " -"pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires PostgreSQL " "(pg_dump, pg_restore etc)." @@ -1049,7 +1059,7 @@ msgstr "Type: {0}, Description: {1}, Priorité: {2}" msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "Impossible de trouver l'utilitaire pour cette opération '%s'" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:246 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:247 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" @@ -1243,7 +1253,7 @@ msgstr "Conversion..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 @@ -1309,7 +1319,7 @@ msgstr "Nom" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" msgstr "OID" @@ -1483,9 +1493,9 @@ msgstr "Type source" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:450 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:975 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:984 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:787 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:987 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146 @@ -1501,7 +1511,7 @@ msgstr "Type source" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:381 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:183 @@ -1567,14 +1577,14 @@ msgstr "Transtypage système?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:519 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:996 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:999 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:387 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:125 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:556 msgid "Comment" @@ -1599,8 +1609,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le trigger sur évènement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:659 msgid "Could not find the event trigger information." -msgstr "" -"Impossible de trouver l'information concernant le trigger sur évènement." +msgstr "Impossible de trouver l'information concernant le trigger sur évènement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:569 msgid "The specified event trigger could not be found.\n" @@ -1653,7 +1662,7 @@ msgstr "Trigger sur évènement..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 @@ -1741,12 +1750,12 @@ msgstr "Lorsque TAG en" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:704 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1037 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1183 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1020 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1023 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:416 msgid "Security labels" msgstr "Label de sécurité" @@ -1786,9 +1795,9 @@ msgstr "Label de sécurité" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:395 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:410 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:418 msgid "Security" msgstr "Sécurité" @@ -1901,7 +1910,7 @@ msgstr "Extension système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1050 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1053 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:541 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 @@ -1909,7 +1918,7 @@ msgstr "Extension système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:428 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Le nom ne peut pas être vide." @@ -1968,8 +1977,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le wrapper de données distantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:379 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:740 msgid "Could not find the foreign data wrapper information." -msgstr "" -"Impossible de trouver l'information sur le wrapper de données distantes." +msgstr "Impossible de trouver l'information sur le wrapper de données distantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:571 msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n" @@ -2125,8 +2133,8 @@ msgstr "Serveur distant système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1030 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1176 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:970 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1000 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:973 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 @@ -2141,8 +2149,8 @@ msgstr "Serveur distant système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:409 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:651 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:909 msgid "Privileges" @@ -2192,7 +2200,7 @@ msgstr "Correspondance d'utilisateurs..." #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:741 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -2324,13 +2332,13 @@ msgstr "ONLY ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:145 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " -"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant " -"tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " +"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " +"descendant tables (if any) are added." msgstr "" "Si \"ONLY\" est spécifié avant le nom de la table, seule cette table est " -"ajoutée à la publication. Si \"ONLY\" n'est pas spécifié, la table et toutes " -"ses tables descendantes (s'il y en a) sont ajoutées." +"ajoutée à la publication. Si \"ONLY\" n'est pas spécifié, la table et " +"toutes ses tables descendantes (s'il y en a) sont ajoutées." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:155 @@ -2338,7 +2346,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:474 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:144 msgid "Tables" msgstr "Tables" @@ -2554,11 +2562,11 @@ msgstr "Collationnements" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:183 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" -"LC_COLLATE." +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " +"LC_TYPE/LC_COLLATE." msgstr "" -"Définition incomplète!. Merci de fournir soit une Locale soit un LC_TYPE/" -"LC_COLLATE soit copier un collationnement." +"Définition incomplète!. Merci de fournir soit une Locale soit un " +"LC_TYPE/LC_COLLATE soit copier un collationnement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:570 msgid "Collation dropped" @@ -2821,7 +2829,7 @@ msgstr "Hérite de" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:208 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1060 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1063 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "Le schéma ne peut être vide." @@ -2837,8 +2845,7 @@ msgstr "Configurations de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:337 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:710 msgid "Could not find the FTS Configuration node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte." +msgstr "Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:391 msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node." @@ -2853,8 +2860,8 @@ msgstr "Renseigner soit 'Copier la configuration' soit 'Analyseur'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:536 msgid "Could not find the FTS Configuration node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte " +"à mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:585 msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n" @@ -2869,16 +2876,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour la configuration de la recherche plein " -"texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour la configuration de la recherche " +"plein texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:937 -msgid "" -"Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." +msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour la configuration du noeud de recherche " -"plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour la configuration du noeud de " +"recherche plein texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:40 @@ -2961,8 +2967,7 @@ msgstr "Dictionnaires de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:347 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:714 msgid "Could not find the FTS Dictionary node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte." +msgstr "Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:400 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:825 @@ -2974,8 +2979,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:532 msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte à" +" mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:581 msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n" @@ -3024,20 +3029,19 @@ msgstr "Analyseurs de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:306 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:653 msgid "Could not find the FTS Parser node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte ." +msgstr "Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:359 msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte dans " -"la base de données." +"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte " +"dans la base de données." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:478 msgid "Could not find the FTS Parser node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte à" +" mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:527 msgid "The specified FTS parser could not be found.\n" @@ -3052,14 +3056,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour l'analyseur de recherche plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour l'analyseur de recherche plein " +"texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:881 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le nœud de l'analyseur de recherche " -"plein texte." +"Impossible de générer la requête pour le nœud de l'analyseur de recherche" +" plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:36 msgid "FTS Parser" @@ -3125,14 +3130,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le modèle de recherche plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour le modèle de recherche plein texte." +"\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:759 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le noeud du modèle de recherche plein " -"texte." +"Impossible de générer la requête pour le noeud du modèle de recherche " +"plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:36 msgid "FTS Template" @@ -3338,7 +3344,7 @@ msgstr "Fonction support" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:404 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -3762,11 +3768,11 @@ msgstr "Non défini" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2146 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2193 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2459 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3123 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4216 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -3791,11 +3797,11 @@ msgstr "Oui" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2147 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2194 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2460 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3124 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4217 msgid "No" msgstr "No" @@ -4425,7 +4431,7 @@ msgstr "Contrainte d'exclusion système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:370 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270 msgid "Tablespace" @@ -4697,7 +4703,7 @@ msgstr "Oid" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145 msgid "Indexes" msgstr "Indexes" @@ -4726,8 +4732,8 @@ msgstr "Impossible de trouver l'index dans la table." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" @@ -4943,8 +4949,8 @@ msgstr "Réinitialiser les statistiques" #, python-format msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?" msgstr "" -"Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser les statistiques pour la table \"%s" -"\" ?" +"Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser les statistiques pour la table " +"\"%s\" ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:297 #, python-format @@ -5147,11 +5153,11 @@ msgstr "Créer une table : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:989 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1142 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " -"Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." +" Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" -"L'utilisateur peut créer plusieurs partitions en créant une nouvelle table " -"de partition. \"Operation switch\" est désactivé dans ce scénario." +"L'utilisateur peut créer plusieurs partitions en créant une nouvelle " +"table de partition. \"Operation switch\" est désactivé dans ce scénario." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:991 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1144 @@ -5161,12 +5167,12 @@ msgstr "Modifier une table existante : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:992 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1145 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user " -"can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " +"user can select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" -"L'utilisateur peut créer/attacher/détacher plusieurs partitions. Dans le cas " -"de l'attache, l'utilisateur peut sélectionner une table dans la liste de " -"tables disponibles pour l'attache." +"L'utilisateur peut créer/attacher/détacher plusieurs partitions. Dans le " +"cas de l'attache, l'utilisateur peut sélectionner une table dans la liste" +" de tables disponibles pour l'attache." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:994 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1147 @@ -5179,8 +5185,8 @@ msgid "" "The default partition can store rows that do not fall into any existing " "partition’s range or list." msgstr "" -"La partition par défaut peut stocker des lignes qui ne font pas partie d'une " -"plage ou liste de partitions existantes." +"La partition par défaut peut stocker des lignes qui ne font pas partie " +"d'une plage ou liste de partitions existantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:997 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1150 @@ -5190,12 +5196,12 @@ msgstr "Entrées De /Jusqu'à /Dans : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:998 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1151 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. " -"For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " +"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" "Entrées De/Jusqu'à/Dans : Les valeurs pour ces champs doivent être " -"mentionnés entre guillemets simples. Pour définir plusieurs valeurs de clés " -"de partitions, ces dernières doivent être listées séparées par une " +"mentionnés entre guillemets simples. Pour définir plusieurs valeurs de " +"clés de partitions, ces dernières doivent être listées séparées par une " "virgule(,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1000 @@ -5206,12 +5212,12 @@ msgstr "Exemple : De / Jusqu'à : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1001 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1154 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys " -"of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " +"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" "Disponible pour les partitions par intervalles. Si la table partitionnée " -"présente plusieurs clés de type entier, les valeurs doivent être renseignées " -"de cette façon : '100','200'." +"présente plusieurs clés de type entier, les valeurs doivent être " +"renseignées de cette façon : '100','200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1156 @@ -5327,17 +5333,17 @@ msgstr "Using : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:130 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true will " -"be visible. Any rows for which the expression returns false or null will not " -"be visible to the user (in a SELECT), and will not be available for " -"modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently suppressed; no " -"error is reported." +"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " +"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " +"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " +"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " +"suppressed; no error is reported." msgstr "" -"Cette expression sera ajoutée aux requêtes qui se réfèrent à la table si la " -"sécurité au niveau des lignes est activée (RLS security). Les lignes pour " -"lesquelles l'expression renvoie vrai seront visibles. Les lignes pour " -"lesquelles l'expression renvoie faux ou null ne seront pas visibles pour " -"l'utilisateur (dans un SELECT), et ne seront pas disponibles pour " +"Cette expression sera ajoutée aux requêtes qui se réfèrent à la table si " +"la sécurité au niveau des lignes est activée (RLS security). Les lignes " +"pour lesquelles l'expression renvoie vrai seront visibles. Les lignes " +"pour lesquelles l'expression renvoie faux ou null ne seront pas visibles " +"pour l'utilisateur (dans un SELECT), et ne seront pas disponibles pour " "modification (dans un UPDATE ou un DELETE). Ces lignes sont masquées ; " "aucune erreur n'est reportée." @@ -5348,18 +5354,18 @@ msgstr "With check : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table " -"if row level security is enabled. Only rows for which the expression " -"evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if the expression " -"evaluates to false or null for any of the records inserted or any of the " -"records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " +"table if row level security is enabled. Only rows for which the " +"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " +"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" +" or any of the records that result from the update." msgstr "" "Cette expression sera utilisée dans les requêtes INSERT et UPDATE sur la " -"table si la sécurité au niveau des lignes activée (RLS security). Seules les " -"lignes pour lesquelles l'expression est définie à vrai seront autorisées. " -"Une erreur sera indiquée si l'expression est évaluée comme fausse ou nulle " -"pour l'un des enregistrements insérés ou l'un des enregistrements résultant " -"de la mise à jour." +"table si la sécurité au niveau des lignes activée (RLS security). Seules " +"les lignes pour lesquelles l'expression est définie à vrai seront " +"autorisées. Une erreur sera indiquée si l'expression est évaluée comme " +"fausse ou nulle pour l'un des enregistrements insérés ou l'un des " +"enregistrements résultant de la mise à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:190 msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set" @@ -5483,8 +5489,8 @@ msgstr "Le nom de partition doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:561 msgid "For range partition From field cannot be empty." msgstr "" -"Pour le partitionnement par intervalles, le champ \"A partir de\" doit être " -"renseigné." +"Pour le partitionnement par intervalles, le champ \"A partir de\" doit " +"être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:566 msgid "For range partition To field cannot be empty." @@ -5494,18 +5500,17 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:573 msgid "For list partition In field cannot be empty." -msgstr "" -"Pou le partitionnement par liste, le champ \"Dans\" doit être renseigné." +msgstr "Pou le partitionnement par liste, le champ \"Dans\" doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:580 msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty." msgstr "" -"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Modulo' doit être renseigné." +"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Modulo' doit être " +"renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:585 msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty." -msgstr "" -"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Reste' doit être renseigné." +msgstr "Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Reste' doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:81 @@ -5583,8 +5588,7 @@ msgstr "Expression : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1066 msgid "User can specify expression to create partition key." -msgstr "" -"L'utilisateur peux renseigner l'expression pour créer la clé de partition." +msgstr "L'utilisateur peux renseigner l'expression pour créer la clé de partition." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1068 msgid "Example: " @@ -5592,14 +5596,14 @@ msgstr "Exemple : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1069 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " -"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " -"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " +"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " +"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Dans le cas où nous voudrions créer une table de partition par année basée " -"sur une colonne 'saledate', avec pour type de données 'date/timestamp'. Il " -"faut alors renseigner l'expression 'extract(YEAR from saledate)' comme clé " -"de partition." +"Dans le cas où nous voudrions créer une table de partition par année " +"basée sur une colonne 'saledate', avec pour type de données " +"'date/timestamp'. Il faut alors renseigner l'expression 'extract(YEAR " +"from saledate)' comme clé de partition." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1247 msgid "Check Policy?" @@ -5611,10 +5615,10 @@ msgid "" "default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " "modified by other users" msgstr "" -"Veuillez vérifier si une politique de sécurité existe. Si aucune politique " -"n'existe pour la table, une politique de refus par défaut est utilisée, ce " -"qui signifie qu'aucune ligne n'est visible ou ne peut être modifiée par " -"d'autres utilisateurs" +"Veuillez vérifier si une politique de sécurité existe. Si aucune " +"politique n'existe pour la table, une politique de refus par défaut est " +"utilisée, ce qui signifie qu'aucune ligne n'est visible ou ne peut être " +"modifiée par d'autres utilisateurs" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2 msgid "Null fraction" @@ -6047,8 +6051,8 @@ msgstr "Le sous-type doit être défini pour un type intervalle de valeurs." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:992 msgid "External types require both input and output conversion functions." msgstr "" -"Les types externes nécessitent des fonctions de conversion d'entrée et de " -"sortie." +"Les types externes nécessitent des fonctions de conversion d'entrée et de" +" sortie." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1173 msgid "The specified type could not be found.\n" @@ -6143,8 +6147,8 @@ msgstr "Soustype" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:640 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:715 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:720 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:752 msgid "Range Type" msgstr "Type intervalle de valeurs" @@ -6152,155 +6156,155 @@ msgstr "Type intervalle de valeurs" msgid "Subtype operator class" msgstr "Classe opérateur du sous-type" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:713 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:718 msgid "Canonical function" msgstr "Fonction canonique" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:747 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:750 msgid "Subtype diff function" msgstr "Fonction de différence pour le sous-type" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:785 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:788 msgid "External Type" msgstr "Type externe" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:791 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:795 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:794 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:798 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:807 msgid "Required" msgstr "Requis" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:796 msgid "Input function" msgstr "Fonction d'entrée" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:804 msgid "Output function" msgstr "Fonction de sortie" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:810 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:813 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:821 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:830 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:865 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:870 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:875 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:880 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:888 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:816 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:824 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:833 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:850 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:868 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:873 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:878 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:883 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:891 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:916 msgid "Optional-1" msgstr "Options-1" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:815 msgid "Receive function" msgstr "Fonction réceptrice" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:820 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:823 msgid "Send function" msgstr "Fonction d'envoi" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:828 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:831 msgid "Typmod in function" msgstr "Fonction d'entrée modificateur de type" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:846 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:849 msgid "Typmod out function" msgstr "Fonction de sortie modificateur de type" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:864 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:867 msgid "Internal length" msgstr "Longueur interne" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:872 msgid "Variable?" msgstr "Variable ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:874 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:877 msgid "Default?" msgstr "Par défaut ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:882 msgid "Analyze function" msgstr "Fonction d'analyse" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:887 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:890 msgid "Category type" msgstr "Code de catégorie" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:910 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:913 msgid "Preferred?" msgstr "Préféré ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:918 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:924 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:928 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:942 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:921 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:931 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:959 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:962 msgid "Optional-2" msgstr "Option-2" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:917 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:920 msgid "Element type" msgstr "Type d'élément du tableau" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:922 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:925 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292 msgid "Delimiter" msgstr "Délimiteur" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:927 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:930 msgid "Alignment type" msgstr "Alignement de stockage" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:940 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:943 msgid "Storage type" msgstr "Stratégie de stockage" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:953 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:956 msgid "Passed by value?" msgstr "Passage par valeur ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:961 msgid "Collatable?" msgstr "Collationnement possible ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:966 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:969 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:977 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Membres" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:983 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:986 msgid "Labels" msgstr "Labels" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:992 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:995 msgid "System type?" msgstr "Type système ?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1070 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1073 msgid "Type cannot be empty." msgstr "Le nom du type doit être renseigné." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1083 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1086 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "Le sous-type doit être renseigné." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1097 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1100 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "La fonction d'entrée doit être renseignée." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1106 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1109 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "La fonction de sortie doit être renseignée." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1117 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:1120 msgid "Data type cannot be empty." msgstr "Le type de connées doit être renseigné." @@ -6368,8 +6372,8 @@ msgid "" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" -"-- Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de r-créer " -"celle-ci.\n" +"-- Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de " +"r-créer celle-ci.\n" "-- Cette opération peut échouer si des objets dépendent de cette vue,\n" "-- ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales si " "elles ne sont pas modifiées\n" @@ -6428,12 +6432,12 @@ msgstr "Vue matérialisée système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:192 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It " -"may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" +" may result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" "La mise à jour de la définition va supprimer et de recréer la vue " -"matérialisée. Ceci peut entraîner une perte d'informations sur les objets " -"qui en dépendent." +"matérialisée. Ceci peut entraîner une perte d'informations sur les objets" +" qui en dépendent." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207 msgid "With data?" @@ -6465,8 +6469,7 @@ msgstr "Utilitaire non trouvé" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:373 msgid "Failed to create materialized view refresh job." -msgstr "" -"Échec de création de la tâche de rafraîchissement de la vue matérialisée." +msgstr "Échec de création de la tâche de rafraîchissement de la vue matérialisée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:379 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:83 @@ -6500,15 +6503,16 @@ msgstr "En cascade" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:204 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. " -"This may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause " -"procedural functions to fail if they are not modified to take account of the " -"changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " +"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" +" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " +"account of the changes." msgstr "" "Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de r-créer " "celle-ci. Cette opération peut échouer si des objets dépendent de cette " -"vue, ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales si " -"elles ne sont pas modifiées pour pendre en considération ces modifications." +"vue, ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales " +"si elles ne sont pas modifiées pour pendre en considération ces " +"modifications." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:206 msgid "Do you wish to continue?" @@ -6577,7 +6581,7 @@ msgstr "Générer le diagramme entité-association (Beta)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2575 msgid "Connection lost" msgstr "Connexion perdue" @@ -6633,20 +6637,20 @@ msgstr "Restriction de schéma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:508 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " -"browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " +"the browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Remarque : les modifications apportées à la restriction des schémas " -"nécessiteront le rafraîchissement du nœud \"Schémas\" du navigateur avant " -"d'être affichées." +"nécessiteront le rafraîchissement du nœud \"Schémas\" du navigateur avant" +" d'être affichées." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:527 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction " -"take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" +" take effect." msgstr "" -"Veuillez actualiser le nœud \"Schémas\" pour que les modifications apportées " -"à la restriction des schémas prennent effet." +"Veuillez actualiser le nœud \"Schémas\" pour que les modifications " +"apportées à la restriction des schémas prennent effet." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:587 msgid "Connect to database." @@ -6880,19 +6884,21 @@ msgstr "Créer un slot ?" msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " "publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." +"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " +"hang." msgstr "" -"Indique si la commande doit créer le slot de réplication sur le fournisseur. " -"Ce champ sera désactivé et défini à faux si la souscription se connecte à la " -"même base de données, sinon l'appel CREATE SUBSCRIPTION sera suspendu" +"Indique si la commande doit créer le slot de réplication sur le " +"fournisseur. Ce champ sera désactivé et défini à faux si la souscription " +"se connecte à la même base de données, sinon l'appel CREATE SUBSCRIPTION " +"sera suspendu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " "whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Indique si la souscription doit être en réplication active, ou si elle doit " -"juste être configurée et pas encore exécutée." +"Indique si la souscription doit être en réplication active, ou si elle " +"doit juste être configurée et pas encore exécutée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 msgid "Refresh publication?" @@ -6900,8 +6906,7 @@ msgstr "Actualiser la publication ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 msgid "Fetch missing table information from publisher." -msgstr "" -"Obtenir des informations sur les tables manquantes auprès du fournisseur." +msgstr "Obtenir des informations sur les tables manquantes auprès du fournisseur." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 msgid "Connect?" @@ -6909,13 +6914,13 @@ msgstr "Se connecter ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:443 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " -"all. Setting this to false will change default values of enabled, " +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" +" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " "create_slot and copy_data to false." msgstr "" "Précise si CREATE SUBSCRIPTION doit être relié au fournisseur. Si vous " -"réglez cette option sur faux, les valeurs par défaut de enabled, create_slot " -"et copy_data deviendront false." +"réglez cette option sur faux, les valeurs par défaut de enabled, " +"create_slot et copy_data deviendront false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:446 msgid "Slot name" @@ -6923,8 +6928,8 @@ msgstr "nom du slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:449 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name " -"of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " +"name of the subscription for the slot name." msgstr "" "Nom du slot de réplication à utiliser. Le comportement par défaut est " "d'utiliser le nom de la souscription pour le nom du slot." @@ -6937,19 +6942,19 @@ msgstr "Engagement synchronisé" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:454 #, fuzzy msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " -"default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" +" default value is off." msgstr "" -"La valeur de ce paramètre a priorité sur le paramètre \"synchronous_commit" -"\". La valeur par défaut est désactivée." +"La valeur de ce paramètre a priorité sur le paramètre " +"\"synchronous_commit\". La valeur par défaut est désactivée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:546 msgid "" -"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and the " -"underscore character." +"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and " +"the underscore character." msgstr "" -"Le nom du slot de réplication ne peut contenir que des lettres minuscules, " -"des chiffres et le caractère de soulignement." +"Le nom du slot de réplication ne peut contenir que des lettres " +"minuscules, des chiffres et le caractère de soulignement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:2 msgid "Subscription name" @@ -7071,8 +7076,7 @@ msgstr "Échec de la mise à jour de la tâche planifiée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:515 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:612 msgid "-- No SQL could be generated for the selected object." -msgstr "" -"-- Il n'est pas possible de générer un code SQL pour l'objet sélectionné." +msgstr "-- Il n'est pas possible de générer un code SQL pour l'objet sélectionné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34 msgid "Sunday" @@ -7623,28 +7627,29 @@ msgstr "Répéter" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:359 msgid "" -"Schedules are specified using a cron-style format.
  • For each selected time or date element, the schedule will execute." -"
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box.
  • Values from more than one field may be " -"specified in order to further control the schedule.
    e.g. To execute at " -"12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click minute 05, hours " -"12 and 14, and weekdays Monday and Thursday.
  • For additional " -"flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day option. " -"This matches the last day of the month, whether it happens to be the 28th, " -"29th, 30th or 31st.
" +"Schedules are specified using a cron-style " +"format.
  • For each selected time or date element, the schedule " +"will execute.
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply " +"select ‘05’ in the Minutes list box.
  • Values from more than " +"one field may be specified in order to further control the " +"schedule.
    e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and " +"Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday" +" and Thursday.
  • For additional flexibility, the Month Days check " +"list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the " +"month, whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.
" msgstr "" -"Les planifications sont définies en utilisant un format cron-style.
  • Pour chaque élément heure ou date, la planification " -"s'exécutera.
    Par exemple, pour exécuter à chaque heure passée de 5 " -"minutes, sélectionnez simplement ‘05’ dans la liste des minutes.
  • Les valeurs de plusieurs champs peuvent être spécifiées afin de " -"contrôler davantage la programmation.
    Par exemple, pour exécuter à 12:05 " -"et à 14:05 chaque lundi et jeudi, il faut cliquer sur la minute 05, les " -"heures 12 et 14, et les jours de semaine lundi et jeudi.
  • Pour plus " -"de flexibilité, la liste de contrôle des jours du mois comprend une option " -"supplémentaire \"Dernier jour\". Celle-ci correspond au dernier jour du " -"mois, qu'il s'agisse du 28, 29, 30 ou 31.
" +"Les planifications sont définies en utilisant un format cron-" +"style.
  • Pour chaque élément heure ou date, la " +"planification s'exécutera.
    Par exemple, pour exécuter à chaque heure " +"passée de 5 minutes, sélectionnez simplement ‘05’ dans la liste des " +"minutes.
  • Les valeurs de plusieurs champs peuvent être " +"spécifiées afin de contrôler davantage la programmation.
    Par exemple," +" pour exécuter à 12:05 et à 14:05 chaque lundi et jeudi, il faut cliquer " +"sur la minute 05, les heures 12 et 14, et les jours de semaine lundi et " +"jeudi.
  • Pour plus de flexibilité, la liste de contrôle des jours " +"du mois comprend une option supplémentaire \"Dernier jour\". Celle-ci " +"correspond au dernier jour du mois, qu'il s'agisse du 28, 29, 30 ou " +"31.
" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:374 @@ -7731,11 +7736,11 @@ msgstr "Catégorie de tâche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the " -"way the job runs." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " +"the way the job runs." msgstr "" -"Choisir une catégorie pour classer la tâche. Cette option n'affectera pas la " -"manière dont la tâche s'exécute." +"Choisir une catégorie pour classer la tâche. Cette option n'affectera pas" +" la manière dont la tâche s'exécute." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:119 @@ -7744,12 +7749,13 @@ msgstr "Agent hôte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only " -"that machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " +"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " +"job." msgstr "" "Si vous souhaitez être certain qu'une seule machine exécute cette tâche, " -"renseigner le nom d'hôte d'une machine exécutant pgAgent. Si n'importe quel " -"hôte peut l'exécuter, laisser vide le ." +"renseigner le nom d'hôte d'une machine exécutant pgAgent. Si n'importe " +"quel hôte peut l'exécuter, laisser vide le ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123 msgid "Created" @@ -7805,7 +7811,7 @@ msgstr "Genre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:153 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 @@ -7837,8 +7843,8 @@ msgid "" "server." msgstr "" "Choisir Local si l'étape de la tâche s'exécutera sur le " -"serveur de base de données local, ou Distant pour préciser " -"un serveur de base de données distant." +"serveur de base de données local, ou Distant pour " +"préciser un serveur de base de données distant." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:190 @@ -7848,28 +7854,31 @@ msgstr "Chaîne de connexion" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:188 msgid "Please select the database on which the job step will run." msgstr "" -"Renseigner la base de données sur laquelle s'exécutera l'étape de la tâche." +"Renseigner la base de données sur laquelle s'exécutera l'étape de la " +"tâche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each " -"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal " -"sign are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, " -"surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and " -"backslashes within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and " -"\\.
For more information, please see the documentation on libpq connection strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each" +" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " +"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " +"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" +" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " +"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " +"documentation on libpq connection " +"strings." msgstr "" -"Préciser la chaîne de connexion vers le serveur de base de données distant. " -"Chaque paramètre se présente sous la forme mot-clé = valeur. Les espaces " -"autour du signe égal sont facultatifs. Pour écrire une valeur vide, ou une " -"valeur contenant des espaces, entourez-les de guillemets simples, par " -"exemple, mot-clé = 'une valeur'. Les guillemets simples et les antislash à " -"l'intérieur de la valeur doivent être échappés par un antislash.
Pour " -"plus d'informations, veuillez consulter la documentation sur les chaînes de connexion libpq." +"Préciser la chaîne de connexion vers le serveur de base de données " +"distant. Chaque paramètre se présente sous la forme mot-clé = valeur. Les" +" espaces autour du signe égal sont facultatifs. Pour écrire une valeur " +"vide, ou une valeur contenant des espaces, entourez-les de guillemets " +"simples, par exemple, mot-clé = 'une valeur'. Les guillemets simples et " +"les antislash à l'intérieur de la valeur doivent être échappés par un " +"antislash.
Pour plus d'informations, veuillez consulter la " +"documentation sur les chaînes de " +"connexion libpq." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:196 msgid "On error" @@ -8020,7 +8029,8 @@ msgstr "La limite de connexion doit être un entier ou égal à -1." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " +"the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8031,8 +8041,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Les informations relatives aux membres du rôle doivent être transmises sous " -"la forme d'un tableau d'objets JSON\n" +"Les informations relatives aux membres du rôle doivent être transmises " +"sous la forme d'un tableau d'objets JSON\n" "avec la forme suivante :\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8045,8 +8055,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8070,7 +8080,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Les informations relatives à l'appartenance à un rôle doivent être " -"transmises sous la forme d'une chaîne représentant un tableau d'objets JSON\n" +"transmises sous la forme d'une chaîne représentant un tableau d'objets " +"JSON\n" "avec la forme suivante : \n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8095,8 +8106,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" +" the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8107,8 +8118,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant que " -"tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode création) :\n" +"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant " +"que tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode création) :\n" "\n" "rolmembership:[{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8120,8 +8131,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8144,8 +8155,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant que " -"tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode mise à jour) :\n" +"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant " +"que tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode mise à jour) :\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8169,7 +8180,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8179,8 +8191,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le label de sécurité doit être transmis en tant que tableau d'objets JSON " -"dans le format suivant (mode création) :\n" +"Le label de sécurité doit être transmis en tant que tableau d'objets JSON" +" dans le format suivant (mode création) :\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" " label: