pgadmin4/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
2020-12-04 17:59:59 +05:30

15010 lines
582 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# German translations for pgAdmin.
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the pgAdmin project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgAdmin 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-04 17:59+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-14 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Thelemann\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
#: pgadmin/__init__.py:331 pgadmin/authenticate/internal.py:27
msgid "Incorrect username or password."
msgstr ""
#: pgadmin/__init__.py:534 pgadmin/__init__.py:584
msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}"
msgstr ""
#: pgadmin/__init__.py:664
msgid "403 FORBIDDEN"
msgstr ""
#: pgadmin/about/__init__.py:36
#, python-format
msgid "About %(appname)s"
msgstr "Über %(appname)s"
#: pgadmin/about/__init__.py:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:66
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:114
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: pgadmin/about/__init__.py:70
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: pgadmin/about/static/js/about.js:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:460
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1403
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1425
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:213
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:302
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:703
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:73
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:74
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:95
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:88
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:251
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:266
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:153
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:235
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:515
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:317
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:923
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:941
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2509
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2539
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pgadmin/about/static/js/about.js:72
#, python-format
msgid "About %s"
msgstr ""
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:218
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:167
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:821
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:7
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:11
msgid "Python Version"
msgstr "Python-Version"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:15
msgid "Flask Version"
msgstr "Flask-Version"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:19
msgid "Application Mode"
msgstr "Anwendungsmodus"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:23
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller Benutzer"
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:29
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:103
#: pgadmin/templates/security/watermark.html:4
msgid "logo"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/internal.py:28
msgid "Login failed"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/internal.py:29
msgid "Email/Username not provided"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/internal.py:30
msgid "Password not provided"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/internal.py:31
msgid "Email/Username is not valid"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/internal.py:86
msgid "internal"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:35
msgid "ldap"
msgstr ""
#: pgadmin/authenticate/registry.py:50
msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:65
msgid "Your password has not been changed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:66
msgid ""
"SMTP Socket error: {error}\n"
" {pass_error}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:69
msgid ""
"SMTP error: {error}\n"
" {pass_error}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:71
msgid ""
"Error: {error}\n"
" {pass_error}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:76 pgadmin/browser/static/js/browser.js:255
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: pgadmin/browser/__init__.py:243
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:94
msgid "Lock Layout"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:250
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:96
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:186
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:236
msgid "None"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:257
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:97
msgid "Prevent Docking"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:264
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:99
msgid "Full Lock"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:537 pgadmin/browser/collection.py:257
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:110
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:676
msgid "Nodes"
msgstr "Knoten"
#: pgadmin/browser/__init__.py:832
msgid "Set Master Password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:834
msgid "Please set a master password for pgAdmin."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:835
msgid ""
"This will be used to secure and later unlock saved passwords and other "
"credentials."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:839
msgid "Unlock Saved Passwords"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:841
msgid "Please enter your master password."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:842
msgid ""
"This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database "
"server(s)."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:905
msgid "Incorrect master password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:938
msgid "Master password cannot be empty"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/__init__.py:1094
msgid ""
"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact"
" the administrators of this service if you need to reset your password."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:25
msgid "Show system objects?"
msgstr "Systemobjekte anzeigen?"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:31
msgid "Hide shared servers?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:32
#: pgadmin/utils/constants.py:20
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:33
msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:41
msgid "Enable browser tree animation?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:47
msgid "Enable dialogue/notification animation?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:53
msgid "Browser tree state saving interval"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:55
msgid ""
"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree"
" saving mechanism."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:63
msgid "Confirm on close or refresh?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:65
msgid ""
"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended "
"before proceeding."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:73
msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:76
msgid ""
"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog "
"for an object if the changes are not saved."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:84
msgid "Auto-expand sole children"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86
msgid ""
"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically"
" expand the child node as well."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:102
msgid "Lock the UI layout at different levels"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:109
msgid "Count rows if estimated less than"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:110
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:116
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:269
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:115
msgid "Maximum job history rows"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:118
msgid ""
"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for "
"pgAgent jobs"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:125
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:286
#: pgadmin/utils/__init__.py:295
msgid "Key"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:126
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:85 pgadmin/utils/__init__.py:300
msgid "Shift"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:88 pgadmin/utils/__init__.py:306
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128
#: pgadmin/utils/__init__.py:311
msgid "Alt/Option"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:134
msgid "Browser tree"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:149
msgid "Tabbed panel backward"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:164
msgid "Tabbed panel forward"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:179
msgid "File main menu"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:194
msgid "Object main menu"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:209
msgid "Tools main menu"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:224
msgid "Help main menu"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:239
msgid "Open query tool"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:254
msgid "View data"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:269
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:61
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:124
#: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:26
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:82
msgid "Search objects"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:284
msgid "Create object"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:299
msgid "Edit object properties"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:314
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:593
msgid "Delete object"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:329
msgid "Delete/Drop multiple objects"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:344
msgid "Drop Cascade multiple objects"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:359
msgid "Open context menu"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:374
msgid "Direct debugging"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:389
msgid "Dialog tab forward"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:404
msgid "Dialog tab backward"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:419
msgid "Refresh browser tree"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:434
msgid "Add grid row"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:448
msgid "Dynamic tab size"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:450
msgid ""
"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will "
"also applicable for already opened tabs"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:457
msgid "Query tool tab title"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:460
msgid ""
"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users "
"can provide any string with or without placeholders of their choice. The "
"blank title will be revert back to the default title with placeholders."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:470
msgid "View/Edit data tab title"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:473
msgid ""
"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and"
" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of "
"their choice. The blank title will be revert back to the default title "
"with placeholders."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:483
msgid "Debugger tab title"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:486
#, python-format
msgid ""
"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. "
"Users can provide any string with or without placeholders of their "
"choice. The blank title will be revert back to the default title with "
"placeholders."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:496
msgid "Open in new browser tab"
msgstr "In neuem Tab öffnen"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:498
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:30
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:31
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:118
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:113
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:126
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:64
msgid "Query Tool"
msgstr "Abfragewerkzeug"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:499
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:200
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1115
msgid "Debugger"
msgstr "Debugger"
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:500
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101
msgid "Schema Diff"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:501
msgid ""
"Select Query Tool, Debugger, or Schema Diff from the drop-down to set "
"open in new browser tab for that particular module."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:509
msgid "Select open new tab..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/utils.py:307
msgid "Unimplemented method ({0}) for this url ({1})"
msgstr "Unimplementierte Methode ({0}) für diese URL ({1})"
#: pgadmin/browser/utils.py:423
msgid "Required properties are missing."
msgstr "Erforderliche Eigenschaften fehlen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:137
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:214
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:228
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:574
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:121
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47
#: pgadmin/browser/utils.py:445
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:120
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:185
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:347
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:282
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:127 pgadmin/utils/exception.py:37
msgid "Connection to the server has been lost."
msgstr "Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen."
#: pgadmin/browser/utils.py:733
msgid "Could not find the specified {}."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:184
msgid "The specified server group cannot be deleted."
msgstr "Die angegebene Servergruppe kann nicht gelöscht werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:236
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:306
msgid "The specified server group already exists."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:321
msgid "No server group name was specified"
msgstr "Kein Servergruppenname wurde angegeben"
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:395
msgid "Could not find the server group."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:122
msgid "Servers"
msgstr "Server"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:551
msgid "The specified server group with id# {0} could not be found."
msgstr "Die angegebene Servergruppe mit ID# {0} konnte nicht gefunden werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:572
msgid "Could not find the server with id# {0}."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:647
msgid ""
"The specified server could not be found.\n"
"Does the user have permission to access the server?"
msgstr ""
"Der angegebene Server konnte nicht gefunden werden.\n"
"Hat der Benutzer die Berechtigung auf den Server zuzugreifen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:670
msgid "Server deleted"
msgstr "Server gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:682
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1868
msgid "Could not find the required server."
msgstr "Konnte nicht den benötigten Server finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:722
msgid "name"
msgstr "Name"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:723
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:853
msgid "Host name/address"
msgstr "Hostname/-adresse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:724
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:874
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:725
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:895
msgid "Maintenance database"
msgstr "Wartungsdatenbank"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:726
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:898
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1058
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:351
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:727
msgid "SSL Mode"
msgstr "SSL-Modus"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:728
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:470
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:850
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:729
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:937
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:187
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:444
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:390
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:744
msgid "Host address not valid"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:760
msgid "No parameters were changed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:836
msgid "'{0}' is not allowed to modify, when server is connected."
msgstr ""
"'{0}' darf keine Änderungen vornehmen, während eine Verbindung zu einem "
"Server besteht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1018
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:589
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:385
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:401
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:682
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:272
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:422
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:410
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:416
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:464
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:605
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:462
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:203
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:206
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:258
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:428
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:438
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:384
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:355
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:323
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:382
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:555
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:388
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:592
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:453
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:981
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:389
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:505
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:478
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:539
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:554
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:368
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:605
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:939
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:550
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:286
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:363
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:299
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:139
msgid "Could not find the required parameter ({})."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1028
msgid "Not a valid Host address"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1115
msgid ""
"Unable to connect to server:\n"
"\n"
"{}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1193
msgid "Server has no active connection for generating statistics."
msgstr "Server hat keine aktive Verbindung zur Erstellung von Statistiken."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1286
msgid "Please enter the server details to connect"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1449
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1762
msgid "Server connected."
msgstr "Server verbunden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1479
msgid "Server could not be disconnected."
msgstr "Server konnte nicht getrennt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1483
msgid "Server disconnected."
msgstr "Server getrennt."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1503
msgid "Could not reload the server configuration."
msgstr "Konnte nicht die Serverkonfiguration neu laden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1508
msgid "Server configuration reloaded."
msgstr "Server-Konfiguration neu geladen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1549
msgid "Named restore point created: {0}"
msgstr "Benannter Wiederherstellungspunkt erstellt: {0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1555
msgid "Named restore point creation failed ({0})"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1601
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1613
msgid "Could not find the required parameter(s)."
msgstr "Konnte nicht den/die benötigten Parameter finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1622
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:525
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:103
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1638
msgid "Incorrect password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1678
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1728
msgid "WAL replay paused"
msgstr "WAL-Wiedergabe pausiert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1731
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1789
msgid "Please connect the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1895
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1928
msgid "The saved password cleared successfully."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:15
msgid "Greenplum Database Binary Path"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:16
msgid ""
"Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs "
"(pg_dump, pg_restore etc)."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30
msgid "Greenplum Database"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:15
msgid "EDB Advanced Server Binary Path"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16
msgid ""
"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs"
" (pg_dump, pg_restore etc)."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26
msgid "EDB Advanced Server"
msgstr "EDB-Advanced-Server"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:31
msgid "PostgreSQL Binary Path"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:32
msgid ""
"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs "
"(pg_dump, pg_restore etc)."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:60
#: pgadmin/help/__init__.py:53
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:69
msgid "Binary paths"
msgstr "Binärpfade"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:78
msgid "Type: {0}, Description: {1}, Priority: {2}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:119
#, python-format
msgid "Could not find the utility for the operation '%s'"
msgstr "Konnte nicht das Hilfsprogramm für die Operation '%s' finden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:143
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:29
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:182
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:140
msgid "Could not find the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:490
msgid "Database connected."
msgstr "Datenbank verbunden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:510
msgid "Database could not be disconnected."
msgstr "Datenbank konnte nicht getrennt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:514
msgid "Database disconnected."
msgstr "Datenbank getrennt."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:704
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2226
msgid "Could not find the database on the server."
msgstr "Konnte nicht die Datenbank auf dem Server finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:859
msgid "Database could not be deleted."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:900
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:510
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:555
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:360
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:559
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:557
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:594
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:716
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:644
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:501
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:739
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:572
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:569
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:515
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:479
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:912
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:458
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:483
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1119
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:471
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:583
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:626
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:687
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:747
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:732
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:702
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:757
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:492
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:425
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:685
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1136
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:671
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:553
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:412
msgid "Error: Object not found."
msgstr "Fehler: Objekt nicht gefunden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:903
msgid "The specified database could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Datenbank konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:1000
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:863
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1885
msgid " -- definition incomplete"
msgstr " -- Definition unvollständig"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:51
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:29
msgid "Casts"
msgstr "Umwandlungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:314
msgid "Could not find the specified cast."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Umwandlung finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:357
msgid "Could not find the cast information."
msgstr "Konnte nicht die Umwandlungsinformationen finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:513
msgid "The specified cast object could not be found.\n"
msgstr "Das angegebene Umwandlungsobjekt konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:540
msgid "Cast dropped"
msgstr "Umwandlung wurde gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:593
msgid "Could not find the specified cast on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:698
msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:703
msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:46
msgid "Cast"
msgstr "Umwandlung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:74
msgid "Cast..."
msgstr "Umwandlung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:113
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:107
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:148
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:150
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:113
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:60
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:104
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:97
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:92
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:438
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:587
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:549
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:118
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:110
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:211
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:147
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:74
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:130
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:125
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:73
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:401
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:102
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:48
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:214
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:192
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:117
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:701
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:751
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:137
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:122
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:61
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:311
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:371
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:98
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:131
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:290
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:339
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:194
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:353
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:159
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:122
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:290
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:151
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:409
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:792
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:142
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:829
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:856
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1098
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:108
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:109
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:50
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:51
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:304
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1109
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1262
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1352
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:172
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:108
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:116
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:192
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:155
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:166
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:159
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:157
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:108
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:99
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:188
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:590
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:552
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:121
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:113
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:215
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:151
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:77
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:136
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:128
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:404
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:106
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:195
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:120
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:704
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:755
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:141
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:126
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:314
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:374
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:101
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:145
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:342
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:197
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:357
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:125
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:327
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:102
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:373
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:155
msgid "Source type"
msgstr "Quelltyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:112
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:156
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:159
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:201
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:212
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:257
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:261
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:281
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:130
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:140
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:144
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:153
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:202
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:215
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:219
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:163
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:168
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:167
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:181
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:174
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:191
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:216
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:241
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:75
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:78
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:131
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:137
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:142
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:147
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:113
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:118
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:77
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:83
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:206
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:217
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:255
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:293
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:297
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:301
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:98
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:168
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:224
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:240
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:243
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:260
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:608
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:611
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:655
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:572
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:585
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:184
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:138
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:144
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:150
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:156
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:128
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:133
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:238
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:241
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:244
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:247
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:252
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:256
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:280
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:342
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:175
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:178
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:182
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:186
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:195
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:200
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:221
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:228
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:84
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:87
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:90
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:100
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:154
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:157
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:160
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:163
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:166
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:169
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:173
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:121
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:138
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:164
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:308
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:373
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:431
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:488
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:512
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:514
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:672
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:676
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:680
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:684
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:142
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:167
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:726
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:736
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:786
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:789
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:797
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:822
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:777
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:792
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:821
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:842
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:862
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:917
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:452
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:562
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:588
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:614
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:630
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:665
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:150
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:437
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:547
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:572
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:598
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:614
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:649
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:335
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:371
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:374
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:413
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:417
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:421
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:425
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:429
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:436
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:440
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:443
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:459
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:167
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:180
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:201
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:217
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:269
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:293
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:320
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:350
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:355
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:380
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:407
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:417
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:431
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:593
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:784
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:793
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:183
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:184
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:150
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:356
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:361
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:385
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:393
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:398
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:403
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:406
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:410
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:416
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:429
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:433
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:377
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:158
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:200
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:120
msgid "Target type"
msgstr "Zieltyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:210
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:256
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:121
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:125
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:259
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:274
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:284
msgid "System cast?"
msgstr "Systemumwandlung?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:287
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:127
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:244
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:173
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:172
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:170
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:86
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:72
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:154
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:201
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:604
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:567
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:179
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:132
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:124
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:234
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:171
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:160
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:150
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:88
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:414
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:692
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:320
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:126
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:710
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:761
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:148
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:133
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:496
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:427
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:204
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:401
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:555
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:805
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:180
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:142
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:352
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:469
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:148
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:216
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:396
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:309
msgid "Source type must be selected."
msgstr "Quelltyp muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:322
msgid "Target type must be selected."
msgstr "Zieltyp muss ausgewählt sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:49
msgid "Event Triggers"
msgstr "Ereignisauslöser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:301
msgid "Could not find the specified event trigger."
msgstr "Konnte nicht den angegebenen Ereignisauslöser finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:360
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:648
msgid "Could not find the event trigger information."
msgstr "Konnte nicht die Ereignisauslöserinformationen finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:558
msgid "The specified event trigger could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Ereignisauslöser konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:578
msgid "Event trigger dropped"
msgstr "Ereignisauslöser gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:723
msgid "Could not find the specified event trigger on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:47
msgid "Event Trigger"
msgstr "Ereignisauslöser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:61
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:71
msgid "Event Trigger..."
msgstr "Ereignisauslöser..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:119
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:196
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:158
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:160
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:191
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:593
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:555
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:168
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:218
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:154
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:80
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:139
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:131
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:79
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:407
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:376
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:344
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:360
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:128
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:330
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:386
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:839
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1103
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:123
msgid "System event trigger?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:129
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:198
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:200
msgid "Trigger enabled?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:132
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:207
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:209
msgid "Enable"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:133
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:210
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:212
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:954
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:491
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:501
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:514
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:335
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:345
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:354
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:134
msgid "Replica"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:135
msgid "Always"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:139
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:47
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:348
msgid "Trigger function"
msgstr "Auslöserfunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:143
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:166
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:40
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:88
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:146
msgid "DDL COMMAND START"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:147
msgid "DDL COMMAND END"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:148
msgid "SQL DROP"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:152
msgid "When TAG in"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:157
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:271
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:313
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:674
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:365
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:285
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:91
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:442
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:709
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1028
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1241
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:829
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:240
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:426
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:541
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:412
msgid "Security labels"
msgstr "Sicherheitsetiketten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:159
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:186
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:183
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:193
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:266
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:81
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:663
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:339
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:270
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:208
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:214
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:176
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:83
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:418
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:421
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:424
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:427
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:430
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:438
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:444
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1019
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1232
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:178
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:140
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:335
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:341
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:344
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:347
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:417
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:429
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:518
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:543
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:391
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:406
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:414
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:174
msgid "Event trigger name cannot be empty."
msgstr "Ereignisauslösername kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:181
msgid "Event trigger owner cannot be empty."
msgstr "Ereignisauslöserbesitzer kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:187
msgid "Event trigger enabled status cannot be empty."
msgstr "Ereignisauslöseraktivierungsstatus kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:194
msgid "Event trigger function cannot be empty."
msgstr "Ereignisauslöserfunktion kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:200
msgid "Event trigger event cannot be empty."
msgstr "Ereignisauslöserereignis kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:39
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:35
msgid "Extensions"
msgstr "Erweiterungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:215
msgid "Could not find the specified extension."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:246
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:428
msgid "Could not find the extension information."
msgstr "Konnte nicht die Erweiterungsinformationen finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:363
msgid "The specified extension could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Erweiterung konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:383
msgid "Extension dropped"
msgstr "Erweiterung gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:486
msgid "Could not find the extension on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:66
msgid "Extension"
msgstr "Erweiterung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:82
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:87
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:92
msgid "Extension..."
msgstr "Erweiterung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:201
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:116
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:194
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:597
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:559
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:172
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:124
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:116
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:222
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:158
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:145
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:135
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:348
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:114
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:380
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:348
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:365
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:169
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:131
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:167
msgid "Schema"
msgstr "Schema"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:214
msgid "Relocatable?"
msgstr "Verschiebbar?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:241
msgid "System extension?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:259
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:199
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:187
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:204
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:288
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:173
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:134
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:326
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:688
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:382
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:174
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:305
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:229
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:204
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:491
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:223
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:336
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:515
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:194
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:571
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:859
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:506
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:477
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:171
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:231
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:128
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:424
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84
msgid "Name cannot be empty."
msgstr "Name kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:56
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:23
msgid "External Tables"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:205
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/__init__.py:248
msgid "Could not find the external table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:55
msgid "readable"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:56
msgid "writable"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:68
msgid "host {}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:70
msgid "per host"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:72
msgid "master segment"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:74
msgid "all segments"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:76
msgid "{} segment"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/properties.py:78
msgid "{} segments"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:67
msgid "Foreign Data Wrappers"
msgstr "Fremddaten-Wrapper"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:327
msgid "Could not find the specified foreign data wrapper."
msgstr "Konnte nicht den angegebenen Fremddaten-Wrapper finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:370
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:731
msgid "Could not find the foreign data wrapper information."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:562
msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Fremddaten-Wrapper konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:587
msgid "Foreign Data Wrapper dropped"
msgstr "Fremddaten-Wrapper gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:790
msgid "Could not find the foreign data wrapper on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:66
msgid "Foreign Servers"
msgstr "Fremdserver"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:321
msgid "Could not find the specified foreign server."
msgstr "Konnte nicht den angegebenen Fremdserver finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:426
msgid "The specified foreign server could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:560
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:597
msgid "The specified foreign server could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Fremdserver konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:582
msgid "Foreign Server dropped"
msgstr "Fremdserver gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:36
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:176
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:36
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:172
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:175
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:268
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:269
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:654
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:657
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:658
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:188
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:287
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:296
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:300
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:304
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:308
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:312
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:321
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:326
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:329
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:334
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:235
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:243
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:247
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:250
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:254
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:258
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:261
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:266
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:64
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:74
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:275
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:67
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:91
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:127
#: pgadmin/utils/constants.py:21
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:39
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:38
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:500
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:233
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:310
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:181
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:157
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1116
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1276
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1366
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:50
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:51
msgid "Please enter an option name."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:80
msgid "Foreign Server"
msgstr "Fremdserver"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:100
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:110
msgid "Foreign Server..."
msgstr "Fremdserver..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:562
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:295
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:378
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:92
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:93
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:55
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:311
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1269
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1359
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:225
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:170
msgid "System foreign server?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:181
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:192
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:164
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:265
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:80
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:662
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:666
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:357
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:269
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:278
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:207
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:210
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:175
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:178
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:82
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:417
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:435
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:702
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1018
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1021
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1231
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1234
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:779
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:809
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:177
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:231
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:334
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:413
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:441
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:448
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:461
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:475
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:486
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:493
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:390
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:405
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:645
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:903
msgid "Privileges"
msgstr "Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:69
msgid "User Mappings"
msgstr "Benutzerzuordnungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:338
msgid "Could not find the specified user mapping."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Benutzerzuordnung finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:431
msgid "The specified user mappings could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:551
msgid "The specified user mapping could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Benutzerzuordnung konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:626
msgid "User Mapping dropped"
msgstr "Benutzerzuordnung gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:84
msgid "User Mapping"
msgstr "Benutzerzuordnung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:104
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:114
msgid "User Mapping..."
msgstr "Benutzerzuordnung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:430
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:28
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:665
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:942
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:418
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:169
msgid "System user mapping?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:50
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:497
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:187
msgid "Option"
msgstr "Option"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:82
msgid "Foreign Data Wrapper"
msgstr "Fremddaten-Wrapper"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:102
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:107
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:112
msgid "Foreign Data Wrapper..."
msgstr "Fremddaten-Wrapper...."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:166
msgid "Handler"
msgstr "Handler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:169
msgid "System foreign data wrapper?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:180
msgid "Validator"
msgstr "Validator"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:30
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:176
msgid "Could not find the language information."
msgstr "Konnte nicht die Sprachinformationen finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:332
msgid "Could not find the specified language."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Sprache finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:551
msgid "Language dropped"
msgstr "Sprache gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:255
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:199
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:99
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:65
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:76
msgid "Language..."
msgstr "Sprache..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:167
msgid "System language?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:173
msgid "Trusted?"
msgstr "Vertrauenswürdig?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:190
msgid "Handler function"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:215
msgid "Inline function"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:240
msgid "Validator function"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:301
msgid "Handler function cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:334
msgid "Schemas"
msgstr "Schemas"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:115
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:29
msgid "Catalogs"
msgstr "Kataloge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:461
msgid ""
"Could not find the schema in the database.\n"
" It may have been removed by another user."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:520
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1035
msgid ""
"\n"
"Could not find the schema in the database.\n"
"It may have been removed by another user.\n"
msgstr ""
"\n"
"Das Schema konnte nicht in der Datenbank gefunden werden.\n"
"Es kann von einem anderen Benutzer entfernt worden sein.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:566
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:852
msgid ""
"Could not find the schema in the database. It may have been removed by "
"another user."
msgstr ""
"Konnte nicht das Schema in der Datenbank finden. Es kann von einem "
"anderen Benutzer entfernt worden sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:719
msgid "The specified schema could not be found.\n"
msgstr "Das angegebene Schema konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:741
msgid "Schema dropped"
msgstr "Schema gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:816
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1967
msgid "Definition incomplete."
msgstr "Definition unvollständig."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:933
msgid ""
"Could not find the schema in the database.\n"
" It may have been removed by another user."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:27
msgid "Catalog Objects"
msgstr "Katalogobjekte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:266
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:296
msgid "Could not find the specified catalog object."
msgstr "Konnte nicht das angegebene Katalogobjekt finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:51
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:626
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:627
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:31
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:284
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:828
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:829
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:952
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:967
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1000
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1001
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:164
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:149
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:369
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:442
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:437
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:445
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:446
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:405
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:560
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:561
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:500
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:191
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:211
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:249
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:259
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:278
msgid "Could not find the specified column."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Spalte finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:27
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:40
#, fuzzy
msgid "catalog_object_column"
msgstr "catalog_object_column"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:65
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:108
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:428
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:85
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:86
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:91
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:40
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:300
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:74
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:95
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:72
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:303
msgid "Data type"
msgstr "Datentyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:77
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:299
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:253
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:486
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:96
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:192
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:481
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:392
msgid "Collation"
msgstr "Kollation"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:83
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:689
msgid "System column?"
msgstr "Systemspalte?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:39
msgid "Catalog Object"
msgstr "Katalogobjekt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:69
msgid "System catalog object?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:54
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:30
msgid "Collations"
msgstr "Kollationen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:470
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:193
msgid ""
"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR "
"LC_TYPE/LC_COLLATE."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:561
msgid "Collation dropped"
msgstr "Kollation gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:58
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:70
msgid "Collation..."
msgstr "Kollation..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:129
msgid "Copy collation"
msgstr "Kollation kopieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:136
msgid "Locale"
msgstr "Gebietsschema"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:141
msgid "LC_COLLATE"
msgstr "LC_COLLATE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:146
msgid "LC_TYPE"
msgstr "LC_TYPE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:151
msgid "System collation?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:36
msgid "Domains"
msgstr "Domänen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:427
msgid ""
"\n"
"Could not find the domain in the database.\n"
"It may have been removed by another user or moved to another schema.\n"
msgstr ""
"\n"
"Die Domäne konnte nicht in der Datenbank gefunden werden.\n"
"Sie kann von einem anderen Benutzer entfernt oder in ein anderes Schema "
"verschoben worden sein.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:667
msgid "Domain dropped"
msgstr "Domäne gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:51
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:32
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:48
msgid "Domain Constraints"
msgstr "Domänen-Einschränkungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:518
msgid "Domain Constraint dropped"
msgstr "Domänen-Einschränkung gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:76
msgid "Domain Constraint..."
msgstr "Domänen-Einschränkung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:102
msgid "System domain constraint?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:108
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:441
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:31
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:141
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:644
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:753
msgid "Check"
msgstr "Überprüfung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:112
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:445
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:145
msgid "No inherit?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:117
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:82
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:449
msgid "Validate?"
msgstr "Validieren?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:139
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:188
msgid "Check cannot be empty."
msgstr "Überprüfung kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:112
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:127
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:133
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:139
msgid "Domain..."
msgstr "Domäne..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:198
msgid "System domain?"
msgstr "Systemdomäne?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:204
msgid "Base type"
msgstr "Basistyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:216
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:104
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:254
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:166
msgid "Precision"
msgstr "Präzision"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:292
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:89
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:240
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:318
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:528
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:303
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:349
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:294
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:225
msgid "Enter an expression or a value."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:296
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:238
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:547
msgid "Not NULL?"
msgstr "Nicht NULL?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:306
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:307
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:640
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:641
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:529
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:549
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:567
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:611
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:629
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:634
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:644
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:649
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:654
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:659
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:664
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:51
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:580
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:687
msgid "Constraints"
msgstr "Einschränkungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:331
msgid "Base Type cannot be empty."
msgstr "Base Type kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:60
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:33
msgid "Foreign Tables"
msgstr "Fremdtabellen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:764
msgid "Foreign Table dropped"
msgstr "Fremdtabelle gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1388
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1433
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1489
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1542
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1648
msgid "-- Please create column(s) first..."
msgstr "-- Bitte zuerst Spalte(n) erstellen..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:242
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:285
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1276
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1408
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1409
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:150
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:264
msgid "Inherited From"
msgstr "Geerbt von"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:278
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:191
msgid "Column Name cannot be empty."
msgstr "Spaltenname kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:286
msgid "Column Datatype cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:468
msgid "Constraint Name cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:474
msgid "Constraint Check cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:518
msgid "Foreign Table"
msgstr "Fremdtabelle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:534
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:540
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:546
msgid "Foreign Table..."
msgstr "Fremdtabelle..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:601
msgid "System foreign table?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:607
msgid "Foreign server"
msgstr "Fremdserver"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:611
msgid "Inherits"
msgstr "Erbt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:694
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:392
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:179
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:315
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:222
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:869
msgid "Schema cannot be empty."
msgstr "Schema kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:699
msgid "Foreign server cannot be empty."
msgstr "Fremdserver kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:55
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:460
msgid "FTS Configurations"
msgstr "FTS-Konfigurationen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:327
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:700
msgid "Could not find the FTS Configuration node."
msgstr "Konnte nicht den FTS-Konfigurationsknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:381
msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node."
msgstr "Konnte nicht den FTS-Konfigurationsknoten im Datenbankknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:438
msgid "Provide at least copy config or parser."
msgstr "Mindestens Kopierkonfiguration oder Parser angeben."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:526
msgid "Could not find the FTS Configuration node to update."
msgstr "Konnte nicht den zu aktualisierenden FTS-Konfigurationsknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:575
msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene FTS-Konfiguration konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:600
msgid "FTS Configuration dropped"
msgstr "FTS-Konfiguration gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:919
msgid ""
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n"
"{0}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:927
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:40
msgid "Token"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:44
msgid "Dictionaries"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:62
msgid "Token cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:70
msgid "Dictionary name cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:184
msgid "Select token"
msgstr "Token auswählen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:244
msgid "Add Token"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:251
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:598
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:599
msgid "Tokens"
msgstr "Token"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:476
msgid "FTS Configuration"
msgstr "FTS-Konfiguration"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:494
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:501
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:507
msgid "FTS Configuration..."
msgstr "FTS-Konfiguration..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:564
msgid "System FTS configuration?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:570
msgid "Parser"
msgstr "Parser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:584
msgid "Copy config"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:630
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:208
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:153
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:416
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:39
msgid "Name must be specified."
msgstr "Name muss angegeben werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:640
msgid "Select parser or configuration to copy."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:650
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:224
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:235
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:169
msgid "Schema must be selected."
msgstr "Schema muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:76
msgid "FTS Dictionaries"
msgstr "FTS-Wörterbücher"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:705
msgid "Could not find the FTS Dictionary node."
msgstr "Konnte nicht den FTS-Wörterbuchknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:391
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:816
msgid "Could not find the FTS Dictionary node in the database node."
msgstr "Konnte nicht den Funktionsknoten im Datenbankknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:523
msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update."
msgstr "Konnte nicht den zu aktualisierenden FTS-Wörterbuchknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:572
msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n"
msgstr "Das angegebene FTS-Wörterbuch konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:597
msgid "FTS Dictionary dropped"
msgstr "FTS-Wörterbuch gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:56
msgid "Option cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:62
msgid "Value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:92
msgid "FTS Dictionary"
msgstr "FTS-Wörterbuch"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:116
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:121
msgid "FTS Dictionary..."
msgstr "FTS-Wörterbuch..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:176
msgid "System FTS dictionary?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:182
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:360
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:216
msgid "Template must be selected."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:49
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:30
msgid "FTS Parsers"
msgstr "FTS-Parser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:297
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:644
msgid "Could not find the FTS Parser node."
msgstr "Konnte nicht den FTS-Parser-Knoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:350
msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node."
msgstr "Konnte nicht den FTS-Parser-Knoten im Datenbankknoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:469
msgid "Could not find the FTS Parser node to update."
msgstr "Konnte nicht den zu aktualisierenden FTS-Parser-Knoten finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:518
msgid "The specified FTS parser could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene FTS-Parser konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:542
msgid "FTS Parser dropped"
msgstr "FTS-Parser gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:864
msgid ""
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für den FTS-Parser generieren.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:872
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:46
msgid "FTS Parser"
msgstr "FTS-Parser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:75
msgid "FTS Parser..."
msgstr "FTS-Parser..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:129
msgid "System FTS parser?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:135
msgid "Start function"
msgstr "Startfunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:141
msgid "Get next token function"
msgstr "Nächste Token-Funktion holen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:147
msgid "End function"
msgstr "Endfunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:153
msgid "Lextypes function"
msgstr "Lextypes-Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:159
msgid "Headline function"
msgstr "Überschriftsfunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:195
msgid "Start function must be selected."
msgstr "Startfunktion muss ausgewählt sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:205
msgid "Get next token function must be selected."
msgstr "Nächste Token-Funktion holen muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:215
msgid "End function must be selected."
msgstr "Endfunktion muss ausgewählt sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:225
msgid "Lextype function must be selected."
msgstr "Lextype-Funktion muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:30
msgid "FTS Templates"
msgstr "FTS-Vorlagen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:504
msgid "FTS Template dropped"
msgstr "FTS-Vorlage gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:743
msgid ""
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für die FTS-Vorlage generieren.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:750
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node."
msgstr ""
"Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für den FTS-Vorlagen-Knoten "
"generieren."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:46
msgid "FTS Template"
msgstr "FTS-Vorlage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:75
msgid "FTS Template..."
msgstr "FTS-Vorlage..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:121
msgid "System FTS template?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:127
msgid "Init function"
msgstr "Init-Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:133
msgid "Lexize function"
msgstr "Lexize-Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:161
msgid "Lexize function must be selected."
msgstr "Lexize-Funktion muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:65
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:33
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:59
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:468
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:451
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:425
#, python-format
msgid "Could not find the specified %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:478
msgid "Could not find the function node in the database."
msgstr "Konnte nicht den Funktionsknoten in der Datenbank finden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:915
msgid "The specified function could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Funktion konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:934
msgid "Function dropped."
msgstr "Funktion gelöscht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1375
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1537
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:338
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:515
msgid "Could not find the function in the database."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1707
msgid "The specified function could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1956
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:32
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:625
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:32
msgid "Procedures"
msgstr "Prozeduren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:2057
msgid "Trigger Functions"
msgstr "Triggerfunktionen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:68
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1086
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:86
msgid "Argument name"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:140
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:152
msgid "Function..."
msgstr "Funktion..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:226
msgid "System function?"
msgstr "Systemfunktion?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:230
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:167
msgid "System procedure?"
msgstr "Systemprozedur?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:237
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:174
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:83
msgid "Argument count"
msgstr "Argumentzahl"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:240
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:341
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:177
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:86
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:354
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:243
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:181
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:89
msgid "Signature arguments"
msgstr "Signaturargumente"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:246
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:251
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:185
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:194
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:92
msgid "Return type"
msgstr "Rückgabetyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:259
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:261
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:208
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:210
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:102
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:104
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:302
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:534
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:166
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:219
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:272
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:220
msgid "Object file"
msgstr "Objektdatei"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:279
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:227
msgid "Link symbol"
msgstr "Linksymbol"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:286
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:234
msgid "Volatility"
msgstr "Flüchtigkeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:295
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:242
msgid "Returns a set?"
msgstr "Gibt einen Satz zurück?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:299
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:246
msgid "Strict?"
msgstr "Strikt?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:303
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:249
msgid "Security of definer?"
msgstr "Sicherheit des Definers?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:307
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:253
msgid "Window?"
msgstr "Fenster?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:311
msgid "Parallel"
msgstr "Parallel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:321
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:257
msgid "Estimated cost"
msgstr "Geschätzte Kosten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:324
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:260
msgid "Estimated rows"
msgstr "Geschätzte Zeilen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:328
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:265
msgid "Leak proof?"
msgstr "Leak-sicher?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:332
msgid "Support function"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:352
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1227
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:422
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:535
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:400
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1847
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:387
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:310
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:213
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:497
msgid "Owner cannot be empty."
msgstr "Besitzer kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:397
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:320
msgid "Return type cannot be empty."
msgstr "Rückgabetyp kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:402
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:184
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:325
msgid "Language cannot be empty."
msgstr "Sprache kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:409
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:191
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:332
msgid "Object File cannot be empty."
msgstr "Objektdatei kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:414
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:196
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:337
msgid "Link Symbol cannot be empty."
msgstr "Linksymbol kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:420
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:202
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:343
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:353
msgid "Code cannot be empty."
msgstr "Code kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:49
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:47
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:127
msgid "Procedure"
msgstr "Prozedur"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:73
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:79
msgid "Procedure..."
msgstr "Prozedur..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:32
msgid "Trigger functions"
msgstr "Auslöserfunktionen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:79
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:85
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:91
msgid "Trigger function..."
msgstr "Auslöserfunktion..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:163
msgid "System trigger function?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:190
msgid "trigger"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:191
msgid "event_trigger"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:2
msgid "Number of calls"
msgstr "Anzahl der Aufrufe"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:3
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:239
msgid "Total time"
msgstr "Gesamte Zeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/gpdb/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:4
msgid "Self time"
msgstr "Selbstzeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:32
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:480
msgid "Package dropped"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:109
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:675
#: pgadmin/tools/search_objects/utils.py:78
msgid "Package {0}"
msgstr "Paket {0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:287
msgid "Could not find the function"
msgstr "Konnte nicht die Funktion finden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:96
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:75
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:696
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:697
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:284
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:317
msgid "Could not find the variables"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:46
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:126
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:60
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:72
msgid "Package..."
msgstr "Paket..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:157
msgid "System package?"
msgstr "Systempaket?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:163
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:164
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:284
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:171
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:198
msgid "Updating the package header definition may remove its existing body."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:173
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:200
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:193
msgid "Do you want to continue?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:186
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:187
msgid "Body"
msgstr "Körper"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:236
msgid "Header cannot be empty."
msgstr "Kopfzeile kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:34
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:461
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445
msgid "Sequences"
msgstr "Sequenzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:503
msgid "Sequence dropped"
msgstr "Sequenz gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:51
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:129
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenz"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:72
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:78
msgid "Sequence..."
msgstr "Sequenz..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:147
msgid "System sequence?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:153
msgid "Current value"
msgstr "Aktueller Wert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:156
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:628
msgid "Increment"
msgstr "Inkrementieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:159
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:633
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:298
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:643
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:648
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:168
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:653
msgid "Cache"
msgstr "Zwischenspeicher"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:172
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:658
msgid "Cycled"
msgstr "Zyklisch"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:232
msgid "Current value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:241
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:796
msgid "Increment value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:250
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:805
msgid "Minimum value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:259
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:814
msgid "Maximum value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:268
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:823
msgid "Cache value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:275
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:830
msgid "Minimum value must be less than maximum value."
msgstr "Der Mindestwert muss kleiner als der Maximalwert sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:276
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:831
msgid "Start value cannot be less than minimum value."
msgstr "Startwert kann nicht kleiner als der Minimalwert sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:277
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:832
msgid "Start value cannot be greater than maximum value."
msgstr "Startwert kann nicht größer als der Maximalwert sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:6
msgid "Blocks read"
msgstr "Gelesene Blöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:7
msgid "Blocks hit"
msgstr "Getroffene Blöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:42
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:85
msgid "System catalog?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:171
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:174
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:197
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:223
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:130
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:52
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:173
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:251
msgid "Custom auto-vacuum?"
msgstr "Benutzerdefiniertes Auto-Vakuum?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:196
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:267
msgid "Autovacuum Enabled?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:201
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:272
msgid "Not set"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:202
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:227
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:550
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:844
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:865
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:305
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:239
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:748
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:951 pgadmin/browser/static/js/node.js:1480
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1514
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:71
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:78
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:594
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:792
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2037
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2084
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2350
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2968
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4046
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:203
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:274
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:227
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:550
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:845
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:866
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:305
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:240
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:749
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:952 pgadmin/browser/static/js/node.js:1481
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1515
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:70
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:77
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:595
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:793
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2038
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2085
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2351
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2969
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4047
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:228
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:305
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:279
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:249
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:252
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:268
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:300
msgid "TOAST table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:363
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:368
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:373
msgid "Schema..."
msgstr "Schema..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:411
msgid "System schema?"
msgstr "Systemschema?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:420
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:337
msgid "Default TABLE privileges"
msgstr "Standard-TABLE-Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:423
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:340
msgid "Default SEQUENCE privileges"
msgstr "Standard-SEQUENCE-Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:426
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:343
msgid "Default FUNCTION privileges"
msgstr "Standard-FUNCTION-Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:429
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:346
msgid "Default TYPE privileges"
msgstr "Standard-TYPE-Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:448
msgid "Default privileges"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:454
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:439
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:140
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:475
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:32
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:462
msgid "Types"
msgstr "Typen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:30
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyme"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:540
msgid "Synonym dropped"
msgstr "Synonym gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:42
msgid "Synonym"
msgstr "Synonym"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:69
msgid "Synonym..."
msgstr "Synonym..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:128
msgid "Public Synonym"
msgstr "Öffentliches Synonym"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:131
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:60
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:136
msgid "Target schema"
msgstr "Zielschema"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:163
msgid "Target object"
msgstr "Zielobjekt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:213
msgid "System synonym?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:227
msgid "Target schema cannot be empty."
msgstr "Zielschema kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:231
msgid "Target object cannot be empty."
msgstr "Zielobjekt kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:367
msgid "Could not find the table."
msgstr "Konnte nicht die Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1123
msgid "\n"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1135
msgid "Table dropped"
msgstr "Tabelle gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1216
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:821
msgid "Trigger(s) have been disabled"
msgstr "Auslöser wurde(n) deaktiviert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1218
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:823
msgid "Trigger(s) have been enabled"
msgstr "Auslöser wurde(n) aktiviert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1635
msgid "Table rows counted: {}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:837
msgid "Table statistics have been reset"
msgstr "Tabellenstatistiken wurden zurückgesetzt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1155
msgid "-- definition incomplete for {0}"
msgstr "-- Definition unvollständig für {0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:626
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:136
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:181
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:232
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1250
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:869
msgid "-- definition incomplete"
msgstr "-- Definition unvollständig"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1687
msgid "Table truncated"
msgstr "Tabelle gekürzt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:491
msgid "Column is dropped"
msgstr "Spalte ist gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:52
msgid "Select variable"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:65
msgid "Please provide input for variable."
msgstr "Bitte geben Sie die Eingabe für Variable ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:146
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:152
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:158
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:164
msgid "Column..."
msgstr "Spalte..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:223
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:670
msgid "Primary key?"
msgstr "Primärschlüssel?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:365
msgid "Inherited from table"
msgstr "Von Tabelle geerbt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:372
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:120
msgid "Length/Precision"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:430
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:159
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:514
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:211
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:218
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:222
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:117
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:517
msgid "Select storage"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:570
msgid "NONE"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:571
msgid "IDENTITY"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:580
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:585
msgid "GENERATED"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:608
msgid "Identity"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:610
msgid "Select identity"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:613
msgid "ALWAYS"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:614
msgid "BY DEFAULT"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:663
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:88
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:204
msgid "Expression"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:674
msgid "Foreign key?"
msgstr "Fremdschlüssel?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:678
msgid "Inherited?"
msgstr "Geerbt?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:682
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:434
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:404
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:551
msgid "Inherited from table(s)"
msgstr "Von Tabelle(n) geerbt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:729
msgid "Column name cannot be empty."
msgstr "Spaltenname kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:736
msgid "Column type cannot be empty."
msgstr "Spaltentyp kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:748
msgid "Length/Precision should not be less than: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:750
msgid "Length/Precision should not be greater than: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:766
msgid "Scale should not be less than: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:768
msgid "Scale should not be greater than: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:780
msgid "Expression value cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:59
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:33
msgid "Compound Triggers"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:606
msgid "Compound Trigger is dropped"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:169
msgid "Could not find the compound trigger in the table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:46
msgid "Compound Trigger"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:82
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:98
msgid "Compound Trigger..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:88
msgid "Enable compound trigger"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:93
msgid "Disable compound trigger"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:179
msgid "Disable compound trigger failed"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:208
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:210
msgid "Enable Replica"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:209
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:211
msgid "Enable Always"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:215
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:219
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:233
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:247
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:261
msgid "FOR Events"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:215
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:282
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:287
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:383
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:429
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:433
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:446
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:459
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:471
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:498
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:503
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:217
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:431
msgid "INSERT"
msgstr "INSERT"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:231
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:444
msgid "UPDATE"
msgstr "UPDATE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:245
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:457
msgid "DELETE"
msgstr "DELETE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:259
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:470
msgid "TRUNCATE"
msgstr "TRUNCATE"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:279
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:495
msgid "When"
msgstr "Wenn"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:316
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:552
msgid "System trigger?"
msgstr "Systemauslöser?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:343
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:584
msgid "Specify at least one event."
msgstr "Geben Sie mindestens ein Ereignis an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:363
msgid ""
"-- Enter any global declarations below:\n"
"\n"
"-- BEFORE STATEMENT block. Delete if not required.\n"
"BEFORE STATEMENT IS\n"
" -- Enter any local declarations here\n"
"BEGIN\n"
" -- Enter any required code here\n"
"END;\n"
"\n"
"-- AFTER STATEMENT block. Delete if not required.\n"
"AFTER STATEMENT IS\n"
" -- Enter any local declarations here\n"
"BEGIN\n"
" -- Enter any required code here\n"
"END;\n"
"\n"
"-- BEFORE EACH ROW block. Delete if not required.\n"
"BEFORE EACH ROW IS\n"
" -- Enter any local declarations here\n"
"BEGIN\n"
" -- Enter any required code here\n"
"END;\n"
"\n"
"-- AFTER EACH ROW block. Delete if not required.\n"
"AFTER EACH ROW IS\n"
" -- Enter any local declarations here\n"
"BEGIN\n"
" -- Enter any required code here\n"
"END;\n"
"\n"
"-- INSTEAD OF EACH ROW block. Delete if not required.\n"
"INSTEAD OF EACH ROW IS\n"
" -- Enter any local declarations here\n"
"BEGIN\n"
" -- Enter any required code here\n"
"END;"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:180
msgid "Constraints dropped."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:52
msgid "Check Constraints"
msgstr "Überprüfungseinschränkungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:305
msgid "Could not find the check constraint."
msgstr "Konnte nicht die Überprüfungseinschränkung finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:435
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:170
msgid "Could not find the check constraint in the table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:629
msgid "The specified check constraint could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Überprüfeinschränkung konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:646
msgid "Check constraint dropped."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:730
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:472
msgid "Could not find the object on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:871
msgid "Check constraint updated."
msgstr "Überprüfungseinschränkung aktualisiert."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:51
msgid "Check..."
msgstr "Überprüfung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:57
msgid "Validate check constraint"
msgstr "Überprüfeinschränkung validieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:123
msgid "System check constraint?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:166
msgid "Don't validate?"
msgstr "Nicht validieren?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:54
msgid "Exclusion Constraints"
msgstr "Ausschlusseinschränkungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:271
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:220
msgid "Could not find the exclusion constraint in the table."
msgstr "Konnte nicht die Ausschlusseinschränkung in der Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:375
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:788
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:885
msgid "Could not find the exclusion constraint."
msgstr "Konnte nicht die Ausschlusseinschränkung finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:526
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:514
msgid "Could not find required parameter ({})."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:690
msgid "The specified exclusion constraint could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Ausschlusseinschränkung konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:710
msgid "Exclusion constraint dropped."
msgstr "Ausschlusseinschränkung gelöscht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:46
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:109
msgid "Operator class"
msgstr "Operatorklasse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:67
msgid "Select the operator class"
msgstr "Wählen Sie die Operatorklasse aus"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:120
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:28
msgid "DESC"
msgstr "DESC"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:141
msgid "NULLs order"
msgstr "NULLs-Reihenfolge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:162
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:225
msgid "Please specify operator for column: "
msgstr "Bitte geben Sie den Operator für die Spalte an: "
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:377
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:169
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:282
msgid "Select column"
msgstr "Spalte auswählen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:470
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:408
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:357
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1354
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1480
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1656
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1787
msgid "Add new row"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:648
msgid "Exclusion constraint"
msgstr "Ausschlusseinschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:659
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:255
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:12
msgid "Index size"
msgstr "Indexgröße"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:671
msgid "Exclusion constraint..."
msgstr "Ausschlusseinschränkung..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:707
msgid "System exclusion constraint?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:725
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:561
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:546
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:317
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:392
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:360
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:210
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:384
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:48
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:379
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:270
msgid "Tablespace"
msgstr "Tablespace"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:735
msgid "Access method"
msgstr "Zugriffsmethode"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:753
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:349
msgid "Changing access method will clear columns collection"
msgstr "Das Ändern der Zugriffsmethode löscht die Spaltensammlung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:785
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:613
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:597
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:411
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:752
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:870
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:217
msgid "Fill factor"
msgstr "Füllfaktor"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:788
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:776
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:629
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:613
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:292
msgid "Deferrable?"
msgstr "Aufschiebbar?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:796
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:791
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:664
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:648
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:319
msgid "Deferred?"
msgstr "Aufgeschoben?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:820
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:438
msgid "Constraint"
msgstr "Einschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:951
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:451
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:436
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:373
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:458
msgid "Include columns"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:974
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:264
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:474
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:249
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:459
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:395
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:480
msgid "Select the column(s)"
msgstr "Wählen Sie die Spalte(n)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1065
msgid "Please specify name for exclusion constraint."
msgstr "Bitte geben Sie den Namen für die Ausschlusseinschränkung an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:1071
msgid "Please specify columns for exclusion constraint."
msgstr "Bitte geben Sie Spalten für Ausschlusseinschränkung an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:28
msgid "Could not find the foreign key."
msgstr "Konnte nicht den Fremdschlüssel finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:56
msgid "Foreign Keys"
msgstr "Fremdschlüssel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:750
msgid "The specified foreign key could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Fremdschlüssel konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:768
msgid "Foreign key dropped."
msgstr "Fremdschlüssel gelöscht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:960
msgid "Foreign key updated."
msgstr "Fremdschlüssel aktualisiert."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/utils.py:299
msgid "Could not find the foreign key constraint in the table."
msgstr "Konnte nicht die Fremdschlüsseleinschränkung in der Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:61
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:160
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:169
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:183
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:65
msgid "Referenced"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:966
msgid "Referenced Table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:180
msgid "Select foreign table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:363
msgid "Local column"
msgstr "Lokale Spalte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:364
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:365
msgid "Referencing"
msgstr "Referenzieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:653
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:614
msgid "Foreign key"
msgstr "Fremdschlüssel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:674
msgid "Foreign key..."
msgstr "Fremdschlüssel..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:680
msgid "Validate foreign key"
msgstr "Fremdschlüssel validieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:758
msgid "System foreign key?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:820
msgid "Match type"
msgstr "Übereinstimmungstyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:841
msgid "Validated?"
msgstr "Validiert?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:861
msgid "Auto FK index?"
msgstr "Automatischer FK-Index?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:916
msgid "Covering index"
msgstr "Abdeckungsindex"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1110
msgid "On update"
msgstr "Beim Aktualisieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1135
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1134
msgid "On delete"
msgstr "Beim Löschen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1166
msgid "Please specify columns for Foreign key."
msgstr "Bitte geben Sie Spalten für Fremdschlüssel an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:1176
msgid "Please specify covering index name."
msgstr "Bitte geben Sie den Deckungsindexnamen an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:54
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:202
msgid "Index constraint"
msgstr "Indexeinschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:115
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:587
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:694
msgid "Primary Key"
msgstr "Primärschlüssel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:130
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:650
msgid "Unique Constraint"
msgstr "Eindeutige Einschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:532
msgid "Could not find at least one required parameter ({})."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:735
msgid "The specified constraint could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Einschränkung konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:754
msgid "{0} dropped."
msgstr "{0} gelöscht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1001
msgid "Could not find the {} in the table."
msgstr "Konnte nicht das {} in der Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1002
msgid "primary key"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1003
msgid "unique key"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1010
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:583
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:771
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:917
msgid "Primary key"
msgstr "Primärschlüssel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1022
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:52
msgid "Unique constraint"
msgstr "Eindeutige Einschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/utils.py:285
msgid "Could not find the constraint in the table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:145
msgid "System primary key?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:586
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:571
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:250
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:713
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:697
#, python-format
msgid "Please specify columns for %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:130
msgid "System unique constraint?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:64
msgid "Oid"
msgstr "Oid"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:33
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:141
msgid "Indexes"
msgstr "Indizes"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:550
msgid "You must provide one or more column to create index."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:723
msgid "Index is dropped"
msgstr "Index ist gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:240
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:296
msgid "Could not find the index in the table."
msgstr "Konnte nicht den Index in der Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:37
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:255
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:22
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:49
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:141
msgid "Sort order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:163
msgid "NULLs"
msgstr "NULLs"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:267
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:273
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:279
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:285
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:291
msgid "Index..."
msgstr "Index..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:331
msgid "Access Method"
msgstr "Zugriffsmethode"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:415
msgid "Unique?"
msgstr "Eindeutig?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:419
msgid "Clustered?"
msgstr "Geclustert?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:423
msgid "Valid?"
msgstr "Valide?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:427
msgid "Primary?"
msgstr "Primär?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:431
msgid "System index?"
msgstr "Systemindex?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:434
msgid "Concurrent build?"
msgstr "Gleichzeitiges Erstellen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:521
msgid "Access method cannot be empty."
msgstr "Zugriffsmethode kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:530
msgid "You must specify column name."
msgstr "Sie müssen den Spaltennamen angeben."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:535
msgid "You must specify at least one column."
msgstr "Sie müssen mindestens eine Spalte angeben."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:34
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:902
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:371
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1118
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1188
msgid "Partitions"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:611
msgid "Partition detached."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:760
msgid "The specified partition could not be found.\n"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:773
msgid "Partition dropped"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:49
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:401
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:975
msgid "Partition"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:31
msgid "Indexes size"
msgstr "Indizegröße"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:28
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:28
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:24
msgid "Table size"
msgstr "Tabellengröße"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:54
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:58
msgid "TOAST table size"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:54
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:58
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:39
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:39
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:35
msgid "Tuple length"
msgstr "Tupellänge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:55
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:59
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:38
msgid "Dead tuple length"
msgstr "Länge toter Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:55
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:59
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:40
msgid "Free space"
msgstr "Freier Platz"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:98
msgid "Truncate"
msgstr "Kürzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:98
msgid "Truncate Cascade"
msgstr "Kaskade Kürzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:83
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:88
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:110
msgid "Trigger(s)"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:83
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:105
msgid "Enable All"
msgstr "Alle Aktivieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:88
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:110
msgid "Disable All"
msgstr "Alle deaktivieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:115
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Statistiken Zurücksetzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:98
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:287
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:909
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1125
msgid "Detach Partition"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:196
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:176
msgid "Truncate Table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:197
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:177
#, python-format
msgid "Are you sure you want to truncate table %s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Tabelle %s kürzen möchten?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:242
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:222
msgid "Reset statistics"
msgstr "Statistiken zurücksetzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:243
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:223
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:288
#, python-format
msgid "Are you sure you want to detach the partition %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:411
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:427
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:381
msgid "Partitioned table?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:431
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:886
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:530
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1077
msgid "Partition Scheme"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:435
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:575
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:704
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:754
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:764
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:769
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:772
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:776
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:780
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:784
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:792
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1034
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:548
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:467
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:471
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1110
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1113
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1118
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1123
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1130
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:574
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:554
msgid "Inherited tables count"
msgstr "Anzahl geerbter Tabellen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:618
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:725
msgid "Foreign Key"
msgstr "Fremdschlüssel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:640
msgid "Check constraint"
msgstr "Überprüfungseinschränkung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:654
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:763
msgid "Unique"
msgstr "Eindeutig"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:676
msgid "Exclude constraint"
msgstr "Einschränkung ausschließen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:680
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:790
msgid "Exclude"
msgstr "Ausschließen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:703
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:813
msgid "Of type"
msgstr "Von Typ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:726
msgid "Changing of table type will clear columns collection."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:762
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:900
msgid "Has OIDs?"
msgstr "Hat OIDs?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:766
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:912
msgid "Unlogged?"
msgstr "Nicht geloggt?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:775
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:921
msgid "Rows (estimated)"
msgstr "Zeilen (geschätzt)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:779
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:925
msgid "Rows (counted)"
msgstr "Zeilen (gezählt)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:783
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:949
msgid "Inherits tables?"
msgstr "Erbt Tabellen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:787
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:397
msgid "System table?"
msgstr "Systemtabelle?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:791
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:797
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:801
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:805
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:809
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:813
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:817
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:953
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:959
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:963
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:967
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:971
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:975
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:979
msgid "Like"
msgstr "Wie"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:794
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:956
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:799
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:961
msgid "With default values?"
msgstr "Mit Standardwerten?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:803
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:965
msgid "With constraints?"
msgstr "Mit Einschränkungen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:807
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:969
msgid "With indexes?"
msgstr "Mit Indizes?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:811
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:973
msgid "With storage?"
msgstr "Mit Speicher?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:815
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:977
msgid "With comments?"
msgstr "Mit Kommentaren?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:820
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:443
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:982
msgid "Partition Type"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:824
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:448
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:987
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:387
msgid "Range"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:826
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:450
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:989
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:172
msgid "List"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:844
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:473
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1017
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1093
msgid "Partition Keys"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:910
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1126
msgid "Are you sure you wish to detach this partition?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:939
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:944
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1155
msgid "Error fetching tables to be attached"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:979
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1192
msgid "Create a table: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:980
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1193
msgid ""
"User can create multiple partitions while creating new partitioned table."
" Operation switch is disabled in this scenario."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:982
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1195
msgid "Edit existing table: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:983
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1196
msgid ""
"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation "
"user can select table from the list of suitable tables to be attached."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:985
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1198
msgid "Default: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:986
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1199
msgid ""
"The default partition can store rows that do not fall into any existing "
"partitions range or list."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:988
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1201
msgid "From/To/In input: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:989
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1202
msgid ""
"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single "
"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:991
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1204
msgid "Example: From/To: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:992
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1205
msgid ""
"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple "
"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:994
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1207
msgid "In: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:995
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1208
msgid ""
"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted "
"with single quote."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:997
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1210
msgid "Modulus/Remainder: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:998
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1211
msgid "Enabled for hash partition."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1014
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:225
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:226
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1033
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1246
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:221
msgid "Storage settings"
msgstr "Speichereinstellungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1070
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1271
msgid "Table name cannot be empty."
msgstr "Tabellenname kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1075
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1280
msgid "Table schema cannot be empty."
msgstr "Tabellenschema kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1080
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1289
msgid "Table owner cannot be empty."
msgstr "Tabellenbesitzer kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1086
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:572
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1298
msgid "Please specify at least one key for partitioned table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:33
msgid "RLS Policies"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:519
msgid "policy dropped"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:85
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:129
msgid "Could not find the policy in the table."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:46
msgid "RLS Policy"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:77
msgid "RLS Policy..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:106
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:124
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:129
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:134
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:190
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:191
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:121
msgid "Using"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:127
msgid "With check"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133
msgid "RLS policy expression"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:137
msgid "Using: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138
msgid ""
"This expression will be added to queries that refer to the table if row "
"level security is enabled. Rows for which the expression returns true "
"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null "
"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available "
"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently "
"suppressed; no error is reported."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:140
msgid "With check: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:141
msgid ""
"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the "
"table if row level security is enabled. Only rows for which the "
"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if "
"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted"
" or any of the records that result from the update."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:199
msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:204
msgid "\"Withcheck\" can not be empty once the value is set"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:35
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:448
msgid "Rule dropped"
msgstr "Regel gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:62
msgid "rule"
msgstr "Regel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:99
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:105
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:117
msgid "Rule..."
msgstr "Regel..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:180
msgid "Do instead?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:184
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:185
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:196
msgid "System rule?"
msgstr "Systemregel?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:200
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:294
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:111
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:154
msgid "Enabled?"
msgstr "Aktiviert?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:217
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:272
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:240
msgid "Please specify name."
msgstr "Bitte geben Sie den Namen an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:82
msgid "Key type"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:233
msgid "Partition key type cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:240
msgid "Partition key column cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:247
msgid "Partition key expression cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:276
msgid "Operation"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:277
msgid "Attach"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:277
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:398
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:38
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:150
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:327
msgid "From"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:347
msgid "To"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:367
msgid "In"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:387
msgid "Modulus"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:407
msgid "Remainder"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:457
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:996
msgid "Hash"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:565
msgid "Partition name cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:580
msgid "For range partition From field cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:585
msgid "For range partition To field cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:592
msgid "For list partition In field cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:599
msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:604
msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:75
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:81
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:87
msgid "Table..."
msgstr "Tabelle..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:120
msgid "Count Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:409
msgid "Select to inherit from..."
msgstr "Ausählen, um zu erben: Von..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:504
msgid "RLS Policy?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:506
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:527
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:815
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:872
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:882
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:891
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:902
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:915
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:918
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:922
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:926
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:950
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:954
msgid "advanced"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:525
msgid "Force RLS Policy?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:835
msgid "Remove column definitions?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:836
msgid "Changing 'Of type' will remove column definitions."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:880
msgid "Toast tuple target"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:890
msgid "Parallel workers"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1097
msgid "Partition table supports two types of keys:"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1099
msgid "Column: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1100
msgid "User can select any column from the list of available columns."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1102
msgid "Expression: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1103
msgid "User can specify expression to create partition key."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1105
msgid "Example: "
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1106
msgid ""
"Let's say, we want to create a partition table based per year for the "
"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to "
"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1305
msgid "Check Policy?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1306
msgid ""
"Please check if any policy exist. If no policy exists for the table, a "
"default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be "
"modified by other users"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2
msgid "Null fraction"
msgstr "Nullbruch"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:3
msgid "Average width"
msgstr "Durchschnittliche Breite"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:4
msgid "Distinct values"
msgstr "Unterschiedliche Werte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:5
msgid "Most common values"
msgstr "Häufigste Werte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:6
msgid "Most common frequencies"
msgstr "Häufigste Frequenzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:7
msgid "Histogram bounds"
msgstr "Histogrammgrenzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:8
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelation"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:4
msgid "Index scans"
msgstr "Indexscans"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:3
msgid "Index tuples read"
msgstr "Gelesene Indextupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:5
msgid "Index tuples fetched"
msgstr "Geholte Indextupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:14
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:14
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:14
msgid "Index blocks read"
msgstr "Gelesene Indexblöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:15
msgid "Index blocks hit"
msgstr "Getroffene Indexblöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:11
msgid "Tree level"
msgstr "Baumebene"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:13
msgid "Root block no"
msgstr "Root-Block-Nummer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:14
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:14
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:14
msgid "Internal pages"
msgstr "Interne Seiten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:15
msgid "Leaf pages"
msgstr "Blattseiten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:16
msgid "Empty pages"
msgstr "Leere Seiten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:17
msgid "Deleted pages"
msgstr "Gelöschte Seiten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:18
msgid "Average leaf density"
msgstr "Durchschnittliche Blattdichte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:19
msgid "Leaf fragmentation"
msgstr "Blattfragmentierung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:2
msgid "Index name"
msgstr "Indexname"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:2
msgid "Sequential scans"
msgstr "Sequentielle Scans"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:3
msgid "Sequential tuples read"
msgstr "Gelesene sequentielle Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:10
msgid "Tuples inserted"
msgstr "Tupel eingefügt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:11
msgid "Tuples updated"
msgstr "Tupel aktualisiert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:8
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:8
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:8
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:12
msgid "Tuples deleted"
msgstr "Tupel gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:9
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:9
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:9
msgid "Tuples HOT updated"
msgstr "Tupel-HOT aktualisiert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:7
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:10
msgid "Live tuples"
msgstr "Lebende Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:8
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:11
msgid "Dead tuples"
msgstr "Tote Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:12
msgid "Heap blocks read"
msgstr "Gelesene Heap-Blöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:13
msgid "Heap blocks hit"
msgstr "Getroffene Heap-Blöcke"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:16
msgid "Toast blocks read"
msgstr "Toast-Blöcke gelesen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:17
msgid "Toast blocks hit"
msgstr "Toast-Blöcke getroffen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:18
msgid "Toast index blocks read"
msgstr "Toast-Indexblöcke gelesen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:19
msgid "Toast index blocks hit"
msgstr "Toast-Indexblöcke getroffen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:9
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:2
msgid "Last vacuum"
msgstr "Letztes Vakuumieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:21
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:21
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:10
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:21
msgid "Last autovacuum"
msgstr "Letztes Auto-Vakuumieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:22
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:22
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:22
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/gpdb_5.0_plus/stats.sql:3
msgid "Last analyze"
msgstr "Letzte Analyse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:23
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:23
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:23
msgid "Last autoanalyze"
msgstr "Letzte Auto-Analyse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:24
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:24
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:13
msgid "Vacuum counter"
msgstr "Vakuumzähler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:25
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:25
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:14
msgid "Autovacuum counter"
msgstr "Autovakuum-Zähler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:26
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:26
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:15
msgid "Analyze counter"
msgstr "Analysier-Zähler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:27
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:27
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:16
msgid "Autoanalyze counter"
msgstr "Autoanalyse-Zähler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:32
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:32
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:28
msgid "Toast table size"
msgstr "Toast-Tabellengröße"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:38
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:38
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:34
msgid "Tuple count"
msgstr "Tupelzahl"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:36
msgid "Tuple percent"
msgstr "Tupelprozentsatz"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:37
msgid "Dead tuple count"
msgstr "Anzahl toter Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:39
msgid "Dead tuple percent"
msgstr "Prozentsatz toter Tupel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:41
msgid "Free percent"
msgstr "Freier Prozentsatz"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:2
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:235
msgid "Table name"
msgstr "Tabellenname"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:58
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:33
msgid "Triggers"
msgstr "Auslöser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:325
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:341
msgid "Could not find the specified trigger function"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:707
msgid "Trigger is dropped"
msgstr "Auslöser ist gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:172
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:280
msgid "Could not find the trigger in the table."
msgstr "Konnte nicht den Auslöser in der Tabelle finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:46
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:496
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:340
msgid "Trigger"
msgstr "Auslöser"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:82
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:98
msgid "Trigger..."
msgstr "Auslöser..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:88
msgid "Enable trigger"
msgstr "Trigger aktivieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:93
msgid "Disable trigger"
msgstr "Auslöser deaktivieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:179
msgid "Disable trigger failed"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:216
msgid "Row trigger?"
msgstr "Zeilenauslöser?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:266
msgid "Constraint trigger?"
msgstr "Einschränkungsauslöser?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:382
msgid "Fires"
msgstr "Löst aus"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:522
msgid "Old table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:523
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:529
msgid "Transition"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:528
msgid "New table"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:577
msgid "Trigger function cannot be empty."
msgstr "Auslöserfunktion kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:597
msgid "Trigger code cannot be empty."
msgstr "Auslösercode kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:11
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:25
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:21
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:31
msgid "PostgreSQL Catalog"
msgstr "PostgreSQL-Katalog"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/gpdb_5.0_plus/macros/catalogs.sql:12
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:27
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:23
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:33
msgid "ANSI"
msgstr "ANSI"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:26
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:22
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:32
msgid "pgAgent Job Scheduler"
msgstr "pgAgent-Job-Planer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:324
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:587
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1322
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1390
msgid "Could not find the type in the database."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:950
msgid "Subtype must be defined for range types."
msgstr "Subtyp muss für Bereichstypen definiert sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:964
msgid "External types require both input and output conversion functions."
msgstr ""
"Externe Typen erfordern sowohl Eingabe- als auch "
"Ausgabeumwandlungsfunktionen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1139
msgid "The specified type could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Typ konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1163
msgid "Type dropped"
msgstr "Typ gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:102
msgid "Member Name"
msgstr "Mitgliedsname"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:229
msgid "Please specify the value for member name."
msgstr "Bitte geben Sie den Wert für den Mitgliedsnamen an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:236
msgid "Please specify the type."
msgstr "Bitte geben Sie den Typ an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:245
#, python-format
msgid "Length/Precision should not be less than %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:247
#, python-format
msgid "Length/Precision should not be greater than %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:260
#, python-format
msgid "Scale should not be less than %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:262
#, python-format
msgid "Scale should not be greater than %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:310
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:316
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:322
msgid "Type..."
msgstr "Typ..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:384
msgid "Composite"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:385
msgid "Enumeration"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:386
msgid "External"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:388
msgid "Shell"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:405
msgid "Composite Type"
msgstr "Verbundtyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:415
msgid "Enumeration type"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:437
#, fuzzy
msgid "Subtype"
msgstr "Subtyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:441
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:449
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:483
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:524
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:558
msgid "Range Type"
msgstr "Bereichstyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:448
#, fuzzy
msgid "Subtype operator class"
msgstr "Subtyp Operatorklasse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:522
msgid "Canonical function"
msgstr "Kanonische Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:556
#, fuzzy
msgid "Subtype diff function"
msgstr "Subtyp diff-Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:594
msgid "External Type"
msgstr "Externer Typ"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:600
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:604
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:613
msgid "Required"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:602
msgid "Input function"
msgstr "Eingabefunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:610
msgid "Output function"
msgstr "Ausgabefunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:619
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:622
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:630
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:639
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:656
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:674
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:679
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:684
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:689
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:697
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:722
msgid "Optional-1"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:621
msgid "Receive function"
msgstr "Empfangsfunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:629
msgid "Send function"
msgstr "Send-Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:637
msgid "Typmod in function"
msgstr "Typmod-in Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:655
msgid "Typmod out function"
msgstr "Typmod-out Funktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:673
msgid "Internal length"
msgstr "Interne Länge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:678
msgid "Variable?"
msgstr "Variabel?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:683
msgid "Default?"
msgstr "Standard?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:688
msgid "Analyze function"
msgstr "Analysefunktion"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:696
msgid "Category type"
msgstr "Kategorietyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:719
msgid "Preferred?"
msgstr "Bevorzugt?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:724
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:727
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:733
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:737
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:751
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:765
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:768
msgid "Optional-2"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:726
msgid "Element type"
msgstr "Elementtyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:731
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:292
msgid "Delimiter"
msgstr "Trennzeichen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:736
msgid "Alignment type"
msgstr "Ausrichtungstyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:749
msgid "Storage type"
msgstr "Speichertyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:762
msgid "Passed by value?"
msgstr "Übergeben von Wert?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:767
msgid "Collatable?"
msgstr "Kollationierbar?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:775
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:783
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:792
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:801
msgid "System type?"
msgstr "Systemtyp?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:879
msgid "Type cannot be empty."
msgstr "Typ kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:892
msgid "Subtype name cannot be empty."
msgstr "Subtypname kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:906
msgid "Input function cannot be empty."
msgstr "Eingabefunktion kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:915
msgid "Output function cannot be empty."
msgstr "Ausgabefunktion kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:39
msgid "Views"
msgstr "Sichten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:142
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:155
msgid "Refresh Materialized View"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:145
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:115
msgid "With no data"
msgstr "Mit keinen Daten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:147
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:109
msgid "With data"
msgstr "Mit Daten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:149
msgid "Concurrently"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:158
msgid "Refresh Materialized View ({0})"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:161
msgid "WITH NO DATA"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:163
msgid "WITH DATA"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:166
msgid "CONCURRENTLY"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:173
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:145
msgid "Running Query:"
msgstr "Laufende Abfrage:"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:188
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:39
msgid "Materialized Views"
msgstr "Materialized Views"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:694
msgid "View dropped"
msgstr "Ansicht gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1707
msgid ""
"\n"
"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the "
"view.\n"
"-- This may fail if other objects are dependent upon this view,\n"
"-- or may cause procedural functions to fail if they are not modified to\n"
"-- take account of the changes.\n"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2205
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:281
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:218
msgid "Could not find the given server"
msgstr "Konnte nicht den gegebenen Server finden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2217
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:440
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:230
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:234
msgid "Please connect to the server first."
msgstr "Bitte zuerst mit dem Server verbinden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2278
msgid "Materialized view refresh job created."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2329
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:427 pgadmin/tools/backup/__init__.py:531
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:400
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:310
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:220 pgadmin/tools/restore/__init__.py:476
msgid "Could not find the specified server."
msgstr "Konnte nicht der angegebenen Server finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:64
msgid "Materialized View"
msgstr "Materialized View"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:87
msgid "Refresh View"
msgstr "Ansicht aktualisieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:93
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:99
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:105
msgid "Materialized View..."
msgstr "Materialized View..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:123
msgid "With data (concurrently)"
msgstr "Mit Daten (gleichzeitig)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:129
msgid "With no data (concurrently)"
msgstr "Mit keinen Daten (gleichzeitig)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:174
msgid "System materialized view?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:191
msgid ""
"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It"
" may result in loss of information about its dependent objects."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:206
msgid "With data?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:281
msgid "Please enter view definition."
msgstr "Bitte geben Sie die Ansichtsdefinition ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:324
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:451
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:224
msgid "Please select server or child node from tree."
msgstr "Bitte wählen Sie einen Server oder Kindknoten aus der Baumansicht aus."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:335
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:126
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:462
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:235
msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog."
msgstr "Bitte den PostgreSQL-Binärpfad im Einstellungsdialog konfigurieren."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:340
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:131
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:467
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:240
msgid ""
"Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences "
"dialog."
msgstr ""
"Bitte den EDB-Advanced-Server-Binärpfad im Einstellungsdialog "
"konfigurieren."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:347
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:137
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:474
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:247
msgid "Configuration required"
msgstr "Konfiguration erforderlich"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:351
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:143
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:478
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:251
#, python-format
msgid "Failed to load preference %s of module %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Einstellung %s des Moduls %s"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:362
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:395
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:60
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:80
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:737
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:752
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:500
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:512
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:59
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:83
msgid "Utility not found"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:383
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:390
msgid "Failed to create materialized view refresh job."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:396
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:81
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:753
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:513
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:84
msgid "Failed to fetch Utility information"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:84
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:90
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:96
msgid "View..."
msgstr "Ansicht..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:136
msgid "System view?"
msgstr "Systemansicht?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:145
msgid "Security barrier?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:149
msgid "Check options"
msgstr "Überprüfungsoptionen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:162
msgid "Cascaded"
msgstr "Kaskadiert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:204
msgid ""
"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the "
"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may"
" cause procedural functions to fail if they are not modified to take "
"account of the changes."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:206
msgid "Do you wish to continue?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:249
msgid "Please enter view code."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:35
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:49
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:20
msgid "Size of temporary files"
msgstr "Größe der temporären Dateien"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:53
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:324
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:187
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:184
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:660
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:767
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:834
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:160
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:383
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:74
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:80
msgid "Database..."
msgstr "Datenbank..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:86
msgid "Connect Database..."
msgstr "Datenbank verbinden..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:91
msgid "Disconnect Database..."
msgstr "Datenbank trennen..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:156
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1233
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:280
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2466
msgid "Connection lost"
msgstr "Verbindung unterbrochen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:157
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1234
msgid "Would you like to reconnect to the database?"
msgstr "Möchten Sie wieder eine Verbindung zur Datenbank herstellen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:198
msgid "Disconnect the database"
msgstr "Die Datenbank trennen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:199
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disconnect the database - %s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Datenbank trennen möchten - %s?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:349
msgid "System database?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:355
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:60
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:205
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:118
msgid "Encoding"
msgstr "Codierung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:397
msgid "Character type"
msgstr "Zeichentyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:402
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:434
msgid "Connection limit"
msgstr "Verbindungslimitierung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:405
msgid "Template?"
msgstr "Vorlage?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:409
msgid "Allow connections?"
msgstr "Verbindungen zulassen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:434
msgid "Default Privileges"
msgstr "Standard-Berechtigungen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:470
msgid "Schema restriction"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:473
msgid ""
"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in "
"the browser to be refreshed before they will be shown."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:492
msgid ""
"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction"
" take effect."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553
msgid "Connect to database"
msgstr "Zu Datenbank verbinden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:579
msgid "Database already connected."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:624
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:181
#, python-format
msgid "Error: Object not found - %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:3
msgid "Backends"
msgstr "Back-Ends"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:4
msgid "Xact committed"
msgstr "Xact eingecheckt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:5
msgid "Xact rolled back"
msgstr "Xact gerollbackt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:8
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:8
msgid "Tuples returned"
msgstr "Tupel zurückgekommen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:9
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:9
msgid "Tuples fetched"
msgstr "Tupel geholt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:13
msgid "Last statistics reset"
msgstr "Letztes Zurücksetzen der Statistik"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:14
msgid "Tablespace conflicts"
msgstr "Tablespace-Konflikte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:15
msgid "Lock conflicts"
msgstr "Sperrkonflikte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:16
msgid "Snapshot conflicts"
msgstr "Snapshot-Konflikte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:17
msgid "Bufferpin conflicts"
msgstr "Pufferpin-Konflikte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:18
msgid "Deadlock conflicts"
msgstr "Deadlock-Konflikte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:19
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporäre Dateien"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:21
msgid "Deadlocks"
msgstr "Deadlocks"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:22
msgid "Block read time"
msgstr "Blocklesezeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:23
msgid "Block write time"
msgstr "Blockschreibzeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:33
msgid "pgAgent Jobs"
msgstr "pgAgent-Jobs"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:194
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:238
msgid "Could not find the pgAgent job on the server."
msgstr "Konnte nicht den pgAgent-Job auf dem Server finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:542
msgid "Updated the next runtime to now."
msgstr "Nächste Laufzeit auf jetzt aktualisiert."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:31
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:160
msgid "Schedules"
msgstr "Zeitpläne"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:256
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:310
msgid "Could not find the specified job step."
msgstr "Konnte nicht den angegebenen Jobschritt finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:362
msgid "Job schedule creation failed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:427
msgid "Job schedule update failed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:515
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:612
msgid "-- No SQL could be generated for the selected object."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:42
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:43
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:44
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47
msgid "1st"
msgstr "1."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47
msgid "2nd"
msgstr "2."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:47
msgid "3rd"
msgstr "3."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
msgid "4th"
msgstr "4."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
msgid "5th"
msgstr "5."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
msgid "6th"
msgstr "6."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
msgid "7th"
msgstr "7."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
msgid "8th"
msgstr "8."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:49
msgid "9th"
msgstr "9."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
msgid "10th"
msgstr "10."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
msgid "11th"
msgstr "11."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:50
msgid "12th"
msgstr "12."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
msgid "13th"
msgstr "13."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
msgid "14th"
msgstr "14."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:51
msgid "15th"
msgstr "15."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
msgid "16th"
msgstr "16."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
msgid "17th"
msgstr "17."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:52
msgid "18th"
msgstr "18."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
msgid "19th"
msgstr "19."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
msgid "20th"
msgstr "20."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:53
msgid "21st"
msgstr "21."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54
msgid "22nd"
msgstr "22."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54
msgid "23rd"
msgstr "23."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:54
msgid "24th"
msgstr "24."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55
msgid "25th"
msgstr "25."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55
msgid "26th"
msgstr "26."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:55
msgid "27th"
msgstr "27."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
msgid "28th"
msgstr "28."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
msgid "29th"
msgstr "29."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:56
msgid "30th"
msgstr "30."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
msgid "31st"
msgstr "31."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:57
msgid "Last day"
msgstr "Letzter Tag"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
msgid "March"
msgstr "März"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
msgid "April"
msgstr "April"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:61
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
msgid "August"
msgstr "August"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:62
msgid "September"
msgstr "September"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
msgid "November"
msgstr "November"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:63
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74
msgid "00"
msgstr "00"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74
msgid "01"
msgstr "01"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74
msgid "02"
msgstr "02"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:66
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:74
msgid "03"
msgstr "03"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75
msgid "04"
msgstr "04"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75
msgid "05"
msgstr "05"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75
msgid "06"
msgstr "06"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:67
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:75
msgid "07"
msgstr "07"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76
msgid "08"
msgstr "08"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76
msgid "09"
msgstr "09"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76
msgid "10"
msgstr "10"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:68
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:76
msgid "11"
msgstr "11"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77
msgid "12"
msgstr "12"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77
msgid "13"
msgstr "13"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77
msgid "14"
msgstr "14"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:69
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:77
msgid "15"
msgstr "15"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78
msgid "16"
msgstr "16"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78
msgid "17"
msgstr "17"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78
msgid "18"
msgstr "18"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:78
msgid "19"
msgstr "19"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79
msgid "20"
msgstr "20"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79
msgid "21"
msgstr "21"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79
msgid "22"
msgstr "22"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:71
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:79
msgid "23"
msgstr "23"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80
msgid "24"
msgstr "24"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80
msgid "25"
msgstr "25"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80
msgid "26"
msgstr "26"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:80
msgid "27"
msgstr "27"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:81
msgid "28"
msgstr "28"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:81
msgid "29"
msgstr "29"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:81
msgid "30"
msgstr "30"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:81
msgid "31"
msgstr "31"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:82
msgid "32"
msgstr "32"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:82
msgid "33"
msgstr "33"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:82
msgid "34"
msgstr "34"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:82
msgid "35"
msgstr "35"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:83
msgid "36"
msgstr "36"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:83
msgid "37"
msgstr "37"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:83
msgid "38"
msgstr "38"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:83
msgid "39"
msgstr "39"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:84
msgid "40"
msgstr "40"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:84
msgid "41"
msgstr "41"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:84
msgid "42"
msgstr "42"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:84
msgid "43"
msgstr "43"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:85
msgid "44"
msgstr "44"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:85
msgid "45"
msgstr "45"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:85
msgid "46"
msgstr "46"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:85
msgid "47"
msgstr "47"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:86
msgid "48"
msgstr "48"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:86
msgid "49"
msgstr "49"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:86
msgid "50"
msgstr "50"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:86
msgid "51"
msgstr "51"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:87
msgid "52"
msgstr "52"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:87
msgid "53"
msgstr "53"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:87
msgid "54"
msgstr "54"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:87
msgid "55"
msgstr "55"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:88
msgid "56"
msgstr "56"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:88
msgid "57"
msgstr "57"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:88
msgid "58"
msgstr "58"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:88
msgid "59"
msgstr "59"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:95
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:162
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:167
#, fuzzy
msgid "<any>"
msgstr "<any>"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:161
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:110
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:168
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:184
msgid "Please specify date/time."
msgstr "Bitte Datum/Uhrzeit angeben."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:197
msgid "Please specify unique set of exceptions."
msgstr "Bitte geben Sie einen einzigartigen Satz von Ausnahmen an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:225
msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:237
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:242
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:247
msgid "Schedule..."
msgstr "Zeitplan..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:287
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:108
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:148
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:785
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:307
msgid "End"
msgstr "Ende"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:316
msgid "Week days"
msgstr "Wochentage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:321
msgid "Month days"
msgstr "Monatstage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:326
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:412
msgid "Months"
msgstr "Monate"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:331
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:431
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:336
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:447
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:341
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:466
msgid "Exceptions"
msgstr "Ausnahmen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:366
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:370
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:429
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:367
msgid ""
"Schedules are specified using a <strong>cron-style</strong> "
"format.<br/><ul><li>For each selected time or date element, the schedule "
"will execute.<br/>e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply "
"select 05 in the Minutes list box.<br/></li><li>Values from more than "
"one field may be specified in order to further control the "
"schedule.<br/>e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and "
"Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday"
" and Thursday.</li><li>For additional flexibility, the Month Days check "
"list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the "
"month, whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.</li></ul>"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:370
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:382
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:397
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:413
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:381
msgid "Week Days"
msgstr "Wochentage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:387
msgid "Select the weekdays..."
msgstr "Wählen Sie die Wochentage aus..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:396
msgid "Month Days"
msgstr "Monatstage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:402
msgid "Select the month days..."
msgstr "Wählen Sie die Monatstage aus..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:418
msgid "Select the months..."
msgstr "Wählen Sie die Monate aus..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:428
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:432
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:448
msgid "Times"
msgstr "Zeiten"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:437
msgid "Select the hours..."
msgstr "Wählen Sie die Stunden aus..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:453
msgid "Select the minutes..."
msgstr "Wählen Sie die Minuten aus..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:487
msgid "Please enter the start time."
msgstr "Bitte geben Sie die Startzeit ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:523
msgid "Start time must be less than end time"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:28
#, fuzzy
msgid "pga_jobs"
msgstr "pga_jobs"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:49
msgid "pgAgent Job"
msgstr "pgAgent-Job"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:63
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:68
msgid "pgAgent Job..."
msgstr "pgAgent-Job..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:73
msgid "Run now"
msgstr "Jetzt ausführen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:99
msgid "Not running currently."
msgstr "Läuft momentan nicht."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:149
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:114
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117
msgid "Job class"
msgstr "Jobklasse"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:121
msgid ""
"Please select a class to categorize the job. This option will not affect "
"the way the job runs."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie eine Klasse aus, um den Job zu kategorisieren. Diese "
"Option wirkt sich nicht auf die Arbeitsweise aus."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:127
msgid "Host agent"
msgstr "Host-Agent"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:125
msgid ""
"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure "
"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the "
"job."
msgstr ""
"Geben Sie den Hostnamen eines Rechners ein, auf dem pgAgent läuft, wenn "
"Sie sicherstellen möchten, dass nur diese Maschine diesen Job ausführt. "
"Leer lassen, wenn ein beliebiger Host den Job ausführen kann."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:131
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:134
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:137
msgid "Next run"
msgstr "Nächster Durchlauf"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:140
msgid "Last run"
msgstr "Letzter Durchlauf"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:142
msgid "Last result"
msgstr "Letztes Ergebnis"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:146
msgid "Running at"
msgstr "Läuft bei"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:151
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:28
msgid "Steps"
msgstr "Schritte"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:379
msgid "Job step creation failed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:462
msgid "Job step update failed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:87
msgid "Step"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:101
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:106
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:111
msgid "Job Step..."
msgstr "Job-Schritt..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:158
msgid "Kind"
msgstr "Art"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:160
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:149
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:297
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:535
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:207
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2181
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:61
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:160
msgid "Batch"
msgstr "Stapel"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:165
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:173
msgid "Connection type"
msgstr "Verbindungstyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:169
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:183
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:185
msgid ""
"Select <strong>Local</strong> if the job step will execute on the local "
"database server, or <strong>Remote</strong> to specify a remote database "
"server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:191
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:201
msgid "Connection string"
msgstr "Verbindungszeichenfolge"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199
msgid "Please select the database on which the job step will run."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Datenbank aus, auf der der Jobschritt ausgeführt "
"wird."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:204
msgid ""
"Please specify the connection string for the remote database server. Each"
" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the "
"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing "
"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single"
" quotes and backslashes within the value must be escaped with a "
"backslash, i.e., ' and \\.<br>For more information, please see the "
"documentation on <a href=\"https://www.postgresql.org/docs/current/libpq-"
"connect.html#LIBPQ-CONNSTRING\" target=\"_blank\">libpq connection "
"strings</a>."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:207
msgid "On error"
msgstr "Bei Fehler"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:209
msgid "Fail"
msgstr "Fehlschlagen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:210
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:119
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:211
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:244
msgid "Please select a database."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenbank aus."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:258
msgid "Please enter a connection string."
msgstr "Bitte geben Sie eine Verbindungszeichenfolge ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:260
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:280
msgid "Please enter a valid connection string."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Verbindungszeichenfolge ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:284
#, python-format
msgid "Invalid parameter in the connection string - %s."
msgstr "Ungültiger Parameter in der Verbindungszeichenfolge - %s."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:306
msgid "Please specify code to execute."
msgstr "Bitte geben Sie den auszuführenden Code an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:318
msgid "Please select valid on error option."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:2
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:2
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:3
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:3
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:4
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:5
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:698
msgid "Start time"
msgstr "Startzeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:7
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:115
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:6
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:6
msgid "End time"
msgstr "Endzeit"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:4
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:8
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:56
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:29
msgid "Resource Groups"
msgstr "Ressourcengruppen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:277
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:340
msgid "Could not find the resource group."
msgstr "Konnte nicht die Ressourcengruppe finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:556
msgid "The specified resource group could not be found.\n"
msgstr "Die angegebene Ressourcengruppe konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:573
msgid "Resource Group dropped"
msgstr "Ressourcengruppe gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:627
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:713
msgid "The specified resource group could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:44
msgid "Resource Group"
msgstr "Ressourcengruppe"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:62
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:76
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:81
msgid "Resource Group..."
msgstr "Ressourcengruppe..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108
msgid "System resource group?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:111
msgid "CPU rate limit (percentage)"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:114
msgid "Dirty rate limit (KB)"
msgstr "Dirty-Rate-Limit (KB)"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:138
msgid "CPU rate limit cannot be empty."
msgstr "CPU-Grenzwert kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:148
msgid "Dirty rate limit cannot be empty."
msgstr "Dirty-Rate-Limit kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29
msgid "Login/Group Roles"
msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrollen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175
msgid "Date format is invalid."
msgstr "Datumsformat ist ungültig."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194
msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1."
msgstr "Verbindungslimitierung muss ein ganzzahliger Wert oder gleich -1 sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:249
msgid ""
"\n"
"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in"
" the\n"
"following format:\n"
"\n"
"rolmembership:[{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
"]"
msgstr ""
"\n"
"Rollenmitgliedschaftsinformationen müssen als Array von JSON-Objekten im\n"
"folgenden Format übergeben werden:\n"
"\n"
"rolmembership:[{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
"]"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:267
msgid ""
"\n"
"Role membership information must be passed as a string representing an "
"array of\n"
"JSON objects in the following format:\n"
"rolmembership:{\n"
" 'added': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'deleted': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'updated': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ]\n"
msgstr ""
"\n"
"Rollenmitgliedschaftsinformationen müssen als Zeichenfolge übergeben "
"werden, die ein Array an\n"
"JSON-Objekten im folgenden Format darstellt:\n"
"rolmembership:{\n"
" 'added': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'deleted': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'updated': [{\n"
" role: [rolename],\n"
" admin: True/False\n"
" },\n"
" ...\n"
" ]\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307
msgid ""
"\n"
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
"following\n"
"format:\n"
"seclabels:[{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
"]"
msgstr ""
"\n"
"Sicherheitsetikett muss als Array von JSON-Objekten im\n"
"folgenden Format übergeben werden:\n"
"seclabels:[{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
"]"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:322
msgid ""
"\n"
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
"following\n"
"format:\n"
"seclabels:{\n"
" 'added': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'deleted': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'updated': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ]\n"
msgstr ""
"\n"
"Sicherheitsetikett muss als Array von JSON-Objekten im\n"
"folgenden Format übergeben werden:\n"
"seclabels:{\n"
" 'added': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'deleted': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
" 'updated': [{\n"
" provider: <provider>,\n"
" label: <label>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ]\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:361
msgid ""
"\n"
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
"objects\n"
"in the following format in create mode:\n"
"variables:[{\n"
"database: <database> or null,\n"
"name: <configuration>,\n"
"value: <value>\n"
"},\n"
"...\n"
"]"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:377
msgid ""
"\n"
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
"objects\n"
"in the following format in update mode:\n"
"rolmembership:{\n"
"'added': [{\n"
" database: <database> or null,\n"
" name: <configuration>,\n"
" value: <value>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
"'deleted': [{\n"
" database: <database> or null,\n"
" name: <configuration>,\n"
" value: <value>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ],\n"
"'updated': [{\n"
" database: <database> or null,\n"
" name: <configuration>,\n"
" value: <value>\n"
" },\n"
" ...\n"
" ]\n"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:486
msgid "The current user does not have permission to drop the role."
msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu löschen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:491
msgid "The current user does not have permission to update the role."
msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu aktualisieren."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:497
msgid "The current user does not have permission to create the role."
msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu erstellen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:530
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:758
msgid ""
"Error retrieving the role information.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Abrufen der Rolleninformationen.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:537
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:765
msgid "Could not find the role on the database server."
msgstr "Konnte nicht die Rolle auf dem Datenbankserver finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:623
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:641
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:672
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:723
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:832
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:842
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:887
msgid ""
"\n"
"{0}"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:777
msgid ""
"Could not drop the role.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Konnte nicht die Rolle löschen.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:794
msgid ""
"Could not generate reversed engineered query for the role.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für die Rolle generieren.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:802
msgid "Could not generate reversed engineered query for the role."
msgstr "Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für die Rolle generieren."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:822
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:876
msgid ""
"Could not create the role.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Konnte nicht die Rolle erstellen.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1125
msgid ""
"Error retrieving variable information for the role.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Abrufen von variablen Informationen für die Rolle.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1158
msgid ""
"Error retrieving the variable options for the role.\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Abrufen der variablen Optionen für die Rolle.\n"
"{0}"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:48
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:40
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:44
msgid "Security label"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:61
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:71
msgid "Please specify the value for all the security providers."
msgstr "Bitte geben Sie den Wert für alle Sicherheitsanbieter an."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:258
msgid "Select members"
msgstr "Mitglieder auswählen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:317
msgid "Login/Group Role"
msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrolle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:352
msgid "Login Role"
msgstr "Anmeldungsrolle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:354
msgid "Group Role"
msgstr "Gruppenrolle"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:366
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:372
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:378
msgid "Login/Group Role..."
msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrolle..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:919
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1068
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1089
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:12
#: pgadmin/browser/templates/browser/master_password.html:5
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:429
msgid "Account expires"
msgstr "Konto läuft ab"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:437
msgid "Can login?"
msgstr "Kann anmelden?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:444
msgid "Superuser?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:460
msgid "Create roles?"
msgstr "Rollen erstellen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467
msgid "System role?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:474
msgid "Create databases?"
msgstr "Datenbanken erstellen?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481
msgid "Update catalog?"
msgstr "Katalog aktualisieren?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:494
msgid "Inherit rights from the parent roles?"
msgstr "Rechte aus den Elternrollen erben?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:501
msgid "Can initiate streaming replication and backups?"
msgstr "Kann Streaming-Replikation und Sicherungen initiieren?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:508
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:509
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:528
msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION."
msgstr ""
"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für Rollen, um die WITH ADMIN OPTION "
"einzuschließen."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:530
msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set."
msgstr ""
"Rollen, die mit einem Kontrollkästchen angezeigt werden, haben die WITH "
"ADMIN OPTION gesetzt."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:67
msgid "Grantee"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:196
msgid "Grantor"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:299
msgid "A grantee must be selected."
msgstr "Ein Empfänger muss ausgewählt werden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:317
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:616
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:618
msgid "At least one privilege should be selected."
msgstr "Mindestens ein Privileg sollte ausgewählt sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:53
msgid "Security label must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:90
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:95
msgid "Server..."
msgstr "Server..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:100
msgid "Connect Server"
msgstr "Server verbinden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:105
msgid "Disconnect Server"
msgstr "Server Trennen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:110
msgid "Reload Configuration"
msgstr "Konfiguration neu laden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:115
msgid "Add Named Restore Point..."
msgstr "Benannten Wiederherstellungspunkt hinzufügen..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:120
msgid "Change Password..."
msgstr "Passwort Ändern..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:125
msgid "Pause Replay of WAL"
msgstr "WAL-Wiedergabe pausieren"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:130
msgid "Resume Replay of WAL"
msgstr "WAL-Wiedergabe fortsetzen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:135
msgid "Clear Saved Password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:147
msgid "Clear SSH Tunnel Password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:280
msgid "Disconnect server"
msgstr "Server trennen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:281
#, python-format
msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:285
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:281
msgid "Ok"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:286
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:457
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1400
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:211
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:700
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1706
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:145
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:189
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:98
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:139
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:35
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:501
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:90
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:248
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:71
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:149
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:980
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:510
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:312
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:65
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:920
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2514
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2689
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5178
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5252
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:334
msgid "Reload server configuration"
msgstr "Serverkonfiguration neu laden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:335
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reload the server configuration on %s?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Server-Konfiguration auf %s neu laden "
"möchten?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:372
msgid "Enter the name of the restore point to add"
msgstr "Geben Sie den Namen des hinzuzufügenden Wiederherstellungspunktes ein"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:394
msgid "Please enter a valid name."
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:402
msgid "Restore point name"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:433
msgid "Current Password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:437
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:441
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bestätigungspasswort"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:450
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:553
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:20
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:21
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:99
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:125
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:554
msgid ""
"Please make sure to disconnect the server and update the new password in "
"the pgpass file before performing any other operation"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:677
msgid "Clear saved password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:678
#, python-format
msgid "Are you sure you want to clear the saved password for server %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:714
msgid "Clear SSH Tunnel password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:715
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for "
"server %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:796
msgid "Server group"
msgstr "Servergruppe"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:801
msgid "Shared Server Owner"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812
msgid "Server type"
msgstr "Servertyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:816
msgid "Connected?"
msgstr "Verbunden?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:817
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:853
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:874
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:895
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:898
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:920
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:926
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:937
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:942
msgid "Connection"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:818
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240
msgid "True"
msgstr "Wahr"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:818
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241
msgid "False"
msgstr "Falsch"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:824
msgid "Background"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:828
msgid "Foreground"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:831
msgid "Connect now?"
msgstr "Jetzt verbinden?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:834
msgid "Shared?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:865
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:886
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:910
msgid ""
"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from "
"the server and then reconnect."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1097
msgid "Save password?"
msgstr "Passwort speichern?"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:940
msgid "Service"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:944
msgid "SSL mode"
msgstr "SSL-Modus"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:944
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:960
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:966
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:972
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:978
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:984
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:989
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:997
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1005
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1013
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1021
msgid "SSL"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:951
msgid "Allow"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:952
msgid "Prefer"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953
msgid "Require"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:955
msgid "Verify-CA"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:956
msgid "Verify-Full"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:959
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:988
msgid "Client certificate"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:965
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:996
msgid "Client certificate key"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:971
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1004
msgid "Root certificate"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:977
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1012
msgid "Certificate revocation list"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:983
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1020
msgid "SSL compression?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1028
msgid "Use SSH tunneling"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1029
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1044
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1051
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1058
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1066
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1076
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1090
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1098
msgid "SSH Tunnel"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1044
msgid "Tunnel host"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1051
msgid "Tunnel port"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1065
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1067
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1075
msgid "Identity file"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1110
msgid "Host address"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1113
msgid "DB restriction"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1122
msgid "Password file"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1129
msgid "Connection timeout (seconds)"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1312
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:884
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2718
msgid "Connect to Server"
msgstr "Zu Server verbinden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1335
msgid ""
"You have connected to a server version that is older than is supported by"
" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable "
"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:214
msgid "Please select a parameter name."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:219
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:145
msgid "Please enter a value for the parameter."
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für den Parameter ein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:31
msgid "Tablespaces"
msgstr "Tablespaces"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:165
msgid "Could not find the tablespace."
msgstr "Konnte nicht den Tablespace finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:265
msgid "Could not find the tablespace information."
msgstr "Konnte nicht die Tablespace-Informationen finden."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:415
msgid "The specified tablespace could not be found.\n"
msgstr "Der angegebene Tablespace konnte nicht gefunden werden.\n"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:432
msgid "Tablespace dropped"
msgstr "Tablespace gelöscht"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:505
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:557
msgid "Could not find the tablespace on the server."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:64
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:70
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:76
msgid "Tablespace..."
msgstr "Tablespace..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:83
msgid "Move objects to..."
msgstr "Objekte verschieben nach..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:128
msgid "New tablespace"
msgstr "Neuer Tablespace"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:135
msgid "Object type"
msgstr "Objekttyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:187
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237
msgid "All"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:142
msgid "Materialized views"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:145
msgid "Object owner"
msgstr "Objektbesitzer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197
msgid "Move objects to another tablespace"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:208
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:46
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:727
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:289
msgid "Please select tablespace."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:308
msgid "Move objects..."
msgstr "Objekte verschieben..."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:309
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376
msgid "Location"
msgstr "Ort"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:393
msgid "System tablespace?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:429
msgid "Location cannot be empty."
msgstr "Ort kann nicht leer sein."
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5
msgid "Please enter the password for the user to connect the server - \"{0}\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:7
msgid ""
"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - "
"\"{1}\""
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Passwort für den Benutzer '{0}' ein, um den Server - "
"\"{1}\" zu verbinden"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:24
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:44
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5
msgid ""
"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server "
"\"{1}\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7
msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28
msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30
msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:31
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:30
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957
msgid "Backend start"
msgstr "Back-End-Start"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:40
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:675
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:952
msgid "Client"
msgstr "Client"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:670
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:947
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:43
msgid "Wait event type"
msgstr "Warteereignistyp"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:44
msgid "Wait event name"
msgstr "Warteereignisname"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:43
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:16
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:39
msgid "Query"
msgstr "Abfrage"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:46
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:19
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:44
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:46
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:40
msgid "Query start"
msgstr "Abfragestart"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:21
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:47
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:20
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:45
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:21
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:47
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:18
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:41
msgid "Xact start"
msgstr "Xact-Start"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
msgid "Streaming Replication"
msgstr "Streaming-Replikation"
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:17
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:694
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:971
msgid "Waiting?"
msgstr "Wartend?"
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:28
msgid "Server Group"
msgstr "Servergruppe"
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:42
msgid "Server Group..."
msgstr "Servergruppe..."
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:77
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:33
msgid "The ID cannot be changed."
msgstr "Die ID kann nicht geändert werden."
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:47
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:137
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:138
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:113
msgid "Please select an object in the tree view."
msgstr "Bitte wählen Sie ein Objekt in der Baumansicht aus."
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:302
msgid "SQL Code"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:308
msgid "Dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten"
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:320
msgid "Dependents"
msgstr "Abhängige Objekte"
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:440
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:40
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:41
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:120
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:84
msgid "View Data"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:441
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:50
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:51
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:122
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:85
msgid "Filtered Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:474
msgid "No object selected"
msgstr "Kein Objekt ausgewählt"
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:692
msgid "Master password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:698
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:737
msgid "Reset Master Password"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:738
msgid ""
"This will remove all the saved passwords. This will also remove "
"established connections to the server and you may need to reconnect "
"again. Do you wish to continue?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:846
#, python-format
msgid "Are you sure you want to close the %s browser?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:2044
msgid "Error retrieving details for the node."
msgstr "Fehler beim Abrufen von Details für den Knoten."
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:65
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:152
msgid "Refresh..."
msgstr "Aktualisieren..."
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:234
msgid "Query Tool..."
msgstr "Abfragewerkzeug..."
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:85
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:244
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:47
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:55
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:43
msgid "Search Objects..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:215
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:102
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:124
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2255
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:233
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:473
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:89
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:90
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:319
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:109
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1146
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1216
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1298
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1388
msgid "No data found"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:276
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:336
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:480
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:151
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:278
msgid "Retrieving data from the server..."
msgstr "Daten vom Server abrufen..."
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:291
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:184
msgid "Delete/Drop"
msgstr "Löschen"
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:305
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:203
msgid "Drop Cascade"
msgstr "Kaskade Löschen"
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:372
msgid "No properties are available for the selected object."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:384
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:525
#, python-format
msgid "Error retrieving properties - %s"
msgstr "Fehler beim Abrufen von Eigenschaften - %s"
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:396
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:251
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:257
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:364
msgid "Failed to retrieve data from the server."
msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten vom Server."
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:421
msgid "Drop Multiple"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:422
msgid "Please select at least one object to delete."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:432
msgid ""
"Are you sure you want to drop all the selected objects and all the "
"objects that depend on them?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:433
msgid "DROP CASCADE multiple objects?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:436
msgid "Are you sure you want to drop all the selected objects?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:437
msgid "DROP multiple objects?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:462
#, python-format
msgid "Error dropping %s"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:32
msgid "Error message"
msgstr "Fehlermeldung"
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:44
msgid "Additional info"
msgstr "Zusätzliche Information"
#: pgadmin/browser/static/js/layout.js:149
msgid "Failed to save the lock layout setting."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/menu.js:315
msgid "No menu available for this object."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:164
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften..."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:184
#, python-format
msgid "Remove %s"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:257
#, python-format
msgid "%s Script"
msgstr "%s-Skript"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:271
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:589
msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:813
#, python-format
msgid "Create - %s"
msgstr "Erstellen - %s"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:829
#, python-format
msgid "Are you sure want to stop editing the properties of %s \"%s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie das Bearbeiten der Eigenschaften von %s \"%s\" "
"beenden wollen?"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:831
#, python-format
msgid ""
"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for "
"%s \"%s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die aktuellen Änderungen zurücksetzen und das "
"Panel für %s \"%s\" wieder öffnen möchten?"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:835
msgid "Edit in progress?"
msgstr "Bearbeitung im Gange?"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:890
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend "
"on it?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie %s \"%s\" und alle Objekte, die davon abhängen,"
" löschen wollen?"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:891
#, python-format
msgid "DROP CASCADE %s?"
msgstr "DROP CASCADE %s?"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:896
#, python-format
msgid "The %s \"%s\" cannot be dropped."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:903
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove %s \"%s\"?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:904
#, python-format
msgid "Remove %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:906
#, python-format
msgid "Are you sure you want to drop %s \"%s\"?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:907
#, python-format
msgid "Drop %s?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:913
#, python-format
msgid "The %s \"%s\" cannot be dropped/removed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:945
#, python-format
msgid "Error dropping/removing %s: \"%s\""
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1399
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1401
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:165
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1415
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1684
msgid "SQL help for this object type."
msgstr "SQL-Hilfe für diesen Objekttyp."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1468
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1502
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1532
msgid "Warning"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1592
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1265
msgid "Error saving properties"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1696
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:139
msgid "Help for this dialog."
msgstr "Hilfe für diesen Dialog."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1708
msgid "Cancel changes to this object."
msgstr "Änderungen an diesem Objekt verwerfen."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1721
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1723
msgid "Reset the fields on this dialog."
msgstr "Felder in diesem Dialog zurücksetzen."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1731
msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1741
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:505
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:530
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5261
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1743
msgid "Save this object."
msgstr "Dieses Objekt speichern."
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1901
msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:130
msgid "Select All"
msgstr "Alles Auswählen"
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:53
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49
msgid "Unselect All"
msgstr "Komplette Auswahl aufheben"
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:129
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:281
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:404
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:548
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:593
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:609
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:109
msgid "Select an item..."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:93
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:94
#: pgadmin/browser/templates/browser/messages.html:6
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:284
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:286
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:526
#: pgadmin/templates/security/messages.html:7
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2467
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:132
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:232
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:734
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:96
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:97
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:285
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:287
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:527
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:107
msgid "Left panel logo"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:132
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:128
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:655
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:120
msgid "Close error bar"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:139
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59
#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:493
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:83
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:84
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:62
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:75
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:76
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:64
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:65
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:143
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:304
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:59
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:517
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:518
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:147
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:15
msgid "Back"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:149
msgid "Next"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:152
msgid "Finish"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:2
msgid ""
"Your browser was detected as <strong>{0}</strong> version\n"
" <strong>{1}</strong>, which is either deprecated or not supported by\n"
" pgAdmin 4."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6
msgid ""
"Your browser was detected as <strong>{0}</strong> version\n"
" <strong>{1}</strong>, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin"
" may\n"
" not work as expected, and any issues reported when using this browser"
" may\n"
" not be fixed."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11
msgid ""
"Please visit the <a class=\"alert-link\"\n"
" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ</a> to "
"see the\n"
" supported browsers."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:98
msgid "Loading {0} v{1}..."
msgstr "Lade {0} v{1}..."
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:107
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:115
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:120
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:125
msgid "Management"
msgstr "Verwaltung"
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:130
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:159
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1
msgid ""
"You are currently running version {0} of {1}, however the current version"
" is {2}."
msgstr "Sie nutzen derzeit Version {0} von {1}, doch die aktuelle Version ist {2}."
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3
msgid ""
"Please click <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" "
"target=\"_new\">here</a> for more information."
msgstr ""
"Bitte <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" target=\"_new\">hier</a> "
"klicken, um weitere Informationen zu erhalten."
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30
msgid "Click here for details."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2096
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33
msgid "Definition incomplete"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34
msgid "Nothing changed"
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35
#, python-format
msgid "'%s' must be an integer."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36
#, python-format
msgid "'%s' must be a numeric."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37
#, python-format
msgid "'%s' must be greater than or equal to %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38
#, python-format
msgid "'%s' must be less than or equal to %s."
msgstr ""
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:115
msgid "No SQL could be generated for the selected object."
msgstr "Für das ausgewählte Objekt konnte keine SQL generiert werden."
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:240
msgid "No statistics are available for the selected object."
msgstr "Für das ausgewählte Objekt stehen keine Statistiken zur Verfügung."
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2828
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:106
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46
#: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:171
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:352
#, python-format
msgid "Error retrieving the information - %s"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Informationen - %s"
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:132
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:140
msgid "Error loading script - "
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:57
msgid "Dashboard"
msgstr "Übersichtsseite"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73
msgid "The number of seconds between graph samples."
msgstr "Die Anzahl der Sekunden zwischen den Graph-Samples."
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77
msgid "Dashboards"
msgstr "Übersichtsseiten"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:82
msgid "Session statistics refresh rate"
msgstr "Sitzungsstatistikenaktualisierungsfrequenz"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:84 pgadmin/dashboard/__init__.py:92
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:100 pgadmin/dashboard/__init__.py:108
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:116
msgid "Graphs"
msgstr "Graphen"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:90
msgid "Transaction throughput refresh rate"
msgstr "Transaktionsdurchsatzaktualisierungsrate"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:98
msgid "Tuples in refresh rate"
msgstr "Eingehende Tupel-Aktualisierungsfrequenz"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:106
msgid "Tuples out refresh rate"
msgstr "Ausgehende Tupel-Aktualisierungsfrequenz"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:114
msgid "Block I/O statistics refresh rate"
msgstr "Block-E/A-Statistikwiederholfrequenz"
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:122
msgid "Show graphs?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:124
msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:130
msgid "Show activity?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:132
msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:138
msgid "Show graph data points?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:140
msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:146
msgid "Show mouse hover tooltip?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:148
msgid ""
"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines "
"giving the data point details"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:202
msgid "Please connect to the selected {0} to view the table."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:207
msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:498
msgid "Failed"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:217
msgid "Please connect to the selected server to view the graph."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:219
msgid "An error occurred whilst rendering the graph."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:532
#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:325
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:61
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:199
msgid ""
"Not connected to the server or the connection to the server has been "
"closed."
msgstr ""
"Nicht mit dem Server verbunden oder die Verbindung zum Server wurde "
"geschlossen."
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:294
msgid " seconds ago"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:343
msgid "Database sessions"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:343
msgid "Server sessions"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:349
msgid "Transactions per second"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:357
msgid "Tuples in"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:363
msgid "Tuples out"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:369
msgid "Block I/O"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:55
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:56
msgid "Cancel the active query"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:61
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:62
msgid "Terminate the session"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:98
msgid "Cancel Active Query?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:99
msgid "Are you sure you wish to cancel the active query?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:100
msgid "Active query cancelled successfully."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:101
msgid "An error occurred whilst cancelling the active query."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:104
msgid "Terminate Session?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:105
msgid "Are you sure you wish to terminate the session?"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:106
msgid "Session terminated successfully."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:107
msgid "An error occurred whilst terminating the active query."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:164
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:165
msgid "View the active session details"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:183
msgid "Backend type"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:187
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:197
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:204
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:212
msgid "Details"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:193
msgid "Query started at"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:200
msgid "Last state changed at"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:262
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:268
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:388
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:394
msgid "An error occurred whilst loading the dashboard."
msgstr "Beim Laden der Übersichtsseite ist ein Fehler aufgetreten."
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:276
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:402
msgid "Loading dashboard..."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:410
msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:541
msgid "Please connect to the selected server to view the table."
msgstr "Bitte zum ausgewählten Server verbinden, um die Tabelle anzuzeigen."
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:544
msgid "An error occurred whilst rendering the table."
msgstr "Beim Rendern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten."
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:655
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:762
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:937
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1036
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962
msgid "State"
msgstr "Stadium"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:702
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:979
msgid "Wait event"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:707
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:984
msgid "Blocking PIDs"
msgstr "Blockierende PIDs"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:772
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1041
msgid "Lock type"
msgstr "Sperrtyp"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:777
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1046
msgid "Target relation"
msgstr "Zielrelation"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:782
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1051
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1056
msgid "Tuple"
msgstr "Tupel"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:792
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1061
msgid "vXID (target)"
msgstr "vXID (Ziel)"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:797
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1066
msgid "XID (target)"
msgstr "XID (Ziel)"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:802
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1071
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:807
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1076
msgid "Object ID"
msgstr "Objekt-ID"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:812
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1081
msgid "vXID (owner)"
msgstr "vXID (Besitzer)"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1091
msgid "Granted?"
msgstr "Gewährt?"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:844
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1108
msgid "XID"
msgstr "XID"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1113
msgid "Prepared at"
msgstr "Vorbereitete bei"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:861
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:866
msgid "Setting"
msgstr "Einstellung"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:871
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1188
msgid "You cannot cancel background worker processes."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1190
msgid "You cannot terminate background worker processes."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1199
msgid "You are not allowed to cancel the main active session."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1201
msgid "You are not allowed to terminate the main active session."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1209
msgid "The session is already in idle state."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1224
msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1226
msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:5
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:6
msgid "Server activity"
msgstr "Server-Aktivität"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:13
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:14
msgid "Sessions"
msgstr "Sitzungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:17
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:18
msgid "Locks"
msgstr "Sperrungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:21
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:22
msgid "Prepared Transactions"
msgstr "Vorbereitete Transaktionen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:29
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:31
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:777
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:922
msgid "Search"
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:569
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:586
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:57
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:65
msgid "All Dashboard elements are currently disabled."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:26
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:6
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:67
msgid "Feature rich"
msgstr "Umfangreiche Features"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:67
msgid "Maximises PostgreSQL"
msgstr "Alles aus PostgreSQL rausholen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:67
msgid "Open Source"
msgstr "Open Source"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:69
msgid ""
"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the "
"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an"
" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is "
"designed to answer the needs of developers, DBAs and system "
"administrators alike."
msgstr ""
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:78
msgid "Quick Links"
msgstr "Kurzlinks"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:84
msgid "Add New Server"
msgstr "Neuen Server hinzufügen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:91
msgid "Configure pgAdmin"
msgstr "pgAdmin konfigurieren"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:102
msgid "Getting Started"
msgstr "Loslegen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:108
msgid "PostgreSQL Documentation"
msgstr "PostgreSQL-Dokumentation"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:114
#: pgadmin/help/__init__.py:34
msgid "pgAdmin Website"
msgstr "pgAdmin-Webseite"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:120
msgid "Planet PostgreSQL"
msgstr "Planet PostgreSQL"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:126
msgid "Community Support"
msgstr "Communitysupport"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/activity.sql:10
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/activity.sql:10
msgid "no"
msgstr "Nein"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:7
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:7
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:8
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:430
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:9
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:9
msgid "Idle"
msgstr "Inaktiv"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:19
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:19
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktionen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:20
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:20
msgid "Commits"
msgstr "Commits"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:21
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:21
msgid "Rollbacks"
msgstr "Rollbacks"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:31
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:31
msgid "Inserts"
msgstr "Einsetzungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:32
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:32
msgid "Updates"
msgstr "Aktualisierungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:33
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:33
msgid "Deletes"
msgstr "Löschungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:43
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:43
msgid "Fetched"
msgstr "Geholt"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:44
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:44
msgid "Returned"
msgstr "Zurückgegeben"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:54
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:54
msgid "Reads"
msgstr "Leseausführungen"
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:55
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:55
msgid "Hits"
msgstr "Treffer"
#: pgadmin/help/__init__.py:27
msgid "Online Help"
msgstr "Onlinehilfe"
#: pgadmin/help/__init__.py:41
msgid "PostgreSQL Website"
msgstr "PostgreSQL-Webseite"
#: pgadmin/help/__init__.py:57
msgid "PostgreSQL Help Path"
msgstr "PostgreSQL-Hilfspfad"
#: pgadmin/help/__init__.py:60
msgid ""
"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the"
" major.minor version number."
msgstr ""
"Pfad zur PostgreSQL-Dokumentation. $VERSION$ wird mit der major.minor "
"Versionsnummer ersetzt."
#: pgadmin/help/__init__.py:68
msgid "EDB Advanced Server Help Path"
msgstr "EDB-Advanced-Server-Hilfspfad"
#: pgadmin/help/__init__.py:72
msgid ""
"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced"
" with the major.minor version number."
msgstr ""
"Pfad zur EDB-Advanced-Server-Dokumentation. $VERSION$ wird mit der "
"major.minor Versionsnummer ersetzt."
#: pgadmin/misc/__init__.py:27 pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:87
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:94
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:100
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:519
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:530
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:554
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:563
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:572
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:274
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:281
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:287
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:297
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:333
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:360
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sonstiges"
#: pgadmin/misc/__init__.py:65 pgadmin/misc/__init__.py:66
msgid "User language"
msgstr "Benutzersprache"
#: pgadmin/misc/__init__.py:87
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/__init__.py:88
msgid "Themes"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/__init__.py:90
msgid ""
"A refresh is required to apply the theme. Below is the preview of the "
"theme"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:42
msgid "Could not find a process with the specified ID."
msgstr "Konnte nicht einen Prozess mit der angegebenen ID finden."
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:250
msgid "The process has already been started."
msgstr "Der Prozess wurde bereits gestartet."
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:252
msgid "The process has already finished and cannot be restarted."
msgstr "Der Prozess ist bereits beendet und kann nicht neu gestartet werden."
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:574
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:679
msgid "Status for the background process '{0}' could not be loaded."
msgstr "Status für den Hintergrundprozess '{0}' konnte nicht geladen werden."
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:671
msgid ""
"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the "
"background process '{1}'"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:756
msgid "Unable to kill the background process '{0}'"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:212
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:227
msgid "error"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:212
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:227
msgid "fatal"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:248
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:251
msgid "Running..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:256
msgid "Terminated by user."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:258
msgid "Successfully completed."
msgstr "Erfolgreich abgeschlossen."
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:261
#, python-format
msgid "Failed (exit code: %s)."
msgstr "Fehlgeschlagen (Exit-Code: %s)."
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:265
msgid "Terminating the process..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:344
msgid "More details..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:345
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:702
msgid "Stop Process"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:404
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:508
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:432
#, python-format
msgid "Process Watcher - %s"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:484
msgid "Loading process logs..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:713
msgid "Execution time"
msgstr "Ausführungszeit"
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:114
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:115
msgid "field"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:150
msgid "No dependency information is available for the selected object."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:159
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:164
msgid "Restriction"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:179
msgid "Fetching dependency information from the server..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:240
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:246
#, python-format
msgid "Error retrieving data from the server: %s"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:151
msgid "No dependent information is available for the selected object."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:185
msgid "Fetching dependent information from the server..."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:160
msgid "Maximum file upload size (MB)"
msgstr "Maximale Dateigröße (MB)"
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:165
msgid "Last directory visited"
msgstr "Zuletzt besuchtes Verzeichnis"
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:170
msgid "File dialog view"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:173
msgid "Grid"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:177
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1427
msgid "Show hidden files and folders?"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:323
msgid "Not allowed"
msgstr "Nicht erlaubt"
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:331
msgid "No permission to operate on specified path."
msgstr "Keine Berechtigung auf dem angegebenen Pfad zu arbeiten."
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:398
msgid "Select File"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:404
msgid "Select Folder"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:410
msgid "Create File"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:417
#: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:38
msgid "Storage Manager"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:691
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:833
msgid "'{0}' file does not exist."
msgstr "'{0}'-Datei existiert nicht."
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:709
msgid "Permission denied"
msgstr "Berechtigung verweigert"
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:743
msgid "Access denied ({0})"
msgstr "Zugriff verweigert ({0})"
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:907
msgid "Renamed successfully."
msgstr "Erfolgreich umbenannt."
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:914
msgid "There was an error renaming the file:"
msgstr "Beim Umbenennen der Datei ist ein Fehler aufgetreten:"
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:145
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:460
msgid "Error occurred while checking access permission."
msgstr "Beim Überprüfen der Zugriffsberechtigung ist ein Fehler aufgetreten."
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:36
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2879
msgid "Select file"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:715
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:443
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2022
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:476
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:579
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1415
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1422
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1431
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:156
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:97
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:100
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1743
msgid "Drop files here to upload."
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:11
msgid "Home"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:31
msgid "Download File"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:35
msgid "Delete File/Folder"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:39
msgid "Rename File/Folder"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:43
msgid "Create new folder"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:49
msgid "View as grid"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:52
msgid "View as table"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:68
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:75
msgid "Are you sure you want to replace this file?"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:148
msgid "#"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:150
msgid "Node"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:152
msgid "Timings"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:154
msgid "Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:156
msgid "Loops"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:165
msgid "Exclusive"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:167
msgid "Inclusive"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:169
msgid "Rows X"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:171
msgid "Actual"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:173
msgid "Plan"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:208
msgid "Statistics per Node Type"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:215
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:245
msgid "Node type"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:217
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:247
msgid "Count"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:219
msgid "Time spent"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:221
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:241
#, python-format
msgid "%% of query"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:228
msgid "Statistics per Table"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:237
msgid "Scan count"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:249
msgid "Sum of times"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:251
#, python-format
msgid "%% of table"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:506
msgid "Join Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:511
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:68
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:69
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:345
msgid "Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:515
msgid "Index Cond"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:519
msgid "Hash Cond"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:524
msgid "Rows Removed by Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:531
msgid "Buckets"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:532
msgid "Batches"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:533
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:539
msgid "Recheck Cond"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:543
msgid "Heap Blocks"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1274
msgid "Graphical"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1275
msgid "Analysis"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1346
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1347
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1355
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1356
msgid "Zoom to original"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1364
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1365
msgid "Zoom out"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1379
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1380
msgid "Download"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:47
msgid "JIT:"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:61
msgid "Triggers:"
msgstr ""
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:100
msgid "Summary:"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/__init__.py:57
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:492
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:515
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: pgadmin/preferences/__init__.py:116 pgadmin/preferences/__init__.py:149
#: pgadmin/preferences/__init__.py:158 pgadmin/preferences/__init__.py:164
msgid "label"
msgstr "Etikett"
#: pgadmin/preferences/__init__.py:160
#, fuzzy
msgid "help_str"
msgstr "help_str"
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249
msgid "Show"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250
msgid "Hide"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:454
msgid "Category is not selected."
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:553
msgid "Browser tree refresh required"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:554
msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:570
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:587
msgid "Later"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577
msgid "Refresh required"
msgstr ""
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:578
msgid ""
"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the"
" page now?"
msgstr ""
#: pgadmin/settings/__init__.py:47
msgid "Reset Layout"
msgstr "Layout zurücksetzen"
#: pgadmin/settings/__init__.py:90 pgadmin/tools/backup/__init__.py:222
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:265
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:149
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:170
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:157
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:143
#: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59
#: pgadmin/tools/storage_manager/__init__.py:64
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:135
msgid "This URL cannot be called directly."
msgstr "Diese URL kann nicht direkt aufgerufen werden."
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:46
msgid "Reset layout"
msgstr ""
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:47
msgid ""
"Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the "
"application to reload and any un-saved data will be lost."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:121
msgid "Connection Lost"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:149
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:198
msgid "Click for details."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:190
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:197
msgid "INTERNAL SERVER ERROR"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:612
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:638
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:642
msgid "Toggle button"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1656
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:924
msgid "Add"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1971
msgid "No updates."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2319
msgid "Preview not available..."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3245
msgid "No color"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3442
msgid "Space"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:483
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:502
msgid "Edit row"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:494
msgid "Edit object"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:494
msgid "This object is not user editable."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:548
msgid "Are you sure you wish to delete this row?"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:549
msgid "Delete Row"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:593
msgid "This object cannot be deleted."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:610
msgid "Delete row"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:661
msgid "Are you sure you wish to clear this row?"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:662
msgid "Clear Row"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:705
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:125
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:157
msgid "Clear row"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1311
msgid "Array Values"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:82
msgid "Alt"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:99
msgid "accesskey"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:185
msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:197
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:53
msgid "Transaction status check failed."
msgstr "Transaktionsstatusüberprüfung fehlgeschlagen."
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:66
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:183
msgid ""
"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored "
"using this utility."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:83
msgid "Please select server or child node from the browser tree."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:116
msgid "Please select a database or its child node from the browser."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:47
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:51
msgid "Maintenance database must be specified."
msgstr "Wartungsdatenbank muss angegeben werden."
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:48
msgid "Username must be specified."
msgstr "Benutzername muss angegeben werden."
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:49
msgid "Port must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:56
msgid "SSH Tunnel host must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:57
msgid "SSH Tunnel port must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:58
msgid "SSH Tunnel username must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:60
msgid "SSH Tunnel identity file must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:93
msgid "Either Host name, Address or Service must be specified."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:105
msgid "Host address must be valid IPv4 or IPv6 address."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:33
msgid "External Table"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:65
msgid "Format Type"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:70
msgid "Format Options"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:75
msgid "External Options"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:80
msgid "Command"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:85
msgid "Execute on"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:116
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:688
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:950
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:967
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:117
msgid "Oops, unable to copy to clipboard"
msgstr "Uups, kann nicht in die Zwischenablage kopieren"
#: pgadmin/static/js/selection/grid_selector.js:59
msgid "Select/Deselect All"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:303
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:885
msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\""
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:871
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:902
msgid "Please enter a valid number"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/calculate_query_run_time.js:38
msgid "hr"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/calculate_query_run_time.js:39
msgid "min"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/calculate_query_run_time.js:40
msgid "secs"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/calculate_query_run_time.js:41
msgid "msec"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/call_render_after_poll.js:44
#, python-format
msgid "Query returned successfully in %s."
msgstr "Abfrage wurde in %s erfolgreich zurückgegeben."
#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:218
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3001
msgid "Running query..."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:43
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:68
msgid "Sort/Filter options"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:159
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:133
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:140
msgid "Loading data..."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:267
msgid "Filter updated successfully"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:273
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:323
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:258
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:269
msgid "Validation Error"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:27
msgid "ASC"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:62
msgid "Order"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:88
msgid "Please select a column."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:94
msgid "Please select the order."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:109
msgid "SQL Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog_model.js:127
msgid "Data Sorting"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:365
msgid "3D geometries not rendered."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:368
msgid "Unsupported geometries not rendered."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/geometry_viewer.js:411
#, python-format
msgid "Geometries with non-SRID %s not rendered."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:30
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:46
msgid "Manage Macros"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:318
msgid "Macro updated successfully"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:75
msgid "Please enter macro name."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:79
msgid "Please enter macro sql."
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:95
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:386
msgid "Macros"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:142
msgid "Clear All Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:143
msgid "Are you sure you wish to clear all rows?"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:38
msgid "Connect to server"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:462
msgid "Please select database"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:466
msgid "Please select user"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:32
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:82
msgid "Recorded time"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:48
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:94
msgid "Process ID"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:56
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:100
msgid "Payload"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:130
#, python-format
msgid ""
"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server"
" process with PID %s"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:133
#, python-format
msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %s"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:38
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:39
msgid "Open File"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:43
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:44
msgid "Save File"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:48
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:49
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:67
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:79
msgid "Find"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:93
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:53
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:54
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:55
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:88
msgid "Copy"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:58
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:59
msgid "Paste"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:63
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:73
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:74
msgid "Filter options"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:78
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:79
msgid "Rows limit"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:83
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:84
msgid "Execute options"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:88
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:89
msgid "Cancel query"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:93
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:94
msgid "Clear"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:101
msgid "Connection status (click for details)"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:107
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:109
msgid "Execute/Refresh"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:113
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:115
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:335
#: pgadmin/utils/constants.py:22
msgid "Explain"
msgstr "Erklären"
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:119
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:121
msgid "Explain Analyze"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:125
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:127
msgid "Download as CSV/TXT"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:131
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:133
msgid "Save Data Changes"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5187
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:649
msgid "Commit"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5184
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:149
#: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:151
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:69
msgid "Query tool"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history.js:63
msgid "No history found"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:90
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:83
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:113
msgid "Rows Affected"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:131
msgid "Error Message"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:173
msgid "Copy to Query Editor"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:182
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1872
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:345
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:272
msgid "Show queries generated internally by pgAdmin?"
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:120
msgid "Error resetting the tree saved state.\""
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:152
msgid "Error saving the tree state.\""
msgstr ""
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:180
msgid "Error fetching the tree state."
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:9
#: pgadmin/templates/security/panel.html:15
#, python-format
msgid "%(appname)s"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:11
msgid "Password Change"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:16
msgid "Change Password Form"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:4
msgid "Forgot Password"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:7
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:16
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:17
msgid "Recover Password"
msgstr "Passwort wiederherstellen"
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:10
msgid ""
"Enter the email address for the user account you wish to recover the "
"password for:"
msgstr ""
"Geben Sie die E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto ein, für das Sie das "
"Passwort wiederherstellen möchten:"
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:14
msgid "Forget Password Form"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:4
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:7
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:15
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:17
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\" class=\"text-white\">Forgotten your password</a>?"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2
#, python-format
msgid "%(appname)s Password Reset"
msgstr "%(appname)s Passwortzurücksetzung"
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:9
msgid "Reset Password Form"
msgstr ""
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:12
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:13
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort Zurücksetzen"
#: pgadmin/tools/__init__.py:60 pgadmin/tools/datagrid/__init__.py:104
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:108
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:138
msgid "This URL cannot be requested directly."
msgstr "Diese URL kann nicht direkt angefordert werden."
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:45
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:54
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:55
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:76
msgid "Backup"
msgstr "Sicherung"
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:135
msgid "Backing up an object on the server"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:137
msgid "Backing up the global objects"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:139
msgid "Backing up the server"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:142
msgid "Unknown Backup"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:152
msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:159
msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:166
msgid "Backing up the server '{0}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:181
msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'..."
msgstr "Sichere ein Objekt auf dem Server '{0}' aus der Datenbank '{1}'..."
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:192
msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'..."
msgstr "Sichere globale Objekte auf dem Server '{0}'..."
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:200
msgid "Backing up the server '{0}'..."
msgstr "Sichere den Server '{0}'..."
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:211
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:159
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:133
msgid "Running command:"
msgstr "Laufender Befehl:"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:70
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:134
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:77
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:87
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:119
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:78
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:235
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:145
msgid "Role name"
msgstr "Rollenname"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:91
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:548
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:364
msgid "Verbose messages"
msgstr "Ausführliche Meldungen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:97
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:557
msgid "Force double quote on identifiers"
msgstr "Doppelte Anführungszeichen auf Identifikatoren erzwingen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:107
msgid ""
"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN "
"format"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:165
msgid "Custom"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:169
msgid "Tar"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:173
msgid "Plain"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:177
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:113
msgid "Directory"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:190
msgid "Compression ratio"
msgstr "Kompressionsrate"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:222
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:141
msgid "Number of jobs"
msgstr "Anzahl der Jobs"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:244
msgid "The backup format will be PLAIN"
msgstr "Das Sicherungsformat wird PLAIN sein"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:252
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:262
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:275
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:288
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:154
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:164
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:179
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:194
msgid "Sections"
msgstr "Abschnitte"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:253
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:304
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:357
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:417
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:492
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:520
msgid "Dump options"
msgstr "Speicherabzugoptionen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:257
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:159
msgid "Pre-data"
msgstr "Pre-Daten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:270
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:174
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:283
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:189
msgid "Post-data"
msgstr "Post-Daten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:303
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:313
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:328
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:344
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:206
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:216
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:233
msgid "Type of objects"
msgstr "Typ von Objekten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:308
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:211
msgid "Only data"
msgstr "Nur Daten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:323
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:228
msgid "Only schema"
msgstr "Nur Schema"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:338
msgid "Blobs"
msgstr "Blobs"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:356
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:367
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:376
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:385
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:394
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:403
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:247
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:258
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:267
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:276
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:285
msgid "Do not save"
msgstr "Nicht speichern"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:370
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:261
msgid "Privilege"
msgstr "Berechtigung"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:388
msgid "Unlogged table data"
msgstr "Nicht geloggte Tabellendaten"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:416
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:427
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:436
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:445
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:458
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:475
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:298
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:309
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:317
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:330
msgid "Queries"
msgstr "Abfragen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:421
msgid "Use Column Inserts"
msgstr "Spalteneinsätze Verwenden"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:430
msgid "Use Insert Commands"
msgstr "Einfügebefehle Verwenden"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:439
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:303
msgid "Include CREATE DATABASE statement"
msgstr "CREATE DATABASE-Anweisung einschließen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:453
msgid "Include DROP DATABASE statement"
msgstr "DROP DATABASE-Anweisung einschließen"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:469
msgid "Load Via Partition Root"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:508
msgid "$ quoting"
msgstr "$ zitieren"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:524
msgid "With OID(s)"
msgstr "Mit OID(s)"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:566
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:373
msgid "Use SET SESSION AUTHORIZATION"
msgstr "SET SESSION AUTHORIZATION verwenden"
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:597
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:616
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:103
msgid "Backup Globals..."
msgstr "Globale Objekte sichern..."
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:606
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:626
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:104
msgid "Backup Server..."
msgstr "Server sichern..."
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:635
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:650
msgid "Backup..."
msgstr "Sicherung..."
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:26
msgid "Backup Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:111
#, python-format
msgid "Backup (%s: %s)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:184
msgid "Backup job created."
msgstr "Sicherungsjob erstellt."
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:188
msgid "Backup job creation failed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:196
msgid "Backup job failed."
msgstr "Sicherungsjob ist fehlgeschlagen."
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:282
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:268
msgid "Please provide a filename"
msgstr "Bitte geben Sie einen Dateinamen an"
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:145
msgid "All Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:158
msgid "First 100 Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:171
msgid "Last 100 Rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:184
msgid "Filtered Rows..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:188
msgid "View/Edit Data"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:325
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:492
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:647
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:868
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:153
msgid "Rename Panel"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:65
msgid "File - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:71
msgid "View/Edit Data - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid_panel_title.js:76
msgid "Query Tool - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:38
msgid "Data Grid Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:39
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:63
msgid "No object selected."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:67
#, python-format
msgid "Data Filter - %s"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:142
msgid "Data Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:172
msgid "Use SHIFT + ENTER to apply filter..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:211
msgid "Filter SQL"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:265
#, python-format
msgid "Error filtering rows - %s."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:62
msgid "Query Tool Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:101
msgid "Query tool launch error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:102
msgid ""
"Please allow the pop-ups for this site to perform the desired action. If "
"the main window of pgAdmin is closed then close this window and open a "
"new pgAdmin session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:53
msgid "Save As"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:67
msgid "Find (Ctrl/Cmd+F)"
msgstr "Finden (Strg/Cmd+F)"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:80
msgid " (Cmd+F)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:82
msgid " (Ctrl+F)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:87
msgid "Find Next"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:88
msgid " (Cmd+G)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:90
msgid " (Ctrl+G)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:95
msgid "Find Previous"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:96
msgid " (Cmd+Shift+G)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:98
msgid " (Ctrl+Shift+G)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:103
msgid "Persistent Find"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:109
msgid "Replace"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:110
msgid " (Cmd+Shift+F)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:112
msgid " (Ctrl+Shift+F)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:117
msgid "Replace All"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:123
msgid "Jump (Alt+G)"
msgstr "Sprung (Alt+G)"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:143
msgid "Copy with headers"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:171
msgid "Indent Selection (Tab)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:176
msgid "Unindent Selection (Shift+Tab)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:181
msgid "Inline Comment Selection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:182
msgid " (Cmd+/)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:184
msgid " (Ctrl+/)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:189
msgid "Inline Uncomment Selection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:190
msgid " (Cmd+.)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:192
msgid " (Ctrl+.)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:197
msgid "Block Comment/Uncomment Selection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:198
msgid " (Shift+Cmd+/)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:200
msgid " (Shift+Ctrl+/)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:206
msgid "Format SQL"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:207
msgid " (Shift+Cmd+K)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:209
msgid " (Shift+Ctrl+K)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:229
msgid "Sort/Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:232
msgid "Filter by Selection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:235
msgid "Exclude by Selection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:238
msgid "Remove Sort/Filter"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:247
msgid "No limit"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:248
msgid "1000 rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:249
msgid "500 rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:250
msgid "100 rows"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:276
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:75
msgid "Auto commit?"
msgstr "Automatisch einchecken?"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:282
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:83
msgid "Auto rollback?"
msgstr "Automatischer Rollback?"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:307
msgid "Verbose"
msgstr "Ausführlich"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:313
msgid "Costs"
msgstr "Kosten"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:319
msgid "Buffers"
msgstr "Puffer"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:325
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:331
msgid "Summary"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:337
msgid "Settings"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:366
msgid "Clear Query Window"
msgstr "Abfragefenster Löschen"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:371
msgid "Clear History"
msgstr "Verlauf Löschen"
#: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:392
msgid "Manage Macros..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:83
msgid "Accesskey (Continue/Start)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:96
msgid "Accesskey (Stop)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:109
msgid "Accesskey (Step into)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:122
msgid "Accesskey (Step over)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:135
msgid "Accesskey (Toggle breakpoint)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:148
msgid "Accesskey (Clear all breakpoints)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:162
msgid "Edit grid values"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:180
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:399
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:198
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:417
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:216
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:435
msgid "Switch Panel"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:383
#, python-format
msgid "The specified %s could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:453
msgid "is not defined in package body."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:460
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
msgstr "Funktionen mit einem Doppelpunkt im Namen können nicht gedebuggt werden."
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:465
msgid "EDB Advanced Server wrapped functions cannot be debugged."
msgstr ""
"Von EDB-Advanced-Server gewrappte Funktionen können nicht gedebuggt "
"werden."
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:472
msgid ""
"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot "
"be debugged."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:548
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:562
msgid "Failed to find the pldbgapi extension in this database."
msgstr "Die pldbgapi-Erweiterung konnte in dieser Datenbank nicht gefunden werden."
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:569
msgid ""
"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension "
"in this database."
msgstr ""
"Das Debugger-Plugin ist nicht aktiviert. Bitte erstellen Sie die "
"pldbgapi-Erweiterung in dieser Datenbank."
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:744
msgid ""
"You must be a superuser to set a global breakpoint and perform indirect "
"debugging."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:754
msgid "Could not fetch debugger plugin information."
msgstr "Konnte nicht Debugger-Plugin-Informationen abrufen."
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:760
msgid ""
"The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the "
"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart "
"the database server for indirect debugging."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:780
msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1289
msgid "Debugging aborted successfully."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1645
msgid "Value deposited successfully"
msgstr "Wert wurde erfolgreich hinterlegt"
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1647
msgid "Error while setting the value"
msgstr "Fehler beim Setzen des Wertes"
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2025
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2085
msgid "Execution completed with an error."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2040
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2101
msgid "Execution Completed."
msgstr "Ausführung Abgeschlossen."
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:54
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:68
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:83
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:97
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:114
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:129
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:142
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:156
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:171
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:185
msgid "Debugging"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:56
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:85
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:144
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:173
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:633
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:656
msgid "Debug"
msgstr "Testen"
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:70
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:99
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:113
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:128
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:158
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:187
msgid "Set breakpoint"
msgstr "Haltepunkt setzen"
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:344
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:500
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:663
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:288
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:917
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:970
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:97
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:162
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:169
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:227
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:234
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:275
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:282
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:322
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:329
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:359
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:366
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:482
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:489
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:720
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:789
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:799
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:834
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:841
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:867
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:874
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:899
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:906
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:952
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:959
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1015
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1022
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1076
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1452
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1483
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1688
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1692
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1717
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1721
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1767
msgid "Debugger Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:653
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:924
msgid "Debugger Target Initialization Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:289
msgid "Unable to fetch the arguments from server"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:318
msgid "Null?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:325
msgid "Expression?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:342
msgid "Use Default?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:626
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:990
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:918
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:971
msgid "Unable to set the arguments on the server"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:947
msgid "Debugger Listener Startup Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1033
msgid "Clear failed"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:98
msgid "Error while setting debugging breakpoint."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:163
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:170
msgid "Error while fetching breakpoint information."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:228
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:235
msgid "Error while starting debugging session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:276
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:283
msgid "Error while executing requested debugging information."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:323
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:330
msgid "Error while fetching variable information."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:360
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:367
msgid "Error while fetching stack information."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:469
msgid "Waiting for another session to invoke the target..."
msgstr "Warten, dass eine andere Sitzung das Ziel aufruft..."
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:483
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:490
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:721
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:790
msgid "Error while polling result."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:666
msgid "Debugger poll end execution error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:835
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:842
msgid "Error while executing continue in debugging session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:868
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:875
msgid "Error while executing step over in debugging session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:900
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:907
msgid "Error while executing step into in debugging session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:953
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:960
msgid "Error while executing stop in debugging session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1016
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1023
msgid "Error while toggling breakpoint."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1077
msgid "Error while clearing all breakpoint."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1123
msgid "Line No."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1453
msgid "Error while depositing variable value."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1484
msgid "Error while selecting frame."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1693
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1722
msgid "Error while starting debugging listener."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1760
#: pgadmin/utils/constants.py:31
msgid "Not connected to server or connection with the server has been closed."
msgstr ""
"Nicht mit dem Server verbunden oder Verbindung mit dem Server wurde "
"geschlossen."
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1768
msgid "Error while fetching messages information."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1859
msgid "Local variables"
msgstr "Lokale Variablen"
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1884
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1896
msgid "Stack"
msgstr "Stapel"
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1956
msgid "Debugger SQL editor"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2053
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:785
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2053
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:785
msgid ""
"Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and"
" login again."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2067
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2068
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:59
msgid "Step into"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2072
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2073
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:67
msgid "Step over"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2077
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2078
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:75
msgid "Continue/Start"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2082
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2083
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:85
msgid "Toggle breakpoint"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2087
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2088
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:93
msgid "Clear all breakpoints"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2092
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:2093
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:103
msgid "Stop"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:2
msgid "Debugger - "
msgstr "Debugger - "
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:348
msgid "Unable to fetch the {} objects"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:94
msgid "Please select any database object."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:150
msgid "Object Type"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:194
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:211
msgid "Grant Wizard..."
msgstr "Berechtigungsassistent..."
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:278
msgid "Search by object type or name"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:638
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:641
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:353
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:355
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:357
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:672
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:732
msgid "Please wait while fetching records..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:689
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:693
msgid "Unable to fetch the database objects"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:728
msgid "Object Selection (step 1 of 3)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:771
msgid "Please select the objects to grant privileges to from the list below."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:871
msgid "Privilege Selection (step 2 of 3)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:872
msgid "Please add the required privileges for the selected objects."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1085
msgid "Sql Tab"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1162
msgid "Final (Review Selection) (step 3 of 3)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1163
msgid ""
"The SQL below will be executed on the database server to grant the "
"selected privileges. Please click on <strong>Finish</strong> to complete "
"the process."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1225
msgid "Grant Wizard"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:43
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:61
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:123
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:136
msgid "Import - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:136
msgid "Export - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:137
msgid "Copying table data"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:144
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:291
msgid "Please connect to the server first..."
msgstr "Bitte zuerst mit dem Server verbinden..."
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:313
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:319
msgid "Please specify a valid file"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Datei an"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:66
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:67
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:73
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:81
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:91
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:100
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:124
msgid "File Info"
msgstr "Dateiinformationen"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:128
msgid "Columns to import"
msgstr "Zu importierende Spalten"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:195
msgid "Columns for importing..."
msgstr "Spalten zum Importieren..."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:200
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:243
msgid ""
"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified,"
" all columns of the table will be copied."
msgstr ""
"Eine optionale Liste der zu kopierenden Spalten. Wenn keine Spaltenliste "
"angegeben ist, werden alle Spalten der Tabelle kopiert."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:203
msgid "Columns to export"
msgstr "Zu exportierende Spalten"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:216
msgid "Columns for exporting..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:246
msgid "NULL Strings"
msgstr "NULL-Zeichenketten"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:252
msgid ""
"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N "
"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format."
" You might prefer an empty string even in text format for cases where you"
" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not "
"allowed when using binary format."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:255
msgid "Not null columns"
msgstr "Nicht null Spalten"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:268
msgid "Not null columns..."
msgstr "Nicht null Spalten..."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:270
msgid ""
"Do not match the specified column values against the null string. In the "
"default case where the null string is empty, this means that empty values"
" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they "
"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when "
"using CSV format."
msgstr ""
"Die angegebenen Spaltenwerte nicht mit der Nullzeichenfolge abgleichen. "
"Im Standardfall, in dem die Nullzeichenfolge leer ist, bedeutet dies, "
"dass leere Werte als Zeichenfolgen der Länge Null und nicht als Nullwerte"
" gelesen werden, auch wenn sie nicht von Anführungszeichen umgeben sind. "
"Diese Option ist nur im Import erlaubt und nur bei Verwendung des CSV-"
"Formats."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:321
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:348
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:375
msgid "Select from list..."
msgstr "Aus Liste auswählen..."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:323
msgid ""
"Specifies the character that separates columns within each row (line) of "
"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV "
"format. This must be a single one-byte character. This option is not "
"allowed when using binary format."
msgstr ""
"Gibt das Zeichen an, das Spalten in jeder Zeile der Datei trennt. Die "
"Voreinstellung ist ein Tab-Zeichen im Textformat, ein Komma im CSV-"
"Format. Es muss ein einziges Ein-Byte-Zeichen sein. Diese Option ist bei "
"der Verwendung des Binärformats nicht erlaubt."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:327
msgid "Quote"
msgstr "Anführungszeichen"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:350
msgid ""
"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. "
"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. "
"This option is allowed only when using CSV format."
msgstr ""
"Gibt das Quoting-Zeichen an, das verwendet werden soll, wenn ein "
"Datenwert angegeben wird. Die Voreinstellung ist ein doppeltes "
"Anführungszeichen. Es muss ein einziges Ein-Byte-Zeichen sein. Diese "
"Option ist nur bei Verwendung des CSV-Formats erlaubt."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:354
msgid "Escape"
msgstr "Maskieren"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:377
msgid ""
"Specifies the character that should appear before a data character that "
"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so "
"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This "
"must be a single one-byte character. This option is allowed only when "
"using CSV format."
msgstr ""
"Gibt das Zeichen an, das vor einem Datenzeichen erscheinen soll, das dem "
"QUOTE-Wert entspricht. Die Voreinstellung ist die gleiche wie der QUOTE-"
"Wert (sodass das Anführungszeichen verdoppelt wird, wenn es in den Daten "
"erscheint). Es muss ein einziges Ein-Byte-Zeichen sein. Diese Option ist "
"nur bei Verwendung des CSV-Formats erlaubt."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:426
msgid "Import/Export..."
msgstr "Import/Export..."
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:564
msgid "Import/Export job created."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:568
msgid "Import/Export job creation failed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:577
msgid "Import/Export job failed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:695
msgid "Escape should contain only one character"
msgstr "Maskierung sollte nur ein Zeichen enthalten"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:700
msgid "Quote should contain only one character"
msgstr "Anführungszeichen sollte nur aus einem Zeichen bestehen"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:705
msgid "Delimiter should contain only one character"
msgstr "Trennzeichen sollte nur aus einem Zeichen bestehen"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:710
msgid "Please provide filename"
msgstr "Bitte Dateinamen angeben"
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:746
#, python-format
msgid "Import/Export data - table '%s'"
msgstr "Import-/Export-Daten - Tabelle '%s'"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:44
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:99
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:293
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:303
msgid "Maintenance"
msgstr "Wartung"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:86
msgid "Maintenance ({0})"
msgstr "Wartung ({0})"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:89
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:90
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:95
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:112
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:122
msgid "Vacuum"
msgstr "Vakuum"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:91
msgid "Analyze"
msgstr "Analysieren"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:93
msgid "Reindex"
msgstr "Reindizieren"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:95
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:108
msgid "VACUUM ({0})"
msgstr "VACUUM ({0})"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:112
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:101
msgid "FULL"
msgstr "FULL"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:114
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:111
msgid "FREEZE"
msgstr "FREEZE"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:116
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:127
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:125
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:121
msgid "ANALYZE"
msgstr "ANALYZE"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:134
msgid "REINDEX INDEX"
msgstr "REINDEX INDEX"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:136
msgid "REINDEX TABLE"
msgstr "REINDEX TABLE"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:137
msgid "REINDEX"
msgstr "REINDEX"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:140
msgid "CLUSTER"
msgstr "CLUSTER"
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:286
msgid "Maintenance job created."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:62
msgid "Maintenance operation"
msgstr "Wartungsbetrieb"
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:130
msgid "Verbose Messages"
msgstr "Ausführliche Meldungen"
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:180
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:197
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:507
msgid "Maintenance..."
msgstr "Wartung..."
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:270
msgid "Maintenance error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:271
msgid ""
"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name "
"cannot be maintained using this utility."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:294
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:49
msgid "Object Help"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:407
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:414
msgid "Maintenance job creation failed."
msgstr "Wartungsjoberstellung fehlgeschlagen."
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:48
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:58
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:71
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:108
msgid "Restoring backup on the server '{0}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:118
msgid "Restoring backup on the server"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:125
msgid "Restoring backup on the server '{0}'..."
msgstr "Wiederherstellung der Sicherung auf dem Server '{0}'..."
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:200
msgid "File could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:109
msgid "Custom or tar"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:155
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:207
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:248
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:299
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:336
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:360
msgid "Restore options"
msgstr "Wiederherstellungsoptionen"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:312
msgid "Clean before restore"
msgstr "Vor Wiederherstellung reinigen"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:324
msgid "Single transaction"
msgstr "Einzeltransaktion"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:348
msgid "No data for Failed Tables"
msgstr "Keine Daten für Fehlgeschlagene Tabellen"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:359
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:370
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:379
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:388
msgid "Miscellaneous / Behavior"
msgstr "Sonstiges / Verhalten"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:382
msgid "Exit on error"
msgstr "Bei Fehler beenden"
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:413
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:428
msgid "Restore..."
msgstr "Wiederherstellen..."
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:26
msgid "Restore Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:77
#, python-format
msgid "Restore (%s: %s)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:174
msgid "Restore job created."
msgstr "Wiederherstellungsjob erstellt."
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:178
msgid "Restore job creation failed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:186
msgid "Restore job failed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:33
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:98
msgid "Comparing objects..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:83
msgid "Ignore whitespaces"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:85
msgid ""
"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the whitespaces while "
"comparing the string objects. Whitespace includes space, tabs, and CRLF"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:93
msgid "Ignore owner"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:95
msgid ""
"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the owner while "
"comparing the objects."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:560
msgid "Successfully compare the specified databases."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:606
msgid "Schema Objects"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:614
msgid "Successfully compare the specified schemas."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:691
msgid "Selected object is not supported for DDL comparison."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:715
msgid "Server(s) disconnected."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:718
msgid ""
"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and "
"EDB Postgres Advanced Server."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:732
msgid "Source and Target database server must be of the same major version."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:777
msgid "Comparing {0}"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:789
msgid "Database Objects"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:830
msgid "Comparing {0} "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:833
msgid "Comparing {0} of schema '{1}'"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/model.py:35
msgid "Comparision started..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:329
msgid "Select Source"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:333
msgid "Select Target"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:337
msgid "Compare"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:338
msgid "Generate Script"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:358
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:397
msgid "Identical"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:364
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:397
msgid "Different"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:370
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:397
msgid "Source Only"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:376
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:397
msgid "Target Only"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:461
msgid "Source"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:462
msgid "Target"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:463
msgid "Difference"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:110
msgid "Schema Diff initialize error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:88
msgid "DDL Comparison"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:163
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:178
msgid "Selection Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:163
msgid "Please select source and target."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:178
msgid "Please select the different source and target."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:219
msgid "Schema compare error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:234
msgid "-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:235
msgid ""
"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes "
"the objects is not very sophisticated \n"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:236
msgid ""
"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are "
"applied in the correct order.\n"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:237
msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:280
msgid "Generate script error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:354
msgid "Comparison Result"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:542
msgid " (this may take a few minutes)..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:545
#, python-format
msgid "%s completed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:549
msgid "Poll error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:651
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:736
msgid "Select server..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:672
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:756
msgid "Select database..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:708
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:792
msgid "Select schema..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:835
msgid ""
"<strong>Database Compare:</strong> Select the server and database for the"
" source and target and Click <strong>Compare</strong>."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:836
msgid ""
"</br><strong>Schema Compare:</strong> Select the server, database and "
"schema for the source and target and Click <strong>Compare</strong>."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:837
msgid ""
"</br><strong>Note:</strong> The dependencies will not be resolved in the "
"Schema comparison."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:872
msgid "Failed to connect the database."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:24
msgid "Search Objects Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:41
msgid "Search Objects - "
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:69
msgid "Type at least 3 characters"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:74
msgid "Object types"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:151
#, python-format
msgid "%s match found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:151
#, python-format
msgid "%s matches found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:214
msgid "Object name"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:226
msgid "Browser path"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:266
#, python-format
msgid ""
"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the <a "
"class=\"pref-dialog-link\">preferences dialog</a>."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:278
msgid "Locating..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:285
msgid "Unable to locate this object in the browser."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:485
msgid "All types"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:608
msgid "Searching...."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:630
msgid "No response received"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:634
#, python-format
msgid "An unexpected occurred: %s"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:372
msgid "******* Error *******"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:705
msgid "No primary key found for this object, so unable to save records."
msgstr ""
"Kein Primärschlüssel für dieses Objekt gefunden, sodass keine Datensätze "
"gespeichert werden können."
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1028
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:104
msgid "Either transaction object or session object not found."
msgstr "Entweder das Transaktionsobjekt oder das Sitzungsobjekt nicht gefunden."
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1258
msgid "File type not supported"
msgstr "Dateityp wird nicht unterstützt"
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1302
msgid "Error: {0}"
msgstr "Fehler: {0}"
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1343
msgid "Could not find the required parameter (query)."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:74
msgid "This feature has not been implemented for object type '{0}'."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:194
msgid "The specified object could not be found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:418
msgid "Data cannot be saved for the current object."
msgstr "Daten können nicht für das aktuelle Objekt gespeichert werden."
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:950
msgid "Resultset is not updatable."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:93
msgid "No data output. Execute a query to get output."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:97
msgid ""
"Use Explain/Explain analyze button to generate the plan for a query. "
"Alternatively, you can also execute \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:117
msgid "New Connection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:315
msgid "Query Editor"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:324
msgid "Data Output"
msgstr "Datenausgabe"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:355
msgid "Query History"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:365
msgid "Scratch Pad"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:375
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:385
msgid "Geometry Viewer"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:424
msgid "Panel Loading Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:425
msgid ""
"Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset "
"the layout (File > Reset Layout) for the better user experience."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:466
msgid "SQL editor"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:980
msgid "Editable column"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:982
msgid "Read-only column"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1488
msgid "Fetching all records..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2025
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2947
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4035
msgid "Unsaved changes"
msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2026
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4036
msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die aktuellen Änderungen verwerfen möchten?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2057
msgid "Clear history"
msgstr "Verlauf löschen"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2058
msgid "Are you sure you wish to clear the history?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Verlauf löschen wollen?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2059
msgid ""
"This will remove all of your query history from this and other sessions "
"for this database."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2338
msgid "Change connection"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2339
msgid ""
"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the "
"current connection. <br> Do you want to continue?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2468
msgid ""
"The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the "
"server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2603
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2605
#, python-format
msgid "Error fetching rows - %s."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2646
msgid "Connection Warning"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2653
msgid "The application has lost the database connection:"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2657
msgid " If the connection was idle it may have been forcibly disconnected."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2659
msgid " The application server or database server may have been restarted."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2661
msgid " The user session may have timed out."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2665
msgid "Do you want to continue and establish a new session?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2688
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2762
msgid "Obtaining connection..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2853
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2855
#, python-format
msgid "Error fetching SQL for script - %s."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2948
msgid ""
"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to "
"discard the changes?"
msgstr ""
"Die Daten wurden geändert, aber nicht gespeichert. Sind Sie sicher, dass "
"Sie die Änderungen verwerfen möchten?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3009
msgid "Waiting for the query to complete..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3213
msgid "Loading data from the database server and rendering..."
msgstr "Laden von Daten aus dem Datenbankserver und Rendern..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3223
#, python-format
msgid "Successfully run. Total query runtime: %s."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3224
#, python-format
msgid "%s rows affected."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3527
msgid ""
"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" "
"operation"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3637
msgid "Row(s) deleted."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3717
msgid "Saving the updated data..."
msgstr "Speichern der aktualisierten Daten..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3852
msgid "Data saved successfully."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3855
msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3862
#, python-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3869
msgid ""
"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still "
"active; previous queries are unaffected."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3894
msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4079
msgid "Loading the file..."
msgstr "Lade die Datei..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4138
msgid "Saving the queries in the file..."
msgstr "Speichern der Abfragen in der Datei..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4151
msgid "File saved successfully."
msgstr "Datei erfolgreich gespeichert."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4306
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4372
msgid "Applying the new filter..."
msgstr "Wende den neuen Filter an ..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4328
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4339
msgid "Filter By Selection Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4394
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4405
msgid "Filter Exclude Selection Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4416
msgid "Removing the filter..."
msgstr "Filter entfernen..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4436
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4447
msgid "Remove Filter Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590
msgid "Setting the limit on the result..."
msgstr "Setzen des Limits für das Ergebnis..."
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4611
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4622
msgid "Change limit Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4760
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4780
msgid "Cancel Query Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4801
msgid "Downloading CSV..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4859
msgid "CSV Download cancelled."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4868
msgid "Download CSV error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4903
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4911
msgid "Auto Rollback Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4938
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4945
msgid "Auto Commit Error"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5132
msgid "The data has changed. Do you want to save changes?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5139
msgid "The text has changed. Do you want to save changes?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5230
msgid ""
"The current transaction is not commited to the database. Do you want to "
"commit or rollback the transaction?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5233
msgid "Commit transaction?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5258
msgid "Don't save"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5308
msgid "Save changes?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:28
msgid "The session is idle and there is no current transaction."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:29
msgid "A command is currently in progress."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:30
msgid "The session is idle in a valid transaction block."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:31
msgid "The session is idle in a failed transaction block."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:32
msgid "The connection with the server is bad."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:97
msgid "Data sorting object updated successfully"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:100
msgid "Failed to update the data on server."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:35
msgid "Macro not found."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:107
msgid "Nothing to update."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:169
msgid "Could not find the required parameter (name)."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:172
msgid "Could not find the required parameter (sql)."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:24
msgid "Query info notifier timeout"
msgstr "Abfrageinformationsbenachrichtigerzeitüberschreitung"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:28
msgid ""
"The length of time to display the query info notifier after execution has"
" completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays"
" it until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the "
"number of seconds specified."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:39
msgid "Verbose output?"
msgstr "Ausführliche Ausgabe?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:45
msgid "Show costs?"
msgstr "Kosten anzeigen?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:51
msgid "Show buffers?"
msgstr "Puffer anzeigen?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:57
msgid "Show timing?"
msgstr "Timing anzeigen?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:63
msgid "Show summary?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:69
msgid "Show settings?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:77
msgid "Set auto commit on or off by default in new Query Tool tabs."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:85
msgid "Set auto rollback on or off by default in new Query Tool tabs."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:91
msgid "Prompt to save unsaved query changes?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:93
msgid ""
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query "
"tool exit."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:101
msgid "Sort View Data results by primary key columns?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:104
msgid ""
"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows "
"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using "
"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:112
msgid "Prompt to save unsaved data changes?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:114
msgid ""
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid"
" exit."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:122
msgid "Prompt to commit/rollback active transactions?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:125
msgid ""
"Specifies whether or not to prompt user to commit or rollback an active "
"transaction on Query Tool exit."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:133
msgid "Plain text mode?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:135
msgid ""
"When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be "
"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large "
"files."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:144
msgid "Code folding?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:146
msgid ""
"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no "
"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will "
"improve editor performance with large files."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:155
msgid "Line wrapping?"
msgstr "Zeilenumbruch?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:157
msgid "Specifies whether or not to wrap SQL code in the editor."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:164
msgid "Insert bracket pairs?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:166
msgid "Specifies whether or not to insert paired brackets in the editor."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:174
msgid "Brace matching?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:176
msgid "Specifies whether or not to highlight matched braces in the editor."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:184
msgid "CSV quoting"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:188
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:238
msgid "Strings"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:197
msgid "CSV quote character"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:209
msgid "CSV field separator"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:214
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:264
msgid "Tab"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:223
msgid "Replace null values with"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:225
msgid ""
"Specifies the string that represents a null value while downloading query"
" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null"
" value, with quotes if desired."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:234
msgid "Result copy quoting"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:247
msgid "Result copy quote character"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:259
msgid "Result copy field separator"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:273
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:277
msgid ""
"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value "
"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font "
"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of"
" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, "
"maximum 10."
msgstr ""
"Die zu verwendende Schriftgröße für die SQL-Textfelder und Editoren. Der "
"angegebene Wert wird in \"em\"-Einheiten angegeben, wobei 1 die Standard-"
"Schriftgröße ist. Zum Beispiel kann zum Erhöhen der Schriftgröße um 20 "
"Prozent der Wert 1.2 oder zum Verkleinern um 20 Prozent der Wert 0.8 "
"verwendet werden. Minimum 0.1, Maximum 10."
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:288
msgid "Connection status"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:290
msgid ""
"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection "
"and transaction status."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:297
msgid "Connection status refresh rate"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:300
msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:309
msgid "Execute query"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:327
msgid "Save data changes"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:345
msgid "EXPLAIN query"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:363
msgid "EXPLAIN ANALYZE query"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:381
msgid "Download CSV"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:453
msgid "Accesskey (Open file)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:466
msgid "Accesskey (Save file)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:479
msgid "Accesskey (Copy rows)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:492
msgid "Accesskey (Paste rows)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:505
msgid "Accesskey (Delete rows)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:518
msgid "Accesskey (Filter dialog)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:531
msgid "Accesskey (Filter options)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:544
msgid "Accesskey (Rows limit)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:557
msgid "Accesskey (Execute options)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:570
msgid "Accesskey (Cancel query)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:583
msgid "Accesskey (Clear editor options)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:596
msgid "Accesskey (Connection status)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:609
msgid "Accesskey (Find options)"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:623
msgid "Toggle case of selected text"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:640
msgid "Keywords in uppercase"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:641
msgid "Auto completion"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:642
msgid ""
"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto "
"completion."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:684
msgid "Keyword case"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:685
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:697
msgid "Upper case"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:686
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:698
msgid "Lower case"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:687
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:699
msgid "Capitalized"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:689
msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:696
msgid "Identifier case"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:701
msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:708
msgid "Strip comments?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710
msgid "If set to True, comments will be removed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:715
msgid "Re-indent?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:717
msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:723
msgid "Re-indent aligned?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:725
msgid ""
"If set to True, the indentations of the statements are changed, and "
"statements are aligned by keywords."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:732
msgid "Spaces around operators?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:734
msgid "If set to True, spaces are used around all operators."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740
msgid "Comma-first notation?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742
msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:748
msgid "Wrap after N characters"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:750
msgid ""
"The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If "
"zero, it puts every item in the list on its own line."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757
msgid "Tab size"
msgstr "Tabgröße"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:761
msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8."
msgstr "Die Anzahl der Leerzeichen pro Tab. Minimum 2, maximal 8."
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:768
msgid "Use spaces?"
msgstr "Leerzeichen verwenden?"
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:770
msgid ""
"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab "
"key or auto-indent are used."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/storage_manager/static/js/storage_manager.js:64
msgid "Storage Manager..."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:115
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:292
msgid "Missing field: '{0}'"
msgstr "Fehlendes Feld: '{0}'"
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:354
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:672
msgid "User deleted."
msgstr "Benutzer gelöscht."
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:389
msgid "'{0}' is not allowed to modify."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:42
msgid "Filter by email"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:212
msgid "pgAdmin 4 login"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:324
msgid "Authentication source"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:370
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:443
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:456
msgid "Confirm password"
msgstr "Bestätigungspasswort"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:476
msgid "Email address cannot be empty."
msgstr "E-Mail-Adresse kann nicht leer sein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:482
#, python-format
msgid "Invalid email address: %s."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:490
#, python-format
msgid "The email address %s already exists."
msgstr "Die E-Mail-Adresse %s existiert bereits."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:504
#, python-format
msgid "Role cannot be empty for user %s."
msgstr "Rolle kann für Benutzer %s nicht leer sein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:522
#, python-format
msgid "Password cannot be empty for user %s."
msgstr "Passwort kann für Benutzer %s nicht leer sein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:532
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:593
#, python-format
msgid "Password must be at least 6 characters for user %s."
msgstr "Passwort muss mindestens 6 Zeichen für Benutzer %s sein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:546
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:603
#, python-format
msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s."
msgstr "Bestätigungspasswort kann für Benutzer %s nicht leer sein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:559
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:612
#, python-format
msgid "Passwords do not match for user %s."
msgstr "Passwörter stimmen nicht für Benutzer %s überein."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:627
#, python-format
msgid "The username %s already exists."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:646
msgid "Cannot delete user."
msgstr "Kann den Benutzer nicht löschen."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:647
msgid "Cannot delete currently logged in user."
msgstr "Kann den aktuell angemeldeten Benutzer nicht löschen."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:666
msgid "Delete user?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:667
msgid "Are you sure you wish to delete this user?"
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:676
msgid "Error during deleting user."
msgstr "Fehler beim Löschen des Benutzers."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:689
msgid "This user cannot be deleted."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:745
msgid "User Management"
msgstr "Benutzerverwaltung"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:900
#, python-format
msgid "User '%s' saved."
msgstr "Benutzer '%s' gespeichert."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:906
#, python-format
msgid "Error saving user: '%s'"
msgstr "Fehler beim Speichern des Benutzers: '%s'"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933
msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:951
msgid "Cannot load user roles."
msgstr "Kann Benutzerrollen nicht laden."
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:968
msgid "Cannot load user Sources."
msgstr ""
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1043
msgid "Discard unsaved changes?"
msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?"
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1044
msgid ""
"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be "
"lost."
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie den Dialog schließen möchten? Alle nicht "
"gespeicherten Änderungen gehen verloren."
#: pgadmin/utils/__init__.py:276
#, python-format
msgid ""
"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences "
"dialog"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/ajax.py:156
msgid "Not implemented."
msgstr "Nicht implementiert."
#: pgadmin/utils/ajax.py:169
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Dienst Nicht Verfügbar"
#: pgadmin/utils/constants.py:19
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:23
msgid "Editor"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:24
msgid "CSV/TXT Output"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:25
msgid "Results grid"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:26
msgid "SQL formatting"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:27
msgid "Tab settings"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:42
msgid "Transaction ID not found in the session."
msgstr "Transaktions-ID nicht in der Sitzung gefunden."
#: pgadmin/utils/constants.py:46
msgid "Error fetching role information from the database server."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/constants.py:49
msgid "Unable to fetch data."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/exception.py:70
msgid ""
"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to "
"the database server."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/preferences.py:195
msgid "Invalid value for {0} option."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/preferences.py:584
msgid "Could not find the specified module."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/preferences.py:589
msgid "Module '{0}' is no longer in use."
msgstr "Modul '{0}' wird nicht mehr benutzt."
#: pgadmin/utils/preferences.py:602
msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'"
msgstr "Modul '{0}' hat keine Kategorie mit ID '{1}'"
#: pgadmin/utils/preferences.py:616
msgid "Could not find the specified preference."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Einstellung finden."
#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75
msgid "Driver '{0}' has not been implemented."
msgstr "Treiber '{0}' wurde nicht implementiert."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:143
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:537
msgid "Unauthorized request."
msgstr "Nicht autorisierte Anfrage."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:145
msgid "Cursor could not be found for the async connection."
msgstr "Zeiger konnte nicht für die asynchrone Verbindung gefunden werden."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:241
msgid ""
"Failed to decrypt the saved password.\n"
"Error: {0}"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:429
msgid ""
"Failed to setup the role with error message:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Einrichten der Rolle mit Fehlermeldung:\n"
"{0}"
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:649
msgid ""
"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for "
"the server#{1}:{2}:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Fehler beim Erstellen des Zeigers für psycopg2-Verbindung mit "
"Fehlermeldung für den Server#{1}:{2}:\n"
"{0}"
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:661
msgid ""
"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the "
"connection - '{conn_id}'."
msgstr ""
"Versuche die Verbindung - '{conn_id}' mit dem Datenbankserver "
"(#{server_id}) wieder zu verbinden."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:787
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:819
msgid "The query executed did not return any data."
msgstr "Die ausgeführte Abfrage hat keine Daten zurückgegeben."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1236
msgid "Asynchronous query execution/operation underway."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1338
msgid ""
"\n"
"Failed to reset the connection to the server due to following error:\n"
"{0}"
msgstr ""
"\n"
"Das Zurücksetzen der Serververbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers "
"fehlgeschlagen:\n"
"{0}"
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1659
msgid "Not connected to the database server."
msgstr "Nicht mit dem Datenbankserver verbunden."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1678
msgid ""
"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from "
"server process with PID {2}\n"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1684
msgid ""
"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID "
"{1}\n"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1719
msgid "ERROR: "
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1740
msgid "SQL state: "
msgstr "SQL-Status: "
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1747
msgid "Detail: "
msgstr "Detail: "
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1754
msgid "Hint: "
msgstr "Hinweis: "
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1761
msgid "Character: "
msgstr "Zeichen: "
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1768
msgid "Context: "
msgstr "Kontext: "
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:42
msgid "Information is not available."
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:221
msgid "Could not find the specified database."
msgstr "Konnte nicht die angegebene Datenbank finden."
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:552
msgid ""
"Failed to decrypt the SSH tunnel password.\n"
"Error: {0}"
msgstr ""
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:579
msgid ""
"Failed to create the SSH tunnel.\n"
"Error: {0}"
msgstr ""
#~ msgid "Server group already exists"
#~ msgstr "Servergruppe existiert bereits"
#~ msgid "{0} Binary Path"
#~ msgstr "{0}-Binärpfad"
#~ msgid ""
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Dictionary node."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the FTS template node in the database."
#~ msgstr "Konnte nicht den FTS-Vorlagenknoten in der Datenbank finden."
#~ msgid "UNSAFE"
#~ msgstr "UNSAFE"
#~ msgid "RESTRICTED"
#~ msgstr "RESTRICTED"
#~ msgid "SAFE"
#~ msgstr "SAFE"
#~ msgid "The specified synonym could not be found.\n"
#~ msgstr "Das angegebene Synonym konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "\" + res.info + \""
#~ msgstr "\" + res.info + \""
#~ msgid " + err.errormsg + "
#~ msgstr " + err.errormsg + "
#~ msgid "\" + err.errormsg + \""
#~ msgstr "\" + err.errormsg + \""
#~ msgid "Please specify columns for "
#~ msgstr "Bitte geben Sie Spalten an: Für "
#~ msgid "Enable trigger?"
#~ msgstr "Trigger aktivieren?"
#~ msgid "Could not find the type in the table."
#~ msgstr "Konnte nicht den Typ in der Tabelle finden."
#~ msgid "Enumeration types require at least one label."
#~ msgstr "Aufzählungstypen benötigen mindestens ein Etikett."
#~ msgid "Length/precision should not be less than "
#~ msgstr "Länge/Präzision sollte nicht kleiner sein als "
#~ msgid "Length/precision should not be greater than "
#~ msgstr "Länge/Präzision sollte nicht größer sein als "
#~ msgid "Scale should not be less than "
#~ msgstr "Skala sollte nicht kleiner sein als "
#~ msgid "Scale should not be greater than "
#~ msgstr "Skala sollte nicht größer sein als "
#~ msgid "Please specify the value for label."
#~ msgstr "Bitte geben Sie den Wert für das Etikett an."
#~ msgid "\" + error_msg + \""
#~ msgstr "\" + error_msg + \""
#~ msgid "Move objects to another tablespace"
#~ msgstr "Objekten in einen anderen Tablespace verschieben"
#~ msgid "Are you sure you wish to move objects "
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Objekte verschieben möchten "
#~ msgid " to "
#~ msgstr " zu "
#~ msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?"
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Server %s trennen möchten?"
#~ msgid "Hostname or address must be specified."
#~ msgstr "Hostname oder Adresse muss angegeben sein."
#~ msgid "Error initializing script - "
#~ msgstr "Fehler beim Initialisieren des Skripts - "
#~ msgid "Error loading script - "
#~ msgstr "Fehler beim Laden des Skripts - "
#~ msgid "Are you sure you wish to close the %(appname)s browser?"
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %(appname)s Browser schließen möchten?"
#~ msgid "'%s' must be an integer."
#~ msgstr "'%s' muss eine Ganzzahl sein."
#~ msgid "'%s' must be a numeric."
#~ msgstr "'%s' muss numerisch sein."
#~ msgid "'%s' must be greater than or equal to %d."
#~ msgstr "'%s' muss größer oder gleich %d sein."
#~ msgid "'%s' must be less than or equal to %d."
#~ msgstr "'%s' muss kleiner oder gleich %d sein."
#~ msgid "Running..."
#~ msgstr "Läuft..."
#~ msgid "Too many logs generated!"
#~ msgstr "Zu viele Protokolle generiert!"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Speichern unter"
#~ msgid "Find next (Ctrl/Cmd+G)"
#~ msgstr "Nächsten Treffer finden (Strg/Cmd+G)"
#~ msgid "Find previous (Shift+Ctrl/Cmd+G)"
#~ msgstr "Vorherigen Treffer finden (Umschalt+Strg/Cmd+G)"
#~ msgid "Replace (Shift+Ctrl/Cmd+F)"
#~ msgstr "Ersetzen (Umschalt+Strg/Cmd+F)"
#~ msgid "Copy Row"
#~ msgstr "Zeile Kopieren"
#~ msgid "Clear query window"
#~ msgstr "Abfragefenster löschen"
#~ msgid "View All Rows"
#~ msgstr "Alle Zeilen Anzeigen"
#~ msgid "View First 100 Rows"
#~ msgstr "Die ersten 100 Zeilen anzeigen"
#~ msgid "View Last 100 Rows"
#~ msgstr "Die letzten 100 Zeilen anzeigen"
#~ msgid "View Filtered Rows..."
#~ msgstr "Gefilterte Zeilen Anzeigen..."
#~ msgid "View Data"
#~ msgstr "Daten Anzeigen"
#~ msgid " untitled"
#~ msgstr " unbenannt"
#~ msgid "Target Aborted."
#~ msgstr "Ziel Abgebrochen."
#~ msgid "Specifies whether or not to wrap SQL code in editor."
#~ msgstr "Gibt an, ob SQL-Code im Editor umgebrochen werden soll oder nicht."
#~ msgid "History"
#~ msgstr "Verlauf"
#~ msgid "Total query runtime: %s."
#~ msgstr "Gesamte Abfragelaufzeit: %s."
#~ msgid "%s rows retrieved."
#~ msgstr "%s Zeilen abgerufen."
#~ msgid "Retrieving information about the columns returned..."
#~ msgstr "Abrufen von Informationen über die zurückgegebenen Spalten..."
#~ msgid "You cannot cancel background worker processes."
#~ msgstr ""
#~ msgid "You are not allowed to cancel the main active session."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Couldnot find the foreign data wrapper information."
#~ msgstr "Konnte nicht die Fremddaten-Wrapper-Informationen finden."
#~ msgid "Handler Function cannot be empty"
#~ msgstr "Handler-Funktion kann nicht leer sein"
#~ msgid "Could not find the specified %s"
#~ msgstr "Konnte nicht das angegebene %s finden"
#~ msgid "Packge dropped"
#~ msgstr "Paket gelöscht"
#~ msgid "Securitiy Labels"
#~ msgstr "Sicherheitsetiketten"
#~ msgid "Check Constraint dropped."
#~ msgstr "Überprüfungseinschränkung gelöscht."
#~ msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table %s?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Changing of type table will clear columns collection"
#~ msgstr "Das Ändern der Typtabelle löscht die Spaltensammlung"
#~ msgid "Scale should not be less than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Scale should not be greater than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Move objects to another tablespace "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Session terminateed successfully."
#~ msgstr ""
#~ msgid "An error occurred whilst terminateing the active query."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Definition incomplete"
#~ msgstr "Definition unvollständig"
#~ msgid "Nothing changed"
#~ msgstr "Nichts hat sich geändert"
#~ msgid "Row(s) deleted"
#~ msgstr "Zeile(n) gelöscht"
#~ msgid "Error occurred while setting verbose option in explain"
#~ msgstr "Fehler beim Einstellen der Ausführlichkeits-Option bei der Erläuterung"
#~ msgid "Error occurred while setting costs option in explain"
#~ msgstr "Fehler beim Einstellen der Kostenoption bei der Erläuterung"
#~ msgid "Error occurred while setting buffers option in explain"
#~ msgstr "Fehler beim Einstellen der Puffer-Option bei der Erläuterung"
#~ msgid "Error occurred while setting timing option in explain"
#~ msgstr "Fehler beim Einstellen der Timing-Option bei der Erläuterung"
#~ msgid "Error occurred while getting query tool options "
#~ msgstr "Fehler beim Aufrufen von Abfrage-Tool-Optionen "
#~ msgid "User Deleted."
#~ msgstr "Benutzer Gelöscht."
#~ msgid "Could not fine the specified module."
#~ msgstr "Konnte nicht das angegebene Modul finden."
#~ msgid "No parameters were changed!"
#~ msgstr "Keine Parameter wurden geändert!"
#~ msgid "Please connect the server!"
#~ msgstr "Bitte den Server verbinden!"
#~ msgid "Column Name cannot be empty!"
#~ msgstr "Spaltenname kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Column Datatype cannot be empty!"
#~ msgstr "Spaltendatentyp kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Constraint Name cannot be empty!"
#~ msgstr "Einschränkungsname kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Constraint Check cannot be empty!"
#~ msgstr "Einschränkungsprüfung kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Token cannot be empty!"
#~ msgstr "Token kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Dictionary name cannot be empty!"
#~ msgstr "Wörterbuchname kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Name must be specified!"
#~ msgstr "Name muss angegeben werden!"
#~ msgid "Select parser or configuration to copy!"
#~ msgstr "Wählen Sie den Parser oder die zu kopierende Konfiguration aus!"
#~ msgid "Schema must be selected!"
#~ msgstr "Schema muss ausgewählt werden!"
#~ msgid "Option cannot be empty!"
#~ msgstr "Option kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Value cannot be empty!"
#~ msgstr "Wert kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Template must be selected!"
#~ msgstr "Vorlage muss ausgewählt sein!"
#~ msgid "Connection to the server has been lost!"
#~ msgstr "Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen!"
#~ msgid "Check cannot be empty!"
#~ msgstr "Überprüfung kann nicht leer sein!"
#~ msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server!"
#~ msgstr ""
#~ msgid "This URL cannot be called directly!"
#~ msgstr "Diese URL kann nicht direkt aufgerufen werden!"
#~ msgid "File couldn't be found!"
#~ msgstr "Datei konnte nicht gefunden werden!"
#~ msgid "This feature has not been implemented for object type '{0}'!"
#~ msgstr "Diese Funktion wurde für den Objekttyp '{0}' nicht implementiert!"
#~ msgid "Initializing the query execution!"
#~ msgstr "Initialisiere die Abfrageausführung!"
#~ msgid "Password File"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error saving properties: %s"
#~ msgstr "Fehler beim Speichern der Eigenschaften: %s"
#~ msgid "Debugger Set Arguments Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Debugger Set arguments error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Constraint?"
#~ msgstr "Einschränkung?"
#~ msgid "Please enter the end time."
#~ msgstr "Bitte geben Sie die Endzeit ein."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Configuration parameters/variables must be "
#~ "passed as an array of JSON objects"
#~ " in\n"
#~ "the following format in create mode:\n"
#~ "variables:[{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ "]"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Konfigurationsparameter/-variablen müssen im "
#~ "Erstellmodus als Array von JSON-Objekten"
#~ " im\n"
#~ "folgenden Format übergeben werden:\n"
#~ "variables:[{\n"
#~ " database: <database> oder null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ "]"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Configuration parameters/variables must be "
#~ "passed as an array of JSON objects"
#~ " in\n"
#~ "the following format in update mode:\n"
#~ "rolmembership:{\n"
#~ " 'added': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'deleted': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'updated': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Konfigurationsparameter/-variablen müssen im "
#~ "Aktualisierungsmodus als Array von JSON-"
#~ "Objekten im\n"
#~ "folgenden Format übergeben werden:\n"
#~ "rolmembership:{\n"
#~ " 'added': [{\n"
#~ " database: <database> oder null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'deleted': [{\n"
#~ " database: <database> oder null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'updated': [{\n"
#~ " database: <database> oder null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ]\n"
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Server disconnected. Please connect and try again."
#~ msgstr "Server getrennt. Bitte verbinden und nochmal versuchen."
#~ msgid "Query Tool Initialization Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Paste Row"
#~ msgstr "Spalte Einfügen"
#~ msgid "Execute/Refresh (F5)"
#~ msgstr "Ausführen/Aktualisieren (F5)"
#~ msgid "Explain (F7)"
#~ msgstr "Erklären (F7)"
#~ msgid "Explain Analyze (Shift+F7)"
#~ msgstr "Analysieren Erklären (Umschalt + F7)"
#~ msgid "Download as CSV (F8)"
#~ msgstr "Als CSV herunterladen (F8)"
#~ msgid "Error fetching SQL for script: \"%s\""
#~ msgstr "Fehler beim Abrufen der SQL für das Skript: \"%s\""
#~ msgid "Initializing query execution..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Find next"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Find previous"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Persistent find"
#~ msgstr "Beständiges Finden"
#~ msgid "Replace all"
#~ msgstr "Alle ersetzen"
#~ msgid "Remove Filter"
#~ msgstr "Filter entfernen"
#~ msgid "By Selection"
#~ msgstr "Nach Auswahl"
#~ msgid "Exclude Selection"
#~ msgstr "Auswahl Ausschliessen"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Anwenden"
#~ msgid "Loading the existing filter options..."
#~ msgstr "Laden der vorhandenen Filteroptionen..."
#~ msgid "Get Filter Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error occurred while getting query tool options."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Unable to run pgagent job."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Preference loading failed."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Backup Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please set binary path for PostgreSQL Server from preferences."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte setzen Sie den Binärpfad für "
#~ "PostgreSQL-Server aus den Einstellungen."
#~ msgid ""
#~ "Please set binary path for EDB "
#~ "Postgres Advanced Server from preferences."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte setzen Sie den Binärpfad für "
#~ "EDB-Advanced-Server aus den "
#~ "Einstellungen."
#~ msgid "Backup (%s: %s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Restore Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Restore failed."
#~ msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen."
#~ msgid "Open File"
#~ msgstr "Datei öffnen"
#~ msgid "Find options"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filter"
#~ msgid "Filter options"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Rows limit"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Execute/Refresh"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Execute options"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Explain Analyze"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cancel query"
#~ msgstr "Abfrage abbrechen"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Download as CSV"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Execution completed with error"
#~ msgstr "Ausführung mit Fehler beendet"
#~ msgid "Error occurred while setting verbose option in explain."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error occurred while setting costs option in explain."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error occurred while setting buffers option in explain."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error occurred while setting timing option in explain."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Get Preferences error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Dashboard has been disabled by user."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Step into"
#~ msgstr "Prozedurschritt"
#~ msgid "Step over"
#~ msgstr "Einzelschritt"
#~ msgid "Continue/Start"
#~ msgstr "Fortsetzen/Start"
#~ msgid "Toggle breakpoint"
#~ msgstr "Haltepunkt umschalten"
#~ msgid "Clear all breakpoints"
#~ msgstr "Alle Haltepunkte löschen"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Stop"
#~ msgid "Stored Password"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Database passwords cannot be stored when"
#~ " using SSH tunnelling. The 'Save "
#~ "password' option has been turned off."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Filter string is empty."
#~ msgstr "Filterzeichenkette ist leer."
#~ msgid "Are you sure you wish to close the %s browser?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "SQL Editor"
#~ msgstr "SQL-Editor"
#~ msgid "Please select objects from the list below."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Privileges Selection (step 2 of 3)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please select privileges for the selected objects."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Database sessions"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Database activity"
#~ msgstr "Datenbankaktivität"
#~ msgid "Click here for details."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show hidden files and folders"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Loading data..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(appname)s Password Change"
#~ msgstr "%(appname)s Passwortänderung"
#~ msgid "Recover %(appname)s Password"
#~ msgstr "%(appname)s Passwort wiederherstellen"
#~ msgid "%(appname)s Login"
#~ msgstr "%(appname)s Anmeldung"
#~ msgid "Forgotten your <a href=\"%(url)s\">password</a>?"
#~ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Passwort</a> vergessen?"
#~ msgid "Toggle Dropdown"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Explain Options"
#~ msgstr "Erklärungsoptionen"
#~ msgid "Please select any database object type."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please select the objects to grant privileges to from the list below."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Initializing query execution."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Waiting for the query execution to complete..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Dashboard sessions"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Query Tool Initialize Error"
#~ msgstr "Abfragewerkzeug Initialisierungsfehler"
#~ msgid "Applying the filter..."
#~ msgstr "Wende den Filter an ..."
#~ msgid "Apply Filter Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})..."
#~ msgstr ""
#~ "Kopieren von Tabellendaten '{0}.{1}' auf "
#~ "Datenbank '{2}' und Server ({3}:{4})..."
#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'..."
#~ msgstr ""
#~ "Kopieren von Tabellendaten '{0}.{1}' auf "
#~ "Datenbank '{2}' für den Server '{3}'..."
#~ msgid "Error retrieving properties - %s."
#~ msgstr "Fehler beim Abrufen von Eigenschaften - %s."
#~ msgid "SQL Help"
#~ msgstr "SQL-Hilfe"
#~ msgid "No dependent information is available for the current object."
#~ msgstr ""
#~ msgid "No dependency information is available for the current object."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Only objects global to the entire "
#~ "database will be backed up in "
#~ "PLAIN format"
#~ msgstr ""
#~ "Nur Objekte, die in der gesamten "
#~ "Datenbank global sind, werden im "
#~ "PLAIN-Format gesichert"
#~ msgid "Edit Data - "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Query - "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Enabled status"
#~ msgstr "Aktivierungsstatus"
#~ msgid "Security Labels"
#~ msgstr "Sicherheitsetiketten"
#~ msgid "Handler Function"
#~ msgstr "Handler-Funktion"
#~ msgid "Inline Function"
#~ msgstr "Inline-Funktion"
#~ msgid "Validator Function"
#~ msgstr "Validatorfunktion"
#~ msgid "Handler Function cannot be empty."
#~ msgstr ""
#~ msgid "No inherit"
#~ msgstr "Kein Erbe"
#~ msgid "Not Null?"
#~ msgstr "Nicht null?"
#~ msgid "Data Type"
#~ msgstr "Datentyp"
#~ msgid "Not Null"
#~ msgstr "Nicht null"
#~ msgid "No Inherit"
#~ msgstr "Kein Erbe"
#~ msgid "Copy Config"
#~ msgstr "Konfiguration Kopieren"
#~ msgid "Argument Name"
#~ msgstr "Argumentname"
#~ msgid "Default Value"
#~ msgstr "Standardwert"
#~ msgid "Vacuum Table"
#~ msgstr "Vakuumtabelle"
#~ msgid "Default value"
#~ msgstr "Standardwert"
#~ msgid "Toast Table"
#~ msgstr "Toast-Tabelle"
#~ msgid "Vacuum Toast Table"
#~ msgstr "Vakuum-Toast-Tabelle"
#~ msgid "Default Privileges: Tables"
#~ msgstr "Standard-Berechtigungen: Tabellen"
#~ msgid "Default Privileges: Sequences"
#~ msgstr "Standard-Berechtigungen: Sequenzen"
#~ msgid "Default Privileges: Functions"
#~ msgstr "Standard-Berechtigungen: Funktionen"
#~ msgid "Default Privileges: Types"
#~ msgstr "Standard-Berechtigungen: Typen"
#~ msgid "No Inherit?"
#~ msgstr "Kein Erbe?"
#~ msgid "Partitioned Table?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Do Instead"
#~ msgstr "Stattdessen Tun"
#~ msgid "Trigger Function"
#~ msgstr "Auslöserfunktion"
#~ msgid "Enumeration Type"
#~ msgstr "Aufzählungstyp"
#~ msgid "With Data"
#~ msgstr "Mit Daten"
#~ msgid "Fill Factor"
#~ msgstr "Füllfaktor"
#~ msgid "Security barrier"
#~ msgstr "Sicherheitsbarriere"
#~ msgid "CPU rate limit (%%)"
#~ msgstr "CPU-Grenzwert (%%)"
#~ msgid "Security Label"
#~ msgstr "Sicherheitsetikett"
#~ msgid "Superuser"
#~ msgstr "Superuser"
#~ msgid "Wait Event"
#~ msgstr "Warteereignis"
#~ msgid "Nothing changed."
#~ msgstr ""
#~ msgid "More details..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Column: User can select any column from the list of available columns."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Expression: User can specify expression to create partition key."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Example"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Create a table: User can create "
#~ "multiple partitions while creating new "
#~ "partitioned table. Operation switch is "
#~ "disabled in this scenario."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Edit existing table: User can "
#~ "create/attach/detach multiple partitions. In "
#~ "attach operation user can select table"
#~ " from the list of suitable tables "
#~ "to be attached."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "From/To: Enabled for range partition. "
#~ "Consider partitioned table with multiple "
#~ "keys of type Integer, then values "
#~ "should be specified like '100','200'."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "In: Enabled for list partition. Values"
#~ " must be comma(,) separated and "
#~ "quoted with single quote."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Modulus/Remainder: Enabled for hash partition."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Operation failed"
#~ msgstr "Vorgang fehlgeschlagen"
#~ msgid ""
#~ "There are unsaved changes in the "
#~ "grid. Please save them first to "
#~ "avoid data inconsistencies."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Delete Row(s)"
#~ msgstr "Zeile(n) löschen"
#~ msgid "Are you sure you wish to delete selected row(s)?"
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte(n) Zeile(n) löschen möchten?"
#~ msgid "Error fetching the tree state.\""
#~ msgstr ""
#~ msgid "Unable to fetch the database objects due to an error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Script - "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Import/export job created."
#~ msgstr "Import-/Export-Job erstellt."
#~ msgid "Import/export job creation failed."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Import/export job failed."
#~ msgstr "Import- /Export-Job fehlgeschlagen."
#~ msgid "The specified collation could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Kollation konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Explain options error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error occurred while setting %(subItem)s option in explain."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Table rows counted"
#~ msgstr ""
#~ msgid "SQL query"
#~ msgstr "SQL-Abfrage"
#~ msgid "Script"
#~ msgstr "Skript"
#~ msgid "Network Error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "timeout of ms exceeded"
#~ msgstr ""
#~ msgid "length"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "-- Enter any global declarations below:\n"
#~ "\n"
#~ "-- BEFORE STATEMENT block. Delete if not required.\n"
#~ "BEFORE STATEMENT IS\n"
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
#~ "BEGIN\n"
#~ " -- Enter any required code here\n"
#~ "END;\n"
#~ "\n"
#~ "-- AFTER STATEMENT block. Delete if not required.\n"
#~ "AFTER STATEMENT IS\n"
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
#~ "BEGIN\n"
#~ " -- Enter any required code here\n"
#~ "END;\n"
#~ "\n"
#~ "-- BEFORE EACH ROW block. Delete if not required.\n"
#~ "BEFORE EACH ROW IS\n"
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
#~ "BEGIN\n"
#~ " -- Enter any required code here\n"
#~ "END;\n"
#~ "\n"
#~ "-- AFTER EACH ROW block. Delete if not required.\n"
#~ "AFTER EACH ROW IS\n"
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
#~ "BEGIN\n"
#~ " -- Enter any required code here\n"
#~ "END;"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Query Tool initialization error"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please specify columns for %(node)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Length/precision should not be less than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Length/precision should not be greater than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Scale should not be less than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Scale should not be greater than %(value)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Are you sure you want to disconnect the server %(server)s?"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you wish to move "
#~ "the objects from %(old_tablespace)s to "
#~ "%(new_tablespace)s?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(title)s (%(text_representation)s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(title)s (accesskey + %(key)s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "% of query"
#~ msgstr ""
#~ msgid "% of table"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Composite types require at least two members."
#~ msgstr "Zusammengesetzte Typen benötigen mindestens zwei Member."
#~ msgid "Are you sure you want to drop %s \"%s\"?"
#~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s \"%s\" löschen wollen?"
#~ msgid "DROP %s?"
#~ msgstr "DROP %s?"
#~ msgid "-- definition incomplete for {0} constraint"
#~ msgstr "-- Definition unvollständig für {0}-Einschränkung"
#~ msgid "-- definition incomplete for foreign_key constraint"
#~ msgstr "-- Definition unvollständig für foreign_key-Einschränkung"
#~ msgid "-- definition incomplete for check_constraint"
#~ msgstr "-- Definition unvollständig für check_constraint"
#~ msgid "-- definition incomplete for exclusion_constraint"
#~ msgstr "-- Definition unvollständig für exclusion_constraint"
#~ msgid "Length should not be less than: "
#~ msgstr "Länge sollte nicht kleiner sein als: "
#~ msgid "Length should not be greater than: "
#~ msgstr "Länge sollte nicht größer sein als: "
#~ msgid "Precision should not be less than: "
#~ msgstr "Präzision sollte nicht kleiner sein als: "
#~ msgid "Precision should not be greater than: "
#~ msgstr "Präzision sollte nicht größer sein als: "
#~ msgid "Length/precision"
#~ msgstr "Länge/Präzision"
#~ msgid "Length/precision should not be less than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Length/precision should not be greater than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "The %s \"%s\" cannot be removed."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error removing %s: \"%s\""
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error dropping %s: \"%s\""
#~ msgstr "Fehler beim Löschen von %s: \"%s\""
#~ msgid "Tablespace cannot be empty."
#~ msgstr "Tablespace kann nicht leer sein."
#~ msgid "Label must be specified."
#~ msgstr "Etikett muss angegeben werden."
#~ msgid "Could not find the foreign table on the server."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The control above is used to "
#~ "Create/Attach/Detach partitions.<br><ul><li>Create Mode:"
#~ " User will be able to create N"
#~ " number of partitions. Mode switch "
#~ "control is disabled in this "
#~ "scenario.</li><li>Edit Mode: User will be "
#~ "able to create/attach/detach N number of"
#~ " partitions. In attach mode there "
#~ "will be list of suitable tables to"
#~ " be attached.</li></ul>"
#~ msgstr ""
#~ msgid "desc"
#~ msgstr ""
#~ msgid "defs"
#~ msgstr ""
#~ msgid "rect"
#~ msgstr ""
#~ msgid "-- This script is generated by 'Schema Diff' utility of pgAdmin 4. \n"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "-- It does not include the "
#~ "dependency resolution logic, hence - it"
#~ " may not be able to resolve "
#~ "some dependent database object differences."
#~ " \n"
#~ msgstr ""
#~ msgid "readablewritablewritable"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Auto-detected %s installation with the data directory at %s"
#~ msgstr "Automatisch erkannte %s-Installation mit dem Datenverzeichnis bei %s"
#~ msgid ""
#~ "Browser tree state saving interval in"
#~ " seconds.Use -1 to disable the tree"
#~ " saving mechanism."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Confirm on close or refresh ?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog ?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the required parameter (%s)."
#~ msgstr "Konnte nicht den benötigten Parameter (%s) finden."
#~ msgid ""
#~ "Unable to connect to server:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Could not generate reversed engineered SQL for the cast.\n"
#~ "\n"
#~ "{0}"
#~ msgstr ""
#~ "Konnte nicht die rückentwickelte SQL für den Cast generieren.\n"
#~ "\n"
#~ "{0}"
#~ msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node.\n"
#~ msgstr "Konnte nicht die rückentwickelte SQL für den Cast-Knoten generieren.\n"
#~ msgid "Could not find the required parameter %s."
#~ msgstr "Konnte nicht den benötigten Parameter %s finden."
#~ msgid "host %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%s segment"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%d segments"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node"
#~ msgstr ""
#~ "Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage "
#~ "für den FTS-Parser-Knoten generieren"
#~ msgid "Public synonym?"
#~ msgstr "Öffentliches Synonym?"
#~ msgid "Table rows counted: %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Could not find the compound\n"
#~ " trigger in the table."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find required parameter (%s)."
#~ msgstr "Konnte nicht benötigten Parameter (%s) finden."
#~ msgid "index_constraint"
#~ msgstr "index_constraint"
#~ msgid "Could not find at least one required parameter (%s)."
#~ msgstr "Konnte nicht mindestens einen benötigten Parameter (%s) finden."
#~ msgid "Please specify columns for %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Length/Precision should not be less than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Length/Precision should not be greater than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Scale should not be less than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Scale should not be greater than %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Updating the definition will drop and"
#~ " re-create the materialized view. It"
#~ " may result in loss of information"
#~ " about its dependent objects. Do you"
#~ " want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Schedules are specified using a <b"
#~ ">cron-style</b> format.<br/><ul><li>For each "
#~ "selected time or date element, the "
#~ "schedule will execute.<br/>e.g. To execute "
#~ "at 5 minutes past every hour, "
#~ "simply select 05 in the Minutes "
#~ "list box.<br/></li><li>Values from more than"
#~ " one field may be specified in "
#~ "order to further control the "
#~ "schedule.<br/>e.g. To execute at 12:05 "
#~ "and 14:05 every Monday and Thursday, "
#~ "you would click minute 05, hours "
#~ "12 and 14, and weekdays Monday and"
#~ " Thursday.</li><li>For additional flexibility, "
#~ "the Month Days check list includes "
#~ "an extra Last Day option. This "
#~ "matches the last day of the month,"
#~ " whether it happens to be the "
#~ "28th, 29th, 30th or 31st.</li></ul>"
#~ msgstr ""
#~ "Zeitpläne werden in einem <b>cron-"
#~ "artigen</b>-Format angegeben.<br/><ul><li>Der Zeitplan "
#~ "wird für jedes ausgewählte Zeit- oder"
#~ " Datumselement ausgeführt.<br/>Z. B. wird "
#~ "das Ausführen 5 Minuten nach jeder "
#~ "Stunde gestartet, wenn \"05\" im "
#~ "Minutenlistenfeld ausgewählt wird.<br/></li><li>Es "
#~ "können Werte aus mehr als einem "
#~ "Feld angegeben werden, um den Zeitplan"
#~ " zu spezifizieren.<br/>Z. B. können zum "
#~ "Ausführen um 12:05 Uhr und 14:05 "
#~ "Uhr jeden Montag und Donnerstag die "
#~ "Minute 05, die Stunden 12 und 14"
#~ " und die Wochentage Montag und "
#~ "Donnerstag ausgewählt werden.</li><li>Für weitere"
#~ " Flexibilität enthält die Checkliste für"
#~ " die Monats-Tage eine zusätzliche "
#~ "Letzter-Tag-Option. Diese entspricht dem"
#~ " letzten Tag des Monats, also dem "
#~ "28., 29., 30. oder 31.</li></ul>"
#~ msgid ""
#~ "Select <b>Local</b> if the job step "
#~ "will execute on the local database "
#~ "server, or <b>Remote</b> to specify a"
#~ " remote database server."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie <b>Lokal</ b>, wenn der "
#~ "Jobschritt auf dem lokalen Datenbankserver "
#~ "ausgeführt wird, oder <b>Remote</ b>, um"
#~ " einen Remote-Datenbankserver anzugeben."
#~ msgid ""
#~ "Please specify the connection string for"
#~ " the remote database server. Each "
#~ "parameter setting is in the form "
#~ "keyword = value. Spaces around the "
#~ "equal sign are optional. To write "
#~ "an empty value, or a value "
#~ "containing spaces, surround it with "
#~ "single quotes, e.g., keyword = 'a "
#~ "value'. Single quotes and backslashes "
#~ "within the value must be escaped "
#~ "with a backslash, i.e., ' and "
#~ "\\.<br>For more information, please see "
#~ "the documentation on %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please select valid on error option ."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Change Password "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please select tablespace"
#~ msgstr "Bitte Tablespace auswählen"
#~ msgid ""
#~ "This will remove all the saved "
#~ "passwords. This will also remove "
#~ "established connections to the server "
#~ "and you may need to reconnect "
#~ "again. Do you wish to continue ?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Are you sure you want to %s %s \"%s\"?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%s %s?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr ""
#~ msgid "terminate"
#~ msgstr ""
#~ msgid "You cannot "
#~ msgstr ""
#~ msgid " background worker processes."
#~ msgstr ""
#~ msgid "You are not allowed to "
#~ msgstr ""
#~ msgid " the main active session."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Superuser privileges are required to "
#~ msgstr ""
#~ msgid " another users query."
#~ msgstr ""
#~ msgid "More"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Less"
#~ msgstr ""
#~ msgid "data toggle"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Format Optionos"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Geometries with non-SRID"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Asynchronous notification \""
#~ msgstr ""
#~ msgid "\" with payload \""
#~ msgstr ""
#~ msgid "\" received from server process with PID "
#~ msgstr ""
#~ msgid "Not connected to server or connection with the server hasbeen closed."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The SQL below will be executed on"
#~ " the database server to grant the "
#~ "selected privileges. Please click on "
#~ "<b>Finish</b> to complete the process."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Colums for exporting..."
#~ msgstr "Spalten zum Exportieren..."
#~ msgid ""
#~ "Select the server, database and schema"
#~ " for the source and target and "
#~ "click <b>Compare</b> to compare them."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The current transaction is not commited"
#~ " to the database.Do you want to "
#~ "commit or rollback the transaction?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "CSV Output"
#~ msgstr ""
#~ msgid "CSV output"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error searching the LDAP directory: %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the materialized view on the server."
#~ msgstr ""
#~ msgid "View refreshed"
#~ msgstr "Ansicht aktualisiert"
#~ msgid "View refreshed successfully"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error refreshing view"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error fetching SQL for script: %s."
#~ msgstr ""
#~ msgid "With Check"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Check if any policy exist. If no"
#~ " policy exists for the table, a "
#~ "default-deny policy is used, meaning "
#~ "that no rows are visible or can"
#~ " be modified"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Please connect to the selected server to view the graph."
#~ msgstr "Bitte zum ausgewählten Server verbinden, um den Graphen anzuzeigen."
#~ msgid "Please connect to the selected database to view the table."
#~ msgstr "Bitte zur ausgewählten Datenbank verbinden, um die Tabelle anzuzeigen."
#~ msgid "Please connect to the selected database to view the graph."
#~ msgstr "Bitte zur ausgewählten Datenbank verbinden, um den Graphen anzuzeigen."
#~ msgid "An error occurred whilst rendering the graph."
#~ msgstr "Beim Rendern des Graphen ist ein Fehler aufgetreten."
#~ msgid "Transactions per second"
#~ msgstr "Transaktionen pro Sekunde"
#~ msgid "Tuples in"
#~ msgstr "Eingehende Tupel"
#~ msgid "Tuples out"
#~ msgstr "Ausgehende Tupel"
#~ msgid "Block I/O"
#~ msgstr "Block-E/A"
#~ msgid "Server sessions"
#~ msgstr "Serversitzungen"
#~ msgid "Successfully compare the specified schemas."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "-- This version does not include "
#~ "dependency resolution, and may require "
#~ "manual changes \n"
#~ msgstr ""
#~ msgid "-- to the script to ensure changes are applied in the correct order.\n"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Schema Objects"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Select schema..."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Select the server, database and schema"
#~ " for the source and target and "
#~ "click <strong>Compare</strong> to compare "
#~ "them."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "When set to True, keywords wont be"
#~ " highlighted and code folding will be"
#~ " disabled. Plain text mode will "
#~ "improve editor performance with large "
#~ "files."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Invalid value for a boolean option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine boolesche Option."
#~ msgid "Invalid value for an integer option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine Ganzzahloption."
#~ msgid "Invalid value for a numeric option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine numerische Option."
#~ msgid "Invalid value for a date option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine Datumsoption."
#~ msgid "Invalid value for a datetime option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine Datetime-Option."
#~ msgid "Invalid value for an options option."
#~ msgstr "Ungültiger Wert für eine Optionsoption."
#~ msgid "Invalid value for a keyboard shortcut option."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "SMTP Socket error: {}\n"
#~ "Your password has not been changed."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "SMTP error: {}\n"
#~ "Your password has not been changed."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Error: {}\n"
#~ "Your password has not been changed."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified server group could not be found."
#~ msgstr "Die angegebene Servergruppe konnte nicht gefunden werden."
#~ msgid "Server not found."
#~ msgstr "Server nicht gefunden."
#~ msgid "Could not find the foreign server information."
#~ msgstr "Konnte nicht die Fremdserverinformationen finden."
#~ msgid "Could not find the user mapping information."
#~ msgstr "Konnte nicht die Benutzerzuordnungsinformationen finden."
#~ msgid "Could not find the specified collation."
#~ msgstr "Konnte nicht die angegebene Kollation finden."
#~ msgid "Could not find the collation object in the database."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the specified domain."
#~ msgstr "Konnte nicht die angegebene Domäne finden."
#~ msgid "The specified domain could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Domäne konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the specified domain constraint."
#~ msgstr "Konnte nicht die angegebene Domäneneinschränkung finden."
#~ msgid "The specified domain constraint could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Domäneneinschränkung konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "The specified domain could not be found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the specified foreign table."
#~ msgstr "Konnte nicht die angegebene Fremdtabelle finden."
#~ msgid "The specified foreign table could not be found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified foreign table could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Fremdtabelle konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the requested FTS template."
#~ msgstr "Konnte nicht die angeforderte FTS-Vorlage finden."
#~ msgid "The specified FTS template could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene FTS-Vorlage konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the package."
#~ msgstr "Konnte nicht das Paket finden."
#~ msgid "Could not find the package in the database."
#~ msgstr "Konnte nicht das Paket in der Datenbank finden."
#~ msgid "The specified package could not be found.\n"
#~ msgstr "Das angegebene Paket konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the sequence."
#~ msgstr "Konnte nicht die Sequenz finden."
#~ msgid "Could not find the sequence in the database."
#~ msgstr "Konnte nicht die Sequenz in der Datenbank finden."
#~ msgid "The specified sequence could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Sequenz konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the Synonym node."
#~ msgstr "Konnte nicht den Synonym-Knoten finden."
#~ msgid "The specified synonym could not be found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the synonym on the server."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified table could not be found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified table could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Tabelle konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the column."
#~ msgstr "Konnte nicht die Spalte finden."
#~ msgid "Could not find the column in the table."
#~ msgstr "Konnte nicht die Spalte in der Tabelle finden."
#~ msgid "The specified column could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Spalte konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the column on the server."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified compound trigger could not be found.\n"
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified index could not be found.\n"
#~ msgstr "Der angegebene Index konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "The specified partitioned table could not be found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The specified policy object could not be found.\n"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the rule in the table."
#~ msgstr "Konnte nicht die Regel in der Tabelle finden."
#~ msgid "The specified rule could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Regel konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "The specified trigger could not be found.\n"
#~ msgstr "Der angegebene Auslöser konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the view."
#~ msgstr "Konnte nicht die Ansicht finden."
#~ msgid "The specified view could not be found.\n"
#~ msgstr "Die angegebene Ansicht konnte nicht gefunden werden.\n"
#~ msgid "Could not find the view on the server."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Could not find the materialized view."
#~ msgstr "Konnte nicht die Materialized-View finden."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Role membership information must "
#~ "be passed as an array of JSON "
#~ "objects\n"
#~ " in the following format:\n"
#~ "\n"
#~ " rolmembership:[{\n"
#~ " role: [rolename],\n"
#~ " admin: True/False\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ]"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Configuration parameters/variables must be "
#~ "passed as an array of JSON objects"
#~ "\n"
#~ "in the following format in create mode:\n"
#~ "variables:[{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ "]"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Configuration parameters/variables must be "
#~ "passed as an array of JSON objects"
#~ "\n"
#~ "in the following format in update mode:\n"
#~ "rolmembership:{\n"
#~ " 'added': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'deleted': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ],\n"
#~ " 'updated': [{\n"
#~ " database: <database> or null,\n"
#~ " name: <configuration>,\n"
#~ " value: <value>\n"
#~ " },\n"
#~ " ...\n"
#~ " ]\n"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Error retrieving roles from the database server.\n"
#~ "{0}"
#~ msgstr ""
#~ "Fehler beim Abrufen von Rollen aus dem Datenbankserver.\n"
#~ "{0}"
#~ msgid ""
#~ "Error fetching role information from the database server.\n"
#~ "{0}"
#~ msgstr ""
#~ "Fehler beim Abrufen der Rolleninformationen vom Datenbankserver.\n"
#~ "{0}"
#~ msgid "Could not find the role information."
#~ msgstr "Konnte nicht die Rolleninformationen finden."
#~ msgid ""
#~ "Could not retrieve the role information.\n"
#~ "{0}"
#~ msgstr ""
#~ "Konnte nicht die Rolleninformationen abrufen.\n"
#~ "{0}"
#~ msgid "CSV/TXT output"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Hide shared server?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "If set to true, then all shared server will be hidden"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Shared with all?"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Schema Diff (Beta)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Crypt key is missing."
#~ msgstr ""
#~ msgid "If set to True, the Debugger will be opened in a new browser tab."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn auf Wahr gesetzt, wird der "
#~ "Debugger in einem neuen Browser-Tab "
#~ "geöffnet."
#~ msgid "If set to True, the Schema Diff will be opened in a new browser tab."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "-- This script was generated by a"
#~ " beta version of the Schema Diff "
#~ "utility in pgAdmin 4. \n"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Select the server and database for "
#~ "the source and target and click "
#~ "<strong>Compare</strong> to compare them."
#~ msgstr ""
#~ msgid "If set to True, the Query Tool will be opened in a new browser tab."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn auf Wahr gesetzt, wird das "
#~ "Abfrage-Tool in einem neuen Browser-"
#~ "Tab geöffnet."
#~ msgid "The function/procedure cannot be debugged"
#~ msgstr "Die Funktion/Prozedur kann nicht gedebuggt werden"