# Italian translations for PgAdmin. # Copyright (C) 2018 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PgAdmin project. # FIRST AUTHOR sgarbossa.domenico@gmail.com, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PgAdmin 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sgarbossa.domenico@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 18:01+0530\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-17 15:30+0200\n" "Last-Translator: Sgarbossa Domenico \n" "Language: it_IT\n" "Language-Team: Sgarbossa Domenico\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: pgadmin/__init__.py:520 pgadmin/__init__.py:573 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" "Installazione {0} rilevata automaticamente con la directory dei dati su {1}" #: pgadmin/about/__init__.py:38 #, python-format msgid "About %(appname)s" msgstr "Informazioni su %(appname)s" #: pgadmin/about/__init__.py:70 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:58 msgid "Server" msgstr "Server" #: pgadmin/about/__init__.py:72 msgid "Desktop" msgstr "Scrivania" #: pgadmin/about/static/js/about.js:32 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:436 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1259 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1281 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:199 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:276 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:621 #: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:50 #: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:60 #: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:61 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:143 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:219 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:500 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:302 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:846 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:864 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2024 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2054 msgid "OK" msgstr "OK" #: pgadmin/about/static/js/about.js:64 #, python-format msgid "About %s" msgstr "Informazioni su %s" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:210 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:769 msgid "Version" msgstr "Versione" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:7 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:11 msgid "Python Version" msgstr "Versione di Python" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:15 msgid "Flask Version" msgstr "Versione di Flask" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:19 msgid "Application Mode" msgstr "Modalità applicazione" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:23 msgid "Current User" msgstr "Utente corrente" #: pgadmin/about/templates/about/index.html:29 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:103 #: pgadmin/templates/security/watermark.html:4 msgid "logo" msgstr "logo" #: pgadmin/authenticate/internal.py:84 msgid "internal" msgstr "interno" #: pgadmin/authenticate/ldap.py:34 msgid "ldap" msgstr "ldap" #: pgadmin/authenticate/registry.py:50 msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." msgstr "La fonte di autenticazione '{0}' non è stata implementata." #: pgadmin/browser/__init__.py:67 pgadmin/browser/static/js/browser.js:215 msgid "Browser" msgstr "Esplora" #: pgadmin/browser/__init__.py:234 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:80 msgid "Lock Layout" msgstr "Blocca la disposizione" #: pgadmin/browser/__init__.py:241 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:82 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:226 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:276 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: pgadmin/browser/__init__.py:248 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:83 msgid "Prevent Docking" msgstr "Disabilita il blocco disposizione" #: pgadmin/browser/__init__.py:255 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:85 msgid "Full Lock" msgstr "Blocco completo" #: pgadmin/browser/__init__.py:528 pgadmin/browser/collection.py:251 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:110 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:674 msgid "Nodes" msgstr "Nodi" #: pgadmin/browser/__init__.py:802 msgid "Set Master Password" msgstr "Imposta la password principale" #: pgadmin/browser/__init__.py:804 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "Gentilmente indica la password principale per pgAdmin." #: pgadmin/browser/__init__.py:805 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" "Sarà usata per criptare e in seguito decriptare le password salvate e le altre " "credenziali." #: pgadmin/browser/__init__.py:809 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "Sblocca password salvate" #: pgadmin/browser/__init__.py:811 msgid "Please enter your master password." msgstr "Per favore indica la password principale." #: pgadmin/browser/__init__.py:812 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" "Ciò è necessario per sbloccare le password salvate e riconnettersi ai server del " "database." #: pgadmin/browser/__init__.py:875 msgid "Incorrect master password" msgstr "Password principale non corretta" #: pgadmin/browser/__init__.py:908 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "La password principale non può essere vuota" #: pgadmin/browser/__init__.py:976 pgadmin/browser/__init__.py:1085 #: pgadmin/browser/__init__.py:1156 msgid "" "SMTP Socket error: {}\n" "Your password has not been changed." msgstr "Errore socket SMTP: {} \\ nLa password non è stata modificata." #: pgadmin/browser/__init__.py:987 pgadmin/browser/__init__.py:1097 #: pgadmin/browser/__init__.py:1168 msgid "" "SMTP error: {}\n" "Your password has not been changed." msgstr "Errore SMTP: {} \\ nLa tua password non è stata modificata." #: pgadmin/browser/__init__.py:996 pgadmin/browser/__init__.py:1105 #: pgadmin/browser/__init__.py:1176 msgid "" "Error: {}\n" "Your password has not been changed." msgstr "Errore: {} \\ nLa tua password non è stata modificata." #: pgadmin/browser/__init__.py:1071 msgid "" "Your account is authenticated using an external {} source. Please contact the " "administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" "Il tuo account è autenticato utilizzando una fonte {} esterna. Si prega di " "contattare gli amministratori di questo servizio se è necessario reimpostare la " "password." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:21 msgid "Show system objects?" msgstr "Mostra oggetti di sistema?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:22 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:28 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:34 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:40 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:50 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:61 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:71 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:81 #: pgadmin/dashboard/__init__.py:120 pgadmin/dashboard/__init__.py:128 #: pgadmin/dashboard/__init__.py:136 pgadmin/dashboard/__init__.py:144 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:75 pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:78 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:86 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:21 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:36 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:162 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:314 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:324 msgid "Display" msgstr "Mostra" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27 msgid "Enable browser tree animation?" msgstr "Abilitare l'animazione dell'albero del browser?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:33 msgid "Enable dialogue/notification animation?" msgstr "Abilitare l'animazione di dialogo / notifica?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:39 msgid "Browser tree state saving interval" msgstr "Intervallo di salvataggio dello stato della struttura del browser" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:41 msgid "" "Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree saving " "mechanism." msgstr "" "Intervallo di salvataggio dello stato della struttura del browser in secondi. " "Utilizzare -1 per disabilitare il meccanismo di salvataggio dell'albero." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:49 msgid "Confirm on close or refresh?" msgstr "Conferma alla chiusura o aggiorna?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:51 msgid "" "Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " "proceeding." msgstr "" "Prima di procedere, confermare la chiusura o l'aggiornamento del browser o della " "scheda del browser." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:59 msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog?" msgstr "" "Conferma prima di Chiudi / Ripristina nella finestra di dialogo delle proprietà " "dell'oggetto?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:62 msgid "" "Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for an " "object if the changes are not saved." msgstr "" "Conferma prima di chiudere o ripristinare le modifiche nella finestra di dialogo " "delle proprietà di un oggetto se le modifiche non sono state salvate." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:70 msgid "Auto-expand sole children" msgstr "Espandere automaticamente i figli unici" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:72 msgid "" "If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically expand " "the child node as well." msgstr "" "Se un nodo treeview viene espanso e ha solo un singolo figlio, espande " "automaticamente anche il nodo figlio." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "Lock the UI layout at different levels" msgstr "Blocca la disposizione dell'interfaccia grafica a livelli differenti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:95 msgid "Count rows if estimated less than" msgstr "Contare le righe se stimato inferiore a" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:96 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:102 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:228 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:101 msgid "Maximum job history rows" msgstr "Righe massime della cronologia delle operazioni" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:104 msgid "" "The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent jobs" msgstr "" "Il numero massimo di righe della cronologia da mostrare nella scheda Statistiche " "per i lavori pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:111 #: pgadmin/utils/__init__.py:285 pgadmin/utils/__init__.py:294 msgid "Key" msgstr "Chiave" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:112 #: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:76 pgadmin/utils/__init__.py:299 msgid "Shift" msgstr "Sposta" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:113 #: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:79 pgadmin/utils/__init__.py:305 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:114 #: pgadmin/utils/__init__.py:310 msgid "Alt/Option" msgstr "Alt/Opzione" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:120 msgid "Browser tree" msgstr "Albero di esplorazione" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:143 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:158 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:173 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:188 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:203 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:218 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:233 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:248 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:263 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:278 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:293 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:308 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:323 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:338 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:353 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:368 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:383 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:398 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:413 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:428 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:89 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:102 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:115 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:128 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:141 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:154 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:172 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:190 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:208 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:226 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:345 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:363 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:381 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:399 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:417 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:435 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:453 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:471 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:485 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:498 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:524 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:537 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:550 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:563 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:576 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:589 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:602 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:615 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:628 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:641 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:659 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:685 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:703 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:135 msgid "Tabbed panel backward" msgstr "Pannello a schede all'indietro" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:150 msgid "Tabbed panel forward" msgstr "Pannello a schede in avanti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:165 msgid "File main menu" msgstr "Menu principale file" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:180 msgid "Object main menu" msgstr "Menu principale dell'oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:195 msgid "Tools main menu" msgstr "Menu principale strumenti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:210 msgid "Help main menu" msgstr "Menu principale Aiuto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:225 msgid "Open query tool" msgstr "Apri il query editor" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:240 msgid "View data" msgstr "Vedi dati" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:255 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:51 pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:52 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:106 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:26 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:38 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:46 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:73 msgid "Search objects" msgstr "Ricerca oggetti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:270 msgid "Create object" msgstr "Crea oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:285 msgid "Edit object properties" msgstr "Modifica le proprietà dell'oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:300 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:549 msgid "Delete object" msgstr "Eliminare oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:315 msgid "Delete/Drop multiple objects" msgstr "Elimina/Rimuovi oggetti multipli" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:330 msgid "Drop Cascade multiple objects" msgstr "Rimuovi in cascata oggetti multipli" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:345 msgid "Open context menu" msgstr "Apri il menu contestuale" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:360 msgid "Direct debugging" msgstr "Debug diretto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:375 msgid "Dialog tab forward" msgstr "Finestra di dialogo in avanti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:390 msgid "Dialog tab backward" msgstr "Scheda di dialogo all'indietro" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:405 msgid "Refresh browser tree" msgstr "Aggiorna l'albero di esplorazione" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:420 msgid "Add grid row" msgstr "Aggiungi una riga alla griglia" #: pgadmin/browser/utils.py:305 msgid "Unimplemented method ({0}) for this url ({1})" msgstr "Metodo non implementato ({0}) per questa url ({1})" #: pgadmin/browser/utils.py:411 msgid "Required properties are missing." msgstr "Mancano le proprietà richieste." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:135 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:214 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:201 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:682 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:121 #: pgadmin/browser/utils.py:433 pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:323 #: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:126 pgadmin/utils/exception.py:35 msgid "Connection to the server has been lost." msgstr "La connessione al server è stata persa." #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:127 msgid "The specified server group cannot be deleted." msgstr "Il gruppo di server specificato non può essere eliminato." #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:139 #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:172 #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:217 msgid "The specified server group could not be found." msgstr "Impossibile trovare il gruppo di server specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:183 #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:258 msgid "The specified server group already exists." msgstr "Il gruppo di server specificato esiste già." #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:273 msgid "No server group name was specified" msgstr "Non è stato specificato il nome di un gruppo di server" #: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:319 msgid "Could not find the server group." msgstr "Impossibile trovare il gruppo di server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:101 msgid "Servers" msgstr "Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:370 msgid "The specified server group with id# {0} could not be found." msgstr "Impossibile trovare il gruppo di server specificato con ID # {0} ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:388 msgid "Could not find the server with id# {0}." msgstr "Impossibile trovare il server con id# {0}." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:440 msgid "" "The specified server could not be found.\n" "Does the user have permission to access the server?" msgstr "" "Impossibile trovare il server specificato. \\ NL'utente ha i permessi per " "accedere al server?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:462 msgid "Server deleted" msgstr "Server eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:474 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:661 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1412 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1496 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1571 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1610 msgid "Could not find the required server." msgstr "Impossibile trovare il server richiesto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:509 msgid "name" msgstr "nome" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:510 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:785 msgid "Host name/address" msgstr "Nome / indirizzo server di host" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:511 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:806 msgid "Port" msgstr "Porta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:512 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:827 msgid "Maintenance database" msgstr "Database di manutenzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:513 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:830 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:990 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:323 msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:514 msgid "SSL Mode" msgstr "Modo SSL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:515 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:455 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:782 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:384 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:264 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:516 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:869 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 #: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:361 msgid "Role" msgstr "Ruolo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:531 msgid "Host address not valid" msgstr "Indirizzo host non valido" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:546 msgid "No parameters were changed." msgstr "Nessun parametro è stato modificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:602 msgid "'{0}' is not allowed to modify, when server is connected." msgstr "'{0}' non è modificabile, quando il server è connesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:753 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:579 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:384 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:647 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:253 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:403 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:397 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:462 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:599 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:462 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:213 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:214 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:257 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:436 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:382 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:356 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:322 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:380 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:558 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:598 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:454 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:979 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:388 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:507 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:487 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:550 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:554 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:368 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:338 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:943 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:545 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:286 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:299 msgid "Could not find the required parameter ({})." msgstr "Impossibile trovare il parametro richiesto ({})." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:763 msgid "Not a valid Host address" msgstr "Indirizzo Host non valido" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:852 msgid "" "Unable to connect to server:\n" "\n" "{}" msgstr "" "Impossibile stabilire una connessione al server:\n" "\n" "{}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:929 msgid "Server has no active connection for generating statistics." msgstr "Il server non ha una connessione attiva per la generazione di statistiche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1009 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1292 msgid "Server not found." msgstr "Server non trovato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1015 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1017 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1297 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:254 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1252 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1553 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:471 msgid "Unauthorized request." msgstr "Richiesta non autorizzata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1162 msgid "Server connected." msgstr "Server connesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1192 msgid "Server could not be disconnected." msgstr "Impossibile disconnettere il server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1196 msgid "Server disconnected." msgstr "Server disconnesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1216 msgid "Could not reload the server configuration." msgstr "Impossibile ricaricare la configurazione del server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1221 msgid "Server configuration reloaded." msgstr "Configurazione del server ricaricata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1227 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:593 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:728 #: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:307 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:167 msgid "" "Not connected to the server or the connection to the server has been closed." msgstr "Non connesso al server oppure connessione al server chiusa." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1264 msgid "Named restore point created: {0}" msgstr "Punto di ripristino denominato creato: {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1270 msgid "Named restore point creation failed ({0})" msgstr "Creazione del punto di ripristino denominato non riuscita ({0})" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1316 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1328 msgid "Could not find the required parameter(s)." msgstr "Impossibile trovare i parametri richiesti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1337 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:496 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:102 msgid "Passwords do not match." msgstr "Le passwords non corrispondono." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1353 msgid "Incorrect password." msgstr "Password non corretta." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1393 msgid "Password changed successfully." msgstr "Password cambiata con successo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1443 msgid "WAL replay paused" msgstr "Replicazione dei WAL in pausa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1446 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1504 msgid "Please connect the server." msgstr "Si prega di collegare il server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1589 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1625 msgid "The saved password cleared successfully." msgstr "La password salvata è stata ripristinata correttamente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:15 msgid "Greenplum Database Binary Path" msgstr "Percorso binario del database Greenplum" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:16 msgid "" "Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Percorso della directory contenente i programmi di utilità del database " "Greenplum (pg_dump, pg_restore ecc.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30 msgid "Greenplum Database" msgstr "Greenplum Database" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:15 msgid "EDB Advanced Server Binary Path" msgstr "Percorso binario Advanced Server EDB" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" "Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Percorso della directory contenente i programmi di utilità EDB Advanced Server " "(pg_dump, pg_restore ecc.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" msgstr "EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:30 msgid "PostgreSQL Binary Path" msgstr "Percorso binario PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:31 msgid "" "Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " "pg_restore etc)." msgstr "" "Percorso della directory contenente i programmi di utilità PostgreSQL (pg_dump, " "pg_restore ecc.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:59 pgadmin/help/__init__.py:53 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:68 msgid "Binary paths" msgstr "Percorsi binari" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:77 msgid "Type: {0}, Description: {1}, Priority: {2}" msgstr "Tipo: {0}, Descrizione: {1}, Priorità: {2}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:118 #, python-format msgid "Could not find the utility for the operation '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'utilità per l'operazione ' %s '" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:142 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:40 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:21 msgid "Databases" msgstr "Database" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:178 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:140 msgid "Could not find the server." msgstr "Impossibile trovare il server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:377 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:393 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:694 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:798 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:929 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:1100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2057 msgid "Could not find the database on the server." msgstr "Impossibile trovare il database sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:480 msgid "Database connected." msgstr "Database connesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:500 msgid "Database could not be disconnected." msgstr "Il database non può essere disconesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:504 msgid "Database disconnected." msgstr "Database disconnesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:857 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:480 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:525 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:346 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:526 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:531 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:535 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:711 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:625 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:493 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:743 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:574 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:570 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:517 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:915 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:459 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:487 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:470 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:590 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:604 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:669 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:717 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:723 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:705 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:760 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:424 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:623 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1112 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:550 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:412 msgid "Error: Object not found." msgstr "Errore: oggetto non trovato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:860 msgid "The specified database could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il database specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:956 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:847 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1716 msgid " -- definition incomplete" msgstr " -- definizione incompleta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:20 msgid "Casts" msgstr "Conversioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:307 msgid "Could not find the specified cast." msgstr "Impossibile trovare il cast specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:335 msgid "Could not find the cast information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul cast." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:483 msgid "The specified cast object could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare l'oggetto cast specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:505 msgid "Cast dropped" msgstr "Conversione eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:560 msgid "Could not find the specified cast on the server." msgstr "Impossibile trovare il cast specificato sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:662 msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast." msgstr "Impossibile generare il codice SQL invertito per il cast." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:667 msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node." msgstr "Impossibile generare SQL con ingegneria inversa per il nodo cast." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:36 msgid "Cast" msgstr "Conversione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:62 msgid "Cast..." msgstr "Conversione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:84 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:99 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:98 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:52 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:95 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:84 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:82 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:411 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:557 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:493 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:95 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:90 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:198 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:66 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:112 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:373 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:93 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:39 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:202 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:107 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:671 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:721 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:120 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:106 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:289 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:357 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:90 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:123 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:273 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:326 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:317 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:112 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:282 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:91 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:394 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:753 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:48 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1124 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1151 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1387 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:96 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:97 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:276 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1003 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1147 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1233 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:155 msgid "Name" msgstr "Nome" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:87 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:103 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:123 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:99 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:86 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:171 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:560 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:496 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:98 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:93 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:202 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:125 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:69 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:66 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:110 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:674 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:725 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:124 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:110 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:292 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:93 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:136 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:256 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:329 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:187 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:321 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:152 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:320 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:397 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:266 msgid "OID" msgstr "OID" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:90 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:134 msgid "Source type" msgstr "Tipo di origine" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:91 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:135 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:191 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:234 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:238 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:258 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:127 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:194 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:207 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:151 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:157 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:207 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:67 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:70 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:127 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:132 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:137 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:96 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:66 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:72 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:189 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:200 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:266 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:270 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:274 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:95 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:153 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:221 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:224 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:578 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:581 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:625 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:516 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:528 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:160 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:127 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:139 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:108 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:113 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:228 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:231 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:234 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:239 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:243 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:260 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:267 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:329 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:152 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:156 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:160 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:202 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:76 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:79 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:82 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:85 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:92 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:143 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:152 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:162 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:112 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:129 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:153 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:346 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:402 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:457 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:481 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:483 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:642 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:646 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:650 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:654 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:132 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:136 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:156 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:696 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:705 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:750 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:753 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:761 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:785 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:747 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:759 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:784 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:801 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:817 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:865 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:424 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:524 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:548 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:571 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:586 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:616 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:134 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:510 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:533 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:556 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:571 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:601 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:312 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:343 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:346 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:385 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:393 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:397 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:408 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:412 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:415 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:429 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:156 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:191 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:207 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:250 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:273 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:297 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:323 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:328 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:343 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:368 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:378 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:390 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:544 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:732 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:741 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:136 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:349 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:354 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:378 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:386 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:391 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:399 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:403 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 msgid "Definition" msgstr "Definizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:137 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:179 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:111 msgid "Target type" msgstr "Tipo destinazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:189 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:110 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:116 msgid "Function" msgstr "Funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:236 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:251 msgid "Context" msgstr "Contesto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:261 msgid "System cast?" msgstr "Cast di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:264 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:114 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:235 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:156 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:136 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:144 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:92 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:574 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:511 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:109 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:104 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:221 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:145 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:144 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:136 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:386 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:662 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:308 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:116 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:680 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:731 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:466 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:385 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:513 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:753 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:170 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:132 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:345 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:461 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:366 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:285 msgid "Source type must be selected." msgstr "È necessario selezionare il tipo di origine." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:297 msgid "Target type must be selected." msgstr "Il tipo di destinazione deve essere selezionato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:47 msgid "Event Triggers" msgstr "Trigger di eventi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:296 msgid "Could not find the specified event trigger." msgstr "Impossibile trovare il trigger di evento specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:613 msgid "Could not find the event trigger information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul trigger di evento." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:528 msgid "The specified event trigger could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il trigger di evento specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:543 msgid "Event trigger dropped" msgstr "Trigger dell'evento rilasciato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:687 msgid "Could not find the specified event trigger on the server." msgstr "Impossibile trovare il trigger di evento specificato sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:37 msgid "Event Trigger" msgstr "Trigger di eventi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:61 msgid "Event Trigger..." msgstr "Trigger evento ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:106 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:144 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:126 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:102 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:563 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:499 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:144 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:128 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:72 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:124 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:118 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:69 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:379 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:331 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:324 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:118 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:323 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1134 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1392 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:348 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:237 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:110 msgid "System event trigger?" msgstr "Trigger di eventi di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:116 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:190 msgid "Trigger enabled?" msgstr "Trigger abilitato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:119 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:197 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:199 msgid "Enable" msgstr "Abilitare" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:120 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:200 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:202 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:886 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:478 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:488 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:501 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:320 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:330 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:339 msgid "Disable" msgstr "Disattivare" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:121 msgid "Replica" msgstr "Replica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:122 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:126 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:39 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:321 msgid "Trigger function" msgstr "Funzione di Trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:155 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:32 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:80 msgid "Event" msgstr "Evento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:133 msgid "DDL COMMAND START" msgstr "DDL COMMAND START" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:134 msgid "DDL COMMAND END" msgstr "DDL COMMAND END" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:135 msgid "SQL DROP" msgstr "SQL DROP" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:139 msgid "When TAG in" msgstr "Quando TAG é" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:144 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:237 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:286 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:644 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:352 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:259 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:81 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:679 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:990 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1189 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:775 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:228 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:419 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:526 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "Etichetta di sicurezza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:165 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:175 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:239 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:73 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:633 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:326 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:244 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:192 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:198 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:165 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:73 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:83 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:390 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:393 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:399 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:402 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:416 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:981 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:328 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:331 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:334 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:337 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:340 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:422 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:515 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:528 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:159 msgid "Event trigger name cannot be empty." msgstr "Il nome del trigger di evento deve essere indicato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:166 msgid "Event trigger owner cannot be empty." msgstr "Il proprietario del trigger di evento non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:172 msgid "Event trigger enabled status cannot be empty." msgstr "Lo stato di attivazione trigger evento non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:179 msgid "Event trigger function cannot be empty." msgstr "La funzione trigger evento non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:185 msgid "Event trigger event cannot be empty." msgstr "L'evento trigger dell'evento non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:27 msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:210 msgid "Could not find the specified extension." msgstr "Impossibile trovare l'estensione specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:409 msgid "Could not find the extension information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sull'estensione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:349 msgid "The specified extension could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare l'estensione specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:364 msgid "Extension dropped" msgstr "Estensione eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:467 msgid "Could not find the extension on the server." msgstr "Impossibile trovare l'estensione sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:58 msgid "Extension" msgstr "Estensione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:79 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:84 msgid "Extension..." msgstr "Estensione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:107 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:177 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:567 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:503 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:101 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:96 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:209 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:132 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:122 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:320 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:105 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:335 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:329 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:121 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:150 msgid "Schema" msgstr "Schema" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:206 msgid "Relocatable?" msgstr "Relocatable?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:232 msgid "System extension?" msgstr "Estensione di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:250 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:170 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:186 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:254 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:120 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:298 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:658 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:278 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:212 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:193 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:462 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:208 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:323 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:528 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:802 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:503 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:114 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:548 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:65 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Il nome non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:56 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:15 msgid "External Tables" msgstr "Tabelle esterne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:248 msgid "Could not find the external table." msgstr "Impossibile trovare la tabella esterna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:55 msgid "readable" msgstr "leggibile" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:56 msgid "writable" msgstr "scrivibile" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:68 msgid "host {}" msgstr "host {}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:70 msgid "per host" msgstr "per host" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:72 msgid "master segment" msgstr "segmento principale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:74 msgid "all segments" msgstr "tutti i segmenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:76 msgid "{} segment" msgstr "{} segmento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:78 msgid "{} segments" msgstr "{} segmenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:55 msgid "Foreign Data Wrappers" msgstr "Contenitore dei dati esterni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:323 msgid "Could not find the specified foreign data wrapper." msgstr "Impossibile trovare il wrapper di dati esterno specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:349 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:618 msgid "Could not find the foreign data wrapper information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul wrapper di dati esterno." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:529 msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il wrapper di dati esterno specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:549 msgid "Foreign Data Wrapper dropped" msgstr "Contenitore dei dati esterni eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:718 msgid "Could not find the foreign data wrapper on the server." msgstr "Impossibile trovare il wrapper di dati esterno sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:54 msgid "Foreign Servers" msgstr "Server esterni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:316 msgid "Could not find the specified foreign server." msgstr "Impossibile trovare il server esterno specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:623 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:728 msgid "Could not find the foreign server information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul server esterno." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:413 msgid "The specified foreign server could not be found." msgstr "Impossibile trovare il server esterno specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:534 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:538 msgid "The specified foreign server could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il server esterno specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:551 msgid "Foreign Server dropped" msgstr "Server esterno eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:157 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:249 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:250 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:624 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:627 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:628 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:164 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:274 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:283 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:287 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:291 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:295 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:299 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:308 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:316 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:321 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:209 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:217 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:221 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:224 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:228 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:235 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:240 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:169 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:174 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:179 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:186 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:54 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:64 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:263 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:56 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:80 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:116 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:80 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:88 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:96 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:107 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:117 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:128 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:177 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:186 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:196 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:205 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:215 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:472 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:284 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:46 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:136 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:305 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1161 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1247 msgid "Value" msgstr "Valore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:39 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:40 msgid "Please enter an option name." msgstr "Inserisci un nome per l'opzione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:67 msgid "Foreign Server" msgstr "Server esterno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:86 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:91 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:96 msgid "Foreign Server..." msgstr "Server esterno..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:145 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:531 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:94 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:260 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:341 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:81 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:82 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:47 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:283 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1154 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1240 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:225 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:153 msgid "System foreign server?" msgstr "Server esterno di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:164 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:167 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:231 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:72 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:632 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:636 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:325 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:344 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:243 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:252 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:191 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:194 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:164 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:167 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:72 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:407 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:672 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:980 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:983 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1179 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:727 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:757 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:167 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:129 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:327 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:406 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:433 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:446 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:460 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:471 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:478 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:485 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:157 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:598 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:829 msgid "Privileges" msgstr "Privilegi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:54 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:57 msgid "User Mappings" msgstr "Mappature utenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:333 msgid "Could not find the specified user mapping." msgstr "Impossibile trovare il mapping utente specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:637 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:732 msgid "Could not find the user mapping information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sulla mappatura dell'utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:416 msgid "The specified user mappings could not be found." msgstr "Non è stato possibile trovare le mappature utente specificati." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:555 msgid "The specified user mapping could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il mapping utente specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:573 msgid "User Mapping dropped" msgstr "Mappatura utente rimossa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:71 msgid "User Mapping" msgstr "Mappatura utente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:90 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:95 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:100 msgid "User Mapping..." msgstr "Mappatura utente..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:129 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:406 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:963 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1233 msgid "User" msgstr "Utente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:152 msgid "System user mapping?" msgstr "Mappatura utente di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:469 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:163 msgid "Option" msgstr "Opzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:69 msgid "Foreign Data Wrapper" msgstr "Contenitore dei dati esterni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:93 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:98 msgid "Foreign Data Wrapper..." msgstr "Contenitore dei dati esterni..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:148 msgid "Handler" msgstr "Gestore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:151 msgid "System foreign data wrapper?" msgstr "Wrapper di dati esterni di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:162 msgid "Validator" msgstr "Validatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:21 msgid "Languages" msgstr "Linguaggi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:328 msgid "Could not find the specified language." msgstr "Impossibile trovare la lingua specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:352 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:614 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:713 msgid "Could not find the language information." msgstr "Impossibile trovare le informazioni sulla lingua." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:548 msgid "Language dropped" msgstr "Linguaggio eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:242 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:91 msgid "Language" msgstr "Linguaggi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:64 msgid "Language..." msgstr "Linguaggio..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:133 msgid "System language?" msgstr "Lingua di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:139 msgid "Trusted?" msgstr "Affidabile?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:156 msgid "Handler function" msgstr "Funzione di gestione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:181 msgid "Inline function" msgstr "Funzione inline" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:206 msgid "Validator function" msgstr "Funzione di validazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:266 msgid "Handler function cannot be empty." msgstr "La funzione di gestione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:69 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:307 msgid "Schemas" msgstr "Schemi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:20 msgid "Catalogs" msgstr "Cataloghi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:454 msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" "Impossibile trovare lo schema nel database.\n" " Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:513 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1022 msgid "" "\n" "Could not find the schema in the database.\n" "It may have been removed by another user.\n" msgstr "" "\n" "Impossibile trovare lo schema nel database.\n" "Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:560 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:842 msgid "" "Could not find the schema in the database. It may have been removed by another " "user." msgstr "" "Impossibile trovare lo schema nel database. Potrebbe essere stato rimosso da un " "altro utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:714 msgid "The specified schema could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare lo schema specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:735 msgid "Schema dropped" msgstr "Schema eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:808 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1879 msgid "Definition incomplete." msgstr "Definizione incompleta." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:921 msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" "Impossibile trovare lo schema nel database.\n" " Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:19 msgid "Catalog Objects" msgstr "Oggetti catalogo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:266 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:296 msgid "Could not find the specified catalog object." msgstr "Impossibile trovare l'oggetto catalogo specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:596 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:597 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:23 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:273 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:791 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:792 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:913 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:944 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:147 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:341 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:420 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:427 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:528 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:529 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:462 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:179 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:199 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:237 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:247 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:278 msgid "Could not find the specified column." msgstr "Impossibile trovare la colonna specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:32 msgid "catalog_object_column" msgstr "catalog_object_column" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:98 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:412 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:83 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:32 msgid "Column" msgstr "Colonna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:280 msgid "Position" msgstr "Posizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:66 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:85 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:48 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:283 msgid "Data type" msgstr "Tipo dato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:69 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:36 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:272 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:234 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:455 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:85 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:439 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:385 msgid "Collation" msgstr "Collation" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:659 msgid "System column?" msgstr "Colonna di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:31 msgid "Catalog Object" msgstr "Oggetto catalogo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:61 msgid "System catalog object?" msgstr "Oggetto catalogo di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:54 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:22 msgid "Collations" msgstr "Collations" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:309 msgid "Could not find the specified collation." msgstr "Impossibile trovare le regole di confronto specificate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:355 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:547 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:672 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:726 msgid "Could not find the collation object in the database." msgstr "Impossibile trovare l'oggetto di confronto nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:470 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:183 msgid "" "Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" "LC_COLLATE." msgstr "" "Definizione incompleta. Fornisci impostazioni internazionali O Copia " "fascicolazione OR LC_TYPE / LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:570 msgid "Collation dropped" msgstr "Collation eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:62 msgid "Collation..." msgstr "Collation..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:119 msgid "Copy collation" msgstr "Copia collation" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:126 msgid "Locale" msgstr "Localizzazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:131 msgid "LC_COLLATE" msgstr "LC_COLLATE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:136 msgid "LC_TYPE" msgstr "LC_TYPE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:141 msgid "System collation?" msgstr "Sistema di confronto?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:26 msgid "Domains" msgstr "Domini" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:718 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:819 msgid "Could not find the specified domain." msgstr "Impossibile trovare il dominio specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:404 msgid "" "\n" "Could not find the domain in the database.\n" "It may have been removed by another user or moved to another schema.\n" msgstr "" "\n" "Impossibile trovare il nominio nel database.\n" "Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente o spostate su un altro schema.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:628 msgid "The specified domain could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il dominio specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:650 msgid "Domain dropped" msgstr "Dominio eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:37 msgid "Domain Constraints" msgstr "Vincoli di dominio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:391 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:600 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:672 msgid "Could not find the specified domain constraint." msgstr "Impossibile trovare il vincolo di dominio specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:496 msgid "The specified domain constraint could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il vincolo di dominio specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:513 msgid "Domain Constraint dropped" msgstr "Vincoli di dominio eliminati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:715 msgid "The specified domain could not be found." msgstr "Il dominio specificato non è stato trovato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:52 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:64 msgid "Domain Constraint..." msgstr "Vincoli di dominio..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:89 msgid "System domain constraint?" msgstr "Vincolo del dominio di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:95 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:65 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:131 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:615 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:712 msgid "Check" msgstr "Controllo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:99 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:418 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:135 msgid "No inherit?" msgstr "Nessuna eredità?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:104 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:71 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:422 msgid "Validate?" msgstr "Validare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:125 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:176 msgid "Check cannot be empty." msgstr "Il controllo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:100 msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:114 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:120 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:126 msgid "Domain..." msgstr "Dominio..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:181 msgid "System domain?" msgstr "Dominio di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:187 msgid "Base type" msgstr "Tipo base" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:199 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:94 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:151 msgid "Precision" msgstr "Precisione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:265 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:80 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:218 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:292 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:497 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:286 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:321 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:269 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:219 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:516 msgid "Not NULL?" msgstr "Non NULL?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:279 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:280 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:610 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:611 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:498 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:518 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:536 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:579 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:597 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:602 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:614 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:619 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:624 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:629 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:634 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:648 msgid "Constraints" msgstr "Vincoli" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:303 msgid "Base Type cannot be empty." msgstr "Il tipo Base non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:25 msgid "Foreign Tables" msgstr "Tabelle esterna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:442 msgid "Could not find the specified foreign table." msgstr "Impossibile trovare la tabella esterna specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:463 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:845 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:937 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1285 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1323 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1413 msgid "The specified foreign table could not be found." msgstr "Impossibile trovare la tabella esterna specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:746 msgid "The specified foreign table could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la tabella esterna specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:770 msgid "Foreign Table dropped" msgstr "Tabella esterna eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1388 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1486 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1539 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1490 msgid "-- Please create column(s) first..." msgstr "-- Gentilmente creare prima la colonna(e)..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:479 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:243 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1222 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1351 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1352 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:129 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:245 msgid "Inherited From" msgstr "Eredita da" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:259 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:176 msgid "Column Name cannot be empty." msgstr "Il nome della colonna non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:267 msgid "Column Datatype cannot be empty." msgstr "Il tipo di dato della colonna non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:441 msgid "Constraint Name cannot be empty." msgstr "Il nome del vincolo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:447 msgid "Constraint Check cannot be empty." msgstr "Il controllo del vincolo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:489 msgid "Foreign Table" msgstr "Tabella esterna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:505 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:511 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:517 msgid "Foreign Table..." msgstr "Tabella esterna..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:571 msgid "System foreign table?" msgstr "Tavolo esterno di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:577 msgid "Foreign server" msgstr "Server esterno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:581 msgid "Inherits" msgstr "Eredita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:664 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:379 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:211 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:812 msgid "Schema cannot be empty." msgstr "Lo schema non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:669 msgid "Foreign server cannot be empty." msgstr "Il server esterno non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:417 msgid "FTS Configurations" msgstr "Configurazioni FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:325 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:701 msgid "Could not find the FTS Configuration node." msgstr "Impossibile trovare il nodo Configurazione FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:379 msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node." msgstr "Impossibile trovare il nodo Configurazione FTS nel nodo del database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:436 msgid "Provide at least copy config or parser." msgstr "Fornire almeno copia config o parser." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:524 msgid "Could not find the FTS Configuration node to update." msgstr "Impossibile trovare il nodo Configurazione FTS da aggiornare." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:577 msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la configurazione FTS specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:602 msgid "FTS Configuration dropped" msgstr "Configurazione FTS caduta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:921 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n" "{0}" msgstr "" "Impossibile generare la query di ingegneria inversa per la configurazione FTS. " "\\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:929 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" "Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Configurazione " "FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:30 msgid "Token" msgstr "Token" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:34 msgid "Dictionaries" msgstr "Dizionari" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:49 msgid "Token cannot be empty." msgstr "Il token non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:57 msgid "Dictionary name cannot be empty." msgstr "Il nome del dizionario non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:162 msgid "Select token" msgstr "Seleziona il token" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:216 msgid "Add Token" msgstr "Aggiungi Token" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:540 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:541 msgid "Tokens" msgstr "Tokens" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:432 msgid "FTS Configuration" msgstr "Configurazione FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:448 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:455 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:461 msgid "FTS Configuration..." msgstr "Configurazione FTS ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:508 msgid "System FTS configuration?" msgstr "Configurazione FTS di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:514 msgid "Parser" msgstr "Parser" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:527 msgid "Copy config" msgstr "Copia config" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:570 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:277 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:31 msgid "Name must be specified." msgstr "Il nome deve essere specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:579 msgid "Select parser or configuration to copy." msgstr "Seleziona parser o configurazione da copiare." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:588 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:197 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:206 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:146 msgid "Schema must be selected." msgstr "Bisogna selezionare uno schema." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:64 msgid "FTS Dictionaries" msgstr "Dizionari FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:336 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:706 msgid "Could not find the FTS Dictionary node." msgstr "Impossibile trovare il nodo Dizionario FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:818 msgid "Could not find the FTS Dictionary node in the database node." msgstr "Impossibile trovare il nodo Dizionario FTS nel nodo del database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:521 msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update." msgstr "Impossibile trovare il nodo Dizionario FTS da aggiornare." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:573 msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il dizionario FTS specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:598 msgid "FTS Dictionary dropped" msgstr "Dizionario FTS abbandonato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:45 msgid "Option cannot be empty." msgstr "Opzione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:51 msgid "Value cannot be empty." msgstr "Il valore non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:79 msgid "FTS Dictionary" msgstr "Dizionario FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:94 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:101 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:106 msgid "FTS Dictionary..." msgstr "Dizionario FTS ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:152 msgid "System FTS dictionary?" msgstr "Dizionario FTS di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:353 msgid "Template" msgstr "Template" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:190 msgid "Template must be selected." msgstr "Bisogna selezionare un template." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:21 msgid "FTS Parsers" msgstr "Analizzatori FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:295 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:646 msgid "Could not find the FTS Parser node." msgstr "Impossibile trovare il nodo parser FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:348 msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node." msgstr "Impossibile trovare il nodo parser FTS nel nodo del database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:467 msgid "Could not find the FTS Parser node to update." msgstr "Impossibile trovare il nodo parser FTS da aggiornare." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:520 msgid "The specified FTS parser could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il parser FTS specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:544 msgid "FTS Parser dropped" msgstr "FTS Parser abbandonato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:862 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" "Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il parser FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:870 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node." msgstr "" "Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il nodo parser FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:36 msgid "FTS Parser" msgstr "Analizzatore FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:63 msgid "FTS Parser..." msgstr "FTS Parser ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:106 msgid "System FTS parser?" msgstr "Parser FTS di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:112 msgid "Start function" msgstr "Avvia la funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:118 msgid "Get next token function" msgstr "Ottieni la prossima funzione token" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:124 msgid "End function" msgstr "Fine funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:130 msgid "Lextypes function" msgstr "Funzione di Lextypes" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:136 msgid "Headline function" msgstr "Funzione del titolo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:170 msgid "Start function must be selected." msgstr "La funzione di avvio deve essere selezionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:179 msgid "Get next token function must be selected." msgstr "La funzione Ottieni token successivo deve essere selezionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:188 msgid "End function must be selected." msgstr "La funzione di fine deve essere selezionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:197 msgid "Lextype function must be selected." msgstr "La funzione Lextype deve essere selezionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:21 msgid "FTS Templates" msgstr "Modelli FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:283 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:325 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:623 msgid "Could not find the requested FTS template." msgstr "Impossibile trovare il modello FTS richiesto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:487 msgid "The specified FTS template could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il modello FTS specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:511 msgid "FTS Template dropped" msgstr "Modello FTS eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:753 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n" "{0}" msgstr "" "Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il modello FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:760 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" "Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Modello FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:36 msgid "FTS Template" msgstr "Modello FTS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:63 msgid "FTS Template..." msgstr "Modello FTS..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:101 msgid "System FTS template?" msgstr "Modello FTS di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:107 msgid "Init function" msgstr "Funzione Init" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:113 msgid "Lexize function" msgstr "Funzione Lexize" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:139 msgid "Lexize function must be selected." msgstr "La funzione Lexize deve essere selezionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:65 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:440 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:444 msgid "Functions" msgstr "Funzioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:424 #, python-format msgid "Could not find the specified %s." msgstr "Impossibile trovare %s specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:477 msgid "Could not find the function node in the database." msgstr "Impossibile trovare il nodo funzione nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:918 msgid "The specified function could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la funzione specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:937 msgid "Function dropped." msgstr "Funzione eliminata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1368 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1526 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:338 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:513 msgid "Could not find the function in the database." msgstr "Impossibile trovare la funzione nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1696 msgid "The specified function could not be found." msgstr "Impossibile trovare la funzione specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1945 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:623 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:24 msgid "Procedures" msgstr "Procedure" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:2046 msgid "Trigger Functions" msgstr "Funzioni di Trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:59 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1112 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1375 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:77 msgid "Argument name" msgstr "Nome argomento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:129 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:135 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:141 msgid "Function..." msgstr "Funzione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:213 msgid "System function?" msgstr "Funzione di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:217 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:141 msgid "System procedure?" msgstr "Procedura di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:224 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:75 msgid "Argument count" msgstr "Conteggio argomenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:227 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:328 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:151 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:327 msgid "Arguments" msgstr "Argumenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:230 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:81 msgid "Signature arguments" msgstr "Argomenti della firma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:238 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:168 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:84 msgid "Return type" msgstr "Tipo ritornato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:246 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:248 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:94 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:96 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:290 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:208 msgid "Code" msgstr "Codice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:259 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:194 msgid "Object file" msgstr "File oggetto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:266 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:201 msgid "Link symbol" msgstr "Simbolo di collegamento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:273 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:208 msgid "Volatility" msgstr "Volatilità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:282 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:216 msgid "Returns a set?" msgstr "Restituisce un set?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:286 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:220 msgid "Strict?" msgstr "Strict?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:290 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:223 msgid "Security of definer?" msgstr "Sicurezza del definitore?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:294 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:227 msgid "Window?" msgstr "Finestre?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:298 msgid "Parallel" msgstr "Parallelo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:308 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:231 msgid "Estimated cost" msgstr "Costo stimato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:311 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:234 msgid "Estimated rows" msgstr "Righe stimate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:315 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:239 msgid "Leak proof?" msgstr "A prova di perdita?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:319 msgid "Support function" msgstr "Funzione di supporto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:247 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1175 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:415 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:520 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:283 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:202 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:468 msgid "Owner cannot be empty." msgstr "Il proprietario non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:384 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:293 msgid "Return type cannot be empty." msgstr "Il tipo ritornato non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:298 msgid "Language cannot be empty." msgstr "Il linguaggio non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:305 msgid "Object File cannot be empty." msgstr "Il file oggetto non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310 msgid "Link Symbol cannot be empty." msgstr "Il simbolo di collegamento non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:407 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:191 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:316 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:340 msgid "Code cannot be empty." msgstr "Il codice non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:40 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:38 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:118 msgid "Procedure" msgstr "Procedura" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:70 msgid "Procedure..." msgstr "Procedura..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:24 msgid "Trigger functions" msgstr "Funzioni di Trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:54 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:66 msgid "Trigger function..." msgstr "Funzione di Trigger..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:137 msgid "System trigger function?" msgstr "Funzione trigger di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:164 msgid "trigger" msgstr "trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:165 msgid "event_trigger" msgstr "event_trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:2 msgid "Number of calls" msgstr "Numero di chiamate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:3 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:227 msgid "Total time" msgstr "Tempo totale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:4 msgid "Self time" msgstr "Tempo proprio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:23 msgid "Packages" msgstr "Pacchetti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:216 msgid "Could not find the package." msgstr "Impossibile trovare il pacchetto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:270 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:328 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:633 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:698 msgid "Could not find the package in the database." msgstr "Impossibile trovare il pacchetto nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:462 msgid "The specified package could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il pacchetto specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:483 msgid "Package dropped" msgstr "Pacchetto rimosso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:109 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:673 #: pgadmin/tools/search_objects/utils.py:78 msgid "Package {0}" msgstr "Pacchetti {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:287 msgid "Could not find the function" msgstr "Impossibile trovare la funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:67 msgid "Visibility" msgstr "Visibilità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:666 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:667 msgid "Variables" msgstr "Variabili" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:284 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:317 msgid "Could not find the variables" msgstr "Impossibile trovare le variabili" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:36 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:117 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:62 msgid "Package..." msgstr "Pacchetto..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:141 msgid "System package?" msgstr "Pacchetto di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:147 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:148 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:272 msgid "Header" msgstr "Intestazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:182 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." msgstr "" "L'aggiornamento della definizione dell'intestazione del pacchetto potrebbe " "rimuoverne il corpo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:157 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:184 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:183 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Vuoi continuare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:170 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:171 msgid "Body" msgstr "Corpo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:219 msgid "Header cannot be empty." msgstr "L'intestazione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:433 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 msgid "Sequences" msgstr "Sequenze" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:211 msgid "Could not find the sequence." msgstr "Impossibile trovare la sequenza." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:307 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:641 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:716 msgid "Could not find the sequence in the database." msgstr "Impossibile trovare la sequenza nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:490 msgid "The specified sequence could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la sequenza specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:509 msgid "Sequence dropped" msgstr "Sequenza eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:120 msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:68 msgid "Sequence..." msgstr "Sequenza..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:133 msgid "System sequence?" msgstr "Sequenza di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:139 msgid "Current value" msgstr "Valore attuale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:596 msgid "Increment" msgstr "Incrementa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:145 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:601 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:290 msgid "Start" msgstr "Inizio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:151 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:613 msgid "Minimum" msgstr "Minimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:618 msgid "Maximum" msgstr "Massimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:157 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:623 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:628 msgid "Cycled" msgstr "Cíclica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:221 msgid "Current value cannot be empty." msgstr "Il valore attuale non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:230 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:761 msgid "Increment value cannot be empty." msgstr "Il valore di incremento non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:239 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:770 msgid "Minimum value cannot be empty." msgstr "Il valore minimo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:248 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:779 msgid "Maximum value cannot be empty." msgstr "Il valore massimo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:257 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:788 msgid "Cache value cannot be empty." msgstr "Il valore della cache non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:264 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:795 msgid "Minimum value must be less than maximum value." msgstr "Il valore minimo deve essere inferiore al valore massimo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:265 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:796 msgid "Start value cannot be less than minimum value." msgstr "Il valore iniziale non può essere inferiore al valore minimo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:266 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:797 msgid "Start value cannot be greater than maximum value." msgstr "Il valore iniziale non può essere maggiore del valore massimo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:6 msgid "Blocks read" msgstr "Blocchi letti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:7 msgid "Blocks hit" msgstr "Blocchi toccati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:32 msgid "Catalog" msgstr "Catalogo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:75 msgid "System catalog?" msgstr "Catalogo di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:152 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:176 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:201 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:44 msgid "Table" msgstr "Tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:229 msgid "Custom auto-vacuum?" msgstr "Auto-vacuum personalizzato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:175 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:243 msgid "Autovacuum Enabled?" msgstr "Autovacuum abilitato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:248 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:181 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:249 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:213 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:519 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:803 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:820 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:234 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:666 pgadmin/browser/static/js/node.js:843 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1311 pgadmin/browser/static/js/node.js:1345 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:71 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:78 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:571 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:644 #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:260 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1760 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1805 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2426 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 msgid "Yes" msgstr "Si" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:250 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:213 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:519 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:804 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:821 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:147 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:667 pgadmin/browser/static/js/node.js:844 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1312 pgadmin/browser/static/js/node.js:1346 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:70 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:77 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:572 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:645 #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:260 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1761 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1806 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2427 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3369 msgid "No" msgstr "No" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:206 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:279 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:244 msgid "Label" msgstr "Etichetta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:227 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:230 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:244 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:274 msgid "TOAST table" msgstr "TOAST table" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:335 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:340 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:345 msgid "Schema..." msgstr "Schema..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:383 msgid "System schema?" msgstr "Schema di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:392 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:330 msgid "Default TABLE privileges" msgstr "Privilegi TABELLA predefiniti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:395 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:333 msgid "Default SEQUENCE privileges" msgstr "Privilegi SEQUENCE predefiniti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:398 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:336 msgid "Default FUNCTION privileges" msgstr "Privilegi FUNZIONE predefiniti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:339 msgid "Default TYPE privileges" msgstr "Privilegi TYPE predefiniti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:420 msgid "Default privileges" msgstr "Privilegi di default" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:432 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:130 msgid "Tables" msgstr "Tabelle" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:447 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:455 msgid "Types" msgstr "Tipi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:22 msgid "Synonyms" msgstr "Sinonimi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:308 msgid "Could not find the Synonym node." msgstr "Impossibile trovare il nodo Sinonimo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:420 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:527 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:690 msgid "The specified synonym could not be found." msgstr "Non è stato possibile trovare il sinonimo specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:543 msgid "Synonym dropped" msgstr "Sinonimo eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:632 msgid "Could not find the synonym on the server." msgstr "Impossibile trovare il sinonimo sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:34 msgid "Synonym" msgstr "Sinonimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:61 msgid "Synonym..." msgstr "Sinonimo..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:119 msgid "Public Synonym" msgstr "Sinonimo Pubblico" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:122 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:52 msgid "View" msgstr "Vista" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:127 msgid "Target schema" msgstr "Schema di destinazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:152 msgid "Target object" msgstr "Oggetto destinazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:198 msgid "System synonym?" msgstr "Sinonimo di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:212 msgid "Target schema cannot be empty." msgstr "Lo schema di destinazione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:216 msgid "Target object cannot be empty." msgstr "L'oggetto di destinazione non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:367 msgid "Could not find the table." msgstr "Impossibile trovare il tavolo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:597 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:639 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1270 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1384 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1416 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1515 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1568 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1617 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:496 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:605 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:388 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:808 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1287 msgid "The specified table could not be found." msgstr "La tabella specificata non è stata trovata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1120 msgid "The specified table could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la tabella specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1133 msgid "Table dropped" msgstr "Tabella eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1214 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:824 msgid "Trigger(s) have been disabled" msgstr "I trigger(s) sono stati disabilitati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:826 msgid "Trigger(s) have been enabled" msgstr "I trigger(s) sono stati abilitati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1632 msgid "Table rows counted: {}" msgstr "Righe della tabella conteggiate: {}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:821 msgid "Table statistics have been reset" msgstr "Statistiche tabella ripristinate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1136 msgid "-- definition incomplete for {0}" msgstr "-- definizione incompleta per {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:661 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:137 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:210 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/utils.py:271 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/utils.py:275 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/utils.py:230 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/utils.py:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:227 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1231 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:869 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- definizione incompleta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1668 msgid "Table truncated" msgstr "Tabella troncata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:283 msgid "Could not find the column." msgstr "Impossibile trovare la colonna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:342 msgid "Could not find the column in the table." msgstr "Impossibile trovare la colonna nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:473 msgid "The specified column could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la colonna specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:492 msgid "Column is dropped" msgstr "La colonna è stata eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:604 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:700 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:852 msgid "Could not find the column on the server." msgstr "Impossibile trovare la colonna sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:56 msgid "Please provide input for variable." msgstr "Fornisci input per la variabile." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:134 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:140 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:152 msgid "Column..." msgstr "Colonna..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:209 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:640 msgid "Primary key?" msgstr "Chiave Primaria?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:338 msgid "Inherited from table" msgstr "Ereditato da table" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:345 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:106 msgid "Length/Precision" msgstr "Lunghezza/Precisione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:401 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:136 msgid "Scale" msgstr "Scala" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:483 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:197 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:201 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:208 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:212 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:125 msgid "Storage" msgstr "Memoria di archivizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:539 msgid "NONE" msgstr "NONE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:540 msgid "IDENTITY" msgstr "IDENTITY" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:548 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:553 msgid "GENERATED" msgstr "GENERATED" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:576 msgid "Identity" msgstr "Identità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:581 msgid "ALWAYS" msgstr "ALWAYS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:582 msgid "BY DEFAULT" msgstr "BY DEFAULT" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:633 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:80 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:189 msgid "Expression" msgstr "Espressione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:644 msgid "Foreign key?" msgstr "Chiave esterna?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:648 msgid "Inherited?" msgstr "Ereditato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:652 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:417 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:388 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:520 msgid "Inherited from table(s)" msgstr "Ereditato da tabelle" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:698 msgid "Column name cannot be empty." msgstr "Il nome della colonna non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:705 msgid "Column type cannot be empty." msgstr "Il tipo di colonna non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:716 msgid "Length/Precision should not be less than: " msgstr "La lunghezza/Precisione non deve essere maggiore di: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:718 msgid "Length/Precision should not be greater than: " msgstr "La lunghezza/Precisione non deve essere maggiore di: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:732 msgid "Scale should not be less than: " msgstr "La scale non dovrebbe essere minore di: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:734 msgid "Scale should not be greater than: " msgstr "La scale non dovrebbe essere maggiore di: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:745 msgid "Expression value cannot be empty." msgstr "Il valore dell'espressione non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:25 msgid "Compound Triggers" msgstr "Trigger composti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:354 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:437 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:674 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:794 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:917 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:112 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:170 msgid "Could not find the compound trigger in the table." msgstr "Impossibile trovare Il trigger composto nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:593 msgid "The specified compound trigger could not be found.\n" msgstr "Il trigger composto specificato non esiste.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:616 msgid "Compound Trigger is dropped" msgstr "Il trigger composto è stato eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:38 msgid "Compound Trigger" msgstr "Trigger composto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:68 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:90 msgid "Compound Trigger..." msgstr "Trigger composto..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:80 msgid "Enable compound trigger" msgstr "Abilita il trigger composto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:85 msgid "Disable compound trigger" msgstr "Disabilita il trigger composto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:169 msgid "Disable compound trigger failed" msgstr "Disattivazione del trigger fallita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:198 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:200 msgid "Enable Replica" msgstr "Abilita replica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:199 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:201 msgid "Enable Always" msgstr "Abilita sempre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:209 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:237 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:251 msgid "FOR Events" msgstr "FOR Events" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:271 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:276 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:352 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:392 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:409 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:422 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:434 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:460 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:465 msgid "Events" msgstr "Eventi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:207 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:394 msgid "INSERT" msgstr "INSERT" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:221 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:407 msgid "UPDATE" msgstr "UPDATE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:235 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:420 msgid "DELETE" msgstr "DELETE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:249 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:433 msgid "TRUNCATE" msgstr "TRUNCATE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:457 msgid "When" msgstr "Quando" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:510 msgid "System trigger?" msgstr "Trigger di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:330 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:541 msgid "Specify at least one event." msgstr "Specifica almeno un evento." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:349 msgid "" "-- Enter any global declarations below:\n" "\n" "-- BEFORE STATEMENT block. Delete if not required.\n" "BEFORE STATEMENT IS\n" " -- Enter any local declarations here\n" "BEGIN\n" " -- Enter any required code here\n" "END;\n" "\n" "-- AFTER STATEMENT block. Delete if not required.\n" "AFTER STATEMENT IS\n" " -- Enter any local declarations here\n" "BEGIN\n" " -- Enter any required code here\n" "END;\n" "\n" "-- BEFORE EACH ROW block. Delete if not required.\n" "BEFORE EACH ROW IS\n" " -- Enter any local declarations here\n" "BEGIN\n" " -- Enter any required code here\n" "END;\n" "\n" "-- AFTER EACH ROW block. Delete if not required.\n" "AFTER EACH ROW IS\n" " -- Enter any local declarations here\n" "BEGIN\n" " -- Enter any required code here\n" "END;\n" "\n" "-- INSTEAD OF EACH ROW block. Delete if not required.\n" "INSTEAD OF EACH ROW IS\n" " -- Enter any local declarations here\n" "BEGIN\n" " -- Enter any required code here\n" "END;" msgstr "" "-- Inserisci le dichiarazioni globali qui sotto\n" "\n" "-- Blocco BEFORE STATEMENT. Rimuovere se non previsto.\n" "BEFORE STATEMENT IS\n" " -- Inserisci le dichiarazioni locali qui\n" "BEGIN\n" " -- Inserisci il codice sorgente richiesto qui\n" "END;\n" "\n" "-- Blocco AFTER STATEMENT. Rimuovere se non previsto.\n" "AFTER STATEMENT IS\n" " -- Inserisci le dichiarazioni locali qui\n" "BEGIN\n" " -- Inserisci il codice sorgente richiesto qui\n" "END;\n" "\n" "-- Blocco BEFORE EACH ROW. Rimuovere se non previsto.\n" "BEFORE EACH ROW IS\n" " -- Inserisci le dichiarazioni locali qui\n" "BEGIN\n" " -- Inserisci il codice sorgente richiesto qui\n" "END;\n" "\n" "-- Blocco AFTER EACH ROW. Rimuovere se non previsto.\n" "AFTER EACH ROW IS\n" " -- Inserisci le dichiarazioni locali qui\n" "BEGIN\n" " -- Inserisci il codice sorgente richiesto qui\n" "END;\n" "\n" "-- INSTEAD OF EACH ROW block. Delete if not required.\n" "INSTEAD OF EACH ROW IS\n" " -- Inserisci le dichiarazioni locali qui\n" "BEGIN\n" " -- Inserisci il codice sorgente richiesto qui\n" "END;" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:180 msgid "Constraints dropped." msgstr "Vincoli rimossi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:52 msgid "Check Constraints" msgstr "Vincoli di controllo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:304 msgid "Could not find the check constraint." msgstr "Impossibile trovare il vincolo di controllo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:434 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:158 msgid "Could not find the check constraint in the table." msgstr "Vincolo di controllo non trovato nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:607 msgid "The specified check constraint could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il vincolo di controllo specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:624 msgid "Check constraint dropped." msgstr "Vincolo di controllo eliminato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:708 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:472 msgid "Could not find the object on the server." msgstr "Impossibile trovare l'oggetto sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:849 msgid "Check constraint updated." msgstr "Vincolo di controllo aggiornato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:40 msgid "Check..." msgstr "Controllo..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:46 msgid "Validate check constraint" msgstr "Validazione vincolo di controllo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:113 msgid "System check constraint?" msgstr "Vincolo di controllo del sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:155 msgid "Don't validate?" msgstr "Non convalidare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:54 msgid "Exclusion Constraints" msgstr "Vincoli di esclusione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:270 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:198 msgid "Could not find the exclusion constraint in the table." msgstr "Impossibile trovare il vincolo di esclusione nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:770 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:872 msgid "Could not find the exclusion constraint." msgstr "Impossibile trovare il vincolo di esclusione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:504 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:521 msgid "Could not find required parameter ({})." msgstr "Impossibile trovare il parametro richiesto ({})." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:672 msgid "The specified exclusion constraint could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il vincolo di esclusione specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:692 msgid "Exclusion constraint dropped." msgstr "Vincolo di esclusione eliminato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:38 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:97 msgid "Operator class" msgstr "Classe operatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:58 msgid "Select the operator class" msgstr "Seleziona la classe operatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:110 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:20 msgid "DESC" msgstr "DESC" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:131 msgid "NULLs order" msgstr "Ordine dei NULL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:152 msgid "Operator" msgstr "Operatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:215 msgid "Please specify operator for column: " msgstr "Si prega di specificare l'operatore per la colonna: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:453 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:388 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:341 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1301 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1411 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1588 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1707 msgid "Add new row" msgstr "Aggiungi nuova riga" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:620 msgid "Exclusion constraint" msgstr "Vincolo di esclusione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:631 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:12 msgid "Index size" msgstr "Dimensione dell'indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:643 msgid "Exclusion constraint..." msgstr "Vincolo di esclusione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:677 msgid "System exclusion constraint?" msgstr "Vincolo di esclusione del sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:695 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:523 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:509 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:295 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:377 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:346 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:200 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:377 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:40 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:366 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:255 msgid "Tablespace" msgstr "Tablespace" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:704 msgid "Access method" msgstr "Metodo di accesso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:719 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:323 msgid "Changing access method will clear columns collection" msgstr "La modifica del metodo di accesso cancella la raccolta delle colonne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:749 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:570 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:555 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:383 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:717 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:823 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207 msgid "Fill factor" msgstr "Fattore di riempimento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:752 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:746 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:585 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:570 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:272 msgid "Deferrable?" msgstr "Differibile?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:760 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:758 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:615 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:600 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:296 msgid "Deferred?" msgstr "Differito?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:783 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:410 msgid "Constraint" msgstr "Vincolo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:912 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:423 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:409 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:345 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:428 msgid "Include columns" msgstr "Include le colonne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:935 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:246 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:446 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:232 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:432 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:367 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:450 msgid "Select the column(s)" msgstr "Seleziona le colonne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1016 msgid "Please specify name for exclusion constraint." msgstr "Specificare il nome per il vincolo di esclusione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1022 msgid "Please specify columns for exclusion constraint." msgstr "Specificare le colonne per il vincolo di esclusione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:28 msgid "Could not find the foreign key." msgstr "Impossibile trovare la chiave esterna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:56 msgid "Foreign Keys" msgstr "Chiavi esterne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:720 msgid "The specified foreign key could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la chiave esterna specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:738 msgid "Foreign key dropped." msgstr "Chiave esterna eliminata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:930 msgid "Foreign key updated." msgstr "Chiave esterna aggiornata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/utils.py:234 msgid "Could not find the foreign key constraint in the table." msgstr "Impossibile trovare il vincolo di chiave esterna nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:172 msgid "Local" msgstr "Locale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:57 msgid "Referenced" msgstr "Indicata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:910 msgid "Referenced Table" msgstr "Tabella di riferimento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:156 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:264 msgid "Select column" msgstr "Seleziona colonna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:344 msgid "Local column" msgstr "Colonna locale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:345 msgid "References" msgstr "Collegamenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:346 msgid "Referencing" msgstr "Referente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:623 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:586 msgid "Foreign key" msgstr "Chiave esterna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:644 msgid "Foreign key..." msgstr "Chiave esterna..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:650 msgid "Validate foreign key" msgstr "Validazione chiave esterna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:728 msgid "System foreign key?" msgstr "Chiave esterna di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:783 msgid "Match type" msgstr "Tipo coincidenza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:800 msgid "Validated?" msgstr "Convalidato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:816 msgid "Auto FK index?" msgstr "Indice FK automatico?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:864 msgid "Covering index" msgstr "Indice di copertura" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1048 msgid "On update" msgstr "In aggiornamento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1049 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1069 msgid "Action" msgstr "Azione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1068 msgid "On delete" msgstr "In eliminazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1096 msgid "Please specify columns for Foreign key." msgstr "Specificare le colonne per la chiave esterna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1105 msgid "Please specify covering index name." msgstr "Si prega di specificare il nome dell'indice di copertura." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:54 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:202 msgid "Index constraint" msgstr "Vincolo indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:560 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:655 msgid "Primary Key" msgstr "Chiave Primaria" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:621 msgid "Unique Constraint" msgstr "Vincolo di unicità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:290 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:395 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:833 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:926 msgid "Could not find the {} in the table." msgstr "Impossibile trovare {} nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:291 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:396 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:834 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:927 msgid "primary key" msgstr "chiave primaria" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:292 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:397 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:835 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:928 msgid "unique key" msgstr "chiave univoca" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:543 msgid "Could not find at least one required parameter ({})." msgstr "Impossibile trovare almeno un parametro richiesto ({})." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:726 msgid "The specified constraint could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il vincolo specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:745 msgid "{0} dropped." msgstr "{0} eliminato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:20 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:556 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:736 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:870 msgid "Primary key" msgstr "Chiave Primaria" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1013 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:20 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:43 msgid "Unique constraint" msgstr "Vincolo di unicità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/utils.py:202 msgid "Could not find the constraint in the table." msgstr "Vincolo non trovato nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:128 msgid "System primary key?" msgstr "Chiave primaria di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:546 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:532 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:228 msgid "Index" msgstr "Indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:658 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:643 #, python-format msgid "Please specify columns for %s." msgstr "Specifica le colonne per %s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:114 msgid "System unique constraint?" msgstr "Vincolo univoco di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:56 msgid "Oid" msgstr "Oid" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:131 msgid "Indexes" msgstr "Indici" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:428 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:525 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:974 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:240 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:296 msgid "Could not find the index in the table." msgstr "Impossibile trovare l'indice nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:550 msgid "You must provide one or more column to create index." msgstr "È necessario fornire una o più colonne per creare l'indice." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:708 msgid "The specified index could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare l'indice specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:728 msgid "Index is dropped" msgstr "Indice eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:128 msgid "Sort order" msgstr "Ordine di classificazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:149 msgid "NULLs" msgstr "NULLs" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:245 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:251 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:257 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:263 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:269 msgid "Index..." msgstr "Indice..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:308 msgid "Access Method" msgstr "Metodo di accesso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:387 msgid "Unique?" msgstr "Unico?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:391 msgid "Clustered?" msgstr "Clustered?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:395 msgid "Valid?" msgstr "Valido?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:399 msgid "Primary?" msgstr "Primario?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:403 msgid "System index?" msgstr "Índice di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:406 msgid "Concurrent build?" msgstr "Build simultaneo?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:490 msgid "Access method cannot be empty." msgstr "Il metodo di accesso non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:498 msgid "You must specify column name." msgstr "Devi specificare il nome della colonna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:503 msgid "You must specify at least one column." msgstr "Devi specificare almeno una colonna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:76 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:867 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:356 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1069 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1138 msgid "Partitions" msgstr "Partizioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:324 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:474 msgid "The specified partitioned table could not be found." msgstr "Impossibile trovare la tabella partizionata specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:614 msgid "Partition detached." msgstr "Partizione separata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:763 msgid "The specified partition could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la partizione specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:776 msgid "Partition dropped" msgstr "Partizione rimossa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:385 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:939 msgid "Partition" msgstr "Partizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:31 msgid "Indexes size" msgstr "Dimensione degli indici" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:33 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:28 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:24 msgid "Table size" msgstr "Dimensione della tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:46 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:34 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:50 msgid "TOAST table size" msgstr "TOAST table size" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:46 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:34 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:39 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:39 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:35 msgid "Tuple length" msgstr "Lunghezza della tuple" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:38 msgid "Dead tuple length" msgstr "Lunghezza delle tuple inutilizzate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:35 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:44 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:44 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:40 msgid "Free space" msgstr "Spazio libero" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:68 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:85 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:90 msgid "Truncate" msgstr "Troncare" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:68 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:90 msgid "Truncate Cascade" msgstr "Truncare a cascata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:79 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:96 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:101 msgid "Trigger(s)" msgstr "Trigger(s)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:96 msgid "Enable All" msgstr "Abilita tutto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:79 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:101 msgid "Disable All" msgstr "Disabilitare tutto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:84 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:106 msgid "Reset Statistics" msgstr "Ripristinare statistiche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:89 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:274 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:874 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1076 msgid "Detach Partition" msgstr "Separa partizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:185 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:167 msgid "Truncate Table" msgstr "Troncare tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:186 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:168 #, python-format msgid "Are you sure you want to truncate table %s?" msgstr "Sei sicuro di voler troncare la tabella %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:230 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:212 msgid "Reset statistics" msgstr "Ripristinare statistiche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:231 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:213 #, python-format msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?" msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare le statistiche per la tabella \"%s\"?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:275 #, python-format msgid "Are you sure you want to detach the partition %s?" msgstr "Sei sicuro di voler staccare la partizione %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:394 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:410 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:365 msgid "Partitioned table?" msgstr "Tabella partizionata?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:851 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:513 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1028 msgid "Partition Scheme" msgstr "Struttura della partizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:418 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:549 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:673 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:719 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:729 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:734 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:737 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:741 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:745 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:749 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:757 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:996 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:517 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:460 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:495 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1042 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1045 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1050 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1055 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1062 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:548 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:523 msgid "Inherited tables count" msgstr "Conteggio delle tabelle ereditate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:590 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:685 msgid "Foreign Key" msgstr "Chiave esterna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:611 msgid "Check constraint" msgstr "Vincolo di controllo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:625 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:722 msgid "Unique" msgstr "Unico" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:646 msgid "Exclude constraint" msgstr "Vincolo di esclusione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:650 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:748 msgid "Exclude" msgstr "Escludi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:672 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:770 msgid "Of type" msgstr "Di tipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:694 msgid "Changing of table type will clear columns collection." msgstr "La modifica del tipo di tabella cancella la raccolta delle colonne." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:727 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:853 msgid "Has OIDs?" msgstr "Ha OIDs?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:731 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:865 msgid "Unlogged?" msgstr "Non registrato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:740 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:874 msgid "Rows (estimated)" msgstr "Righe (stimate)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:744 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:878 msgid "Rows (counted)" msgstr "Righe (contate)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:748 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:900 msgid "Inherits tables?" msgstr "Eredita le tabelle?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:752 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:381 msgid "System table?" msgstr "Tabella di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:756 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:762 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:766 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:770 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:774 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:778 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:782 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:904 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:910 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:914 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:922 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:926 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:930 msgid "Like" msgstr "Come" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:759 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:907 msgid "Relation" msgstr "Relazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:764 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:912 msgid "With default values?" msgstr "Con valori di default?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:768 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:916 msgid "With constraints?" msgstr "Con vincoli?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:772 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:920 msgid "With indexes?" msgstr "Con índici?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:776 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:924 msgid "With storage?" msgstr "Con deposito?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:780 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:928 msgid "With comments?" msgstr "Con commenti?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:785 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:933 msgid "Partition Type" msgstr "Tipo di partizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:789 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:431 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:938 msgid "Range" msgstr "Insieme" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:791 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:433 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:940 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:180 msgid "List" msgstr "Elenco" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:809 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:456 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:968 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1044 msgid "Partition Keys" msgstr "Chiavi di partizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:875 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1077 msgid "Are you sure you wish to detach this partition?" msgstr "Sei sicuro di voler staccare questa partizione?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:903 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:908 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1105 msgid "Error fetching tables to be attached" msgstr "Errore durante il recupero delle tabelle da allegare" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:943 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1142 msgid "Create a table: " msgstr "Creazione tabella: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:944 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1143 msgid "" "User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " "Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" "L'utente può creare partizioni multiple mentre è in fase di creazione un nuova " "tabella partizionata. Il cambio di operazione è disabilitato in questa " "situazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:946 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1145 msgid "Edit existing table: " msgstr "Modifica tabella esistente: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:947 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1146 msgid "" "User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user can " "select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" "L'utente può creare/agganciare/sganciare molteplici partizioni. In fase di " "aggancio l'utente può selezionare la tabella dalla lista delle tabelle adatte ad " "essere agganciate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:949 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1148 msgid "Default: " msgstr "Default: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:950 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1149 msgid "" "The default partition can store rows that do not fall into any existing " "partition’s range or list." msgstr "" "La partizione di default può memorizzare righe che non fanno parte in nessun " "insieme o lista delle partizioni esistenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:952 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1151 msgid "From/To/In input: " msgstr "Da/A/In ingresso: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1152 msgid "" "From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. For " "more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" "Da / A / In input: i valori per questi campi devono essere indicati con " "virgolette singole. Per più di una chiave di partizione i valori devono essere " "separati da virgola (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1154 msgid "Example: From/To: " msgstr "Esempio: Da/A: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:956 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1155 msgid "" "Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys of " "type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" "Abilita per l'insieme della partizione. Considera la tabella partizionata con " "più chiavi di tipo Intero, quindi i valori devono essere specificati come '100', " "'200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:958 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1157 msgid "In: " msgstr "In: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:959 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1158 msgid "" "Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted with " "single quote." msgstr "" "Abilitato per la partizione elenco. I valori devono essere separati da virgola " "(,) e indicati tra virgolette singole." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1160 msgid "Modulus/Remainder: " msgstr "Modulo / Resto: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:962 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1161 msgid "Enabled for hash partition." msgstr "Abilitato per la partizione hash." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:976 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:215 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:216 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:995 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1194 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211 msgid "Storage settings" msgstr "Impostazioni archiviazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1029 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1219 msgid "Table name cannot be empty." msgstr "Il nome della tabella non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1034 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1228 msgid "Table schema cannot be empty." msgstr "Lo schema della tabella non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1039 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1237 msgid "Table owner cannot be empty." msgstr "Il proprietario della tabella non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1045 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:553 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1246 msgid "Please specify at least one key for partitioned table." msgstr "Specificare almeno una chiave per la tabella partizionata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:25 msgid "RLS Policies" msgstr "RLS Policies" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:253 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:326 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:83 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:125 msgid "Could not find the policy in the table." msgstr "Impossibile trovare la policy nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:487 msgid "The specified policy object could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare l'oggetto policy specificato.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:513 msgid "policy dropped" msgstr "policy rimossa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:38 msgid "RLS Policy" msgstr "RLS Policy" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:69 msgid "RLS Policy..." msgstr "RLS Policy..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:98 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:116 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:121 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:179 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:180 msgid "Commands" msgstr "Comandi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:113 msgid "Using" msgstr "Utilizzando" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:119 msgid "With check" msgstr "Con verifica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:125 msgid "RLS policy expression" msgstr "Espressione della politica RLS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:129 msgid "Using: " msgstr "Usando: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:130 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row level " "security is enabled. Rows for which the expression returns true will be visible. " "Any rows for which the expression returns false or null will not be visible to " "the user (in a SELECT), and will not be available for modification (in an UPDATE " "or DELETE). Such rows are silently suppressed; no error is reported." msgstr "" "Questa espressione verrà aggiunta alle query che fanno riferimento alla tabella " "se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Le righe per le quali " "l'espressione restituisce true saranno visibili. Le righe per le quali " "l'espressione restituisce false o null non saranno visibili all'utente (in un " "SELECT) e non saranno disponibili per la modifica (in un UPDATE o DELETE). Tali " "file vengono silenziosamente eliminate; non viene segnalato alcun errore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:132 msgid "With check: " msgstr "Con verifica: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133 msgid "" "This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table if " "row level security is enabled. Only rows for which the expression evaluates to " "true will be allowed. An error will be thrown if the expression evaluates to " "false or null for any of the records inserted or any of the records that result " "from the update." msgstr "" "Questa espressione verrà utilizzata nelle query INSERT e UPDATE sulla tabella se " "la sicurezza a livello di riga è abilitata. Saranno consentite solo le righe per " "le quali l'espressione viene valutata vera. Verrà generato un errore se " "l'espressione restituisce false o null per uno qualsiasi dei record inseriti o " "uno dei record risultanti dall'aggiornamento." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:190 msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set" msgstr "\"Usando\" non può essere vuoto una volta impostato il valore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:195 msgid "\"Withcheck\" can not be empty once the value is set" msgstr "\"Con verifica\" non può essere vuoto una volta impostato il valore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:27 msgid "Rules" msgstr "Regole" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:245 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:317 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:484 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:506 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:550 msgid "Could not find the rule in the table." msgstr "Impossibile trovare la regola nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:427 msgid "The specified rule could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la regola specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:449 msgid "Rule dropped" msgstr "Regola eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:54 msgid "rule" msgstr "regola" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:85 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:91 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:103 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:109 msgid "Rule..." msgstr "Regola..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:169 msgid "Do instead?" msgstr "Fare invece?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:173 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:174 msgid "Condition" msgstr "Condizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:185 msgid "System rule?" msgstr "Regola di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:189 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:286 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:103 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:144 msgid "Enabled?" msgstr "Abilitato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:205 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:259 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 msgid "Please specify name." msgstr "Si prega di specificare il nome." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:74 msgid "Key type" msgstr "Tipo di chiave" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:216 msgid "Partition key type cannot be empty." msgstr "Il tipo di chiave di partizione non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:223 msgid "Partition key column cannot be empty." msgstr "La colonna chiave di partizione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:230 msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "L'espressione della chiave di partizione non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 msgid "Operation" msgstr "Operazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:260 msgid "Attach" msgstr "Aggancia" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:260 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:342 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:28 #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:140 msgid "Create" msgstr "Crea" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:310 msgid "From" msgstr "Da" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:330 msgid "To" msgstr "A" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:350 msgid "In" msgstr "In" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:370 msgid "Modulus" msgstr "Resto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:390 msgid "Remainder" msgstr "Promemoria" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:440 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:947 msgid "Hash" msgstr "Hash" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:546 msgid "Partition name cannot be empty." msgstr "Il nome della partizione non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:561 msgid "For range partition From field cannot be empty." msgstr "Per il campo partizione campo Da non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:566 msgid "For range partition To field cannot be empty." msgstr "Per il campo Partizione A non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:573 msgid "For list partition In field cannot be empty." msgstr "Per l'elenco La partizione nel campo non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:580 msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty." msgstr "Per la partizione hash il campo Modulo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:585 msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty." msgstr "Per la partizione hash, il campo Remainder non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:67 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:73 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:79 msgid "Table..." msgstr "Tabella..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:111 msgid "Count Rows" msgstr "Numero righe" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:393 msgid "Select to inherit from..." msgstr "Seleziona per ereditare da ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:473 msgid "RLS Policy?" msgstr "RLS Policy?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:475 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:496 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:772 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:825 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:835 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:844 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:855 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:868 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:871 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:875 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:879 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:901 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:905 msgid "advanced" msgstr "avanzate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:494 msgid "Force RLS Policy?" msgstr "Forzare policy RLS?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:791 msgid "Remove column definitions?" msgstr "Rimuovere le definizioni di colonna?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:792 msgid "Changing 'Of type' will remove column definitions." msgstr "La modifica di \"Tipo\" rimuoverà le definizioni di colonna." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:833 msgid "Toast tuple target" msgstr "Tupla Toast di destinazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:843 msgid "Parallel workers" msgstr "Lavoratori paralleli" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1048 msgid "Partition table supports two types of keys:" msgstr "La Tabella di partizione supporta due tipi di chiavi:" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1050 msgid "Column: " msgstr "Colonna: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1051 msgid "User can select any column from the list of available columns." msgstr "" "L'utente può selezionare qualsiasi colonna dalla lista delle colonne disponibili." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1053 msgid "Expression: " msgstr "Espressione: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1054 msgid "User can specify expression to create partition key." msgstr "" "L'utente può indicare un'espressione per creare la chiave della partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1056 msgid "Example: " msgstr "Esempio: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1057 msgid "" "Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " "'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " "expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" "Se vogliamo creare una tabella delle partizioni in base all'anno per la colonna " "'saledate', con tipo di dati 'data / timestamp', quindi dobbiamo specificare " "l'espressione come 'extract (YEAR from saledate)' come chiave di partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1253 msgid "Check Policy?" msgstr "Verifica policy?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1254 msgid "" "Please check if any policy exist. If no policy exists for the table, a default-" "deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be modified by " "other users" msgstr "" "Si prega di verificare se esiste una policy. Se non esiste alcun criterio per la " "tabella, viene utilizzato un criterio di rifiuto predefinito, il che significa " "che nessuna riga è visibile o può essere modificata da altri utenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2 msgid "Null fraction" msgstr "Frazione nulla" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:3 msgid "Average width" msgstr "Larghezza media" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:4 msgid "Distinct values" msgstr "Valori distinti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:5 msgid "Most common values" msgstr "Valori più comuni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:6 msgid "Most common frequencies" msgstr "Frequenze più comuni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:7 msgid "Histogram bounds" msgstr "Limiti dell'istogramma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:8 msgid "Correlation" msgstr "Correlazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:4 msgid "Index scans" msgstr "Scansioni dell'indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:3 msgid "Index tuples read" msgstr "Indice delle tuple letto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:5 msgid "Index tuples fetched" msgstr "Indice delle tuple prelevato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:14 msgid "Index blocks read" msgstr "Lettura di blocchi di indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:15 msgid "Index blocks hit" msgstr "Blocchi di indice toccati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:11 msgid "Tree level" msgstr "Livello dell'albero" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:13 msgid "Root block no" msgstr "Blocco radice numero" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:14 msgid "Internal pages" msgstr "Pagine interne" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:15 msgid "Leaf pages" msgstr "Pagine foglia" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:16 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:16 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:16 msgid "Empty pages" msgstr "Pagine vuote" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:17 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:17 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:17 msgid "Deleted pages" msgstr "Pagine eliminate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:18 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:18 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:18 msgid "Average leaf density" msgstr "Densità media delle foglie" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:19 msgid "Leaf fragmentation" msgstr "Frammentazione delle foglie" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:2 msgid "Index name" msgstr "Nome dell'indice" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:2 msgid "Sequential scans" msgstr "Letture sequenziali" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:3 msgid "Sequential tuples read" msgstr "Lettura sequenziale tuple" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:10 msgid "Tuples inserted" msgstr "Tuple inserite" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:11 msgid "Tuples updated" msgstr "Tuple aggiornate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:8 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:8 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:8 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:12 msgid "Tuples deleted" msgstr "Tuple eliminate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:9 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:9 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:9 msgid "Tuples HOT updated" msgstr "Tuple HOT aggiornati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:7 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:10 msgid "Live tuples" msgstr "Tuple in uso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:8 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:11 msgid "Dead tuples" msgstr "Tuple inutilizzate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:12 msgid "Heap blocks read" msgstr "Letture blocchi heap" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:13 msgid "Heap blocks hit" msgstr "Tocchi blocchi heap" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:16 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:16 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:16 msgid "Toast blocks read" msgstr "Blocchi toast letti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:17 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:17 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:17 msgid "Toast blocks hit" msgstr "Blocchi toast toccati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:18 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:18 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:18 msgid "Toast index blocks read" msgstr "Blocchi indice toast letti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:19 msgid "Toast index blocks hit" msgstr "Blocchi indice toast toccati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:20 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:20 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:9 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:20 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:2 msgid "Last vacuum" msgstr "Ultimo vacuum" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:21 msgid "Last autovacuum" msgstr "Ultimo autovacuum" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:3 msgid "Last analyze" msgstr "Ultimo analyze" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:23 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:23 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:23 msgid "Last autoanalyze" msgstr "Ultimo autoanalyze" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:13 msgid "Vacuum counter" msgstr "Contatore vacuum" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:14 msgid "Autovacuum counter" msgstr "Contatore del vuoto automatico" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:15 msgid "Analyze counter" msgstr "Analizza contatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:16 msgid "Autoanalyze counter" msgstr "Contatore autoanalisi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:32 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:32 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:28 msgid "Toast table size" msgstr "Dimensione della tabella toast" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:38 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:38 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:34 msgid "Tuple count" msgstr "Conto delle tuple" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:40 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:40 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:36 msgid "Tuple percent" msgstr "Percentuale tuple" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:37 msgid "Dead tuple count" msgstr "Conteggio delle tuple morte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:39 msgid "Dead tuple percent" msgstr "Percentuale di tupla morta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:41 msgid "Free percent" msgstr "Percentuale libera" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:2 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:223 msgid "Table name" msgstr "Nome della tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:25 msgid "Triggers" msgstr "Triggers" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:391 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:491 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:709 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:871 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:170 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:262 msgid "Could not find the trigger in the table." msgstr "Impossibile trovare il trigger nella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:548 #: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:193 msgid "The specified object could not be found." msgstr "Impossibile trovare l'oggetto specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:626 msgid "The specified trigger could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il trigger specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:647 msgid "Trigger is dropped" msgstr "Trigger eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:38 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:483 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:325 msgid "Trigger" msgstr "Trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:68 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:90 msgid "Trigger..." msgstr "Trigger..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:80 msgid "Enable trigger" msgstr "Abilita trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:85 msgid "Disable trigger" msgstr "Disabilita il trigger" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:169 msgid "Disable trigger failed" msgstr "Disabilitazione del trigger non riuscita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:206 msgid "Row trigger?" msgstr "Trigger di riga?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:247 msgid "Constraint trigger?" msgstr "Trigger del vincolo?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:351 msgid "Fires" msgstr "Incendi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:482 msgid "Old table" msgstr "Vecchia tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:483 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:489 msgid "Transition" msgstr "Transazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:488 msgid "New table" msgstr "Nuova tabella" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534 msgid "Trigger function cannot be empty." msgstr "La funzione di trigger non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:554 msgid "Trigger code cannot be empty." msgstr "Il codice del Trigger non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:17 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:25 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:21 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:31 msgid "PostgreSQL Catalog" msgstr "Catalogo PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:12 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:19 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:23 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:33 msgid "ANSI" msgstr "ANSI" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:18 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:26 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:32 msgid "pgAgent Job Scheduler" msgstr "schedulatore dei processi di pgAgent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:322 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:596 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1257 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1372 msgid "Could not find the type in the database." msgstr "Impossibile trovare il tipo nel database." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:954 msgid "Subtype must be defined for range types." msgstr "Il sottotipo deve essere definito nell'insieme dei tipi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:968 msgid "External types require both input and output conversion functions." msgstr "" "I tipi esterni richiedono entrambe le funzioni di conversione di input e output." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1115 msgid "The specified type could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il tipo specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1139 msgid "Type dropped" msgstr "Tipo eliminato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:91 msgid "Member Name" msgstr "Nome del membro" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:198 msgid "Please specify the value for member name." msgstr "Si prega di specificare il valore per il nome del membro." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:205 msgid "Please specify the type." msgstr "Si prega di specificare il tipo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:213 #, python-format msgid "Length/Precision should not be less than %s." msgstr "Lunghezza / Precisione non devono essere inferiori a%s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:215 #, python-format msgid "Length/Precision should not be greater than %s." msgstr "Lunghezza / Precisione non devono essere superiori a%s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:226 #, python-format msgid "Scale should not be less than %s." msgstr "La scala non dovrebbe essere minore di %s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:228 #, python-format msgid "Scale should not be greater than %s." msgstr "La scala non dovrebbe essere maggiore di %s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:275 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:281 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:287 msgid "Type..." msgstr "Tipo..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:366 msgid "Composite Type" msgstr "Tipo Composto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:376 msgid "Enumeration type" msgstr "Tipo di enumerazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:396 msgid "Subtype" msgstr "Sottotipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:400 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:408 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:475 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:509 msgid "Range Type" msgstr "Tipo insieme" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:407 msgid "Subtype operator class" msgstr "Sottotipo di classe operatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:473 msgid "Canonical function" msgstr "Funzione canonica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:507 msgid "Subtype diff function" msgstr "Sottotipo di funzione diff" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:545 msgid "External Type" msgstr "Tipo Esterno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:551 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:555 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:564 msgid "Required" msgstr "Richiesto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:553 msgid "Input function" msgstr "Funzione di input" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:561 msgid "Output function" msgstr "Funzione di uscita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:570 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:573 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:581 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:590 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:606 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:623 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:628 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:633 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:638 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:646 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:671 msgid "Optional-1" msgstr "Opzionale-1" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:572 msgid "Receive function" msgstr "Funzione di ricezione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:580 msgid "Send function" msgstr "Funzione di invio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:588 msgid "Typmod in function" msgstr "Typmod in funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:605 msgid "Typmod out function" msgstr "Funzione typmod out" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622 msgid "Internal length" msgstr "Lunghezza interna" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:627 msgid "Variable?" msgstr "Variabile?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:632 msgid "Default?" msgstr "Default?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:637 msgid "Analyze function" msgstr "Analizzare la funzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:645 msgid "Category type" msgstr "Tipo categoria" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:668 msgid "Preferred?" msgstr "Preferito?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:673 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:676 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:682 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:686 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:700 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:714 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:717 msgid "Optional-2" msgstr "Opzionale-2" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:675 msgid "Element type" msgstr "Tipo elemento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:680 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:280 msgid "Delimiter" msgstr "Delimitatore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:685 msgid "Alignment type" msgstr "Tipo di allineamento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:698 msgid "Storage type" msgstr "Tipo archivizione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:711 msgid "Passed by value?" msgstr "Passato tramite valore ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:716 msgid "Collatable?" msgstr "Collatable?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:723 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:731 msgid "Members" msgstr "Membri" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:740 msgid "Labels" msgstr "Etichette" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749 msgid "System type?" msgstr "Tipo di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:822 msgid "Type cannot be empty." msgstr "Il Tipo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:834 msgid "Subtype name cannot be empty." msgstr "Il nome del sottotipo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:847 msgid "Input function cannot be empty." msgstr "La funzione di input non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:856 msgid "Output function cannot be empty." msgstr "La funzione di uscita non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:76 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:31 msgid "Views" msgstr "Viste" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:155 msgid "Refresh Materialized View" msgstr "Aggiorna vista materializzata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:145 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:106 msgid "With no data" msgstr "Senza dati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:147 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:100 msgid "With data" msgstr "Con dati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:149 msgid "Concurrently" msgstr "Simultaneamente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:158 msgid "Refresh Materialized View ({0})" msgstr "Aggiorna vista materializzata ({0})" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:161 msgid "WITH NO DATA" msgstr "SENZA DATI" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:163 msgid "WITH DATA" msgstr "CON DATI" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:166 msgid "CONCURRENTLY" msgstr "SIMULTANEAMENTE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:173 #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:138 msgid "Running Query:" msgstr "Esecuzione della query:" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:31 msgid "Materialized Views" msgstr "Viste Materializzate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:416 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:488 msgid "Could not find the view." msgstr "Impossibile trovare la vista." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:668 msgid "The specified view could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare la vista specificata. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:691 msgid "View dropped" msgstr "Vista eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:761 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1236 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1394 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1455 msgid "Could not find the view on the server." msgstr "Impossibile trovare la vista sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1549 msgid "" "\n" "-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view.\n" "-- This may fail if other objects are dependent upon this view,\n" "-- or may cause procedural functions to fail if they are not modified to\n" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" "-- La modifica delle colonne in una vista richiede l'eliminazione e la " "ricostruzione della vista.\n" "-- Ciò potrebbe non riuscire se altri oggetti dipendono da questa vista,\n" "-- o può causare il fallimento delle funzioni procedurali se non vengono " "modificate\n" "-- tenere conto delle modifiche.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1911 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2017 msgid "Could not find the materialized view." msgstr "Impossibile trovare la vista materializzata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2036 #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:225 #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:201 msgid "Could not find the given server" msgstr "Impossibile trovare il server specificato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2048 #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:328 pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:213 #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:231 msgid "Please connect to the server first." msgstr "Per favore, connettiti prima al server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2109 msgid "Materialized view refresh job created." msgstr "Processo di aggiornamento della vista materializzata creato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2160 #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:315 pgadmin/tools/backup/__init__.py:513 #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:355 #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:293 pgadmin/tools/restore/__init__.py:217 #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:395 msgid "Could not find the specified server." msgstr "Impossibile trovare il server specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:56 msgid "Materialized View" msgstr "Vista Materializzata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:78 msgid "Refresh View" msgstr "Aggiorna la vista" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:84 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:90 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:96 msgid "Materialized View..." msgstr "Vista Materializata..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:114 msgid "With data (concurrently)" msgstr "Con datos (concurrente)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:120 msgid "With no data (concurrently)" msgstr "Senza dati (attualmente)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:164 msgid "System materialized view?" msgstr "Vista materializzata di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181 msgid "" "Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It may " "result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" "L'aggiornamento della definizione eliminerà e ricrea la vista materializzata. " "Potrebbe provocare la perdita di informazioni sui suoi oggetti dipendenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:196 msgid "With data?" msgstr "Con dati?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:268 msgid "Please enter view definition." msgstr "Inserisci la definizione di visualizzazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:310 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:436 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:209 msgid "Please select server or child node from tree." msgstr "Seleziona il server o il nodo figlio dall'albero." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:321 #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:118 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:447 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:220 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" "Configurare il percorso binario PostgreSQL nella finestra di dialogo Preferenze." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:326 #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:123 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:452 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:225 msgid "" "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" "Configurare il percorso binario del server avanzato EDB nella finestra di " "dialogo Preferenze." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:333 #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:129 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:459 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:232 msgid "Configuration required" msgstr "Configurazione richiesta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:337 #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:135 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:463 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:236 #, python-format msgid "Failed to load preference %s of module %s" msgstr "Caricamento delle preferenze %s del modulo %s non riuscito" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:348 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:379 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:51 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:71 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:708 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:722 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:478 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:489 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:50 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:74 msgid "Utility not found" msgstr "Utilità non trovata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:367 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:374 msgid "Failed to create materialized view refresh job." msgstr "" "Impossibile creare il processo di aggiornamento della vista materializzata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:380 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:72 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:723 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:490 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:75 msgid "Failed to fetch Utility information" msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sull'utilità" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:81 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:87 msgid "View..." msgstr "Vista..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:126 msgid "System view?" msgstr "Vista del sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:135 msgid "Security barrier?" msgstr "Barriera di sicurezza?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 msgid "Check options" msgstr "Controlla le opzioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:151 msgid "Cascaded" msgstr "Cascata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:192 msgid "" "Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. This " "may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause procedural " "functions to fail if they are not modified to take account of the changes." msgstr "" "La modifica delle colonne in una vista richiede l'eliminazione e la " "ricostruzione della vista. Ciò può non riuscire se altri oggetti dipendono da " "questa vista o può causare il fallimento di funzioni procedurali se non vengono " "modificate per tener conto delle modifiche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:194 msgid "Do you wish to continue?" msgstr "Vorresti continuare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:234 msgid "Please enter view code." msgstr "Inserisci il codice sorgente della vista." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:27 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:20 msgid "Size of temporary files" msgstr "Dimensione dei files temporanei" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:45 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:317 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:176 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:958 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1062 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1129 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:146 msgid "Database" msgstr "Database" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:66 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:72 msgid "Database..." msgstr "Base dati..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:78 msgid "Connect Database..." msgstr "Connettere database..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:83 msgid "Disconnect Database..." msgstr "Disconnetti database ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1142 msgid "Connection lost" msgstr "Connessione persa" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1143 msgid "Would you like to reconnect to the database?" msgstr "Desideri riconnetterti al database?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:193 msgid "Disconnect the database" msgstr "Disconnetti il database" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:194 #, python-format msgid "Are you sure you want to disconnect the database - %s?" msgstr "Sei sicuro di voler disconnettere il database - %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:342 msgid "System database?" msgstr "Database di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:348 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:52 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:192 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:108 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:390 msgid "Character type" msgstr "Tipo carattere" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:395 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 msgid "Connection limit" msgstr "Limite di connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:398 msgid "Template?" msgstr "Template?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:402 msgid "Allow connections?" msgstr "Connessioni concesse?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:427 msgid "Default Privileges" msgstr "Privilegi predefiniti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:463 msgid "Schema restriction" msgstr "Limitazione dello schema" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:484 msgid "" "Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction take " "effect." msgstr "" "Aggiorna il nodo Schemi per rendere effettive le modifiche alla restrizione " "dello schema." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:494 msgid "" "Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " "browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Nota: le modifiche alla restrizione dello schema richiederanno l'aggiornamento " "del nodo Schemi nel browser prima di essere visualizzate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:547 msgid "Connect to database" msgstr "Connettere al database" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:573 msgid "Database already connected." msgstr "Database già connesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:618 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:158 #, python-format msgid "Error: Object not found - %s." msgstr "Errore: oggetto non trovato - %s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:3 msgid "Backends" msgstr "Backends" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:4 msgid "Xact committed" msgstr "Inizio di Xact" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:5 msgid "Xact rolled back" msgstr "Inizio di Xact" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:8 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:8 msgid "Tuples returned" msgstr "Tuple lette" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:9 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:9 msgid "Tuples fetched" msgstr "Tuple prelevate" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:13 msgid "Last statistics reset" msgstr "Ultimo ripristino statistiche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:14 msgid "Tablespace conflicts" msgstr "Tablespace in conflitto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:15 msgid "Lock conflicts" msgstr "Blocca i conflitti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:16 msgid "Snapshot conflicts" msgstr "Conflitti di istantanee" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:17 msgid "Bufferpin conflicts" msgstr "Conflitti di Bufferpin" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:18 msgid "Deadlock conflicts" msgstr "Conflitti di deadlock" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:19 msgid "Temporary files" msgstr "Files temporanei" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:21 msgid "Deadlocks" msgstr "Deadlocks" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:22 msgid "Block read time" msgstr "Tempo di lettura del blocco" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:23 msgid "Block write time" msgstr "Blocca il tempo di scrittura" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:33 msgid "pgAgent Jobs" msgstr "processi pgAgent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:194 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:238 msgid "Could not find the pgAgent job on the server." msgstr "Impossibile trovare il lavoro pgAgent sul server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:542 msgid "Updated the next runtime to now." msgstr "Aggiornato il prossimo runtime ad ora." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:44 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:23 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:152 msgid "Schedules" msgstr "Schedulazioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:256 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:310 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:426 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:551 msgid "Could not find the specified job step." msgstr "Impossibile trovare il passaggio del lavoro specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:372 msgid "Job schedule creation failed." msgstr "Creazione del programma di lavoro non riuscita." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:437 msgid "Job schedule update failed." msgstr "Aggiornamento lIsta delle operazioni schedulate fallito." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:525 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:616 msgid "-- No SQL could be generated for the selected object." msgstr "-- Non è possibile selezionare SQL per l'oggetto selezionato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:35 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:36 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:39 msgid "1st" msgstr "primo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:39 msgid "2nd" msgstr "2" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:39 msgid "3rd" msgstr "terzo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:40 msgid "4th" msgstr "4esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:40 msgid "5th" msgstr "5esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:40 msgid "6th" msgstr "6esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:41 msgid "7th" msgstr "7esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:41 msgid "8th" msgstr "8esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:41 msgid "9th" msgstr "9esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42 msgid "10th" msgstr "decimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42 msgid "11th" msgstr "11esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42 msgid "12th" msgstr "12esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43 msgid "13th" msgstr "13esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43 msgid "14th" msgstr "14esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43 msgid "15th" msgstr "15esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44 msgid "16th" msgstr "16esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44 msgid "17th" msgstr "17esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44 msgid "18th" msgstr "18esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45 msgid "19th" msgstr "19esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45 msgid "20th" msgstr "20esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:45 msgid "21st" msgstr "21esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:46 msgid "22nd" msgstr "22esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:46 msgid "23rd" msgstr "23esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:46 msgid "24th" msgstr "24esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47 msgid "25th" msgstr "25esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47 msgid "26th" msgstr "26esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47 msgid "27th" msgstr "27esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48 msgid "28th" msgstr "28esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48 msgid "29th" msgstr "29esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48 msgid "30th" msgstr "30esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49 msgid "31st" msgstr "31esimo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49 msgid "Last day" msgstr "Ultimo giorno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52 msgid "January" msgstr "Gennaio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52 msgid "February" msgstr "Febbraio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52 msgid "March" msgstr "Marzo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53 msgid "April" msgstr "Aprile" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53 msgid "May" msgstr "Maggio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53 msgid "June" msgstr "Giugno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54 msgid "July" msgstr "Luglio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54 msgid "August" msgstr "Agosto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54 msgid "September" msgstr "Settembre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55 msgid "October" msgstr "Ottobre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55 msgid "November" msgstr "Novembre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55 msgid "December" msgstr "Dicembre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66 msgid "00" msgstr "00" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66 msgid "01" msgstr "01" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66 msgid "02" msgstr "02" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66 msgid "03" msgstr "03" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67 msgid "04" msgstr "04" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67 msgid "05" msgstr "05" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67 msgid "06" msgstr "06" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67 msgid "07" msgstr "07" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68 msgid "08" msgstr "08" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68 msgid "09" msgstr "09" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68 msgid "10" msgstr "10" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68 msgid "11" msgstr "11" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69 msgid "12" msgstr "12" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69 msgid "13" msgstr "13" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69 msgid "14" msgstr "14" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69 msgid "15" msgstr "15" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70 msgid "16" msgstr "16" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70 msgid "17" msgstr "17" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70 msgid "18" msgstr "18" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70 msgid "19" msgstr "19" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71 msgid "20" msgstr "20" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71 msgid "21" msgstr "21" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71 msgid "22" msgstr "22" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71 msgid "23" msgstr "23" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:72 msgid "24" msgstr "24" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:72 msgid "25" msgstr "25" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:72 msgid "26" msgstr "26" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:72 msgid "27" msgstr "27" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:73 msgid "28" msgstr "28" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:73 msgid "29" msgstr "29" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:73 msgid "30" msgstr "30" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:73 msgid "31" msgstr "31" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74 msgid "32" msgstr "32" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74 msgid "33" msgstr "33" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74 msgid "34" msgstr "34" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74 msgid "35" msgstr "35" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75 msgid "36" msgstr "36" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75 msgid "37" msgstr "37" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75 msgid "38" msgstr "38" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75 msgid "39" msgstr "39" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76 msgid "40" msgstr "40" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76 msgid "41" msgstr "41" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76 msgid "42" msgstr "42" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76 msgid "43" msgstr "43" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77 msgid "44" msgstr "44" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77 msgid "45" msgstr "45" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77 msgid "46" msgstr "46" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77 msgid "47" msgstr "47" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78 msgid "48" msgstr "48" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78 msgid "49" msgstr "49" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78 msgid "50" msgstr "50" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78 msgid "51" msgstr "51" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79 msgid "52" msgstr "52" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79 msgid "53" msgstr "53" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79 msgid "54" msgstr "54" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79 msgid "55" msgstr "55" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80 msgid "56" msgstr "56" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80 msgid "57" msgstr "57" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80 msgid "58" msgstr "58" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80 msgid "59" msgstr "59" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:87 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:154 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:159 msgid "" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:153 #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:110 msgid "Date" msgstr "Data" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:160 msgid "Time" msgstr "Tempo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:176 msgid "Please specify date/time." msgstr "Si prega di specificare data / ora." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:189 msgid "Please specify unique set of exceptions." msgstr "Si prega di specificare un insieme univoco di eccezioni." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:217 msgid "Schedule" msgstr "Schedulazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:229 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:234 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:239 msgid "Schedule..." msgstr "Schedulazione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:279 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:751 #: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:45 msgid "ID" msgstr "ID" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:299 msgid "End" msgstr "Fine" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:308 msgid "Week days" msgstr "Giorni della settimana" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:313 msgid "Month days" msgstr "Giorni del mese" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:318 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:404 msgid "Months" msgstr "Mesi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:323 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:423 msgid "Hours" msgstr "Ore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:328 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:439 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:333 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:458 msgid "Exceptions" msgstr "Eccezioni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:358 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:421 msgid "Repeat" msgstr "Ripetere" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:359 msgid "" "Schedules are specified using a cron-style format.
  • For each selected time or date element, the schedule will execute.
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the Minutes " "list box.
  • Values from more than one field may be specified in order " "to further control the schedule.
    e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every " "Monday and Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays " "Monday and Thursday.
  • For additional flexibility, the Month Days check " "list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the month, " "whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.
" msgstr "" "Le pianificazioni vengono specificate utilizzando un formato cron-style " ".
  • Per ogni elemento di data o ora selezionato, la " "pianificazione verrà eseguita.
    ad es. Per eseguire ogni 5 minuti ogni ora, " "seleziona semplicemente '05' nella casella di riepilogo Minuti.
  • È " "possibile specificare valori da più di un campo per controllare ulteriormente la " "pianificazione.
    es Per eseguire alle 12:05 e alle 14:05 ogni lunedì e " "giovedì, fare clic sul minuto 05, ore 12 e 14 e giorni della settimana Lunedì e " "Giovedì.
  • Per ulteriore flessibilità, l'elenco di controllo Giorni del " "mese include u ulteriore opzione Ultimo giorno. Questa opzione corrisponde " "all'ultimo giorno del mese, indipendentemente dal fatto che si tratti del 28, " "29, 30 o 31.
" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:374 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:389 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:405 msgid "Days" msgstr "Giorni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:373 msgid "Week Days" msgstr "Giorni della settimana" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:379 msgid "Select the weekdays..." msgstr "Seleziona il giorno della settimana..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:388 msgid "Month Days" msgstr "Giorni del mese" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:394 msgid "Select the month days..." msgstr "Seleziona il giorno del mese..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:410 msgid "Select the months..." msgstr "Seleziona i mesi..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:420 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:424 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:440 msgid "Times" msgstr "Tempo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:429 msgid "Select the hours..." msgstr "Seleziona le ore..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:445 msgid "Select the minutes..." msgstr "Seleziona i minuti..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:479 msgid "Please enter the start time." msgstr "Inserisci l'ora di inizio." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:512 msgid "Start time must be less than end time" msgstr "L'ora di inizio deve essere inferiore all'ora di fine" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:20 msgid "pga_jobs" msgstr "pga_jobs" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:41 msgid "pgAgent Job" msgstr "processo pgAgent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:60 msgid "pgAgent Job..." msgstr "processo pgAgent..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:65 msgid "Run now" msgstr "Corri adesso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:91 msgid "Not running currently." msgstr "Al momento non in esecuzione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:92 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:977 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:149 msgid "Unknown" msgstr "Sconociuto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:106 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:109 msgid "Job class" msgstr "Classe dell'operazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113 msgid "" "Please select a class to categorize the job. This option will not affect the way " "the job runs." msgstr "" "Seleziona una classe per classificare il lavoro. Questa opzione non influirà " "sulla modalità di esecuzione del lavoro." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:119 msgid "Host agent" msgstr "Agent del server host" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117 msgid "" "Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only that " "machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." msgstr "" "Immettere il nome host di una macchina che esegue pgAgent se si desidera " "assicurarsi che solo quella macchina eseguirà questo lavoro. Lasciare vuoto se " "un host può eseguire il processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123 msgid "Created" msgstr "Creato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:126 msgid "Changed" msgstr "Cambiato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:129 msgid "Next run" msgstr "Prossima esecuzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:132 msgid "Last run" msgstr "Ultima esecuzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:134 msgid "Last result" msgstr "Ultimo risultato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:138 msgid "Running at" msgstr "In esecuzione su" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:143 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:20 msgid "Steps" msgstr "Passi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:378 msgid "Job step creation failed." msgstr "Creazione del passaggio del processo non riuscita." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:465 msgid "Job step update failed." msgstr "Aggiornamento passaggio processo non riuscito." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:77 msgid "Step" msgstr "Passo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:91 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:96 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:101 msgid "Job Step..." msgstr "Passo dell'operazione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:148 msgid "Kind" msgstr "Tipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:254 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:460 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:191 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2076 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 msgid "Batch" msgstr "Batch" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:155 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:163 msgid "Connection type" msgstr "Tipo connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:172 msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:174 msgid "" "Select Local if the job step will execute on the local database " "server, or Remote to specify a remote database server." msgstr "" "Seleziona Locale se il passaggio del processo verrà eseguito " "sul server di database locale o Remoto per specificare un " "server di database remoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:190 msgid "Connection string" msgstr "Stringa di connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:188 msgid "Please select the database on which the job step will run." msgstr "" "Selezionare il database su cui verrà eseguito questo passaggio del processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193 msgid "" "Please specify the connection string for the remote database server. Each " "parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal sign " "are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, surround it " "with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and backslashes " "within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and \\.
For more " "information, please see the documentation on libpq " "connection strings." msgstr "" "Specificare la stringa di connessione per il server di database remoto. Ogni " "impostazione di parametro è nel formato parola chiave = valore. Gli spazi " "attorno al segno uguale sono opzionali. Per scrivere un valore vuoto o un valore " "contenente spazi, racchiudilo tra virgolette singole, ad esempio parola chiave = " "\"un valore\". Virgolette singole e barre rovesciate all'interno del valore " "devono essere salvate con una barra rovesciata, ovvero \"e \\.
Per " "ulteriori informazioni, consultare la documentazione su stringhe di connessione libpq ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:196 msgid "On error" msgstr "In errore" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:198 msgid "Fail" msgstr "Fallito" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 #: pgadmin/dashboard/__init__.py:463 pgadmin/dashboard/__init__.py:490 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:106 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:36 msgid "Success" msgstr "Successo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:200 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:233 msgid "Please select a database." msgstr "Selezionare un base dati." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:247 msgid "Please enter a connection string." msgstr "Inserisci una stringa di connessione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:249 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:269 msgid "Please enter a valid connection string." msgstr "Inserisci una stringa di connessione valida." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:273 #, python-format msgid "Invalid parameter in the connection string - %s." msgstr "Parametro non valido rilevato nella stringa di connessione - %s." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:295 msgid "Please specify code to execute." msgstr "Si prega di specificare il codice da eseguire." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:307 msgid "Please select valid on error option." msgstr "Si prega di selezionare l'opzione valida su errore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:2 msgid "Run" msgstr "Correre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:3 msgid "Status" msgstr "Stato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:5 #: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:622 msgid "Start time" msgstr "Orario di inizio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:7 #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:115 msgid "Duration" msgstr "Durata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:6 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:6 msgid "End time" msgstr "Fine del tempo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:4 msgid "Result" msgstr "Risultato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:8 msgid "Output" msgstr "Uscita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:20 msgid "Resource Groups" msgstr "Gruppi di risorse" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:274 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:337 msgid "Could not find the resource group." msgstr "Impossibile trovare il gruppo di risorse." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:553 msgid "The specified resource group could not be found.\n" msgstr "Impossibile trovare il gruppo di risorse specificato. \n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:570 msgid "Resource Group dropped" msgstr "Gruppo di risorse abbandonato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:624 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:710 msgid "The specified resource group could not be found." msgstr "Impossibile trovare il gruppo di risorse specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:34 msgid "Resource Group" msgstr "Gruppo di risorse" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:69 msgid "Resource Group..." msgstr "Gruppo di risorse ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:94 msgid "System resource group?" msgstr "Gruppo di risorse di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:97 msgid "CPU rate limit (percentage)" msgstr "Limite velocità CPU (percentuale)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:100 msgid "Dirty rate limit (KB)" msgstr "Limite di velocità sporco (KB)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:124 msgid "CPU rate limit cannot be empty." msgstr "Il limite di velocità della CPU non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:134 msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "Il limite di velocità sporco non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:21 msgid "Login/Group Roles" msgstr "Ruoli di Login/Gruppo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:163 msgid "" "\n" " Role membership information must be passed as an array of JSON objects\n" " in the following format:\n" "\n" " rolmembership:[{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ]" msgstr "" "\n" "239/5000\n" "Le informazioni sull'appartenenza al ruolo devono essere passate come una " "matrice di oggetti JSON\n" " nel seguente formato:\n" "\n" " rolmembership: [{\n" " ruolo: [nome cognome],\n" " admin: True / False\n" " },\n" " ...\n" " ]" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:292 msgid "Date format is invalid." msgstr "Formato della data non valido." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:305 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "Il limite di connessione deve essere un valore intero o uguale a -1." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:311 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" "]" msgstr "" "\n" "Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/3756172730False\n" " },\n" " ...\n" "]" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:337 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ],\n" " 'deleted': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ],\n" " 'updated': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ]\n" msgstr "" "\n" "Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ],\n" " 'deleted': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ],\n" " 'updated': [{\n" " role: [rolename],\n" " admin: True/False\n" " },\n" " ...\n" " ]\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:416 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" " label: