mirror of
https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4.git
synced 2025-02-25 18:55:31 -06:00
17943 lines
720 KiB
Plaintext
17943 lines
720 KiB
Plaintext
# Russian translations for pgadmin4.
|
||
# This file is distributed under the same license as the pgadmin4 project.
|
||
# Alexander Lakhin <a.lakhin@postgrespro.ru>, 2017.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 16:08+0530\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 09:44+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Lakhin <a.lakhin@postgrespro.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/__init__.py:353 pgadmin/authenticate/internal.py:28
|
||
msgid "Incorrect username or password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/__init__.py:623 pgadmin/__init__.py:673
|
||
msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/__init__.py:755
|
||
msgid "403 FORBIDDEN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About %(appname)s"
|
||
msgstr "О %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:67
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:126
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/__init__.py:75
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr "Рабочая станция"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/static/js/about.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:532
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:136
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:119
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/NamedRestoreContent.jsx:88
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:52
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:75
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:106
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:237
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:70
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:80
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:81
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/FloatingNote.jsx:56
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:217
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:386
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor_title.js:156
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About %s"
|
||
msgstr "О %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:133
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Версия"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:7
|
||
msgid "Application Mode"
|
||
msgstr "Режим приложения"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:11
|
||
msgid "Current User"
|
||
msgstr "Текущий пользователь"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "NW.js Version"
|
||
msgstr "Версия Flask"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:21 pgadmin/browser/__init__.py:84
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:191
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:339
|
||
msgid "Browser"
|
||
msgstr "Обозреватель"
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:25
|
||
msgid "Operating System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "pgAdmin Database File"
|
||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:33
|
||
msgid "Log File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/about/templates/about/index.html:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Server Configuration"
|
||
msgstr "Перечитать конфигурацию сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/__init__.py:92
|
||
msgid "Your account is locked. Please contact the Administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/__init__.py:110
|
||
msgid "{0} more attempts remaining."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/__init__.py:114
|
||
msgid "{0} more attempt remaining."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/internal.py:29
|
||
msgid "Login failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/internal.py:30
|
||
msgid "Email/Username not provided"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/internal.py:31
|
||
msgid "Password not provided"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/internal.py:32
|
||
msgid "Email/Username is not valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/internal.py:96
|
||
msgid "internal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163
|
||
msgid "kerberos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171
|
||
msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211
|
||
msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241
|
||
msgid "Delegated credentials not supplied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:30
|
||
msgid "Error searching the LDAP directory: {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:33
|
||
msgid "Error connecting to the LDAP server: {}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:44
|
||
msgid "ldap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:61
|
||
msgid "LDAP configuration error: Set the bind password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:138
|
||
msgid "Error binding to the LDAP server: {}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:142
|
||
msgid "Error starting TLS: {}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:213
|
||
msgid "LDAP configuration error: {}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:228
|
||
msgid "LDAP configuration error: Set the proper LDAP URI."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:259
|
||
msgid "LDAP configuration error: Set the Search Domain."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:295
|
||
msgid "More than one result found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/ldap.py:298
|
||
msgid "Could not find the specified user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:132
|
||
msgid ""
|
||
"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 "
|
||
"profile."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:164
|
||
msgid "Please set the configuration parameters properly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/webserver.py:74
|
||
msgid "webserver"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/webserver.py:90
|
||
msgid "Webserver authenticate failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/__init__.py:75
|
||
msgid "'{}' is not a valid multi-factor authentication method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/__init__.py:104
|
||
msgid "No valid multi-factor authentication found, hence - disabling it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:30
|
||
msgid "Authenticator App"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:59
|
||
msgid ""
|
||
"User has not registered the Time-based One-Time Password (TOTP) "
|
||
"Authenticator for authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:65
|
||
msgid "User does not have valid HASH to generate the OTP."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:130
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-"
|
||
"based One-Time Password)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:134
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:186
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/email_code_sent.html:17
|
||
msgid "Enter code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:182
|
||
msgid "TOTP Authenticator QRCode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:183
|
||
msgid ""
|
||
"Scan the QR code and the enter the code from the TOTP Authenticator "
|
||
"application"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:213
|
||
msgid "Failed to validate the code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:217
|
||
msgid "TOTP Authenticator registered successfully for authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:67 pgadmin/authenticate/mfa/email.py:174
|
||
msgid "Not accessible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:73
|
||
msgid "No email address is available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:80
|
||
msgid "{} - Verification Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:91
|
||
msgid "Failed to send the code to email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:94
|
||
msgid "A verification code was sent to {}. Check your email and enter the code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:149
|
||
msgid "User has not registered for email authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:185
|
||
msgid "Email Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:232
|
||
msgid "Enter the email address to send a code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:233
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:235
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2973
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:507
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/FloatingNote.jsx:45
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Замечание"
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:236
|
||
msgid ""
|
||
"This email address will only be used for two factor authentication "
|
||
"purposes. The email address for the user account will not be changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:268
|
||
msgid "Enter code here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:284
|
||
msgid "Email Authentication registered successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:292
|
||
msgid "Invalid code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:57
|
||
msgid "No authentication method provided."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:62
|
||
msgid "No user supported authentication method provided"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:169
|
||
msgid "'{}' is already registerd'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:175
|
||
msgid "'{}' unregistered from the authentication list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:181
|
||
msgid "'{}' is not found in the authentication list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:258
|
||
msgid "Please close the dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:333
|
||
msgid "Can't access this page, when multi factor authentication is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:339
|
||
msgid "Complete the authentication process first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/email_code_sent.html:10
|
||
msgid "Haven't received an email?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/email_code_sent.html:10
|
||
msgid "Send again"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/email_view.html:2
|
||
msgid "Verify with Email Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/email_view.html:5
|
||
msgid "Send Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:5
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:8
|
||
msgid "Authentication registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:41
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:690
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:161
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:41
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:50
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:58
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:397
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/register.html:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:396
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:121
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:108
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/NamedRestoreContent.jsx:82
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1846
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:145
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:756
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:628
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:52
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:106
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:70
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:957
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:279
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:398
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:212
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:381
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmSaveContent.jsx:20
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmTransactionContent.jsx:19
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:645
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/validate.html:4
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/validate.html:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:378
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/validate.html:117
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:456
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/authenticate/mfa/templates/mfa/validate.html:119
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:170
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:73
|
||
msgid "Your password has not been changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:74
|
||
msgid ""
|
||
"SMTP Socket error: {error}\n"
|
||
" {pass_error}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:77
|
||
msgid ""
|
||
"SMTP error: {error}\n"
|
||
" {pass_error}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:79
|
||
msgid ""
|
||
"Error: {error}\n"
|
||
" {pass_error}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:111
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:103
|
||
msgid "Lock Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:118
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:105
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:181
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:231
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:125
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:106
|
||
msgid "Prevent Docking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:132
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:108
|
||
msgid "Full Lock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:141
|
||
msgid "Enter Full Screen (F10)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:142
|
||
msgid "Actual Size (Ctrl 0)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:143
|
||
msgid "Zoom In (Ctrl +)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:144
|
||
msgid "Zoom Out (Ctrl -)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:147
|
||
msgid "Enter Full Screen (Cmd Ctrl F)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:148
|
||
msgid "Actual Size (Cmd 0)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:149
|
||
msgid "Zoom In (Cmd +)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:150
|
||
msgid "Zoom Out (Cmd -)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Runtime"
|
||
msgstr "Опустошить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:163
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Configure..."
|
||
msgstr "Конфигурация FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View log..."
|
||
msgstr "Представление..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:425 pgadmin/browser/collection.py:242
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:676
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:339
|
||
msgid "Nodes"
|
||
msgstr "Узлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:821
|
||
msgid "Incorrect master password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:854
|
||
msgid "Master password cannot be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:1035
|
||
msgid ""
|
||
"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact"
|
||
" the administrators of this service if you need to reset your password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/__init__.py:1140
|
||
msgid ""
|
||
"You successfully reset your password but your account is locked. Please "
|
||
"contact the Administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27
|
||
msgid "Show system objects?"
|
||
msgstr "Показывать системные объекты?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:33
|
||
msgid "Show template databases?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:40
|
||
msgid "Hide shared servers?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:41
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:20
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Отображение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:42
|
||
msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:50
|
||
msgid "Enable browser tree animation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:56
|
||
msgid "Enable dialogue/notification animation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:62
|
||
msgid "Browser tree state saving interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:64
|
||
msgid ""
|
||
"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree"
|
||
" saving mechanism."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:72
|
||
msgid "Confirm on close or refresh?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:74
|
||
msgid ""
|
||
"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended "
|
||
"before proceeding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:82
|
||
msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:85
|
||
msgid ""
|
||
"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog "
|
||
"for an object if the changes are not saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:93
|
||
msgid "Auto-expand sole children"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:95
|
||
msgid ""
|
||
"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically"
|
||
" expand the child node as well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:111
|
||
msgid "Lock the UI layout at different levels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:118
|
||
msgid "Count rows if estimated less than"
|
||
msgstr "Подсчитывать строки, если их примерное количество меньше"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:119
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:125
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:206
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Свойства"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:124
|
||
msgid "Maximum job history rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127
|
||
msgid ""
|
||
"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for "
|
||
"pgAgent jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:134
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:41
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:762 pgadmin/utils/__init__.py:771
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:135
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:86 pgadmin/utils/__init__.py:776
|
||
msgid "Shift"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:136
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:89 pgadmin/utils/__init__.py:782
|
||
msgid "Ctrl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:137
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:787
|
||
msgid "Alt/Option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:143
|
||
msgid "Browser tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:158
|
||
msgid "Tabbed panel backward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:173
|
||
msgid "Tabbed panel forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:188
|
||
msgid "File main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:203
|
||
msgid "Object main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:218
|
||
msgid "Tools main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:233
|
||
msgid "Help main menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:248
|
||
msgid "Open query tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:263
|
||
msgid "View data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:278
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:30
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:138
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:26
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:86
|
||
msgid "Search objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:293
|
||
msgid "Create object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:308
|
||
msgid "Edit object properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:323
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:592
|
||
msgid "Delete object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:338
|
||
msgid "Delete/Drop multiple objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:353
|
||
msgid "Drop Cascade multiple objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:368
|
||
msgid "Open context menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:383
|
||
msgid "Direct debugging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:398
|
||
msgid "Dialog tab forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:413
|
||
msgid "Dialog tab backward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:428
|
||
msgid "Refresh browser tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:443
|
||
msgid "Add grid row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:457
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:202
|
||
msgid "Quick Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:470
|
||
msgid "Dynamic tab size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:472
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will "
|
||
"also applicable for already opened tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:479
|
||
msgid "Query tool tab title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:482
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:553
|
||
msgid ""
|
||
"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users "
|
||
"can provide any string with or without placeholders of their choice. The "
|
||
"blank title will be revert back to the default title with placeholders."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:492
|
||
msgid "View/Edit data tab title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:495
|
||
msgid ""
|
||
"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and"
|
||
" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of "
|
||
"their choice. The blank title will be revert back to the default title "
|
||
"with placeholders."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:505
|
||
msgid "Debugger tab title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:508
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. "
|
||
"Users can provide any string with or without placeholders of their "
|
||
"choice. The blank title will be revert back to the default title with "
|
||
"placeholders."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:239
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:132
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:270
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesTree.jsx:54
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:74
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:102
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:135
|
||
msgid "Query Tool"
|
||
msgstr "Запросник"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:217
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:620
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1298
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:39
|
||
msgid "Debugger"
|
||
msgstr "Отладчик"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:519
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:40
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:89
|
||
msgid "Schema Diff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:520
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:40
|
||
msgid "ERD Tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:96
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:259
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:51
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:113
|
||
msgid "PSQL Tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:529
|
||
msgid "Open in new browser tab"
|
||
msgstr "Открыть в новой вкладке браузера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:532
|
||
msgid ""
|
||
"Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the "
|
||
"drop-down to set open in new browser tab for that particular module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:542
|
||
msgid "Select open new tab..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:550
|
||
msgid "PSQL tool tab title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:305
|
||
msgid "Unimplemented method ({0}) for this url ({1})"
|
||
msgstr "Нереализованный метод ({0}) для данного адреса ({1})"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:423
|
||
msgid "Required properties are missing."
|
||
msgstr "Требуемые свойства отсутствуют."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:214
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:124
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:445
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:150
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:171
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:198
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:109 pgadmin/utils/exception.py:37
|
||
msgid "Connection to the server has been lost."
|
||
msgstr "Подключение к серверу было потеряно."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/utils.py:734
|
||
msgid "Could not find the specified {}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:195
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:204
|
||
msgid "The specified server group cannot be deleted."
|
||
msgstr "Указанную группу серверов нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:326
|
||
msgid "The specified server group already exists."
|
||
msgstr "Указанная группа серверов уже существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:341
|
||
msgid "No server group name was specified"
|
||
msgstr "Имя группы не указано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/__init__.py:415
|
||
msgid "Could not find the server group."
|
||
msgstr "Не удалось найти группу серверов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:127
|
||
msgid "Servers"
|
||
msgstr "Серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:557
|
||
msgid "The specified server group with id# {0} could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу серверов с id# {0}."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:578
|
||
msgid "Could not find the server with id# {0}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:657
|
||
msgid ""
|
||
"The specified server could not be found.\n"
|
||
"Does the user have permission to access the server?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось найти указанный сервер.\n"
|
||
"Имеет ли пользователь доступ к этому серверу?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:680
|
||
msgid "Server deleted"
|
||
msgstr "Сервер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:692
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1927
|
||
msgid "Could not find the required server."
|
||
msgstr "Не удалось найти запрошенный сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:733
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "имя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:734
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:173
|
||
msgid "Host name/address"
|
||
msgstr "Имя/адрес сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:735
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:186
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:178
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:736
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:198
|
||
msgid "Maintenance database"
|
||
msgstr "Служебная база данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:737
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:202
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:371
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:167
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:252
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Имя пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:738
|
||
msgid "SSL Mode"
|
||
msgstr "Режим SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:739
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:169
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:183
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Комментарии"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:740
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:144
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:185
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:290
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Роль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:755
|
||
msgid "Host address not valid"
|
||
msgstr "Адрес сервера некорректный"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:771
|
||
msgid "No parameters were changed."
|
||
msgstr "Никакие параметры не были изменены."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:850
|
||
msgid "'{0}' is not allowed to modify, when server is connected."
|
||
msgstr "Параметр '{0}' нельзя изменять при установленном подключении к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1043
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:672
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:388
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:688
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:278
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:424
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:422
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:467
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/__init__.py:465
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:675
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:466
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:207
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:433
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:442
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:388
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:359
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:322
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:397
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:570
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:399
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:603
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:458
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:947
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:389
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:504
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:483
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:545
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:549
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:363
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:595
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:959
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:551
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:451
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:371
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:303
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:184
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:142
|
||
msgid "Could not find the required parameter ({})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1053
|
||
msgid "Not a valid Host address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1142
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to connect to server:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1223
|
||
msgid "Server has no active connection for generating statistics."
|
||
msgstr ""
|
||
"Отсутствует активное подключение к серверу, необходимое для сбора "
|
||
"статистики."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1316
|
||
msgid "Please enter the server details to connect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1487
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:364
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:2367
|
||
msgid "Server connected."
|
||
msgstr "Сервер подключён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1526
|
||
msgid "Server could not be disconnected."
|
||
msgstr "Отключиться от сервера не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1530
|
||
msgid "Server disconnected."
|
||
msgstr "Подключение к серверу закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1550
|
||
msgid "Could not reload the server configuration."
|
||
msgstr "Не удалось перезагрузить конфигурацию сервера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1555
|
||
msgid "Server configuration reloaded."
|
||
msgstr "Конфигурация сервера перезагружена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1596
|
||
msgid "Named restore point created: {0}"
|
||
msgstr "Создана именованная точка восстановления: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1602
|
||
msgid "Named restore point creation failed ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1653
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1665
|
||
msgid "Could not find the required parameter(s)."
|
||
msgstr "Не удалось найти требуемый параметр(ы)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1674
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ChangePassowrdContent.jsx:66
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:458
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:491
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:90
|
||
msgid "Passwords do not match."
|
||
msgstr "Пароли не совпадают."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1690
|
||
msgid "Incorrect password."
|
||
msgstr "Неверный пароль."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1730
|
||
msgid "Password changed successfully."
|
||
msgstr "Пароль изменён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1780
|
||
msgid "WAL replay paused"
|
||
msgstr "Воспроизведение WAL приостановлено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1783
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1841
|
||
msgid "Please connect the server."
|
||
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1954
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1987
|
||
msgid "The saved password cleared successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:89
|
||
msgid "EDB Advanced Server Binary Path"
|
||
msgstr "Каталог программ EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs"
|
||
" (pg_dump, pg_restore etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к каталогу, содержащему служебные программы EDB Advanced Server "
|
||
"(pg_dump, pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26
|
||
msgid "EDB Advanced Server"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:78
|
||
msgid "PostgreSQL Binary Path"
|
||
msgstr "Каталог программ PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs "
|
||
"(pg_dump, pg_restore etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к каталогу, содержащему служебные программы PostgreSQL (pg_dump, "
|
||
"pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:62
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:53
|
||
msgid "Paths"
|
||
msgstr "Пути"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:91
|
||
msgid "Binary paths"
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:132
|
||
msgid "Type: {0}, Description: {1}, Priority: {2}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:173
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the utility for the operation '%s'"
|
||
msgstr "Не удалось найти утилиту для операции '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:254
|
||
msgid "PostgreSQL"
|
||
msgstr "PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:37
|
||
msgid "Databases"
|
||
msgstr "Базы данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:214
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/__init__.py:178
|
||
msgid "Could not find the server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:573
|
||
msgid "Database connected."
|
||
msgstr "База данных подключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:593
|
||
msgid "Database could not be disconnected."
|
||
msgstr "Отключиться от базы данных не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:597
|
||
msgid "Database disconnected."
|
||
msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:790
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2228
|
||
msgid "Could not find the database on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти базу данных на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:949
|
||
msgid "Database could not be deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:990
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:513
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:561
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:572
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:571
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:600
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:786
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:657
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:507
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:783
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:577
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:573
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:519
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:483
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:912
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:473
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:494
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1090
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:471
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:582
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:631
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:692
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:753
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:738
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:708
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:761
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:487
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:427
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:675
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:672
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:561
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:432
|
||
msgid "Error: Object not found."
|
||
msgstr "Ошибка: объект не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:993
|
||
msgid "The specified database could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную базу данных.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/__init__.py:1091
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:864
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1886
|
||
msgid " -- definition incomplete"
|
||
msgstr " -- определение неполное"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:32
|
||
msgid "Casts"
|
||
msgstr "Приведения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:317
|
||
msgid "Could not find the specified cast."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное приведение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:360
|
||
msgid "Could not find the cast information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства приведения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:516
|
||
msgid "The specified cast object could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти объект указанного приведения.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:543
|
||
msgid "Cast dropped"
|
||
msgstr "Приведение удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:596
|
||
msgid "Could not find the specified cast on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное приведение на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:612
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:626
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:236
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1523
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1333
|
||
msgid "-- definition incomplete"
|
||
msgstr "-- неполное определение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:701
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:706
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:49
|
||
msgid "Cast"
|
||
msgstr "Приведение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:77
|
||
msgid "Cast..."
|
||
msgstr "Приведение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.ui.js:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:538
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:212
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:102
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:245
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:176
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:197
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:285
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:157
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:318
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:431
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1320
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:295
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.ui.js:36
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:154
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:599
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:40
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/LocalVariablesAndParams.jsx:107
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/Stack.jsx:70
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:48
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.ui.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:248
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:321
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:434
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:204
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1325
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:55
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:120
|
||
msgid "OID"
|
||
msgstr "OID"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:75
|
||
msgid "Source type"
|
||
msgstr "Исходный тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:151
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:221
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:325
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:348
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:403
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:454
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:470
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:486
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:490
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:257
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:260
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:263
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:266
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:272
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:276
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:137
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:154
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:146
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:164
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:234
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:286
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:342
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:362
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:502
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:506
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:510
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:514
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:268
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:272
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:318
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:322
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:203
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:239
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:280
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:475
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:548
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:574
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:600
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:616
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:636
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:197
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:214
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:229
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:198
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:215
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:230
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:248
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:306
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:362
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:379
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:386
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:390
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:394
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:398
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:408
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:417
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:420
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:440
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:208
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:266
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:288
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:343
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:349
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1072
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1394
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1411
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1428
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1440
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1448
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1461
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1466
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1472
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1478
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1484
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1490
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1496
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1502
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1508
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1514
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1525
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1531
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1537
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:138
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:69
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "Определение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:59
|
||
msgid "Target type"
|
||
msgstr "Целевой тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:64
|
||
msgid "Function"
|
||
msgstr "Функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:144
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Контекст"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:146
|
||
msgid "IMPLICIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:148
|
||
msgid "EXPLICIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:150
|
||
msgid "ASSIGNMENT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:157
|
||
msgid "System cast?"
|
||
msgstr "Системное приведение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:253
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:126
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:522
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:185
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:208
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:452
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:200
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:336
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:484
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1552
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:412
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:156
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:65
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Комментарий"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:169
|
||
msgid "Source type must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать исходный тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.ui.js:177
|
||
msgid "Target type must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать целевой тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:49
|
||
msgid "Event Triggers"
|
||
msgstr "Событийные триггеры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:305
|
||
msgid "Could not find the specified event trigger."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:654
|
||
msgid "Could not find the event trigger information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства событийного триггера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:564
|
||
msgid "The specified event trigger could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:584
|
||
msgid "Event trigger dropped"
|
||
msgstr "Событийный триггер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:729
|
||
msgid "Could not find the specified event trigger on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный событийный триггер на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:49
|
||
msgid "Event Trigger"
|
||
msgstr "Событийный триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.js:73
|
||
msgid "Event Trigger..."
|
||
msgstr "Событийный триггер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:101
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:133
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:123
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:323
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:436
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1328
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:616
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:155
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:165
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Владелец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:71
|
||
msgid "System event trigger?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:207
|
||
msgid "Trigger enabled?"
|
||
msgstr "Триггер включён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:126
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:217
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:264
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:305
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:536
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:276
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:282
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:447
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Выключить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:83
|
||
msgid "Replica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:84
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:341
|
||
msgid "Trigger function"
|
||
msgstr "Триггерная функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:88
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Notifications.jsx:50
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Событие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:95
|
||
msgid "DDL COMMAND START"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:96
|
||
msgid "DDL COMMAND END"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:97
|
||
msgid "SQL DROP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:102
|
||
msgid "When TAG in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:237
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:418
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:262
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:176
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:544
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:426
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:995
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1576
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:89
|
||
msgid "Security labels"
|
||
msgstr "Метки безопасности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:237
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:232
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:239
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:401
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:258
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:264
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:169
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:73
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:535
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:418
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:422
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:429
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:983
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1543
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1558
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1579
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:374
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:162
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:165
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:174
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:194
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node_view.jsx:213
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Безопасность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/static/js/event_trigger.ui.js:125
|
||
msgid "Event trigger function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция событийного триггера не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:30
|
||
msgid "Extensions"
|
||
msgstr "Расширения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:220
|
||
msgid "Could not find the specified extension."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное расширение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:251
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:434
|
||
msgid "Could not find the extension information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства расширения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:369
|
||
msgid "The specified extension could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное расширение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:389
|
||
msgid "Extension dropped"
|
||
msgstr "Расширение удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/__init__.py:492
|
||
msgid "Could not find the extension on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти расширение на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:61
|
||
msgid "Extension"
|
||
msgstr "Расширение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.js:87
|
||
msgid "Extension..."
|
||
msgstr "Расширение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:231
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:358
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:167
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:441
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1334
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:68
|
||
msgid "Schema"
|
||
msgstr "Схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:123
|
||
msgid "Relocatable?"
|
||
msgstr "Перемещаемое?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:169
|
||
msgid "System extension?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/extensions/static/js/extension.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:157
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:110
|
||
msgid "Name cannot be empty."
|
||
msgstr "Имя не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:34
|
||
msgid "Foreign Data Wrappers"
|
||
msgstr "Обёртки сторонних данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:339
|
||
msgid "Could not find the specified foreign data wrapper."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную обёртку сторонних данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:382
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:744
|
||
msgid "Could not find the foreign data wrapper information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства обёртки сторонних данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:575
|
||
msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную обёртку сторонних данных.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:600
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper dropped"
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:803
|
||
msgid "Could not find the foreign data wrapper on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти обёртку сторонних данных на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:34
|
||
msgid "Foreign Servers"
|
||
msgstr "Сторонние серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:334
|
||
msgid "Could not find the specified foreign server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сторонний сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:440
|
||
msgid "The specified foreign server could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:574
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:603
|
||
msgid "The specified foreign server could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сторонний сервер.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/__init__.py:596
|
||
msgid "Foreign Server dropped"
|
||
msgstr "Сторонний сервер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:49
|
||
msgid "Foreign Server"
|
||
msgstr "Сторонний сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.js:79
|
||
msgid "Foreign Server..."
|
||
msgstr "Сторонний сервер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:61
|
||
msgid "System foreign server?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:414
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:118
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:877
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1365
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/LocalVariablesAndParams.jsx:108
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:243
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:212
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:500
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:501
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:327
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:337
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:341
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:345
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:355
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:379
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:382
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:397
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:200
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:227
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:239
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:677
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:684
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:532
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:537
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:542
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:122
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:128
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:134
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:163
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:199
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:138
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:142
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:442
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:448
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:454
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:21
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/static/js/foreign_server.ui.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:87
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:400
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:411
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:242
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:538
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:417
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:421
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:986
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:990
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1542
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1557
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:135
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:150
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:160
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:168
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/privilege_schema.ui.js:25
|
||
msgid "Privileges"
|
||
msgstr "Права"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:24
|
||
msgid "User Mappings"
|
||
msgstr "Сопоставления пользователей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:343
|
||
msgid "Could not find the specified user mapping."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное сопоставление пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:437
|
||
msgid "The specified user mappings could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:557
|
||
msgid "The specified user mapping could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное сопоставление пользователей.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/__init__.py:632
|
||
msgid "User Mapping dropped"
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:38
|
||
msgid "User Mapping"
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:67
|
||
msgid "User Mapping..."
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ChangePassowrdContent.jsx:40
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:405
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:175
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:616
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/foreign_servers/user_mappings/static/js/user_mapping.ui.js:53
|
||
msgid "System user mapping?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:49
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper"
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.js:79
|
||
msgid "Foreign Data Wrapper..."
|
||
msgstr "Обёртка сторонних данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:63
|
||
msgid "System foreign data wrapper?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:69
|
||
msgid "Handler"
|
||
msgstr "Обработчик"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/static/js/foreign_data_wrapper.ui.js:74
|
||
msgid "Validator"
|
||
msgstr "Функция проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:34
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Языки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:176
|
||
msgid "Could not find the language information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства языка."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:334
|
||
msgid "Could not find the specified language."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный язык."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/__init__.py:554
|
||
msgid "Language dropped"
|
||
msgstr "Язык удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:275
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:80
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:80
|
||
msgid "Language..."
|
||
msgstr "Язык..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:108
|
||
msgid "System language?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:114
|
||
msgid "Trusted?"
|
||
msgstr "Доверенный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:124
|
||
msgid "Handler function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:178
|
||
msgid "Inline function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:212
|
||
msgid "Validator function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.ui.js:233
|
||
msgid "Handler function cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publications"
|
||
msgstr "Приложение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/__init__.py:168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Could not find the publication information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства приведения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/__init__.py:339
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Could not find the specified publication."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное приведение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/__init__.py:550
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication dropped"
|
||
msgstr "Функция удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:192
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication"
|
||
msgstr "Приложение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:81
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication..."
|
||
msgstr "Функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:51
|
||
msgid "INSERT"
|
||
msgstr "INSERT"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:36
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:307
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:323
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:332
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:340
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:360
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:366
|
||
msgid "With"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:61
|
||
msgid "UPDATE"
|
||
msgstr "UPDATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:71
|
||
msgid "DELETE"
|
||
msgstr "DELETE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:81
|
||
msgid "TRUNCATE"
|
||
msgstr "TRUNCATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:53
|
||
msgid "Publish via root?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All tables?"
|
||
msgstr "Сортируемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:146
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Only table?"
|
||
msgstr "Сортируемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:150
|
||
msgid ""
|
||
"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to "
|
||
"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its "
|
||
"descendant tables (if any) are added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:152
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:32
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:344
|
||
msgid "Schemas"
|
||
msgstr "Схемы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:31
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "Каталоги"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:530
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find the schema in the database.\n"
|
||
" It may have been removed by another user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:589
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1105
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Could not find the schema in the database.\n"
|
||
"It may have been removed by another user.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось найти схему в базе данных.\n"
|
||
"Возможно, её удалил другой пользователь.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:635
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:922
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find the schema in the database. It may have been removed by "
|
||
"another user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось найти схему в базе данных. Возможно, её удалил другой "
|
||
"пользователь."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:789
|
||
msgid "The specified schema could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную схему.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:811
|
||
msgid "Schema dropped"
|
||
msgstr "Схема удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:886
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:687
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2073
|
||
msgid "Definition incomplete."
|
||
msgstr "Определение неполное."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1003
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find the schema in the database.\n"
|
||
" It may have been removed by another user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.js:30
|
||
msgid "Aggregates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.js:43
|
||
msgid "Aggregate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:80
|
||
msgid "System aggregate?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:89
|
||
msgid "Input types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:133
|
||
msgid "State type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:138
|
||
msgid "State function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:143
|
||
msgid "State data size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:109
|
||
msgid "Final type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:148
|
||
msgid "Final function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:153
|
||
msgid "Final function modify"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:158
|
||
msgid "Pass extra arguments to final function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:167
|
||
msgid "Initial condition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:134
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:144
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:149
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:154
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:163
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:168
|
||
msgid "Moving Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:162
|
||
msgid "Inverse function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:172
|
||
msgid "Sort operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:173
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:183
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:203
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:207
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:601
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:206
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:427
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:431
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:438
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:446
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:453
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Дополнительно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:177
|
||
msgid "Combine function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:182
|
||
msgid "Serialization function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/aggregates/static/js/aggregate.ui.js:187
|
||
msgid "Deserialization function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:29
|
||
msgid "Catalog Objects"
|
||
msgstr "Объекты каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:281
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:311
|
||
msgid "Could not find the specified catalog object."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный объект каталога."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:189
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:190
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:340
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:288
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:303
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:419
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:488
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:643
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:644
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:424
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:210
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:230
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Столбцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/__init__.py:283
|
||
msgid "Could not find the specified column."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный столбец."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.js:41
|
||
msgid "catalog_object_column"
|
||
msgstr "столбец_объекта_каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:48
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:39
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:44
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "Столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:343
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:229
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Позиция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:324
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:232
|
||
msgid "Data type"
|
||
msgstr "Тип данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:489
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:341
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:274
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:977
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1483
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:137
|
||
msgid "Collation"
|
||
msgstr "Правило сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/columns/static/js/catalog_object_column.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:519
|
||
msgid "System column?"
|
||
msgstr "Системный столбец?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:41
|
||
msgid "Catalog Object"
|
||
msgstr "Объект каталога"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:115
|
||
msgid "System database?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:33
|
||
msgid "Collations"
|
||
msgstr "Правила сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:174
|
||
msgid ""
|
||
"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR "
|
||
"LC_TYPE/LC_COLLATE."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определение неполное. Задайте локаль или копируемое правило сортировки "
|
||
"либо LC_TYPE/LC_COLLATE."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:565
|
||
msgid "Collation dropped"
|
||
msgstr "Правило сортировки удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:682
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:685
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:654
|
||
msgid "-- missing definition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:73
|
||
msgid "Collation..."
|
||
msgstr "Правило сортировки..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:82
|
||
msgid "Copy collation"
|
||
msgstr "Копировать правило сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:98
|
||
msgid "Locale"
|
||
msgstr "Локаль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:113
|
||
msgid "LC_COLLATE"
|
||
msgstr "LC_COLLATE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:120
|
||
msgid "LC_TYPE"
|
||
msgstr "LC_TYPE"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:127
|
||
msgid "System collation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:39
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Домены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:439
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Could not find the domain in the database.\n"
|
||
"It may have been removed by another user or moved to another schema.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось найти домен в базе данных.\n"
|
||
"Возможно, он был удалён другим пользователем или перемещён в другую "
|
||
"схему.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:680
|
||
msgid "Domain dropped"
|
||
msgstr "Домен удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:50
|
||
msgid "Domain Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения домена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/__init__.py:524
|
||
msgid "Domain Constraint dropped"
|
||
msgstr "Ограничение домена удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:78
|
||
msgid "Domain Constraint..."
|
||
msgstr "Ограничение домена..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:47
|
||
msgid "System domain constraint?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:544
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:34
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:156
|
||
msgid "Check"
|
||
msgstr "Проверка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:557
|
||
msgid "Validate?"
|
||
msgstr "Проверять?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:55
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:82
|
||
msgid "Domain..."
|
||
msgstr "Домен..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:129
|
||
msgid "System domain?"
|
||
msgstr "Системный домен?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:135
|
||
msgid "Base type"
|
||
msgstr "Базовый тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:347
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Длина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:402
|
||
msgid "Precision"
|
||
msgstr "Точность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:453
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:249
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:328
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:43
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:136
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:455
|
||
msgid "Enter an expression or a value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:468
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:401
|
||
msgid "Not NULL?"
|
||
msgstr "Не NULL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.ui.js:230
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:200
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:378
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:403
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:416
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:454
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:464
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:469
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:479
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:484
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:489
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:494
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/static/js/constraints.js:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:708
|
||
msgid "Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:38
|
||
msgid "Foreign Tables"
|
||
msgstr "Сторонние таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:808
|
||
msgid "Foreign Table dropped"
|
||
msgstr "Сторонняя таблица удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/__init__.py:1480
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1468
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1521
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1647
|
||
msgid "-- Please create column(s) first..."
|
||
msgstr "-- Сначала создайте столбцы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:52
|
||
msgid "Foreign Table"
|
||
msgstr "Сторонняя таблица"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:81
|
||
msgid "Foreign Table..."
|
||
msgstr "Сторонняя таблица..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:108
|
||
msgid "System foreign table?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:114
|
||
msgid "Foreign server"
|
||
msgstr "Сторонний сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:119
|
||
msgid "Inherits"
|
||
msgstr "Наследуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:256
|
||
msgid "Foreign server cannot be empty."
|
||
msgstr "Сторонний сервер не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:339
|
||
msgid "Inherited From"
|
||
msgstr "Наследуется из"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:473
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:360
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1305
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1437
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1438
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:116
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Статистика"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.ui.js:550
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:68
|
||
msgid "No inherit?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:37
|
||
msgid "FTS Configurations"
|
||
msgstr "Конфигурации FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:331
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:705
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:385
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:443
|
||
msgid "Provide at least copy config or parser."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необходимо указать как минимум копируемую конфигурацию или текстовый "
|
||
"анализатор."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:531
|
||
msgid "Could not find the FTS Configuration node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел конфигурации FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:580
|
||
msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную конфигурацию FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:605
|
||
msgid "FTS Configuration dropped"
|
||
msgstr "Конфигурация FTS удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:924
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение конфигурации FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:932
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node."
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла конфигурации FTS в виде SQL-запроса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:53
|
||
msgid "FTS Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:84
|
||
msgid "FTS Configuration..."
|
||
msgstr "Конфигурация FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:173
|
||
msgid "Tokens"
|
||
msgstr "Фрагменты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:66
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Фрагмент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:69
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "Словари"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:138
|
||
msgid "System FTS configuration?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:144
|
||
msgid "Parser"
|
||
msgstr "Анализатор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:158
|
||
msgid "Copy config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.ui.js:193
|
||
msgid "Select parser or configuration to copy."
|
||
msgstr "Выберите анализатор или копируемую конфигурацию."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:37
|
||
msgid "FTS Dictionaries"
|
||
msgstr "Словари FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:341
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:709
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:394
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:818
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:527
|
||
msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел словаря FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:576
|
||
msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный словарь FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:601
|
||
msgid "FTS Dictionary dropped"
|
||
msgstr "Словарь FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:53
|
||
msgid "FTS Dictionary"
|
||
msgstr "Словарь FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:82
|
||
msgid "FTS Dictionary..."
|
||
msgstr "Словарь FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:71
|
||
msgid "System FTS dictionary?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:126
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Шаблон"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:33
|
||
msgid "FTS Parsers"
|
||
msgstr "Анализаторы FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:300
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:648
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:353
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS в узле базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:473
|
||
msgid "Could not find the FTS Parser node to update."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел анализатора FTS для внесения изменений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:522
|
||
msgid "The specified FTS parser could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный анализатор FTS.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:546
|
||
msgid "FTS Parser dropped"
|
||
msgstr "Анализатор FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:868
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение анализатора FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:876
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:49
|
||
msgid "FTS Parser"
|
||
msgstr "Анализатор FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:78
|
||
msgid "FTS Parser..."
|
||
msgstr "Анализатор FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:60
|
||
msgid "System FTS parser?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:66
|
||
msgid "Start function"
|
||
msgstr "Функция начала"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:83
|
||
msgid "Get next token function"
|
||
msgstr "Функция получения следующего фрагмента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:99
|
||
msgid "End function"
|
||
msgstr "Функция окончания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:115
|
||
msgid "Lextypes function"
|
||
msgstr "Функция лекс. типов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.ui.js:131
|
||
msgid "Headline function"
|
||
msgstr "Функция выдержек"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:33
|
||
msgid "FTS Templates"
|
||
msgstr "Шаблоны FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:508
|
||
msgid "FTS Template dropped"
|
||
msgstr "Шаблон FTS удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:747
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось получить определение шаблона FTS в виде SQL-запроса.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:754
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node."
|
||
msgstr "Не удалось получить определение узла шаблона FTS в виде SQL-запроса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:49
|
||
msgid "FTS Template"
|
||
msgstr "Шаблон FTS"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:78
|
||
msgid "FTS Template..."
|
||
msgstr "Шаблон FTS..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:59
|
||
msgid "System FTS template?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:65
|
||
msgid "Init function"
|
||
msgstr "Функция инициализации"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.ui.js:84
|
||
msgid "Lexize function"
|
||
msgstr "Функция выделения лексем"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:44
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find the specified %s."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный объект %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:477
|
||
msgid "Could not find the function node in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти узел функции в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:915
|
||
msgid "The specified function could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную функцию.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:934
|
||
msgid "Function dropped."
|
||
msgstr "Функция удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1397
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1589
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:338
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:515
|
||
msgid "Could not find the function in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти функцию в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:1761
|
||
msgid "The specified function could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:2058
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:625
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:34
|
||
msgid "Procedures"
|
||
msgstr "Процедуры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/__init__.py:2158
|
||
msgid "Trigger Functions"
|
||
msgstr "Триггерные функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:82
|
||
msgid "Function..."
|
||
msgstr "Функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:578
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Режим"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:73
|
||
msgid "Argument name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:240
|
||
msgid "System function?"
|
||
msgstr "Системная функция?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:244
|
||
msgid "System procedure?"
|
||
msgstr "Системная процедура?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:64
|
||
msgid "Argument count"
|
||
msgstr "Число аргументов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:259
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:303
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:348
|
||
msgid "Arguments"
|
||
msgstr "Аргументы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:262
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:70
|
||
msgid "Signature arguments"
|
||
msgstr "Аргументы сигнатуры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:265
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:271
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:140
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:153
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:73
|
||
msgid "Return type"
|
||
msgstr "Тип результата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:288
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:183
|
||
msgid "Object file"
|
||
msgstr "Объектный файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:295
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:191
|
||
msgid "Link symbol"
|
||
msgstr "Символ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:174
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:456
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:159
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:326
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:199
|
||
msgid "Volatility"
|
||
msgstr "Изменчивость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:336
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:208
|
||
msgid "Returns a set?"
|
||
msgstr "Возвращает множество?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:340
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:212
|
||
msgid "Strict?"
|
||
msgstr "Строгая?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:344
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:215
|
||
msgid "Security of definer?"
|
||
msgstr "Определяет контекст безопасности?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:350
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:219
|
||
msgid "Window?"
|
||
msgstr "Оконная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:354
|
||
msgid "Parallel"
|
||
msgstr "Параллельная"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:223
|
||
msgid "Estimated cost"
|
||
msgstr "Ожидаемая стоимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:370
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:226
|
||
msgid "Estimated rows"
|
||
msgstr "Ожидаемое число строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:381
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:238
|
||
msgid "Leak proof?"
|
||
msgstr "Герметичная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:386
|
||
msgid "Support function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:405
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:972
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:80
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1312
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:432
|
||
msgid "Return type cannot be empty."
|
||
msgstr "Возвращаемый тип не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:441
|
||
msgid "Object File cannot be empty."
|
||
msgstr "Объектный файл не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:449
|
||
msgid "Link Symbol cannot be empty."
|
||
msgstr "Символ не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.ui.js:459
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:281
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:177
|
||
msgid "Code cannot be empty."
|
||
msgstr "Код не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbproc.js:49
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:66
|
||
msgid "Procedure"
|
||
msgstr "Процедура"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/procedure.js:84
|
||
msgid "Procedure..."
|
||
msgstr "Процедура..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:36
|
||
msgid "Trigger functions"
|
||
msgstr "Триггерные функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:90
|
||
msgid "Trigger function..."
|
||
msgstr "Триггерная функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:122
|
||
msgid "System trigger function?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:149
|
||
msgid "trigger"
|
||
msgstr "триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.ui.js:150
|
||
msgid "event_trigger"
|
||
msgstr "событийный_триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Number of calls"
|
||
msgstr "Количество вызовов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:239
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:88
|
||
msgid "Total time"
|
||
msgstr "Общее время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/pg/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/functions/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/pg/sql/11_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/procedures/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/pg/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/11_plus/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/templates/trigger_functions/ppas/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbfuncs/ppas/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/templates/edbprocs/ppas/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Self time"
|
||
msgstr "Время самой функции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/__init__.py:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.js:30
|
||
msgid "Operators"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:168
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "Оператор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:67
|
||
msgid "System operator?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:76
|
||
msgid "Left type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:81
|
||
msgid "Right type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:86
|
||
msgid "Result type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:76
|
||
msgid "Kind"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:96
|
||
msgid "Operator function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:101
|
||
msgid "Restrict function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:102
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:117
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:127
|
||
msgid "Implementation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:106
|
||
msgid "Join function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:111
|
||
msgid "Commutator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:116
|
||
msgid "Negator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:121
|
||
msgid "Supports hash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/operators/static/js/operator.ui.js:126
|
||
msgid "Supports merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:36
|
||
msgid "Packages"
|
||
msgstr "Пакеты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/__init__.py:495
|
||
msgid "Package dropped"
|
||
msgstr "Пакет удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:109
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:675
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/utils.py:80
|
||
msgid "Package {0}"
|
||
msgstr "Пакет {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/__init__.py:287
|
||
msgid "Could not find the function"
|
||
msgstr "Не удалось найти функцию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbfuncs/static/js/edbfunc.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.ui.js:50
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Видимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/static/js/edbvar.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:526
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:527
|
||
msgid "Variables"
|
||
msgstr "Переменные"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:284
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:317
|
||
msgid "Could not find the variables"
|
||
msgstr "Не удалось найти переменные"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:65
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Пакет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:79
|
||
msgid "Package..."
|
||
msgstr "Пакет..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:88
|
||
msgid "This option is only available on EPAS servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:100
|
||
msgid "System package?"
|
||
msgstr "Системный пакет?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:109
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:126
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Заголовок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:129
|
||
msgid "Updating the package header definition may remove its existing body."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:152
|
||
msgid "Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:125
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Тело"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:155
|
||
msgid "Header cannot be empty."
|
||
msgstr "Заголовок не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:38
|
||
msgid "Sequences"
|
||
msgstr "Последовательности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/__init__.py:514
|
||
msgid "Sequence dropped"
|
||
msgstr "Последовательность удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:68
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последовательность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.js:82
|
||
msgid "Sequence..."
|
||
msgstr "Последовательность..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:179
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:205
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:231
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:52
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:114
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:70
|
||
msgid "Column cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:133
|
||
msgid "System sequence?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:139
|
||
msgid "Current value"
|
||
msgstr "Текущее значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:463
|
||
msgid "Increment"
|
||
msgstr "Увеличение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:145
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:468
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:299
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Начало"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:148
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:473
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:151
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:478
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:154
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:483
|
||
msgid "Cache"
|
||
msgstr "Кеш"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:488
|
||
msgid "Cycled"
|
||
msgstr "Циклическая"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:161
|
||
msgid "Owned By"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:166
|
||
msgid ""
|
||
"The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific "
|
||
"table column, such that if that column (or its whole table) is dropped, "
|
||
"the sequence will be automatically dropped as well. The specified table "
|
||
"must have the same owner and be in the same schema as the sequence."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:620
|
||
msgid "Minimum value must be less than maximum value."
|
||
msgstr "Минимальное значение должно быть меньше максимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:255
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:625
|
||
msgid "Start value cannot be less than minimum value."
|
||
msgstr "Начальное значение не может быть меньше минимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:630
|
||
msgid "Start value cannot be greater than maximum value."
|
||
msgstr "Начальное значение не может быть больше максимального."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Blocks read"
|
||
msgstr "Блоков прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/templates/sequences/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:7
|
||
msgid "Blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.js:44
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/catalog.ui.js:56
|
||
msgid "System catalog?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:260
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:66
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:120
|
||
msgid "Custom auto-vacuum?"
|
||
msgstr "Нестандартная автоочистка?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:204
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:276
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:135
|
||
msgid "Autovacuum Enabled?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:209
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:281
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:139
|
||
msgid "Not set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:210
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:282
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:562
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:140
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:357
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:71
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:78
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:596
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:787
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:89
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:245
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:283
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:290
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:96
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:355
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:70
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:77
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:597
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:788
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:89
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:245
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:236
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:180
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:21
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:425
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Метка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:241
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/options.ui.js:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:172
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/LocalVariablesAndParams.jsx:109
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/Stack.jsx:71
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:430
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:258
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:261
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:277
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:309
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/vacuum.ui.js:166
|
||
msgid "TOAST table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:373
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:378
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:383
|
||
msgid "Schema..."
|
||
msgstr "Схема..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:60
|
||
msgid "System schema?"
|
||
msgstr "Системная схема?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:164
|
||
msgid "Default TABLE privileges"
|
||
msgstr "Права для таблиц по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:167
|
||
msgid "Default SEQUENCE privileges"
|
||
msgstr "Права для последовательностей по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:170
|
||
msgid "Default FUNCTION privileges"
|
||
msgstr "Права для функций по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:173
|
||
msgid "Default TYPE privileges"
|
||
msgstr "Права для типов по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:97
|
||
msgid "Default privileges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.ui.js:115
|
||
msgid "Owner cannot be empty."
|
||
msgstr "Владелец не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:33
|
||
msgid "Synonyms"
|
||
msgstr "Синонимы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:545
|
||
msgid "Synonym dropped"
|
||
msgstr "Синоним удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:46
|
||
msgid "Synonym"
|
||
msgstr "Синоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.js:75
|
||
msgid "Synonym..."
|
||
msgstr "Синоним..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:67
|
||
msgid "Public Synonym"
|
||
msgstr "Публичный синоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:64
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:73
|
||
msgid "Target schema"
|
||
msgstr "Целевая схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:92
|
||
msgid "Target object"
|
||
msgstr "Целевой объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/static/js/synonym.ui.js:115
|
||
msgid "System synonym?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:386
|
||
msgid "Could not find the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти таблицу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1094
|
||
msgid "\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1110
|
||
msgid "Table dropped"
|
||
msgstr "Таблица удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1191
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:825
|
||
msgid "Trigger(s) have been disabled"
|
||
msgstr "Триггер(ы) были отключены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1193
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:827
|
||
msgid "Trigger(s) have been enabled"
|
||
msgstr "Триггер(ы) были включены"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1614
|
||
msgid "Table rows counted: {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1102
|
||
msgid "Table statistics have been reset"
|
||
msgstr "Статистика таблицы была сброшена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1428
|
||
msgid "-- definition incomplete for {0}"
|
||
msgstr "-- неполное определение для {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1967
|
||
msgid "Table truncated"
|
||
msgstr "Таблица опустошена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2034
|
||
msgid ""
|
||
"The table is currently locked and the operation cannot be completed. "
|
||
"Please try again later. \r\n"
|
||
"Blocking Process ID : {0} Application Name : {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:491
|
||
msgid "Column is dropped"
|
||
msgstr "Столбец удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:96
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:102
|
||
msgid "Column..."
|
||
msgstr "Столбец..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:165
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:500
|
||
msgid "Primary key?"
|
||
msgstr "Первичный ключ?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:276
|
||
msgid "Inherited from table"
|
||
msgstr "Наследуется из таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:285
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:893
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1123
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1524
|
||
msgid "Length/Precision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:313
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:941
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1530
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Масштаб"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:104
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:588
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:119
|
||
msgid "Storage"
|
||
msgstr "Хранилище"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:367
|
||
msgid "Select storage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:419
|
||
msgid "NONE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:420
|
||
msgid "IDENTITY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:427
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:432
|
||
msgid "GENERATED"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:451
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:453
|
||
msgid "Select identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:456
|
||
msgid "ALWAYS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:457
|
||
msgid "BY DEFAULT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:493
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:36
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:61
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "Выражение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:504
|
||
msgid "Foreign key?"
|
||
msgstr "Внешний ключ?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:508
|
||
msgid "Inherited?"
|
||
msgstr "Наследуется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:512
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:206
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:487
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:634
|
||
msgid "Inherited from table(s)"
|
||
msgstr "Наследуется из таблиц(ы)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:558
|
||
msgid "Length/Precision should not be less than: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:560
|
||
msgid "Length/Precision should not be greater than: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:571
|
||
msgid "Scale should not be less than: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:573
|
||
msgid "Scale should not be greater than: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:582
|
||
msgid "Expression value cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:591
|
||
msgid "Increment value cannot be empty."
|
||
msgstr "Значение шага не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:597
|
||
msgid "Minimum value cannot be empty."
|
||
msgstr "Минимальное значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:603
|
||
msgid "Maximum value cannot be empty."
|
||
msgstr "Максимальное значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:609
|
||
msgid "Cache value cannot be empty."
|
||
msgstr "Кешируемое значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:35
|
||
msgid "Compound Triggers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/__init__.py:605
|
||
msgid "Compound Trigger is dropped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/utils.py:169
|
||
msgid "Could not find the compound trigger in the table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:48
|
||
msgid "Compound Trigger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:103
|
||
msgid "Compound Trigger..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:93
|
||
msgid "Enable compound trigger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:98
|
||
msgid "Disable compound trigger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.js:185
|
||
msgid "Disable compound trigger failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:119
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:218
|
||
msgid "Enable Replica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:219
|
||
msgid "Enable Always"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:124
|
||
msgid "FOR Events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:73
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:373
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:415
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:422
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:426
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "События"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:127
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:418
|
||
msgid "When"
|
||
msgstr "Когда"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:471
|
||
msgid "System trigger?"
|
||
msgstr "Системный триггер?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:170
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:108
|
||
msgid "Specify at least one event."
|
||
msgstr "Укажите как минимум одно событие."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/compound_triggers/static/js/compound_trigger.ui.js:187
|
||
msgid ""
|
||
"-- Enter any global declarations below:\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- BEFORE STATEMENT block. Delete if not required.\n"
|
||
"BEFORE STATEMENT IS\n"
|
||
" -- Enter any local declarations here\n"
|
||
"BEGIN\n"
|
||
" -- Enter any required code here\n"
|
||
"END;\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- AFTER STATEMENT block. Delete if not required.\n"
|
||
"AFTER STATEMENT IS\n"
|
||
" -- Enter any local declarations here\n"
|
||
"BEGIN\n"
|
||
" -- Enter any required code here\n"
|
||
"END;\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- BEFORE EACH ROW block. Delete if not required.\n"
|
||
"BEFORE EACH ROW IS\n"
|
||
" -- Enter any local declarations here\n"
|
||
"BEGIN\n"
|
||
" -- Enter any required code here\n"
|
||
"END;\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- AFTER EACH ROW block. Delete if not required.\n"
|
||
"AFTER EACH ROW IS\n"
|
||
" -- Enter any local declarations here\n"
|
||
"BEGIN\n"
|
||
" -- Enter any required code here\n"
|
||
"END;\n"
|
||
"\n"
|
||
"-- INSTEAD OF EACH ROW block. Delete if not required.\n"
|
||
"INSTEAD OF EACH ROW IS\n"
|
||
" -- Enter any local declarations here\n"
|
||
"BEGIN\n"
|
||
" -- Enter any required code here\n"
|
||
"END;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/__init__.py:202
|
||
msgid "Constraints dropped."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:52
|
||
msgid "Check Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения-проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:309
|
||
msgid "Could not find the check constraint."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-проверку."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:439
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/utils.py:170
|
||
msgid "Could not find the check constraint in the table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:634
|
||
msgid "The specified check constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение-проверку.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:651
|
||
msgid "Check constraint dropped."
|
||
msgstr "Ограничение-проверка удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:735
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:500
|
||
msgid "Could not find the object on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти объект на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/__init__.py:876
|
||
msgid "Check constraint updated."
|
||
msgstr "Ограничение-проверка изменено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:54
|
||
msgid "Check..."
|
||
msgstr "Проверка..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.js:60
|
||
msgid "Validate check constraint"
|
||
msgstr "Проверить ограничение-проверку"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:47
|
||
msgid "System check constraint?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/check_constraint/static/js/check_constraint.ui.js:86
|
||
msgid "Don't validate?"
|
||
msgstr "Не проверять?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:54
|
||
msgid "Exclusion Constraints"
|
||
msgstr "Ограничения-исключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:275
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/utils.py:224
|
||
msgid "Could not find the exclusion constraint in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-исключение в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:380
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:792
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:850
|
||
msgid "Could not find the exclusion constraint."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение-исключение."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:531
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:520
|
||
msgid "Could not find required parameter ({})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:695
|
||
msgid "The specified exclusion constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение-исключение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/__init__.py:715
|
||
msgid "Exclusion constraint dropped."
|
||
msgstr "Ограничение-исключение удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:31
|
||
msgid "Exclusion constraint"
|
||
msgstr "Ограничение-исключение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Index size"
|
||
msgstr "Размер индекса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.js:55
|
||
msgid "Exclusion constraint..."
|
||
msgstr "Ограничение-исключение..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:69
|
||
msgid "Is expression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:140
|
||
msgid "Col/Exp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:125
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:86
|
||
msgid "Operator class"
|
||
msgstr "Класс операторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:148
|
||
msgid "Select the operator class"
|
||
msgstr "Выберите класс операторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:151
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:49
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:161
|
||
msgid "NULLs order"
|
||
msgstr "Порядок значений NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:251
|
||
msgid "System exclusion constraint?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:267
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:547
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:178
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:292
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:446
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:52
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:167
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:177
|
||
msgid "Tablespace"
|
||
msgstr "Табличное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:271
|
||
msgid "Access method"
|
||
msgstr "Метод доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:277
|
||
msgid "Change access method?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:278
|
||
msgid "Changing access method will clear columns collection"
|
||
msgstr "Смена метода доступа приведёт к очистке набора столбцов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:599
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:213
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:214
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:376
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:220
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:770
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:99
|
||
msgid "Fill factor"
|
||
msgstr "Коэффициент заполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:198
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:615
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:228
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:229
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:287
|
||
msgid "Deferrable?"
|
||
msgstr "Откладываемое?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:321
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:202
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:635
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:246
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:314
|
||
msgid "Deferred?"
|
||
msgstr "Отложенное?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:335
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:410
|
||
msgid "Constraint"
|
||
msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:339
|
||
msgid "Columns/Expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:474
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:142
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:361
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:436
|
||
msgid "Include columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:426
|
||
msgid "Please specify columns for exclusion constraint."
|
||
msgstr "Укажите столбцы для ограничения-исключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/exclusion_constraint/static/js/exclusion_constraint.ui.js:432
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:401
|
||
msgid "Please specify covering index name."
|
||
msgstr "Задайте имя покрывающего индекса."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:28
|
||
msgid "Could not find the foreign key."
|
||
msgstr "Не удалось найти внешний ключ."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:56
|
||
msgid "Foreign Keys"
|
||
msgstr "Внешние ключи"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:756
|
||
msgid "The specified foreign key could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный внешний ключ.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:774
|
||
msgid "Foreign key dropped."
|
||
msgstr "Внешний ключ удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/__init__.py:966
|
||
msgid "Foreign key updated."
|
||
msgstr "Внешний ключ изменён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/utils.py:299
|
||
msgid "Could not find the foreign key constraint in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти ограничение внешнего ключа в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:32
|
||
msgid "Foreign key"
|
||
msgstr "Внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:53
|
||
msgid "Foreign key..."
|
||
msgstr "Внешний ключ..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:59
|
||
msgid "Validate foreign key"
|
||
msgstr "Проверить внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:69
|
||
msgid "Local column"
|
||
msgstr "Локальный столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:73
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Ссылается на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:81
|
||
msgid "Referencing"
|
||
msgstr "Зависимый столбец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:115
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Локальный"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:111
|
||
msgid "Referenced"
|
||
msgstr "Ссылается на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:287
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/ManyToManyDialog.js:46
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/OneToManyDialog.js:46
|
||
msgid "Referenced Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:182
|
||
msgid "System foreign key?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:216
|
||
msgid "Match type"
|
||
msgstr "Тип сравнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:223
|
||
msgid "Validated?"
|
||
msgstr "Проверяется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:238
|
||
msgid "Auto FK index?"
|
||
msgstr "Автоиндекс по внешнему ключу?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:279
|
||
msgid "Covering index"
|
||
msgstr "Покрывающий индекс"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:369
|
||
msgid "On update"
|
||
msgstr "При изменении"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:370
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:381
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Действие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:380
|
||
msgid "On delete"
|
||
msgstr "При удалении"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.ui.js:395
|
||
msgid "Please specify columns for Foreign key."
|
||
msgstr "Выберите столбцы для внешнего ключа."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:202
|
||
msgid "Index constraint"
|
||
msgstr "Индексное ограничение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:114
|
||
msgid "Primary Key"
|
||
msgstr "Первичный ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:130
|
||
msgid "Unique Constraint"
|
||
msgstr "Ограничение уникальности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:538
|
||
msgid "Could not find at least one required parameter ({})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:741
|
||
msgid "The specified constraint could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное ограничение.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:760
|
||
msgid "{0} dropped."
|
||
msgstr "{0} удалено."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1007
|
||
msgid "Could not find the {} in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти {} в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1008
|
||
msgid "primary key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1009
|
||
msgid "unique key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1016
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:55
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:800
|
||
msgid "Primary key"
|
||
msgstr "Первичный ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/__init__.py:1028
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.js:54
|
||
msgid "Unique constraint"
|
||
msgstr "Ограничение уникальности"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/utils.py:285
|
||
msgid "Could not find the constraint in the table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:205
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:54
|
||
msgid "System primary key?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:324
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:497
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:256
|
||
msgid "Select the column(s)"
|
||
msgstr "Выберите столбцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:572
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:195
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:54
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Индекс"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.js:669
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/primary_key.ui.js:272
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/index_constraint/static/js/unique_constraint.ui.js:273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify columns for %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:36
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Индексы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:545
|
||
msgid "You must provide one or more column to create index."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/__init__.py:729
|
||
msgid "Index is dropped"
|
||
msgstr "Индекс удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:246
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:304
|
||
msgid "Could not find the index in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти индекс в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1536
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.js:95
|
||
msgid "Index..."
|
||
msgstr "Индекс..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:161
|
||
msgid "Sort order"
|
||
msgstr "Порядок сортировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:194
|
||
msgid "NULLs"
|
||
msgstr "NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:300
|
||
msgid "Access Method"
|
||
msgstr "Метод доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:340
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1566
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1597
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1624
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node_view.jsx:165
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:597
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:624
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:645
|
||
#: pgadmin/static/js/components/QueryThresholds.jsx:75
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:341
|
||
msgid ""
|
||
"Changing access method will clear columns collection. Do you want to "
|
||
"continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:381
|
||
msgid "Unique?"
|
||
msgstr "Уникальный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:388
|
||
msgid "Clustered?"
|
||
msgstr "Кластеризован?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:392
|
||
msgid "Valid?"
|
||
msgstr "Проверяется?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:396
|
||
msgid "Primary?"
|
||
msgstr "Первичный?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:400
|
||
msgid "System index?"
|
||
msgstr "Системный индекс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:403
|
||
msgid "Concurrent build?"
|
||
msgstr "Параллельное создание?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:466
|
||
msgid "You must specify at least one column."
|
||
msgstr "Необходимо задать минимум один столбец."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:37
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:366
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:388
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:458
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:922
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:944
|
||
msgid "Partitions"
|
||
msgstr "Секции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:608
|
||
msgid "Partition detached."
|
||
msgstr "Секция отсоединена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:764
|
||
msgid "The specified partition could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную секцию.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/__init__.py:777
|
||
msgid "Partition dropped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:52
|
||
msgid "Partition"
|
||
msgstr "Секция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:22
|
||
msgid "Total Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:31
|
||
msgid "Indexes size"
|
||
msgstr "Размер индексов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:24
|
||
msgid "Table size"
|
||
msgstr "Размер таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:58
|
||
msgid "TOAST table size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:39
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:35
|
||
msgid "Tuple length"
|
||
msgstr "Длина кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:38
|
||
msgid "Dead tuple length"
|
||
msgstr "Длина «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:40
|
||
msgid "Free space"
|
||
msgstr "Свободное пространство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:98
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:103
|
||
msgid "Truncate"
|
||
msgstr "Опустошить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:79
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:98
|
||
msgid "Truncate Cascade"
|
||
msgstr "Опустошить каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:118
|
||
msgid "Trigger(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:110
|
||
msgid "Enable All"
|
||
msgstr "Включить все"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:97
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:121
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:191 pgadmin/browser/static/js/node.js:290
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1135
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:43
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:249
|
||
msgid "The selected tree node does not support this option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:118
|
||
msgid "Disable All"
|
||
msgstr "Отключить все"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:102
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:126
|
||
msgid "Reset Statistics"
|
||
msgstr "Сбросить статистику"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:286
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:377
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:933
|
||
msgid "Detach Partition"
|
||
msgstr "Отсоединить секцию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:112
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:131
|
||
msgid "Count Rows"
|
||
msgstr "Подсчитывать строки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:191
|
||
msgid "Truncate Table"
|
||
msgstr "Опустошить таблицу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:192
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to truncate table %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите опустошить таблицу %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:238
|
||
msgid "Reset statistics"
|
||
msgstr "Сбросить статистику"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:257
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:239
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику для таблицы \"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:287
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to detach the partition %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отсоединить секцию %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:187
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:327
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:471
|
||
msgid "Partitioned table?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:480
|
||
msgid "System table?"
|
||
msgstr "Системная таблица?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:210
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:637
|
||
msgid "Inherited tables count"
|
||
msgstr "Число наследованных таблиц"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:775
|
||
msgid "Toast tuple target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:230
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:780
|
||
msgid "Parallel workers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:785
|
||
msgid "Has OIDs?"
|
||
msgstr "Имеет OID?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:245
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:795
|
||
msgid "Unlogged?"
|
||
msgstr "Нежурналируемая?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:804
|
||
msgid "Rows (estimated)"
|
||
msgstr "Строк (приблизительно)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:258
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:808
|
||
msgid "Rows (counted)"
|
||
msgstr "Строк (подсчитано)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:270
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:820
|
||
msgid "Is inherited?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:274
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:306
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:829
|
||
msgid "Partition Type"
|
||
msgstr "Тип секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:279
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:311
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:834
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1378
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Диапазон"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:281
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:313
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:836
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:165
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Список"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:286
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:318
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:841
|
||
msgid "Hash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:301
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:347
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:327
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:856
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:903
|
||
msgid "Partition Keys"
|
||
msgstr "Ключи секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:338
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:365
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:894
|
||
msgid "Partition Scheme"
|
||
msgstr "Схема секционирования"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:907
|
||
msgid "Partition table supports two types of keys:"
|
||
msgstr "Секционирование таблиц возможно по ключам двух типов:"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:353
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:909
|
||
msgid "Column: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:354
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:910
|
||
msgid "User can select any column from the list of available columns."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:356
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:912
|
||
msgid "Expression: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:357
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:913
|
||
msgid "User can specify expression to create partition key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:359
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:915
|
||
msgid "Example: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:360
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:916
|
||
msgid ""
|
||
"Let's say, we want to create a partition table based per year for the "
|
||
"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to "
|
||
"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если, например, мы хотим создать таблицу, секционируемую по годам по "
|
||
"столбцу 'saledate', имеющему тип 'date/timestamp', мы должны задать в "
|
||
"качестве ключа разбиения выражение 'extract(YEAR from saledate)'."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:378
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:934
|
||
msgid "Are you sure you wish to detach this partition?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отсоединить эту секцию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:392
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:948
|
||
msgid "Create a table: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:393
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:949
|
||
msgid ""
|
||
"User can create multiple partitions while creating new partitioned table."
|
||
" Operation switch is disabled in this scenario."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:395
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:951
|
||
msgid "Edit existing table: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:396
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:952
|
||
msgid ""
|
||
"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation "
|
||
"user can select table from the list of suitable tables to be attached."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:398
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:954
|
||
msgid "Default: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:399
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:955
|
||
msgid ""
|
||
"The default partition can store rows that do not fall into any existing "
|
||
"partition’s range or list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:401
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:957
|
||
msgid "From/To/In input: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:402
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:958
|
||
msgid ""
|
||
"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single "
|
||
"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поля От/До/В: значения этих полей должны заключаться в апострофы. "
|
||
"Значения для нескольких ключей разбиения должны разделяться запятыми (,)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:404
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:960
|
||
msgid "Example: From/To: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:405
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:961
|
||
msgid ""
|
||
"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple "
|
||
"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:963
|
||
msgid "In: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:408
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:964
|
||
msgid ""
|
||
"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted "
|
||
"with single quote."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:410
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:966
|
||
msgid "Modulus/Remainder: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:411
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:967
|
||
msgid "Enabled for hash partition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:431
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1000
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:103
|
||
msgid "Storage settings"
|
||
msgstr "Параметры хранения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:439
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:384
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1008
|
||
msgid "Please specify at least one key for partitioned table."
|
||
msgstr "Укажите минимум один ключ для секционированной таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:36
|
||
msgid "RLS Policies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/__init__.py:514
|
||
msgid "policy dropped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:85
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/utils.py:129
|
||
msgid "Could not find the policy in the table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:49
|
||
msgid "RLS Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:73
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:80
|
||
msgid "RLS Policy..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:109
|
||
msgid "Commands"
|
||
msgstr "Команды"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:87
|
||
msgid "Using"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:93
|
||
msgid "With check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:99
|
||
msgid "RLS policy expression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:103
|
||
msgid "Using: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:104
|
||
msgid ""
|
||
"This expression will be added to queries that refer to the table if row "
|
||
"level security is enabled. Rows for which the expression returns true "
|
||
"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null "
|
||
"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available "
|
||
"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently "
|
||
"suppressed; no error is reported."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:106
|
||
msgid "With check: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:107
|
||
msgid ""
|
||
"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the "
|
||
"table if row level security is enabled. Only rows for which the "
|
||
"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if "
|
||
"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted"
|
||
" or any of the records that result from the update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:37
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Правила"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:450
|
||
msgid "Rule dropped"
|
||
msgstr "Правило удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:64
|
||
msgid "rule"
|
||
msgstr "правило"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:95
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:101
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:119
|
||
msgid "Rule..."
|
||
msgstr "Правило..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:207
|
||
msgid "Disable rule failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:70
|
||
msgid "Rule enabled?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:99
|
||
msgid "Do instead?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:104
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Условие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.ui.js:112
|
||
msgid "System rule?"
|
||
msgstr "Системное правило?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:31
|
||
msgid "Key type"
|
||
msgstr "Тип ключа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:87
|
||
msgid "partition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:156
|
||
msgid "Operation"
|
||
msgstr "Операция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:163
|
||
msgid "Attach"
|
||
msgstr "Присоединить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:164
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:338
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:638
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создать"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:238
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "От"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:248
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "До"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:257
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "В"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:266
|
||
msgid "Modulus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:274
|
||
msgid "Remainder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:392
|
||
msgid "For range partition From field cannot be empty."
|
||
msgstr "При диапазонном разбиении поле «От» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:396
|
||
msgid "For range partition To field cannot be empty."
|
||
msgstr "При диапазонном разбиении поле «До» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:402
|
||
msgid "For list partition In field cannot be empty."
|
||
msgstr "При разбиении по списку поле «В» не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:408
|
||
msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.ui.js:414
|
||
msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:87
|
||
msgid "Table..."
|
||
msgstr "Таблица..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:103
|
||
msgid "Truncate Restart Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:142
|
||
msgid "Foreign Key"
|
||
msgstr "Внешний ключ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:167
|
||
msgid "Unique"
|
||
msgstr "Уникальность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:186
|
||
msgid "Exclude"
|
||
msgstr "Исключить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:244
|
||
msgid "Relation"
|
||
msgstr "Отношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:258
|
||
msgid "With default values?"
|
||
msgstr "Со значениями по умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:262
|
||
msgid "With constraints?"
|
||
msgstr "С ограничениями?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:266
|
||
msgid "With indexes?"
|
||
msgstr "С индексами?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:270
|
||
msgid "With storage?"
|
||
msgstr "С хранилищем?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:274
|
||
msgid "With comments?"
|
||
msgstr "С комментарием?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:490
|
||
msgid "Select to inherit from..."
|
||
msgstr "Выберите источник наследования..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:605
|
||
msgid "RLS Policy?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:611
|
||
msgid "Check Policy?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:612
|
||
msgid ""
|
||
"Please check if any policy exist. If no policy exists for the table, a "
|
||
"default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be "
|
||
"modified by other users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:618
|
||
msgid "Force RLS Policy?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:631
|
||
msgid "Replica Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:712
|
||
msgid "Of type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:746
|
||
msgid "Remove column definitions?"
|
||
msgstr "Удалить определения столбцов?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:747
|
||
msgid "Changing 'Of type' will remove column definitions."
|
||
msgstr "Изменение «Типа» приведёт к удалению определений столбцов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:824
|
||
msgid "Like"
|
||
msgstr "По подобию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Null fraction"
|
||
msgstr "Доля NULL-значений"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Average width"
|
||
msgstr "Средняя ширина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Distinct values"
|
||
msgstr "Различные значения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Most common values"
|
||
msgstr "Наиболее типичные значения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Most common frequencies"
|
||
msgstr "Наиболее типичные частоты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:7
|
||
msgid "Histogram bounds"
|
||
msgstr "Границы гистограммы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:8
|
||
msgid "Correlation"
|
||
msgstr "Соотношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Index scans"
|
||
msgstr "Проходов по индексу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Index tuples read"
|
||
msgstr "Прочитано индексных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Index tuples fetched"
|
||
msgstr "Извлечено индексных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:14
|
||
msgid "Index blocks read"
|
||
msgstr "Прочитано индексных блоков"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:15
|
||
msgid "Index blocks hit"
|
||
msgstr "Прочитано индексных блоков из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Tree level"
|
||
msgstr "Уровень в дереве"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:13
|
||
msgid "Root block no"
|
||
msgstr "Номер корневого блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:14
|
||
msgid "Internal pages"
|
||
msgstr "Внутренние страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:15
|
||
msgid "Leaf pages"
|
||
msgstr "Страницы листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:16
|
||
msgid "Empty pages"
|
||
msgstr "Пустые страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:17
|
||
msgid "Deleted pages"
|
||
msgstr "Удалённые страницы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:18
|
||
msgid "Average leaf density"
|
||
msgstr "Средняя плотность листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/index_constraint/sql/default/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/stats.sql:19
|
||
msgid "Leaf fragmentation"
|
||
msgstr "Фрагментация листьев"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/indexes/sql/default/coll_stats.sql:2
|
||
msgid "Index name"
|
||
msgstr "Имя индекса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:2
|
||
msgid "Sequential scans"
|
||
msgstr "Последовательных проходов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Sequential tuples read"
|
||
msgstr "Кортежей считанных последовательно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:10
|
||
msgid "Tuples inserted"
|
||
msgstr "Кортежей добавлено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Tuples updated"
|
||
msgstr "Кортежей изменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Tuples deleted"
|
||
msgstr "Кортежей удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:9
|
||
msgid "Tuples HOT updated"
|
||
msgstr "Обновлено кортежей по схеме HOT"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:10
|
||
msgid "Live tuples"
|
||
msgstr "Актуальных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:11
|
||
msgid "Dead tuples"
|
||
msgstr "«Мёртвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:12
|
||
msgid "Heap blocks read"
|
||
msgstr "Блоков кучи прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:13
|
||
msgid "Heap blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков кучи прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:16
|
||
msgid "Toast blocks read"
|
||
msgstr "Блоков TOAST прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:17
|
||
msgid "Toast blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков TOAST прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:18
|
||
msgid "Toast index blocks read"
|
||
msgstr "Блоков индексов TOAST прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:19
|
||
msgid "Toast index blocks hit"
|
||
msgstr "Блоков индексов TOAST прочитано из кеша"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:20
|
||
msgid "Last vacuum"
|
||
msgstr "Последняя очистка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:10
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:21
|
||
msgid "Last autovacuum"
|
||
msgstr "Последняя автоочистка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:11
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:22
|
||
msgid "Last analyze"
|
||
msgstr "Последний анализ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:12
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:23
|
||
msgid "Last autoanalyze"
|
||
msgstr "Последний автоанализ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:13
|
||
msgid "Vacuum counter"
|
||
msgstr "Счётчик очистки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:25
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:25
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:14
|
||
msgid "Autovacuum counter"
|
||
msgstr "Счётчик автоочистки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:15
|
||
msgid "Analyze counter"
|
||
msgstr "Счётчик анализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:16
|
||
msgid "Autoanalyze counter"
|
||
msgstr "Счётчик автоанализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:32
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:28
|
||
msgid "Toast table size"
|
||
msgstr "Размер таблицы TOAST"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:38
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:34
|
||
msgid "Tuple count"
|
||
msgstr "Количество кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:36
|
||
msgid "Tuple percent"
|
||
msgstr "Процент кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:37
|
||
msgid "Dead tuple count"
|
||
msgstr "Количество «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:39
|
||
msgid "Dead tuple percent"
|
||
msgstr "Процент «мертвых» кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.1_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/9.2_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/stats.sql:41
|
||
msgid "Free percent"
|
||
msgstr "Свободный процент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/tables/sql/default/coll_table_stats.sql:2
|
||
msgid "Table name"
|
||
msgstr "Имя таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:34
|
||
msgid "Triggers"
|
||
msgstr "Триггеры"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:315
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:331
|
||
msgid "Could not find the specified trigger function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/__init__.py:697
|
||
msgid "Trigger is dropped"
|
||
msgstr "Триггер удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:286
|
||
msgid "Could not find the trigger in the table."
|
||
msgstr "Не удалось найти триггер в таблице."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:303
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:273
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Триггер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:77
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:83
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:99
|
||
msgid "Trigger..."
|
||
msgstr "Триггер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:180
|
||
msgid "Disable trigger failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:224
|
||
msgid "Row trigger?"
|
||
msgstr "Построчный триггер?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:263
|
||
msgid "Constraint trigger?"
|
||
msgstr "Триггер-ограничение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:372
|
||
msgid "Fires"
|
||
msgstr "Срабатывает"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:444
|
||
msgid "Old table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:445
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:451
|
||
msgid "Transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:450
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:376
|
||
msgid "New table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.ui.js:487
|
||
msgid "Trigger function cannot be empty."
|
||
msgstr "Функция триггера не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:25
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:31
|
||
msgid "PostgreSQL Catalog"
|
||
msgstr "Каталог PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:26
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:22
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:32
|
||
msgid "pgAgent Job Scheduler"
|
||
msgstr "Планировщик заданий pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/pg/macros/catalogs.sql:27
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:23
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/templates/catalog/ppas/macros/catalogs.sql:33
|
||
msgid "ANSI"
|
||
msgstr "ANSI"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:56
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:36
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:49
|
||
msgid "Types"
|
||
msgstr "Типы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:314
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:607
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1365
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1433
|
||
msgid "Could not find the type in the database."
|
||
msgstr "Не удалось найти путь в базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:970
|
||
msgid "Subtype must be defined for range types."
|
||
msgstr "Для типов-диапазонов должен быть определён подтип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:984
|
||
msgid "External types require both input and output conversion functions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для внешних типов требуется указать функции преобразования на входе и на "
|
||
"выходе."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1165
|
||
msgid "The specified type could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный тип.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1189
|
||
msgid "Type dropped"
|
||
msgstr "Тип удалён"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:71
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:77
|
||
msgid "Type..."
|
||
msgstr "Тип..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:217
|
||
msgid "Subtype"
|
||
msgstr "Подтип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:254
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:291
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:345
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:354
|
||
msgid "Range Type"
|
||
msgstr "Диапазонный тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:253
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1477
|
||
msgid "Subtype operator class"
|
||
msgstr "Класс операторов подтипа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:330
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1489
|
||
msgid "Canonical function"
|
||
msgstr "Каноническая функция"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:352
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1495
|
||
msgid "Subtype diff function"
|
||
msgstr "Функция сравнения подтипа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:384
|
||
msgid "Subtype cannot be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:492
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:495
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:506
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Требуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:494
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1501
|
||
msgid "Input function"
|
||
msgstr "Функция ввода"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:504
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1507
|
||
msgid "Output function"
|
||
msgstr "Функция вывода"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:516
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:540
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:549
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:603
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:611
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:649
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:657
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:665
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:673
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:686
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:712
|
||
msgid "Optional-1"
|
||
msgstr "Дополнительные-1"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:518
|
||
msgid "Receive function"
|
||
msgstr "Функция получения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:548
|
||
msgid "Send function"
|
||
msgstr "Функция отправки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:572
|
||
msgid "Typmod in function"
|
||
msgstr "Функция ввода модификатора типа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:610
|
||
msgid "Typmod out function"
|
||
msgstr "Функция вывода модификатора типа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:648
|
||
msgid "Internal length"
|
||
msgstr "Внутренняя длина"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:656
|
||
msgid "Variable?"
|
||
msgstr "Переменная?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:664
|
||
msgid "Default?"
|
||
msgstr "По умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:672
|
||
msgid "Analyze function"
|
||
msgstr "Функция анализа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:684
|
||
msgid "Category type"
|
||
msgstr "Тип категории"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:706
|
||
msgid "Preferred?"
|
||
msgstr "Предпочитаемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:714
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:717
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:755
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:762
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:774
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:789
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:792
|
||
msgid "Optional-2"
|
||
msgstr "Дополнительные-2"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:716
|
||
msgid "Element type"
|
||
msgstr "Тип элемента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:751
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:133
|
||
msgid "Delimiter"
|
||
msgstr "Разделитель"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:761
|
||
msgid "Alignment type"
|
||
msgstr "Тип выравнивания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:772
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:273
|
||
msgid "Storage type"
|
||
msgstr "Тип хранения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:782
|
||
msgid "Passed by value?"
|
||
msgstr "Передаётся по значению?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:791
|
||
msgid "Collatable?"
|
||
msgstr "Сортируемый?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:810
|
||
msgid "Input function cannot be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:816
|
||
msgid "Output function cannot be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:873
|
||
msgid "Member Name"
|
||
msgstr "Имя поля"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1019
|
||
msgid "Please specify the value for member name."
|
||
msgstr "Укажите значение для имени поля."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1023
|
||
msgid "Please specify the type."
|
||
msgstr "Укажите тип."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1071
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1122
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1191
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1513
|
||
msgid "Data Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1375
|
||
msgid "Composite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1376
|
||
msgid "Enumeration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1377
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1379
|
||
msgid "Shell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1384
|
||
msgid "Nested Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1385
|
||
msgid "Varying Array"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1392
|
||
msgid "Composite Type"
|
||
msgstr "Составной тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1408
|
||
msgid "Enumeration type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1449
|
||
msgid "External Type"
|
||
msgstr "Внешний тип"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1455
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "Псевдоним"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1460
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:204
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Участники"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1465
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Метки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1471
|
||
msgid "SubType"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:1547
|
||
msgid "System type?"
|
||
msgstr "Системный тип?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:76
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:43
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "Представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:174
|
||
msgid "Refresh Materialized View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:164
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:122
|
||
msgid "With no data"
|
||
msgstr "Без данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:166
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:116
|
||
msgid "With data"
|
||
msgstr "С данными"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:168
|
||
msgid "Concurrently"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:177
|
||
msgid "Refresh Materialized View ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:180
|
||
msgid "WITH NO DATA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:182
|
||
msgid "WITH DATA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:185
|
||
msgid "CONCURRENTLY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:192
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:135
|
||
msgid "Running Query:"
|
||
msgstr "Выполняется запрос:"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:207
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:46
|
||
msgid "Materialized Views"
|
||
msgstr "Материализованные представления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:695
|
||
msgid "View dropped"
|
||
msgstr "Представление удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1708
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the "
|
||
"view.\n"
|
||
"-- This may fail if other objects are dependent upon this view,\n"
|
||
"-- or may cause procedural functions to fail if they are not modified to\n"
|
||
"-- take account of the changes.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2207
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:290
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:208
|
||
msgid "Could not find the given server"
|
||
msgstr "Не удалось найти заданный сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2219
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:424
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:220
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:219
|
||
msgid "Please connect to the server first."
|
||
msgstr "Сначала подключитесь к серверу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2280
|
||
msgid "Materialized view refresh job created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2332
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:411 pgadmin/tools/backup/__init__.py:513
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:425
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:299
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:205 pgadmin/tools/restore/__init__.py:460
|
||
msgid "Could not find the specified server."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный сервер."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:71
|
||
msgid "Materialized View"
|
||
msgstr "Материализованное представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:94
|
||
msgid "Refresh View"
|
||
msgstr "Обновить представление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:100
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:112
|
||
msgid "Materialized View..."
|
||
msgstr "Материализованное представление..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:130
|
||
msgid "With data (concurrently)"
|
||
msgstr "С данными (в фоне)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:136
|
||
msgid "With no data (concurrently)"
|
||
msgstr "Без данных (в фоне)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:181
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:127
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:137
|
||
msgid "Please select server or child node from tree."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:234
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:244
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:159
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:191
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:180
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:211
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:155
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:184
|
||
msgid "Utility not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:229
|
||
msgid "Failed to create materialized view refresh job."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:235
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:192
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:212
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:185
|
||
msgid "Failed to fetch Utility information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:73
|
||
msgid "System materialized view?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:87
|
||
msgid "With data?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:107
|
||
msgid "Parameter"
|
||
msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:140
|
||
msgid "Please enter view definition."
|
||
msgstr "Введите определение представления."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:150
|
||
msgid ""
|
||
"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It"
|
||
" may result in loss of information about its dependent objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:88
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:100
|
||
msgid "View..."
|
||
msgstr "Представление..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:76
|
||
msgid "System view?"
|
||
msgstr "Системное представление?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:85
|
||
msgid "Security barrier?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:89
|
||
msgid "Check options"
|
||
msgstr "Параметры проверки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:102
|
||
msgid "Cascaded"
|
||
msgstr "Каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:139
|
||
msgid "Please enter view code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:175
|
||
msgid ""
|
||
"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the "
|
||
"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may"
|
||
" cause procedural functions to fail if they are not modified to take "
|
||
"account of the changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:177
|
||
msgid "Do you wish to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
msgid "Size of temporary files"
|
||
msgstr "Размер временных файлов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:126
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:174
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:141
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:395
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:490
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:606
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:160
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:84
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:90
|
||
msgid "Database..."
|
||
msgstr "База данных..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:96
|
||
msgid "Connect Database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Selected database is already connected."
|
||
msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:103
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:239
|
||
msgid "Disconnect from database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:105
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Selected database is already disconnected."
|
||
msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:110
|
||
msgid "Generate ERD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:191
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:628
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Соединение разорвано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:629
|
||
msgid "Would you like to reconnect to the database?"
|
||
msgstr "Вы желаете переподключиться к базе данных?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:240
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to disconnect from database - %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:410
|
||
msgid "Connect to database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:426
|
||
msgid "Connect to database"
|
||
msgstr "Подключиться к базе данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:450
|
||
msgid "Database already connected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:499
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:167
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error: Object not found - %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:121
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:477
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:113
|
||
msgid "Encoding"
|
||
msgstr "Кодировка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:142
|
||
msgid "Character type"
|
||
msgstr "Тип символов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:112
|
||
msgid "Connection limit"
|
||
msgstr "Макс. число подключений"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:151
|
||
msgid "Template?"
|
||
msgstr "Шаблон?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:154
|
||
msgid ""
|
||
"Note: When the preferences setting 'show template databases' is set to "
|
||
"false, then template databases won't be displayed in the browser tree."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:157
|
||
msgid "Allow connections?"
|
||
msgstr "Разрешить подключения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:200
|
||
msgid "Default Privileges"
|
||
msgstr "Права по умолчанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:205
|
||
msgid "Schema restriction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:208
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in "
|
||
"the browser to be refreshed before they will be shown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:218
|
||
msgid ""
|
||
"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction"
|
||
" take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:54
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Could not find the subscription information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства приведения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Could not find the specified subscription."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное сопоставление пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:535
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscription dropped"
|
||
msgstr "Функция удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:50
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:220
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:78
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscription..."
|
||
msgstr "Функция..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication fetched successfully."
|
||
msgstr "Пароль изменён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Check connection?"
|
||
msgstr "Разрешить подключения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:155
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:159
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:174
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:188
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:193
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:173
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:186
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:198
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:202
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:215
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:221
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:224
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:236
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:247
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:252
|
||
msgid "Connection"
|
||
msgstr "Соединение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:147
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:163
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:190
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:206
|
||
msgid ""
|
||
"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from "
|
||
"the server and then reconnect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:172
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:381
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:406
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:12
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:503
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:170
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Connection timeout"
|
||
msgstr "Макс. число подключений"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:184
|
||
msgid "Passfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:195
|
||
msgid "Click the refresh button to get the publications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:255
|
||
msgid "SSL mode"
|
||
msgstr "Режим SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:211
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:243
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:251
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:260
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:266
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:274
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:282
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:290
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:298
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:255
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:271
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:280
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:288
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:296
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:305
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:311
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:319
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:327
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:335
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:343
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:217
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:261
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr "Допускается"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:218
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:262
|
||
msgid "Prefer"
|
||
msgstr "Предпочтителен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:219
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:263
|
||
msgid "Require"
|
||
msgstr "Требуется"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:221
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:265
|
||
msgid "Verify-CA"
|
||
msgstr "Проверка ЦС"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:222
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:266
|
||
msgid "Verify-Full"
|
||
msgstr "Полная проверка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:265
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:270
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:310
|
||
msgid "Client certificate"
|
||
msgstr "Клиентский сертификат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:234
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:273
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:279
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:318
|
||
msgid "Client certificate key"
|
||
msgstr "Ключ клиентского сертификата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:242
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:281
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:287
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:326
|
||
msgid "Root certificate"
|
||
msgstr "Корневой сертификат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:250
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:289
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:295
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:334
|
||
msgid "Certificate revocation list"
|
||
msgstr "Список отзыва сертификатов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:259
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:304
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:342
|
||
msgid "SSL compression?"
|
||
msgstr "Сжатие SSL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:305
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:313
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy data?"
|
||
msgstr "Только данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:309
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:317
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether the existing data in the publications that are being "
|
||
"subscribed to should be copied once the replication starts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:321
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Create slot?"
|
||
msgstr "Создание ролей?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:326
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether the command should create the replication slot on the "
|
||
"publisher.This field will be disabled and set to false if subscription "
|
||
"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will "
|
||
"hang."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:330
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:89
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:297
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:104
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:73
|
||
msgid "Enabled?"
|
||
msgstr "Включён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:334
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether the subscription should be actively replicating, or "
|
||
"whether it should be just setup but not started yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:338
|
||
msgid "Refresh publication?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:341
|
||
msgid "Fetch missing table information from publisher."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:350
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Connect?"
|
||
msgstr "Подключено?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:354
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher"
|
||
" at all. Setting this to false will change default values of enabled, "
|
||
"create_slot and copy_data to false."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:358
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Slot name"
|
||
msgstr "Имя роли"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:361
|
||
msgid ""
|
||
"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the "
|
||
"name of the subscription for the slot name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:365
|
||
msgid "Synchronous commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:367
|
||
msgid ""
|
||
"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The"
|
||
" default value is off."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:386
|
||
msgid "Either Host name, Address must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:394
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:504
|
||
msgid "Username must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать имя пользователя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:402
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:512
|
||
msgid "Port must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать порт."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:410
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать порт."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:419
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:526
|
||
msgid "SSH Tunnel host must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:427
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:534
|
||
msgid "SSH Tunnel port must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:435
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:542
|
||
msgid "SSH Tunnel username must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:444
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:551
|
||
msgid "SSH Tunnel identity file must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscription name"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Latest end time"
|
||
msgstr "Время окончания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Latest end lsn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Last message receipt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:6
|
||
msgid "Last message send time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:3
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "Серверы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:4
|
||
msgid "Xact committed"
|
||
msgstr "Транзакций зафиксировано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:5
|
||
msgid "Xact rolled back"
|
||
msgstr "Транзакций отменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:8
|
||
msgid "Tuples returned"
|
||
msgstr "Кортежей возвращено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:9
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/default/stats.sql:9
|
||
msgid "Tuples fetched"
|
||
msgstr "Кортежей прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:13
|
||
msgid "Last statistics reset"
|
||
msgstr "Последний сброс статистики"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:14
|
||
msgid "Tablespace conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов табл. пространств"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
msgid "Lock conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов блокировок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
msgid "Snapshot conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов снимков"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
msgid "Bufferpin conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов закреплённых буферов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
msgid "Deadlock conflicts"
|
||
msgstr "Конфликтов взаимоблокировок"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
msgid "Temporary files"
|
||
msgstr "Временные файлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:21
|
||
msgid "Deadlocks"
|
||
msgstr "Взаимоблокировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:22
|
||
msgid "Block read time"
|
||
msgstr "Время чтения блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/templates/databases/sql/9.2_plus/stats.sql:23
|
||
msgid "Block write time"
|
||
msgstr "Время записи блока"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:33
|
||
msgid "pgAgent Jobs"
|
||
msgstr "Задания pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:204
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:248
|
||
msgid "Could not find the pgAgent job on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти задание pgAgent на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/__init__.py:570
|
||
msgid "Updated the next runtime to now."
|
||
msgstr "Следующее время запуска изменено на текущий момент."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:123
|
||
msgid "Schedules"
|
||
msgstr "Расписания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:256
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:310
|
||
msgid "Could not find the specified job step."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный шаг задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:378
|
||
msgid "Job schedule creation failed."
|
||
msgstr "Создать расписание задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:443
|
||
msgid "Job schedule update failed."
|
||
msgstr "Изменить расписание задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:531
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:612
|
||
msgid "-- No SQL could be generated for the selected object."
|
||
msgstr "-- для выбранного объекта нельзя сгенерировать SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:48
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Расписание"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:70
|
||
msgid "Schedule..."
|
||
msgstr "Расписание..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:293
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:101
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:102
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.ui.js:33
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:24
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Воскресенье"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:25
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Понедельник"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:26
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Вторник"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:27
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Среда"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:28
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Четверг"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:29
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Пятница"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:30
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Суббота"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:33
|
||
msgid "1st"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:33
|
||
msgid "2nd"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:34
|
||
msgid "3rd"
|
||
msgstr "3"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:34
|
||
msgid "4th"
|
||
msgstr "4"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:35
|
||
msgid "5th"
|
||
msgstr "5"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:35
|
||
msgid "6th"
|
||
msgstr "6"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:36
|
||
msgid "7th"
|
||
msgstr "7"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:36
|
||
msgid "8th"
|
||
msgstr "8"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:37
|
||
msgid "9th"
|
||
msgstr "9"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:37
|
||
msgid "10th"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:38
|
||
msgid "11th"
|
||
msgstr "11"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:38
|
||
msgid "12th"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:39
|
||
msgid "13th"
|
||
msgstr "13"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:39
|
||
msgid "14th"
|
||
msgstr "14"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:40
|
||
msgid "15th"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:40
|
||
msgid "16th"
|
||
msgstr "16"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:41
|
||
msgid "17th"
|
||
msgstr "17"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:41
|
||
msgid "18th"
|
||
msgstr "18"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:42
|
||
msgid "19th"
|
||
msgstr "19"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:42
|
||
msgid "20th"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:43
|
||
msgid "21st"
|
||
msgstr "21"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:43
|
||
msgid "22nd"
|
||
msgstr "22"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:44
|
||
msgid "23rd"
|
||
msgstr "23"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:44
|
||
msgid "24th"
|
||
msgstr "24"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:45
|
||
msgid "25th"
|
||
msgstr "25"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:45
|
||
msgid "26th"
|
||
msgstr "26"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:46
|
||
msgid "27th"
|
||
msgstr "27"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:46
|
||
msgid "28th"
|
||
msgstr "28"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:47
|
||
msgid "29th"
|
||
msgstr "29"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:47
|
||
msgid "30th"
|
||
msgstr "30"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:48
|
||
msgid "31st"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:48
|
||
msgid "Last day"
|
||
msgstr "Последний день"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:51
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr "Январь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:51
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr "Февраль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:52
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "Март"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:52
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr "Апрель"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:53
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "Май"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:53
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr "Июнь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:54
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr "Июль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:54
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr "Август"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:55
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr "Сентябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:55
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr "Октябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:56
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "Ноябрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:56
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr "Декабрь"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:67
|
||
msgid "00"
|
||
msgstr "00"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:67
|
||
msgid "01"
|
||
msgstr "01"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:67
|
||
msgid "02"
|
||
msgstr "02"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:67
|
||
msgid "03"
|
||
msgstr "03"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:68
|
||
msgid "04"
|
||
msgstr "04"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:68
|
||
msgid "05"
|
||
msgstr "05"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:68
|
||
msgid "06"
|
||
msgstr "06"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:68
|
||
msgid "07"
|
||
msgstr "07"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:69
|
||
msgid "08"
|
||
msgstr "08"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:69
|
||
msgid "09"
|
||
msgstr "09"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:69
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:69
|
||
msgid "11"
|
||
msgstr "11"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:70
|
||
msgid "12"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:70
|
||
msgid "13"
|
||
msgstr "13"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:70
|
||
msgid "14"
|
||
msgstr "14"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:70
|
||
msgid "15"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:71
|
||
msgid "16"
|
||
msgstr "16"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:71
|
||
msgid "17"
|
||
msgstr "17"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:71
|
||
msgid "18"
|
||
msgstr "18"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:71
|
||
msgid "19"
|
||
msgstr "19"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:72
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:72
|
||
msgid "21"
|
||
msgstr "21"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:72
|
||
msgid "22"
|
||
msgstr "22"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:72
|
||
msgid "23"
|
||
msgstr "23"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:73
|
||
msgid "24"
|
||
msgstr "24"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:73
|
||
msgid "25"
|
||
msgstr "25"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:73
|
||
msgid "26"
|
||
msgstr "26"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:73
|
||
msgid "27"
|
||
msgstr "27"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:74
|
||
msgid "28"
|
||
msgstr "28"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:74
|
||
msgid "29"
|
||
msgstr "29"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:74
|
||
msgid "30"
|
||
msgstr "30"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:74
|
||
msgid "31"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:75
|
||
msgid "32"
|
||
msgstr "32"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:75
|
||
msgid "33"
|
||
msgstr "33"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:75
|
||
msgid "34"
|
||
msgstr "34"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:75
|
||
msgid "35"
|
||
msgstr "35"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:76
|
||
msgid "36"
|
||
msgstr "36"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:76
|
||
msgid "37"
|
||
msgstr "37"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:76
|
||
msgid "38"
|
||
msgstr "38"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:76
|
||
msgid "39"
|
||
msgstr "39"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:77
|
||
msgid "40"
|
||
msgstr "40"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:77
|
||
msgid "41"
|
||
msgstr "41"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:77
|
||
msgid "42"
|
||
msgstr "42"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:77
|
||
msgid "43"
|
||
msgstr "43"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:78
|
||
msgid "44"
|
||
msgstr "44"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:78
|
||
msgid "45"
|
||
msgstr "45"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:78
|
||
msgid "46"
|
||
msgstr "46"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:78
|
||
msgid "47"
|
||
msgstr "47"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:79
|
||
msgid "48"
|
||
msgstr "48"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:79
|
||
msgid "49"
|
||
msgstr "49"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:79
|
||
msgid "50"
|
||
msgstr "50"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:79
|
||
msgid "51"
|
||
msgstr "51"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:80
|
||
msgid "52"
|
||
msgstr "52"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:80
|
||
msgid "53"
|
||
msgstr "53"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:80
|
||
msgid "54"
|
||
msgstr "54"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:80
|
||
msgid "55"
|
||
msgstr "55"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:81
|
||
msgid "56"
|
||
msgstr "56"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:81
|
||
msgid "57"
|
||
msgstr "57"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:81
|
||
msgid "58"
|
||
msgstr "58"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:81
|
||
msgid "59"
|
||
msgstr "59"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:104
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:342
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:106
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:112
|
||
msgid "<any>"
|
||
msgstr "<любое>"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:110
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:124
|
||
msgid "Please specify date/time."
|
||
msgstr "Укажите дату/время."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:183
|
||
msgid "Week Days"
|
||
msgstr "Дни недели"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:184
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:192
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:200
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:381
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Дни"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:186
|
||
msgid "Select the weekdays..."
|
||
msgstr "Выберите дни недели..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:191
|
||
msgid "Month Days"
|
||
msgstr "Дни месяца"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:194
|
||
msgid "Select the month days..."
|
||
msgstr "Выберите дни месяца..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:199
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:350
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Месяцы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:202
|
||
msgid "Select the months..."
|
||
msgstr "Выберите месяцы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:360
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Часы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:226
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:234
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:385
|
||
msgid "Times"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:228
|
||
msgid "Select the hours..."
|
||
msgstr "Выберите часы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:233
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:370
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Минуты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:236
|
||
msgid "Select the minutes..."
|
||
msgstr "Выберите минуты..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:301
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:307
|
||
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss Z"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:305
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Конец"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:311
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:381
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:385
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Повтор"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:314
|
||
msgid "Schedules are specified using a "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:315
|
||
msgid "cron-style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:318
|
||
msgid "For each selected time or date element, the schedule will execute."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:320
|
||
msgid ""
|
||
"e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the "
|
||
"Minutes list box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:322
|
||
msgid ""
|
||
"Values from more than one field may be specified in order to further "
|
||
"control the schedule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:324
|
||
msgid ""
|
||
"e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would "
|
||
"click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:326
|
||
msgid ""
|
||
"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra "
|
||
"Last Day option. This matches the last day of the month, whether it "
|
||
"happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:330
|
||
msgid "Week days"
|
||
msgstr "Дни недели"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:340
|
||
msgid "Month days"
|
||
msgstr "Дни месяца"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:388
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:408
|
||
msgid "Exceptions"
|
||
msgstr "Исключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:419
|
||
msgid "Please enter the start time."
|
||
msgstr "Укажите время начала."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:435
|
||
msgid "Start time must be less than end time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:33
|
||
msgid "pga_jobs"
|
||
msgstr "задания pga"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:54
|
||
msgid "pgAgent Job"
|
||
msgstr "Задание pgAgent"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:73
|
||
msgid "pgAgent Job..."
|
||
msgstr "Задание pgAgent..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:78
|
||
msgid "Run now"
|
||
msgstr "Запустить сейчас"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:108
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:90
|
||
msgid "Next run"
|
||
msgstr "Следующий запуск"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:111
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:93
|
||
msgid "Last run"
|
||
msgstr "Последний запуск"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:95
|
||
msgid "Last result"
|
||
msgstr "Последний результат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:68
|
||
msgid "Job class"
|
||
msgstr "Класс задания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:72
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a class to categorize the job. This option will not affect "
|
||
"the way the job runs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите класс для категоризации задания. Это свойство не будет влиять на"
|
||
" выполнение задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:75
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:78
|
||
msgid "Host agent"
|
||
msgstr "Компьютер агента"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:80
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure "
|
||
"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the "
|
||
"job."
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите имя компьютера, где работает pgAgent, если хотите, чтобы данное "
|
||
"задание выполнялось только на этом компьютере. Если вы хотите, чтобы его "
|
||
"мог выполнять любой компьютер, оставьте это поле пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:84
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:87
|
||
msgid "Changed"
|
||
msgstr "Изменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:99
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/ManyToManyDialog.js:112
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/OneToManyDialog.js:113
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:135
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:167
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:104
|
||
msgid "Running at"
|
||
msgstr "Выполняется на"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:108
|
||
msgid "Not running currently."
|
||
msgstr "Сейчас не выполняется."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:115
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:30
|
||
msgid "Steps"
|
||
msgstr "Шаги"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:379
|
||
msgid "Job step creation failed."
|
||
msgstr "Создать шаг задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:462
|
||
msgid "Job step update failed."
|
||
msgstr "Изменить шаг задания не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:53
|
||
msgid "Step"
|
||
msgstr "Шаг"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:72
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:77
|
||
msgid "Job Step..."
|
||
msgstr "Шаг задания..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:81
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:322
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:462
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/FormView.jsx:353
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2293
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2274
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:52
|
||
msgid "SQL"
|
||
msgstr "SQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:116
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:82
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:92
|
||
msgid "Batch"
|
||
msgstr "Пакет команд"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:120
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:99
|
||
msgid "Connection type"
|
||
msgstr "Тип подключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:124
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:115
|
||
msgid "Remote"
|
||
msgstr "Удалённо"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:128
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:147
|
||
msgid "On error"
|
||
msgstr "При ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:130
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:150
|
||
msgid "Fail"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:131
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:151
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:509 pgadmin/dashboard/__init__.py:536
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:245
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:312
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Успех"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:132
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:152
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Игнорировать"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:123
|
||
msgid ""
|
||
"Select <strong>Local</strong> if the job step will execute on the local "
|
||
"database server, or <strong>Remote</strong> to specify a remote database "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:138
|
||
msgid "Please select the database on which the job step will run."
|
||
msgstr "Выберите базу данных, в которой будет выполняться этот шаг задания."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:141
|
||
msgid "Connection string"
|
||
msgstr "Строка подключения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:144
|
||
msgid ""
|
||
"Please specify the connection string for the remote database server. Each"
|
||
" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the "
|
||
"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing "
|
||
"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single"
|
||
" quotes and backslashes within the value must be escaped with a "
|
||
"backslash, i.e., ' and \\.<br>For more information, please see the "
|
||
"documentation on <a href=\"https://www.postgresql.org/docs/current/libpq-"
|
||
"connect.html#LIBPQ-CONNSTRING\" target=\"_blank\">libpq connection "
|
||
"strings</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:170
|
||
msgid "Please select a database."
|
||
msgstr "Выберите базу данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:178
|
||
msgid "Please enter a connection string."
|
||
msgstr "Введите строку подключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:181
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:202
|
||
msgid "Please enter a valid connection string."
|
||
msgstr "Введите правильную строку подключения..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:206
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid parameter in the connection string - %s."
|
||
msgstr "Неверный параметр в строке подключения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:224
|
||
msgid "Please specify code to execute."
|
||
msgstr "Введите код для выполнения."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:231
|
||
msgid "Please select valid on error option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:2
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:2
|
||
msgid "Run"
|
||
msgstr "Запустить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:3
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:3
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:765
|
||
msgid "Start time"
|
||
msgstr "Время запуска"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:7
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:344
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Продолжительность"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_job/sql/pre3.4/stats.sql:6
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:6
|
||
msgid "End time"
|
||
msgstr "Время окончания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:4
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1321
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Результат"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/templates/pga_jobstep/sql/pre3.4/stats.sql:8
|
||
msgid "Output"
|
||
msgstr "Вывод"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:57
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:31
|
||
msgid "Resource Groups"
|
||
msgstr "Группы ресурсов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:284
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:347
|
||
msgid "Could not find the resource group."
|
||
msgstr "Не удалось найти группу ресурсов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:564
|
||
msgid "The specified resource group could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу ресурсов.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:581
|
||
msgid "Resource Group dropped"
|
||
msgstr "Группа ресурсов удалена"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:635
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:721
|
||
msgid "The specified resource group could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную группу ресурсов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:47
|
||
msgid "Resource Group"
|
||
msgstr "Группа ресурсов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:65
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:80
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:86
|
||
msgid "Resource Group..."
|
||
msgstr "Группа ресурсов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:107
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.ui.js:50
|
||
msgid "CPU rate limit (percentage)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.ui.js:53
|
||
msgid "Dirty rate limit (KB)"
|
||
msgstr "Ограничение «загрязнения» буферов (КБ)"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.ui.js:47
|
||
msgid "System resource group?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:27
|
||
msgid "Login/Group Roles"
|
||
msgstr "Роли входа/группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180
|
||
msgid "Date format is invalid."
|
||
msgstr "Некорректный формат даты."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199
|
||
msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1."
|
||
msgstr ""
|
||
"Предельное число подключений должно задаваться целым числом (или "
|
||
"равняться -1)."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role members information must be passed as an array of JSON objects in "
|
||
"the\n"
|
||
"following format:\n"
|
||
"\n"
|
||
"rolmembers:[{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role membership information must be passed as a string representing an "
|
||
"array of\n"
|
||
"JSON objects in the following format:\n"
|
||
"rolmembers:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in"
|
||
" the\n"
|
||
"following format:\n"
|
||
"\n"
|
||
"rolmembership:[{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Информация о членстве ролей должна передаваться в виде массива объектов "
|
||
"JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"\n"
|
||
"rolmembership:[{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Role membership information must be passed as a string representing an "
|
||
"array of\n"
|
||
"JSON objects in the following format:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" role: [rolename],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Информация о членстве ролей должна передаваться в виде строки, "
|
||
"представляющей\n"
|
||
"массив объектов JSON в следующем формате:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" role: [имя_роли],\n"
|
||
" admin: True/False\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
|
||
"following\n"
|
||
"format:\n"
|
||
"seclabels:[{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Метки безопасности должны передаваться в виде массива объектов JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"seclabels:[{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
"]"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the "
|
||
"following\n"
|
||
"format:\n"
|
||
"seclabels:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" provider: <provider>,\n"
|
||
" label: <label>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Метки безопасности должна передаваться в виде массива объектов JSON\n"
|
||
"в следующем формате:\n"
|
||
"seclabels:{\n"
|
||
" 'added': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'deleted': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
" 'updated': [{\n"
|
||
" provider: <провайдер>,\n"
|
||
" label: <метка>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:465
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
|
||
"objects\n"
|
||
"in the following format in create mode:\n"
|
||
"variables:[{\n"
|
||
"database: <database> or null,\n"
|
||
"name: <configuration>,\n"
|
||
"value: <value>\n"
|
||
"},\n"
|
||
"...\n"
|
||
"]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:481
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON "
|
||
"objects\n"
|
||
"in the following format in update mode:\n"
|
||
"rolmembership:{\n"
|
||
"'added': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
"'deleted': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ],\n"
|
||
"'updated': [{\n"
|
||
" database: <database> or null,\n"
|
||
" name: <configuration>,\n"
|
||
" value: <value>\n"
|
||
" },\n"
|
||
" ...\n"
|
||
" ]\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520
|
||
msgid "Name must be specified."
|
||
msgstr "Необходимо задать имя."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577
|
||
msgid "The current user does not have permission to drop the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для удаления роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:582
|
||
msgid "The current user does not have permission to update the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для модификации роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:588
|
||
msgid "The current user does not have permission to create the role."
|
||
msgstr "Текущий пользователь не имеет прав для создания роли."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:621
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:871
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving the role information.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка при получении информации роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:628
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:878
|
||
msgid "Could not find the role on the database server."
|
||
msgstr "Не удалось найти роль на сервере базы данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:718
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:736
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:767
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:835
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:945
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:955
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1000
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:890
|
||
msgid ""
|
||
"Could not drop the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка при удалении роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:907
|
||
msgid ""
|
||
"Could not generate reversed engineered query for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось построить SQL-запрос, определяющий данную роль.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:915
|
||
msgid "Could not generate reversed engineered query for the role."
|
||
msgstr "Не удалось построить запрос, определяющий данную роль."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:935
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:989
|
||
msgid ""
|
||
"Could not create the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось создать роль.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1238
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving variable information for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения информации о переменных для роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1271
|
||
msgid ""
|
||
"Error retrieving the variable options for the role.\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка получения свойств переменных для роли.\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1439
|
||
msgid "Reassign owned executed successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1441
|
||
msgid "Drop owned executed successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:46
|
||
msgid "Login/Group Role"
|
||
msgstr "Роль входа/группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:79
|
||
msgid "Login Role"
|
||
msgstr "Роль входа"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:81
|
||
msgid "Group Role"
|
||
msgstr "Роль группы"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:99
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:105
|
||
msgid "Login/Group Role..."
|
||
msgstr "Роль входа/группы..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:112
|
||
msgid "Reassign/Drop Owned..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:161
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:261
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:287
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:301
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2205
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:60
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:611
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Общие"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:171
|
||
msgid ""
|
||
"Change the ownership or\n"
|
||
"drop the database objects owned by a database role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:175
|
||
msgid "Reassign objects to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:179
|
||
msgid "New owner of the affected objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:281
|
||
msgid "Cascade?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:293
|
||
msgid ""
|
||
"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected"
|
||
" objects, and in turn all objects that depend on those objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:297
|
||
msgid "From database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:319
|
||
msgid "Target database on which the operation will be carried out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:393
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:167
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:845
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Пользователи"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:477
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:132
|
||
msgid "Close error bar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:511
|
||
msgid "Please provide a new role name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:539
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:540
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:552
|
||
msgid "Role reassign/drop failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:572
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:83
|
||
msgid "System role?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:99
|
||
msgid "Account expires"
|
||
msgstr "Роль активна до"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:102
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that if you leave this field blank, then password will never "
|
||
"expire."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:106
|
||
msgid "No Expiry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:117
|
||
msgid "Can login?"
|
||
msgstr "Вход разрешён?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:125
|
||
msgid "Superuser?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:134
|
||
msgid "Create roles?"
|
||
msgstr "Создание ролей?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:142
|
||
msgid "Create databases?"
|
||
msgstr "Создание баз?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:148
|
||
msgid "Update catalog?"
|
||
msgstr "Изменение каталога?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:161
|
||
msgid "Inherit rights from the parent roles?"
|
||
msgstr "Наследует права от родительских ролей?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:169
|
||
msgid "Can initiate streaming replication and backups?"
|
||
msgstr "Может создавать потоковую репликацию и резервные копии?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:185
|
||
msgid "Member of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:177
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:185
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:204
|
||
msgid "Membership"
|
||
msgstr "Членство"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:201
|
||
msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION."
|
||
msgstr "Отметьте галочками роли для установления свойства WITH ADMIN OPTION."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:182
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:201
|
||
msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set."
|
||
msgstr "Роли, отмеченные галочкой, имеют характеристику WITH ADMIN OPTION."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:43
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1182
|
||
msgid "Set as default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:54
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1201
|
||
msgid "Database Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1208
|
||
msgid "Binary Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:64
|
||
msgid "Select folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1172
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1176
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select binary path..."
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:65
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enter binary path..."
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:71
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validate Path"
|
||
msgstr "Проверять?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:71
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Path should not be empty."
|
||
msgstr "Параметр не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validate binary path"
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/binary_path.ui.js:79
|
||
msgid "Failed to validate binary path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/membership.ui.js:41
|
||
msgid "User/Role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/membership.ui.js:53
|
||
msgid "WITH ADMIN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/options.ui.js:33
|
||
msgid "Option"
|
||
msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:67
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.ui.js:46
|
||
msgid "Grantee"
|
||
msgstr "Субъект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:196
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.ui.js:70
|
||
msgid "Grantor"
|
||
msgstr "Объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:299
|
||
msgid "A grantee must be selected."
|
||
msgstr "Необходимо выбрать субъект."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:317
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:615
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:617
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.ui.js:77
|
||
msgid "At least one privilege should be selected."
|
||
msgstr "Нужно выбрать минимум одно право."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/sec_label.ui.js:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:41
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Провайдер"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/sec_label.ui.js:35
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:45
|
||
msgid "Security label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:54
|
||
msgid "Security label must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:91
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:97
|
||
msgid "Server..."
|
||
msgstr "Сервер..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:103
|
||
msgid "Connect Server"
|
||
msgstr "Подключиться к серверу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:105
|
||
msgid "Database server is already connected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:110
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304
|
||
msgid "Disconnect from server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:112
|
||
msgid "Database server is already disconnected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:118
|
||
msgid "Reload Configuration"
|
||
msgstr "Перечитать конфигурацию"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a server from the browser tree to reload the configuration "
|
||
"files."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:125
|
||
msgid "Add Named Restore Point..."
|
||
msgstr "Добавить именованную точку восстановления..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132
|
||
msgid "Change Password..."
|
||
msgstr "Сменить пароль..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:134
|
||
msgid "Please connect server to enable change password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:139
|
||
msgid "Pause Replay of WAL"
|
||
msgstr "Приостановить воспроизведение WAL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:141
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery "
|
||
"mode to Pause Replay of WAL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:146
|
||
msgid "Resume Replay of WAL"
|
||
msgstr "Продолжить воспроизведение WAL"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:148
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery "
|
||
"mode to Resume Replay of WAL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:153
|
||
msgid "Clear Saved Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:165
|
||
msgid "Clear SSH Tunnel Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:175
|
||
msgid "SSH Tunnel password is not saved for selected server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to disconnect from the server %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:355
|
||
msgid "Reload server configuration"
|
||
msgstr "Перечитать конфигурацию сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:356
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reload the server configuration on %s?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите, чтобы сервер на %s перечитал конфигурацию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:392
|
||
msgid "Restore point name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:416
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:265
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:20
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:21
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:93
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Сменить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:501
|
||
msgid "Clear saved password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:502
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to clear the saved password for server %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:538
|
||
msgid "Clear SSH Tunnel password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:539
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for "
|
||
"server %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:723
|
||
msgid "Connect to server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:733
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932
|
||
msgid "Connect to Server"
|
||
msgstr "Подключиться к серверу"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:758
|
||
msgid ""
|
||
"You have connected to a server version that is older than is supported by"
|
||
" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable "
|
||
"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:109
|
||
msgid "Server group"
|
||
msgstr "Группа серверов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:116
|
||
msgid "Shared Server Owner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:126
|
||
msgid "Server type"
|
||
msgstr "Тип сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:130
|
||
msgid "Connected?"
|
||
msgstr "Подключено?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:137
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:145
|
||
msgid "Foreground"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:149
|
||
msgid "Connect now?"
|
||
msgstr "Подключиться сейчас?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:153
|
||
msgid "Shared?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:214
|
||
msgid "Kerberos authentication?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:217
|
||
msgid "GSS authenticated?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:220
|
||
msgid "GSS encrypted?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:235
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:417
|
||
msgid "Save password?"
|
||
msgstr "Сохранить пароль?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:250
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:350
|
||
msgid "Use SSH tunneling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:351
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:357
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:364
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:371
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:379
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:391
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:418
|
||
msgid "SSH Tunnel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:357
|
||
msgid "Tunnel host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:364
|
||
msgid "Tunnel port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:382
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:390
|
||
msgid "Identity file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:427
|
||
msgid "Host address"
|
||
msgstr "Адрес компьютера"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:431
|
||
msgid "DB restriction"
|
||
msgstr "Ограничение баз данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:437
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:445
|
||
msgid "Password file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:452
|
||
msgid "Connection timeout (seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:464
|
||
msgid "Either Host name, Address or Service must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:481
|
||
msgid "Host address must be valid IPv4 or IPv6 address."
|
||
msgstr ""
|
||
"В качестве адреса сервера должен задаваться допустимый адрес IPv4 или "
|
||
"IPv6."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:495
|
||
msgid "Host name must be valid hostname or IPv4 or IPv6 address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:201
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:156
|
||
msgid "Please select a parameter name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:206
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.ui.js:163
|
||
msgid "Please enter a value for the parameter."
|
||
msgstr "Введите значение параметра."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:341
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1456
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1582
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1762
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1893
|
||
msgid "Add new row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:29
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:35
|
||
msgid "Tablespaces"
|
||
msgstr "Табличные пространства"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:168
|
||
msgid "Could not find the tablespace."
|
||
msgstr "Не удалось найти табличное пространство."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:268
|
||
msgid "Could not find the tablespace information."
|
||
msgstr "Не удалось получить свойства табличного пространства."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:353
|
||
msgid "Tablespace created successfully, Set parameter fail: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:435
|
||
msgid "The specified tablespace could not be found.\n"
|
||
msgstr "Не удалось найти указанное табличное пространство.\n"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:452
|
||
msgid "Tablespace dropped"
|
||
msgstr "Табличное пространство удалено"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:525
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:577
|
||
msgid "Could not find the tablespace on the server."
|
||
msgstr "Не удалось найти табличное пространство на сервере."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:68
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:74
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:80
|
||
msgid "Tablespace..."
|
||
msgstr "Табличное пространство..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:62
|
||
msgid "System tablespace?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.ui.js:68
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:265
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Расположение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - "
|
||
"\"{1}\""
|
||
msgstr "Введите пароль пользователя '{0}' для подключения к серверу \"{1}\""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:8
|
||
msgid "Please enter the password for the user to connect the server - \"{0}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:24
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:44
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:87
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:110
|
||
msgid "Save Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5
|
||
msgid ""
|
||
"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server "
|
||
"\"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7
|
||
msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28
|
||
msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30
|
||
msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:30
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:430
|
||
msgid "Backend start"
|
||
msgstr "Серверный процесс запущен"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:40
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:422
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клиент"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:414
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Приложение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:43
|
||
msgid "Wait event type"
|
||
msgstr "Тип события ожидания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:44
|
||
msgid "Wait event name"
|
||
msgstr "Имя события ожидания"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:43
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:16
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:39
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:181
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Запрос"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:19
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:44
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:46
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:40
|
||
msgid "Query start"
|
||
msgstr "Запуск запроса"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:20
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:45
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:21
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:47
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:18
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:41
|
||
msgid "Xact start"
|
||
msgstr "Начало транзакции"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/10_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:41
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37
|
||
msgid "Streaming Replication"
|
||
msgstr "Потоковая репликация"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:17
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38
|
||
msgid "Waiting?"
|
||
msgstr "В ожидании?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:29
|
||
msgid "Server Group"
|
||
msgstr "Группа серверов"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:43
|
||
msgid "Server Group..."
|
||
msgstr "Группа серверов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ChangePassowrdContent.jsx:42
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr "Текущий пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ChangePassowrdContent.jsx:48
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Новый пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ChangePassowrdContent.jsx:54
|
||
msgid "Confirm Password"
|
||
msgstr "Подтверждение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to "
|
||
"connect the server \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the "
|
||
"server \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter the password for the user '%s' to connect the server - \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/ConnectServerContent.jsx:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter the password for the user to connect the server - \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:74
|
||
msgid "Please enter your master password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:74
|
||
msgid "Please set a master password for pgAdmin."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:78
|
||
msgid ""
|
||
"This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database "
|
||
"server(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:78
|
||
msgid ""
|
||
"This will be used to secure and later unlock saved passwords and other "
|
||
"credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:91
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:139
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:153
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:894
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:540
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:541
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:555
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Справка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/MasterPassowrdContent.jsx:101
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:202
|
||
msgid "Reset Master Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/NamedRestoreContent.jsx:71
|
||
msgid "Enter the name of the restore point to add"
|
||
msgstr "Введите имя добавляемой точки восстановления"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:41
|
||
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:114
|
||
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:115
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/SQL.jsx:46
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:212
|
||
msgid "Please select an object in the tree view."
|
||
msgstr "Выберите объект в дереве."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:241
|
||
msgid "SQL Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:246
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Зависимости"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:259
|
||
msgid "Dependents"
|
||
msgstr "Зависимые"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:329
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:374
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:50
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:51
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:134
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:73
|
||
msgid "View Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:375
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:40
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:41
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:136
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:74
|
||
msgid "Filtered Rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:401
|
||
msgid "No object selected"
|
||
msgstr "Объект не выбран"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to close the %s browser?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:742
|
||
msgid "SUGGESTED SITES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1730
|
||
msgid "Error retrieving details for the node."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации узла."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:66
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:809
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:664
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:567
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:583
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:86
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:249
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:59
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:36
|
||
msgid "Search Objects..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/dialog.js:58
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:93
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:94
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/messages.html:6
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/Uploader.jsx:169
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:430
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:760
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:87
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:89
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:270
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:277
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Layout.jsx:273
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:301
|
||
#: pgadmin/templates/security/messages.html:7
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:547
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:134
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:852
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:26
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "Сообщение об ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/error.js:38
|
||
msgid "Additional info"
|
||
msgstr "Дополнительные сведения"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/layout.js:82
|
||
msgid ""
|
||
"pgAdmin has reset the layout because the previously saved layout is "
|
||
"invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/layout.js:166
|
||
msgid "Failed to save the lock layout setting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/menu.js:329
|
||
msgid "No menu available for this object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:156
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:168
|
||
msgid "Properties..."
|
||
msgstr "Свойства..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:188
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:188
|
||
msgid "Delete/Drop"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:208
|
||
msgid "Drop Cascade"
|
||
msgstr "Удалить каскадно"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Script"
|
||
msgstr "Скрипт %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:287
|
||
msgid "Scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:496
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51
|
||
msgid "Retrieving data from the server..."
|
||
msgstr "Получение данных с сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:541
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error retrieving properties - %s"
|
||
msgstr "Ошибка при получении свойств: %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:665
|
||
msgid "Please wait while we fetch information ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:691
|
||
msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..."
|
||
msgstr "Подождите, пока с сервера загружается информация об узле..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:919
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create - %s"
|
||
msgstr "Создание %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:921
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Register - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:938
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure want to stop editing the properties of %s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите завершить редактирование свойств объекта %s "
|
||
"\"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:940
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for "
|
||
"%s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите сбросить текущие изменения и повторно открыть "
|
||
"панель для объекта %s \"%s\"?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:944
|
||
msgid "Edit in progress?"
|
||
msgstr "Производится редактирование?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:999
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend "
|
||
"on it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите удалить объект %s \"%s\" и все зависящие от него "
|
||
"объекты?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1000
|
||
#, python-format
|
||
msgid "DROP CASCADE %s?"
|
||
msgstr "DROP CASCADE %s?"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1005
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %s \"%s\" cannot be dropped."
|
||
msgstr "Объект %s \"%s\" не может быть удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1012
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to remove %s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1013
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1015
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to drop %s \"%s\"?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1016
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1022
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %s \"%s\" cannot be dropped/removed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1068
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error dropping/removing %s: \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1496
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1498
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:507
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактирование"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1512
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1824
|
||
msgid "SQL help for this object type."
|
||
msgstr "Справка SQL по этому типу объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1684
|
||
msgid "Error saving properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1742
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:118
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:192
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:197
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:204
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:207
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:714
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:102
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:107
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:807
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1059
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1076
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1836
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:139
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:624
|
||
msgid "Help for this dialog."
|
||
msgstr "Справка к этому диалогу."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1848
|
||
msgid "Cancel changes to this object."
|
||
msgstr "Отменить изменения в этом объекте."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1861
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:763
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Сбросить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1863
|
||
msgid "Reset the fields on this dialog."
|
||
msgstr "Сбросить поля в этом диалоге."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1871
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:598
|
||
msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1881
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:631
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:766
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:288
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmSaveContent.jsx:28
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1883
|
||
msgid "Save this object."
|
||
msgstr "Сохранить этот объект."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.js:2044
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node_view.jsx:166
|
||
msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Выделить всё"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50
|
||
msgid "Unselect All"
|
||
msgstr "Снять всё выделение"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:129
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:284
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:407
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:532
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:547
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:563
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:936
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:100
|
||
msgid "Select an item..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:187
|
||
msgid "Unlock Saved Passwords"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:187
|
||
msgid "Set Master Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:203
|
||
msgid ""
|
||
"This will remove all the saved passwords. This will also remove "
|
||
"established connections to the server and you may need to reconnect "
|
||
"again. Do you wish to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/password_dialogs.jsx:266
|
||
msgid ""
|
||
"Please make sure to disconnect the server and update the new password in "
|
||
"the pgpass file before performing any other operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/runtime.js:38
|
||
msgid "Failed to send signal to runtime."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:96
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:97
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:88
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:90
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:271
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:294
|
||
msgid "Maximize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:107
|
||
msgid "Left panel logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:147
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:15
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/wizard/Wizard.jsx:219
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:149
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:269
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/wizard/Wizard.jsx:222
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:152
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/wizard/Wizard.jsx:225
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/menuitems_help.js:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "About "
|
||
msgstr "О %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:218
|
||
msgid "MENU ITEMS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:223
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:257
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Searching..."
|
||
msgstr "Сопоставление пользователей..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:225
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:242
|
||
msgid "No search results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:230
|
||
msgid "HELP ARTICLES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:234
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:298
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:43
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesTree.jsx:90
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:499
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:602
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Query.jsx:100
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Загружается..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:235
|
||
msgid "Show all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:2
|
||
msgid ""
|
||
"Your browser was detected as <strong>{0}</strong> version\n"
|
||
" <strong>{1}</strong>, which is either deprecated or not supported by\n"
|
||
" pgAdmin 4."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6
|
||
msgid ""
|
||
"Your browser was detected as <strong>{0}</strong> version\n"
|
||
" <strong>{1}</strong>, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin"
|
||
" may\n"
|
||
" not work as expected, and any issues reported when using this browser"
|
||
" may\n"
|
||
" not be fixed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11
|
||
msgid ""
|
||
"Please visit the <a class=\"alert-link\"\n"
|
||
" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ</a> to "
|
||
"see the\n"
|
||
" supported browsers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:98
|
||
msgid "Loading {0} v{1}..."
|
||
msgstr "Загружается {0} v{1}..."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:103
|
||
#: pgadmin/templates/security/watermark.html:4
|
||
msgid "logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:107
|
||
msgid "Toggle navigation"
|
||
msgstr "Включение навигации"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:115
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:502
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:120
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "Объект"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:125
|
||
msgid "Management"
|
||
msgstr "Управление"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:130
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Инструменты"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:159
|
||
msgid "Authentiction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:162
|
||
msgid "Two-Factor Authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/kerberos_login.html:7
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/kerberos_logout.html:7
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:9
|
||
#: pgadmin/templates/security/panel.html:19
|
||
#: pgadmin/templates/security/panel.html:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(appname)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/kerberos_login.html:9
|
||
msgid "Login Failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/kerberos_logout.html:9
|
||
msgid "Logged out successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1
|
||
msgid ""
|
||
"You are currently running version {0} of {1}, however the current version"
|
||
" is {2}."
|
||
msgstr ""
|
||
"В настоящее время вы используете {1} версии {0}, однако текущая версия — "
|
||
"{2}."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3
|
||
msgid ""
|
||
"Please click <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" "
|
||
"target=\"_new\">here</a> for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Щёлкните <a class=\"alert-link\" href=\"{0}\" target=\"_new\">здесь</a> "
|
||
"для получения дополнительных сведений."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30
|
||
msgid "Click here for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33
|
||
msgid "Definition incomplete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34
|
||
msgid "Nothing changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' must be an integer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' must be a numeric."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' must be greater than or equal to %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' must be less than or equal to %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/SQL.jsx:62
|
||
msgid "No SQL could be generated for the selected object."
|
||
msgstr "Для выбранного объекта нельзя сгенерировать SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:217
|
||
msgid "No statistics are available for the selected object."
|
||
msgstr "Нет статистики для выделенного объекта."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error retrieving the information - %s"
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации — %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:52
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:254
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:323
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:780
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:785
|
||
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:146
|
||
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:151
|
||
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:146
|
||
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:151
|
||
#: pgadmin/misc/sql/static/js/SQL.jsx:80 pgadmin/misc/sql/static/js/SQL.jsx:85
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:251
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:254
|
||
msgid "Failed to retrieve data from the server."
|
||
msgstr "Не удалось получить данные с сервера."
|
||
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:143
|
||
#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:151
|
||
msgid "Error loading script - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:52
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Панель информации"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:68
|
||
msgid "The number of seconds between graph samples."
|
||
msgstr "Число секунд между выборками данных для графика."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:72
|
||
msgid "Dashboards"
|
||
msgstr "Информационные панели"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77
|
||
msgid "Session statistics refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления статистики сеанса"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:85
|
||
msgid "Transaction throughput refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления скорости транзакций"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:93
|
||
msgid "Tuples in refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления числа полученных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:101
|
||
msgid "Tuples out refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления числа выданных кортежей"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:109
|
||
msgid "Block I/O statistics refresh rate"
|
||
msgstr "Частота обновления статистики ввода/вывода"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:117
|
||
msgid "Show graphs?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:119
|
||
msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:125
|
||
msgid "Show activity?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:127
|
||
msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:133
|
||
msgid "Long running query thresholds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:135
|
||
msgid ""
|
||
"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running "
|
||
"queries on the dashboard."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:142
|
||
msgid "Graphs"
|
||
msgstr "Графики"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:147
|
||
msgid "Show graph data points?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:149
|
||
msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:155
|
||
msgid "Use different data point styles?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:157
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, data points will be visible in a different style on each "
|
||
"graph lines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:163
|
||
msgid "Show mouse hover tooltip?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:165
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines "
|
||
"giving the data point details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:172
|
||
msgid "Chart line width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:175
|
||
msgid "Set the width of the lines on the line chart."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:227
|
||
msgid "Please connect to the selected {0} to view the table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:232
|
||
msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/__init__.py:509 pgadmin/dashboard/__init__.py:536
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:521
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Неудачно"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:34
|
||
msgid "Backend type"
|
||
msgstr "Тип сервера"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:40
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:48
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:56
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:65
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:44
|
||
msgid "Query started at"
|
||
msgstr "Запрос начался в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/ActiveQuery.ui.js:52
|
||
msgid "Last state changed at"
|
||
msgstr "Последнее изменение состояния в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:164
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:181
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Единицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:190
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:212
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:266
|
||
msgid "Terminate Session?"
|
||
msgstr "Завершить сеанс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:213
|
||
msgid "Are you sure you wish to terminate the session?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите завершить сеанс?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:216
|
||
msgid "Session terminated successfully."
|
||
msgstr "Сеанс завершён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:217
|
||
msgid "An error occurred whilst terminating the active query."
|
||
msgstr "При попытке завершить активный запрос произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:283
|
||
msgid "Cancel Active Query?"
|
||
msgstr "Отменить активный запрос?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:284
|
||
msgid "Are you sure you wish to cancel the active query?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отменить активный запрос?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:287
|
||
msgid "Active query cancelled successfully."
|
||
msgstr "Активный запрос успешно отменён."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:288
|
||
msgid "An error occurred whilst cancelling the active query."
|
||
msgstr "При попытке отменить активный запрос произошла ошибка."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:335
|
||
msgid "Cancel the active query"
|
||
msgstr "Отменить активный запрос"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:379
|
||
msgid "View the active session details"
|
||
msgstr "Просмотр информации об активном сеансе"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:386
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:481
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "PID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:438
|
||
msgid "Transaction start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:446
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:456
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:464
|
||
msgid "Wait event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:471
|
||
msgid "Blocking PIDs"
|
||
msgstr "Блокирующие PID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:500
|
||
msgid "Lock type"
|
||
msgstr "Тип блокировки"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:509
|
||
msgid "Target relation"
|
||
msgstr "Целевое отношение"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:516
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Страница"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:525
|
||
msgid "Tuple"
|
||
msgstr "Кортеж"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:533
|
||
msgid "vXID (target)"
|
||
msgstr "vXID (целевой)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:542
|
||
msgid "XID (target)"
|
||
msgstr "XID (целевой)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:551
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "Класс"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:560
|
||
msgid "Object ID"
|
||
msgstr "ID объекта"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:570
|
||
msgid "vXID (owner)"
|
||
msgstr "vXID (владельца)"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:586
|
||
msgid "Granted?"
|
||
msgstr "Получена?"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:623
|
||
msgid "XID"
|
||
msgstr "XID"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:630
|
||
msgid "Prepared at"
|
||
msgstr "Подготовлена в"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:682
|
||
msgid "You cannot cancel background worker processes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:684
|
||
msgid "You cannot terminate background worker processes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:697
|
||
msgid "You are not allowed to cancel the main active session."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:701
|
||
msgid "You are not allowed to terminate the main active session."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:710
|
||
msgid "The session is already in idle state."
|
||
msgstr "Сеанс уже находится в состоянии простоя."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:728
|
||
msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:732
|
||
msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:748
|
||
msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard."
|
||
msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра информационной панели."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:764
|
||
msgid "Loading dashboard..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:832
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:834
|
||
msgid "Database activity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:832
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:834
|
||
msgid "Server activity"
|
||
msgstr "Активность на сервере"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:220
|
||
msgid "Please connect to the selected server to view the graph."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222
|
||
msgid "An error occurred whilst rendering the graph."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:225
|
||
msgid ""
|
||
"Not connected to the server or the connection to the server has been "
|
||
"closed."
|
||
msgstr "Подключение к серверу не устанавливалось или было закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:294
|
||
msgid " seconds ago"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:324
|
||
msgid "Database sessions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:324
|
||
msgid "Server sessions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:330
|
||
msgid "Transactions per second"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:338
|
||
msgid "Tuples in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:344
|
||
msgid "Tuples out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:350
|
||
msgid "Block I/O"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:128
|
||
msgid "Welcome"
|
||
msgstr "Добро пожаловать"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:132
|
||
msgid "Feature rich"
|
||
msgstr "Многофункциональный"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:132
|
||
msgid "Maximises PostgreSQL"
|
||
msgstr "Раскрывает возможности PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:133
|
||
msgid "Open Source"
|
||
msgstr "Открытый код"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:136
|
||
msgid ""
|
||
"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the "
|
||
"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an"
|
||
" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is "
|
||
"designed to answer the needs of developers, DBAs and system "
|
||
"administrators alike."
|
||
msgstr ""
|
||
"pgAdmin — инструмент для администрирования и управления базами данных "
|
||
"PostgreSQL с открытым исходным кодом. Он включает графический интерфейс "
|
||
"администрирования, SQL-запросник, отладчик процедурного кода и многое "
|
||
"другое. Он разработан для удовлетворения потребностей разработчиков, "
|
||
"администраторов баз данных и системных администраторов."
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:147
|
||
msgid "Quick Links"
|
||
msgstr "Быстрые ссылки"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:157
|
||
msgid "Add New Server"
|
||
msgstr "Добавить новый сервер"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:168
|
||
msgid "Configure pgAdmin"
|
||
msgstr "Настроить pgAdmin"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:179
|
||
msgid "Getting Started"
|
||
msgstr "Начало работы"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:193
|
||
msgid "PostgreSQL Documentation"
|
||
msgstr "Документация PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:203
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:34
|
||
msgid "pgAdmin Website"
|
||
msgstr "Сайт pgAdmin"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:217
|
||
msgid "Planet PostgreSQL"
|
||
msgstr "Планета PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:231
|
||
msgid "Community Support"
|
||
msgstr "Поддержка сообщества"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/activity.sql:10
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:7
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Всего"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:325
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:9
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "Простаивает"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:19
|
||
msgid "Transactions"
|
||
msgstr "Транзакции"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:20
|
||
msgid "Commits"
|
||
msgstr "Зафиксировано"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:21
|
||
msgid "Rollbacks"
|
||
msgstr "Отменено"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:31
|
||
msgid "Inserts"
|
||
msgstr "Добавления"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:32
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Изменения"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:33
|
||
msgid "Deletes"
|
||
msgstr "Удаления"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:43
|
||
msgid "Fetched"
|
||
msgstr "Прочитано"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:44
|
||
msgid "Returned"
|
||
msgstr "Возвращено"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:54
|
||
msgid "Reads"
|
||
msgstr "Чтения"
|
||
|
||
#: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:55
|
||
msgid "Hits"
|
||
msgstr "Попадания"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:27
|
||
msgid "Online Help"
|
||
msgstr "Веб-справка"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:41
|
||
msgid "PostgreSQL Website"
|
||
msgstr "Сайт PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:57
|
||
msgid "PostgreSQL Help Path"
|
||
msgstr "Путь к справке PostgreSQL"
|
||
|
||
#: pgadmin/help/__init__.py:60
|
||
msgid ""
|
||
"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the"
|
||
" major.minor version number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Путь к документации PostgreSQL. Вместо $VERSION$ будет подставлен номер "
|
||
"версии в формате «основная.дополнительная»."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:30 pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:350
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:368
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:374
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:380
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:541
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:41
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:98
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Разное"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:52 pgadmin/misc/__init__.py:53
|
||
msgid "User language"
|
||
msgstr "Язык пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:77
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:78
|
||
msgid "Themes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:83
|
||
msgid ""
|
||
"A refresh is required to apply the theme. Above is the preview of the "
|
||
"theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/__init__.py:238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Invalid binary path."
|
||
msgstr "Пути программ"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:45
|
||
msgid "Could not find a process with the specified ID."
|
||
msgstr "Не удалось найти процесс с заданным ID."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:249
|
||
msgid "The process has already been started."
|
||
msgstr "Процесс уже был запущен."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:251
|
||
msgid "The process has already finished and cannot be restarted."
|
||
msgstr "Процесс уже завершился и не может быть перезапущен."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:653
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:759
|
||
msgid "Status for the background process '{0}' could not be loaded."
|
||
msgstr "Получить состояние фонового процесса '{0}' не удалось."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:750
|
||
msgid ""
|
||
"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the "
|
||
"background process '{1}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:840
|
||
msgid "Unable to kill the background process '{0}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:220
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:235
|
||
msgid "error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:220
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:235
|
||
msgid "fatal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:256
|
||
msgid "Started"
|
||
msgstr "Запущен"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:259
|
||
msgid "Running..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:264
|
||
msgid "Terminated by user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:266
|
||
msgid "Successfully completed."
|
||
msgstr "Успешно завершено."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed (exit code: %s)."
|
||
msgstr "Неуспешное завершение (код выхода: %s)."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:273
|
||
msgid "Terminating the process..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:393
|
||
msgid "More details..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:394
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:769
|
||
msgid "Stop Process"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:451
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:555
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "сек."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Process Watcher - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:531
|
||
msgid "Loading process logs..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/bgprocess/static/js/bgprocess.js:780
|
||
msgid "Execution time"
|
||
msgstr "Время выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/__init__.py:91 pgadmin/settings/__init__.py:86
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:208 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:244
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:131
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:153
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:58
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:147
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:131
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:129
|
||
msgid "This URL cannot be called directly."
|
||
msgstr "Эту ссылку нельзя открывать непосредственно."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/__init__.py:140
|
||
msgid "No cloud implementation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/biganimal/__init__.py:213
|
||
msgid "forbidden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/biganimal/__init__.py:276
|
||
msgid "Error retrieving regions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/rds/__init__.py:100
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/rds/__init__.py:132
|
||
msgid "Session has not created yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:78
|
||
msgid "Cloud Provider"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:78
|
||
msgid "Credentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:79
|
||
msgid "Instance Specification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:79
|
||
msgid "Database Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:79
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:116
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:123
|
||
msgid "Error while getting the host ip: ${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:168
|
||
msgid "Error while saving cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:276
|
||
msgid "Specified cluster name is already used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:305
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:52
|
||
msgid "Authentication completed successfully. Click the Next button to proceed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:310
|
||
msgid "Verification failed. Access Denied..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:315
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication completed successfully but you do not have permission to "
|
||
"create the cluster."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:321
|
||
msgid "Error while verification EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:344
|
||
msgid "Deploy Cloud Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:353
|
||
msgid "Select a cloud provider."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:365
|
||
msgid "The verification code to authenticate the pgAdmin to EDB BigAnimal is: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:366
|
||
msgid ""
|
||
"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal"
|
||
" authentication page in a new tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:370
|
||
msgid "Click here to authenticate yourself to EDB BigAnimal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:430
|
||
msgid "Please review the details before creating the cloud instance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:63
|
||
msgid "Error while verification Microsoft Azure: ${error}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:286
|
||
msgid ""
|
||
"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: "
|
||
"${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:55
|
||
msgid "Azure Tenant Id is required for Azure interactive authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:66
|
||
msgid "Authenticate via"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:72
|
||
msgid "Interactive Browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:76
|
||
msgid "Azure CLI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:81
|
||
msgid ""
|
||
"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI"
|
||
" on the local machine. Interactive Browser will open a browser window to "
|
||
"authenticate a user interactively."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:87
|
||
msgid "Azure tenant id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:91
|
||
msgid "Enter the Azure tenant ID against which the user is authenticated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:112
|
||
msgid "Click here to authenticate yourself to Microsoft Azure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:113
|
||
msgid ""
|
||
"After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft "
|
||
"Azure authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser"
|
||
" option is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:246
|
||
msgid "Resource group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:281
|
||
msgid "Availability zone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:321
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:201
|
||
msgid "Database version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:335
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:208
|
||
msgid "Instance class"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:339
|
||
msgid "Burstable (1-2 vCores) "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:342
|
||
msgid "General Purpose (2-64 vCores)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:346
|
||
msgid "Memory Optimized (2-64 vCores)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:353
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:216
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:338
|
||
msgid "Instance type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:387
|
||
msgid "Storage Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:438
|
||
msgid ""
|
||
"Admin username must be more than 1 character & less than 63 and must only"
|
||
" contains characters and numbers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:446
|
||
msgid "Specified Admin username is not allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:464
|
||
msgid ""
|
||
"The password must be 8-128 characters long and must contain characters "
|
||
"from three of the following categories - English uppercase letters, "
|
||
"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters"
|
||
" (!, $, #, %, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:484
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:509
|
||
msgid "pgAdmin server group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:493
|
||
msgid "Admin username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:497
|
||
msgid ""
|
||
"The admin username must be 1-63 characters long and can only contain "
|
||
"character, numbers and the underscore character. The username cannot be "
|
||
"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", "
|
||
"\"root\", \"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:507
|
||
msgid ""
|
||
"The password must be 8-128 characters long and must contain characters "
|
||
"from three of the following categories - English uppercase letters, "
|
||
"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters"
|
||
" (!, $, #, %, etc.), and cannot contain all or part of the login name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:513
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:174
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:527
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:348
|
||
msgid "Confirm password"
|
||
msgstr "Подтверждение"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:531
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:48
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:580
|
||
msgid "Public IP range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:534
|
||
msgid ""
|
||
"List of IP Addresses or range of IP Addresses (start IP Address - end IP "
|
||
"address) from which inbound traffic should be accepted. Add multiple IP "
|
||
"addresses/ranges separated with commas, for example: \"192.168.0.50, "
|
||
"192.168.0.100 - 192.168.0.200\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:564
|
||
msgid "Zone redundant high availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:590
|
||
msgid ""
|
||
"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different"
|
||
" zone. The Burstable instance type does not support high availability."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:652
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:571
|
||
msgid "Cluster name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:659
|
||
msgid "Project Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:665
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:52
|
||
msgid "Version & Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:671
|
||
msgid "Network Connectivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:677
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:530
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:686
|
||
msgid "Subscription cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:691
|
||
msgid "Resource group cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:696
|
||
msgid "Location cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:703
|
||
msgid "Availability zone cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:708
|
||
msgid "Database version cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:713
|
||
msgid "Instance class cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:720
|
||
msgid "Instance type cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:725
|
||
msgid "Storage size cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:730
|
||
msgid "Public IP range cannot be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:737
|
||
msgid ""
|
||
"Name must be more than 2 characters or more & must only contain lowercase"
|
||
" letters, numbers, and hyphens"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:59
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:71
|
||
msgid "Deploy Cloud Instance..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:151
|
||
msgid "Error while clearing cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:45
|
||
msgid "Instance name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:50
|
||
msgid ""
|
||
"IP Address range for permitting the inbound traffic. Ex: 127.0.0.1/32, "
|
||
"add multiple ip addresses/ranges by comma separated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:574
|
||
msgid "Region"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:97
|
||
msgid "The cloud instance will be deployed in the selected region."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:99
|
||
msgid "AWS access key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:102
|
||
msgid "AWS secret access key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:105
|
||
msgid "AWS session token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:107
|
||
msgid "Temporary AWS session required session token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:140
|
||
msgid "Password must be 8 characters or more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:145
|
||
msgid "Invalid passowrd."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:164
|
||
msgid "Database name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:172
|
||
msgid ""
|
||
"At least 8 printable ASCII characters. Can not contain any of the "
|
||
"following: / (slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:211
|
||
msgid "Standard classes (includes m classes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:212
|
||
msgid "Memory optimized classes (includes r & x classes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:213
|
||
msgid "Burstable classes (includes t classes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:276
|
||
msgid "General Purpose SSD (gp2)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:277
|
||
msgid "Provisioned IOPS SSD (io1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:278
|
||
msgid "Magnetic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:281
|
||
msgid "Allocated storage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:293
|
||
msgid "Size in GiB."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:295
|
||
msgid "Provisioned IOPS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:366
|
||
msgid "Instance series"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:393
|
||
msgid "Instance size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:445
|
||
msgid "Volume type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:455
|
||
msgid "Volume properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:495
|
||
msgid "Password must be 12 characters or more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:515
|
||
msgid "Database type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:520
|
||
msgid "PostgreSQL version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:524
|
||
msgid "Database password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:582
|
||
msgid ""
|
||
"IP Address range for permitting the inbound traffic. Ex: 127.0.0.1/32, "
|
||
"add multiple ip addresses/ranges by comma separated. Leave it blank for "
|
||
"0.0.0.0/0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:584
|
||
msgid "Instance Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:621
|
||
msgid ""
|
||
"High availability clusters are configured with one primary and two "
|
||
"replicas with synchronous streaming replication. Clusters are configured "
|
||
"across availability zones in regions with availability zones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:624
|
||
msgid "High Availability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud_db_details_schema.ui.js:626
|
||
msgid ""
|
||
"Turning on high availability means your number of CPUs will triple, as "
|
||
"will your cost."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/utils/__init__.py:78
|
||
msgid "Deployment on {0} is started for instance {1}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/cloud/utils/__init__.py:92
|
||
msgid "Cloud Deployment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:124
|
||
msgid "No dependency information is available for the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:172
|
||
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:173
|
||
msgid "panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:125
|
||
msgid "No dependant information is available for the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:153
|
||
msgid "Maximum file upload size (MB)"
|
||
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла (МБ)"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:158
|
||
msgid "Last directory visited"
|
||
msgstr "Последний просмотренный каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:163
|
||
msgid "File dialog view"
|
||
msgstr "Обозреватель файлов"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:166
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Сетка"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:174
|
||
msgid "Show hidden files and folders?"
|
||
msgstr "Показывать скрытые файлы и папки?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:302
|
||
msgid "Not allowed"
|
||
msgstr "Не разрешается"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:369
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/FileManagerModule.jsx:74
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:375
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1212
|
||
msgid "Select Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:381
|
||
msgid "Create File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:388
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/FileManagerModule.jsx:62
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/FileManagerModule.jsx:76
|
||
msgid "Storage Manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:657
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:777
|
||
msgid "'{0}' file does not exist."
|
||
msgstr "Файл '{0}' не существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:674
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "Нет доступа"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:705
|
||
msgid "Access denied ({0})"
|
||
msgstr "Доступ запрещён ({0})"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:841
|
||
msgid "Renamed successfully."
|
||
msgstr "Переименован успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:847
|
||
msgid "There was an error renaming the file:"
|
||
msgstr "При переименовании файла произошла ошибка:"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:877
|
||
msgid "There was an error deleting the file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:919
|
||
msgid "There was an error adding the file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/FileManagerModule.jsx:52
|
||
msgid "Storage Manager..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/FileManagerModule.jsx:72
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:499
|
||
msgid "Save File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:517
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this file/folder?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:558
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:75
|
||
msgid "Are you sure you want to replace this file?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите заменить этот файл?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:636
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2258
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Выбрать"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:649
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:11
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Домой"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:652
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:671
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1408
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1409
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:419
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:441
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:673
|
||
msgid "New Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:687
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:697
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:700
|
||
msgid "List View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:701
|
||
msgid "Grid View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:707
|
||
msgid "Show Hidden Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:744
|
||
msgid "All Files"
|
||
msgstr "Все файлы"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/Uploader.jsx:109
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/Uploader.jsx:174
|
||
msgid "Drop files here, or click to select files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/Uploader.jsx:175
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The file size limit (per file) is %s MB."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:31
|
||
msgid "Download File"
|
||
msgstr "Загрузить файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:35
|
||
msgid "Delete File/Folder"
|
||
msgstr "Удалить файл/папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:39
|
||
msgid "Rename File/Folder"
|
||
msgstr "Переименовать файл/папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:43
|
||
msgid "Create new folder"
|
||
msgstr "Создать новую папку"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:49
|
||
msgid "View as grid"
|
||
msgstr "Просмотр в виде сетки"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:52
|
||
msgid "View as table"
|
||
msgstr "Просмотр в виде таблицы"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:68
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот объект?"
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:148
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:150
|
||
msgid "Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:152
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:184
|
||
msgid "Timings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:154
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:188
|
||
msgid "Rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:156
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:191
|
||
msgid "Loops"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:165
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:196
|
||
msgid "Exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:167
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:199
|
||
msgid "Inclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:169
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:201
|
||
msgid "Rows X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:171
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:202
|
||
msgid "Actual"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:173
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Analysis.jsx:203
|
||
msgid "Plan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:208
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:53
|
||
msgid "Statistics per Node Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:215
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:245
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:57
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:93
|
||
msgid "Node type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:217
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:247
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:58
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:94
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:219
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:60
|
||
msgid "Time spent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:221
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:241
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:61
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:89
|
||
msgid "of query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:228
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:81
|
||
msgid "Statistics per Relation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:235
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:85
|
||
msgid "Relation name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:237
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:86
|
||
msgid "Scan count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:249
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:96
|
||
msgid "Sum of times"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:251
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/ExplainStatistics.jsx:97
|
||
msgid "of relation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:506
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:143
|
||
msgid "Join Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:511
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:148
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:349
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:515
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:152
|
||
msgid "Index Cond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:519
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:156
|
||
msgid "Hash Cond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:524
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:161
|
||
msgid "Rows Removed by Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:531
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:168
|
||
msgid "Buckets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:532
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:169
|
||
msgid "Batches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:533
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:170
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:539
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:176
|
||
msgid "Recheck Cond"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:543
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:180
|
||
msgid "Heap Blocks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1303
|
||
msgid "Graphical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1304
|
||
msgid "Analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1375
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1376
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:414
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:341
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:888
|
||
msgid "Zoom in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1384
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1385
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:415
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:439
|
||
msgid "Zoom to original"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1393
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1394
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:416
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:359
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:890
|
||
msgid "Zoom out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1604
|
||
msgid "Click for details..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:62
|
||
msgid "JIT:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:69
|
||
msgid "Triggers:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/static/explain/js/explain_statistics.js:108
|
||
msgid "Summary:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/misc/statistics/static/js/Statistics.jsx:245
|
||
msgid "The master password is not set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:100 pgadmin/preferences/__init__.py:133
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:137 pgadmin/preferences/__init__.py:143
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:149 pgadmin/preferences/__init__.py:150
|
||
msgid "label"
|
||
msgstr "метка"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/__init__.py:145
|
||
msgid "help_str"
|
||
msgstr "строка_справки"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:52
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:65
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:242
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and "
|
||
"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server "
|
||
"version. The default path will be used for server versions that do not "
|
||
"have a path specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:270
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:25
|
||
msgid "Results grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:340
|
||
msgid "This settings is to Show/Hide nodes in the browser tree."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:554
|
||
msgid "Browser tree refresh required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:555
|
||
msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:568
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:584
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:575
|
||
msgid "Refresh required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:576
|
||
msgid ""
|
||
"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the"
|
||
" page now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/__init__.py:41
|
||
msgid "Reset Layout"
|
||
msgstr "Сброс интерфейса"
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:48
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:156
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ConnectionBar.jsx:125
|
||
msgid "Reset layout"
|
||
msgstr "Перезагрузка интерфейса"
|
||
|
||
#: pgadmin/settings/static/js/settings.js:49
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the "
|
||
"application to reload and any un-saved data will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите перезагрузить текущий интерфейс? При этом "
|
||
"приложение будет перезапущено и все несохранённые данные будут потеряны."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/api_instance.js:53
|
||
msgid "Connection to pgAdmin server has been lost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:613
|
||
msgid "Toggle button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:639
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:643
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1214
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select path"
|
||
msgstr "Снять всё выделение"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1215
|
||
msgid "Validate utilities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1245
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and "
|
||
"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server "
|
||
"version. The default path will be used for server versions that do not "
|
||
"have a path specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1762
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1248
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1033
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:690
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2077
|
||
msgid "No updates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2431
|
||
#: pgadmin/static/js/components/SelectThemes.jsx:50
|
||
msgid "Preview not available..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3302
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:996
|
||
msgid "No color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3499
|
||
msgid "Space"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/DataGridView.jsx:281
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:485
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:501
|
||
msgid "Edit row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:496
|
||
msgid "Edit object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:496
|
||
msgid "This object is not user editable."
|
||
msgstr "Этот объект не может редактироваться пользователем."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/DataGridView.jsx:316
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:547
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this row?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту строку?"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/DataGridView.jsx:315
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:548
|
||
msgid "Delete Row"
|
||
msgstr "Удалить строку"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:592
|
||
msgid "This object cannot be deleted."
|
||
msgstr "Этот объект нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/DataGridView.jsx:312
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:605
|
||
msgid "Delete row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:656
|
||
msgid "Are you sure you wish to clear this row?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:657
|
||
msgid "Clear Row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:700
|
||
msgid "Clear row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1248
|
||
#: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1306
|
||
msgid "Array Values"
|
||
msgstr "Значения массива"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:83
|
||
msgid "Alt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:100
|
||
msgid "accesskey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:411
|
||
msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog."
|
||
msgstr "Задайте путь к программам PostgreSQL в диалоге настройки."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:416
|
||
msgid ""
|
||
"Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences "
|
||
"dialog."
|
||
msgstr "Задайте путь к программам EDB Advanced Server в диалоге настройки."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:423
|
||
msgid "Configuration required"
|
||
msgstr "Требуется настройка"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:428
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Preferences Error"
|
||
msgstr "Настройки"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:429
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to load preference %s of module %s"
|
||
msgstr "Не удалось загрузить настройку %s модуля %s"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:516
|
||
msgid ""
|
||
"The file opened contains bidirectional Unicode characters which could be "
|
||
"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it "
|
||
"is recommended that you review the text in an application that can "
|
||
"display hidden Unicode characters before proceeding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:518
|
||
msgid ""
|
||
"The pasted text contains bidirectional Unicode characters which could be "
|
||
"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it "
|
||
"is recommended that you review the text in an application that can "
|
||
"display hidden Unicode characters before proceeding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/utils.js:520
|
||
msgid "Trojan Source Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/Explain/index.jsx:512
|
||
msgid ""
|
||
"Use Explain/Explain analyze button to generate the plan for a query. "
|
||
"Alternatively, you can also execute \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/DataGridView.jsx:242
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:153
|
||
msgid "Add row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:255
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s must be unique."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:257
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s in %s must be unique."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/SchemaView/index.jsx:280
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:57
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:114
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:36
|
||
msgid ""
|
||
"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored "
|
||
"using this utility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:74
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:53
|
||
msgid "Please select server or child node from the browser tree."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:267
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:272
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:575
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Замена"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:274
|
||
msgid "Replace All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/CodeMirror.jsx:387
|
||
msgid "SQL editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:453
|
||
msgid "Select a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:931
|
||
msgid "<Select All>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/FormComponents.jsx:1100
|
||
msgid "Select the color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/PgTable.jsx:534
|
||
msgid "No record found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/QueryThresholds.jsx:81
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/QueryThresholds.jsx:87
|
||
msgid "(in minuts)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/components/ShortcutTitle.jsx:66
|
||
msgid "Accesskey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Layout.jsx:286
|
||
msgid "Maximise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Layout.jsx:289
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Восстановить"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/ModalProvider.jsx:298
|
||
msgid "Minimize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:176
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:180
|
||
msgid "INTERNAL SERVER ERROR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/helpers/Notifier.jsx:199
|
||
msgid "Connection Lost"
|
||
msgstr "Подключение потеряно"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:119
|
||
msgid "Oops, unable to copy to clipboard"
|
||
msgstr "Скопировать текст в буфер обмена не удалось"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/selection/grid_selector.js:59
|
||
msgid "Select/Deselect All"
|
||
msgstr "Выделить всё/снять выделение"
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:311
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:995
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:192
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:236
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:247
|
||
msgid "Arrays must start with \"{\" and end with \"}\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:981
|
||
#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:1012
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/Editors.jsx:232
|
||
msgid "Please enter a valid number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:120
|
||
msgid "Error resetting the tree saved state.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:153
|
||
msgid "Error saving the tree state.\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:181
|
||
msgid "Error fetching the tree state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:85
|
||
msgid "Please select a database or its child node from the browser."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:11
|
||
msgid "Password Change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/change_password.html:16
|
||
msgid "Change Password Form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:4
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:7
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:16
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:17
|
||
msgid "Recover Password"
|
||
msgstr "Восстановить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:10
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the email address for the user account you wish to recover the "
|
||
"password for:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите почтовый адрес пользователя, для которого вы хотите восстановить "
|
||
"пароль:"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:14
|
||
msgid "Forget Password Form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:4
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:7
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:15
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<a href=\"%(url)s\" class=\"text-white\">Forgotten your password</a>?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/login_user.html:30
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Login with %(oauth_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(appname)s Password Reset"
|
||
msgstr "Сброс пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:9
|
||
msgid "Reset Password Form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:12
|
||
#: pgadmin/templates/security/reset_password.html:13
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Сбросить пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/__init__.py:78 pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:100
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:166
|
||
msgid "This URL cannot be requested directly."
|
||
msgstr "Эту ссылку нельзя открыть непосредственно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:45
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Резервная копия"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:121
|
||
msgid "Backing up an object on the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:123
|
||
msgid "Backing up the global objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:125
|
||
msgid "Backing up the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:128
|
||
msgid "Unknown Backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:138
|
||
msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:145
|
||
msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:152
|
||
msgid "Backing up the server '{0}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:167
|
||
msgid "Backing up an object on the server '{0}' from database '{1}'..."
|
||
msgstr "Копирование объектов на сервере '{0}' из базы данных '{1}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:178
|
||
msgid "Backing up the global objects on the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Копирование глобальных объектов на сервере '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:186
|
||
msgid "Backing up the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Копирование данных сервера '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:197
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:142
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:121
|
||
msgid "Running command:"
|
||
msgstr "Выполняется команда:"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:76
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:101
|
||
msgid "Backup Globals..."
|
||
msgstr "Резервная копия глобальных объектов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Please select any server from the browser tree to take Backup of global "
|
||
"objects."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:88
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:114
|
||
msgid "Backup Server..."
|
||
msgstr "Резервная копия сервера..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:118
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select any server from the browser tree to take Server Backup."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:105
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Please select any database or schema or table from the browser tree to "
|
||
"take Backup."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:126
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:144
|
||
msgid "Backup..."
|
||
msgstr "Резервная копия..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:181
|
||
msgid "Backup Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:233
|
||
msgid "Backup Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:255
|
||
msgid "Backup (${pgBrowser.Nodes[data._type].label}: ${data.label})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:33
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:50
|
||
msgid "Pre-data"
|
||
msgstr "Пред-данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:35
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:45
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:55
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:515
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:52
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:61
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:423
|
||
msgid "Sections"
|
||
msgstr "Секции"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:43
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:59
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:53
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:68
|
||
msgid "Post-data"
|
||
msgstr "Пост-данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:91
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:103
|
||
msgid "Only data"
|
||
msgstr "Только данные"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:93
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:117
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:521
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:136
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:105
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:122
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:429
|
||
msgid "Type of objects"
|
||
msgstr "Тип объектов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:103
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:120
|
||
msgid "Only schema"
|
||
msgstr "Только схема"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:115
|
||
msgid "Blobs"
|
||
msgstr "Большие двоичные объекты"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:158
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:164
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:170
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:176
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:182
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:526
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:168
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:174
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:180
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:186
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:435
|
||
msgid "Do not save"
|
||
msgstr "Не сохранять"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:161
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:171
|
||
msgid "Privilege"
|
||
msgstr "Права"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:173
|
||
msgid "Unlogged table data"
|
||
msgstr "Данные нежурналируемых таблиц"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:226
|
||
msgid "Use Column Inserts"
|
||
msgstr "INSERT с указанием столбцов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:229
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:235
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:241
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:251
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:265
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:531
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:226
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:231
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:243
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:441
|
||
msgid "Queries"
|
||
msgstr "Запросы"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:232
|
||
msgid "Use Insert Commands"
|
||
msgstr "Использовать команды INSERT"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:238
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:223
|
||
msgid "Include CREATE DATABASE statement"
|
||
msgstr "Добавить CREATE DATABASE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:249
|
||
msgid "Include DROP DATABASE statement"
|
||
msgstr "Добавить DROP DATABASE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:262
|
||
msgid "Load Via Partition Root"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:312
|
||
msgid "$ quoting"
|
||
msgstr "Заключение в $"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:347
|
||
msgid "With OID(s)"
|
||
msgstr "С OID"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:365
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:38
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:312
|
||
msgid "Verbose messages"
|
||
msgstr "Подробные сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:371
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:44
|
||
msgid "Force double quote on identifiers"
|
||
msgstr "Использовать двойные кавычки для идентификаторов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:377
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:318
|
||
msgid "Use SET SESSION AUTHORIZATION"
|
||
msgstr "Использовать SET SESSION AUTHORIZATION"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:424
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:79
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:69
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:46
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:395
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Имя файла"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:435
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:382
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Формат"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:441
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "Специальный"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:445
|
||
msgid "Tar"
|
||
msgstr "Tar"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:449
|
||
msgid "Plain"
|
||
msgstr "Простой"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:453
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:390
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:466
|
||
msgid "Compression ratio"
|
||
msgstr "Коэффициент сжатия"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:490
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:410
|
||
msgid "Number of jobs"
|
||
msgstr "Число заданий"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:499
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:90
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:414
|
||
msgid "Role name"
|
||
msgstr "Имя роли"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:508
|
||
msgid "The backup format will be PLAIN"
|
||
msgstr "Копия будет сохранена в формате PLAIN"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:516
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:522
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:527
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:424
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:430
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:436
|
||
msgid "Data/Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:552
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:114
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:251
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:98
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:465
|
||
msgid "Please provide a filename."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:104
|
||
msgid ""
|
||
"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN "
|
||
"format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:62
|
||
msgid "Accesskey (Continue/Start)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:75
|
||
msgid "Accesskey (Stop)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:88
|
||
msgid "Accesskey (Step into)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:101
|
||
msgid "Accesskey (Step over)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:114
|
||
msgid "Accesskey (Toggle breakpoint)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:127
|
||
msgid "Accesskey (Clear all breakpoints)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:141
|
||
msgid "Edit grid values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:159
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:446
|
||
msgid "Previous tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:177
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:464
|
||
msgid "Next tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:195
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:482
|
||
msgid "Switch Panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The specified %s could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:396
|
||
msgid "is not defined in package body."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:403
|
||
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
|
||
msgstr "Функции с двоеточием в имени отлаживать нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:408
|
||
msgid "EDB Advanced Server wrapped functions cannot be debugged."
|
||
msgstr "Обёрнутые функции EDB Advanced Server отлаживать нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:415
|
||
msgid ""
|
||
"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot "
|
||
"be debugged."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цель 'edbspl' с переменным количеством аргументов не поддерживается и не "
|
||
"может отлаживаться."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:491
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:505
|
||
msgid "Failed to find the pldbgapi extension in this database."
|
||
msgstr "Не удалось найти расширение pldbgapi в этой базе данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:512
|
||
msgid ""
|
||
"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension "
|
||
"in this database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Модуль отладчика не загружен. Создайте расширение pldbgapi в этой базе "
|
||
"данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:689
|
||
msgid ""
|
||
"You must be a superuser to set a global breakpoint and perform indirect "
|
||
"debugging."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для установки глобальных точек останова и выполнения перехватывающей "
|
||
"отладки необходимо быть суперпользователем."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:699
|
||
msgid "Could not fetch debugger plugin information."
|
||
msgstr "Не удалось прочитать информацию о модуле отладчика."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:705
|
||
msgid ""
|
||
"The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the "
|
||
"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart "
|
||
"the database server for indirect debugging."
|
||
msgstr ""
|
||
"Модуль отладчика не загружен. Добавьте его имя в параметр "
|
||
"shared_preload_libraries в файле postgresql.conf и перезапустите сервер "
|
||
"для перехватывающей отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:725
|
||
msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1252
|
||
msgid "Debugging aborted successfully."
|
||
msgstr "Отладка прервана успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1615
|
||
msgid "Value deposited successfully"
|
||
msgstr "Значение успешно помещено в переменную"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1617
|
||
msgid "Error while setting the value"
|
||
msgstr "Ошибка при попытке задать значение"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:1991
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2051
|
||
msgid "Execution completed with an error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2006
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2067
|
||
msgid "Execution Completed."
|
||
msgstr "Выполнение завершено."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:71
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:85
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:100
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:114
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:131
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:146
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:159
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:173
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:188
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:202
|
||
msgid "Debugging"
|
||
msgstr "Отладка"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:73
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:102
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:161
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:190
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:962
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Отладить"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:87
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:116
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:130
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:145
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:175
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:204
|
||
msgid "Set Breakpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:474
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:839
|
||
msgid "Debugger Target Initialization Error"
|
||
msgstr "Ошибка инициализации цели отладчика"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:481
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:675
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:680
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:734
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:456
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:898
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:163
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:173
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:181
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:188
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:195
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:230
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:256
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:263
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:301
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:308
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:359
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:519
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:526
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:570
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:577
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:858
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:865
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:890
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:897
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:988
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:995
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1023
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1030
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1175
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1182
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1216
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerEditor.jsx:73
|
||
msgid "Debugger Error"
|
||
msgstr "Ошибка отладчика"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:577
|
||
msgid ""
|
||
"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the "
|
||
"OK button to refresh the database name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:760
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:813
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:139
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:297
|
||
msgid "Rename Panel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:55
|
||
msgid "Null?"
|
||
msgstr "NULL?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:63
|
||
msgid "Expression?"
|
||
msgstr "Выражение?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:117
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/LocalVariablesAndParams.jsx:122
|
||
msgid "YYYY-MM-DD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:128
|
||
msgid "Use Default?"
|
||
msgstr "По умолчанию?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:457
|
||
msgid "Unable to fetch the arguments from server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:517
|
||
msgid "Clear failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:828
|
||
msgid "Error occured: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:866
|
||
msgid "Debugger Listener Startup Error"
|
||
msgstr "Ошибка запуска отладочного приёмника"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:890
|
||
msgid "Debugger Listener Startup Set Arguments Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:952
|
||
msgid "Clear All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:174
|
||
msgid "Error while starting debugging listener."
|
||
msgstr "Ошибка при запуске отладочного приёмника."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:182
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1149
|
||
msgid "Error while polling result."
|
||
msgstr "Ошибка при опросе результатов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:189
|
||
msgid "Error while clearing all breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при сбросе всех точек остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:196
|
||
msgid "Error while fetching breakpoint information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о точках остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:223
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:34
|
||
msgid "Not connected to server or connection with the server has been closed."
|
||
msgstr "Нет подключения к серверу или подключение было закрыто."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:231
|
||
msgid "Error while fetching messages information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о сообщениях."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:257
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:264
|
||
msgid "Error while starting debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при запуске сеанса отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:302
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:309
|
||
msgid "Error while executing requested debugging information."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении запроса отладочной информации."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:360
|
||
msgid "Error while selecting frame."
|
||
msgstr "Ошибка при выборе кадра стека."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:520
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:527
|
||
msgid "Error while toggling breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при переключении точки остановки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:571
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:578
|
||
msgid "Error while executing stop in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении остановки в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:812
|
||
msgid "Debugger poll end execution error"
|
||
msgstr "Ошибка опроса последних результатов выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:859
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:866
|
||
msgid "Error while executing continue in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении продолжения в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:891
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:898
|
||
msgid "Error while executing step over in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении шага с обходом в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:989
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:996
|
||
msgid "Error while fetching variable information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о переменных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1024
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1031
|
||
msgid "Error while fetching stack information."
|
||
msgstr "Ошибка при получении информации о стеке."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1043
|
||
msgid "Error in update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1077
|
||
msgid "Waiting for another session to invoke the target..."
|
||
msgstr "Ожидание вызова цели в другом сеансе..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1148
|
||
msgid "Debugger Error: poll_result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1176
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1183
|
||
msgid "Error while executing step into in debugging session."
|
||
msgstr "Ошибка при выполнении шага с заходом в сеансе отладки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1217
|
||
msgid "Error while depositing variable value."
|
||
msgstr "Ошибка при помещении значения в переменную."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1315
|
||
msgid "Local Variables"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1318
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:212
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:361
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:1324
|
||
msgid "Stack"
|
||
msgstr "Стек"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerEditor.jsx:74
|
||
msgid "Error while setting debugging breakpoint."
|
||
msgstr "Ошибка при манипулировании точкой остановки в отладчике."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/LocalVariablesAndParams.jsx:172
|
||
msgid "No data found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/Stack.jsx:72
|
||
msgid "Line No."
|
||
msgstr "Строка №"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:135
|
||
msgid "Step into"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:137
|
||
msgid "Step over"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:139
|
||
msgid "Continue/Start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:143
|
||
msgid "Toggle breakpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:145
|
||
msgid "Clear all breakpoints"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:149
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/debugger/templates/debugger/direct.html:2
|
||
msgid "Debugger - "
|
||
msgstr "Отладчик — "
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:45
|
||
msgid "ERD tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:71
|
||
msgid "Open project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:89
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:850
|
||
msgid "Save project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:107
|
||
msgid "Save project as"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:125
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:856
|
||
msgid "Generate SQL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:143
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:858
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Download image"
|
||
msgstr "Загрузить файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:161
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:862
|
||
msgid "Add table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:179
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:864
|
||
msgid "Edit table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:197
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:866
|
||
msgid "Clone table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:215
|
||
msgid "Drop table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:233
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:878
|
||
msgid "Add/Edit note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:251
|
||
msgid "One to many link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:269
|
||
msgid "Many to many link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:287
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:880
|
||
msgid "Auto align"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:305
|
||
msgid "Show more/fewer details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:323
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:886
|
||
msgid "Zoom to fit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:103
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:113
|
||
msgid "ERD Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:104
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:68
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:62
|
||
msgid "No object selected."
|
||
msgstr "Объект не выбран."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:114
|
||
msgid "Please select a database/database object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/ManyToManyDialog.js:38
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/OneToManyDialog.js:38
|
||
msgid "Local Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/ManyToManyDialog.js:42
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/OneToManyDialog.js:42
|
||
msgid "Local Column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/ManyToManyDialog.js:50
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/OneToManyDialog.js:50
|
||
msgid "Referenced Column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/nodes/TableNode.jsx:243
|
||
msgid "Fetching..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/nodes/TableNode.jsx:244
|
||
msgid "Failed to get data. Please delete this table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:204
|
||
msgid "Client error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Preparing..."
|
||
msgstr "Загружается..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:285
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmSaveContent.jsx:24
|
||
msgid "Don't save"
|
||
msgstr "Не сохранять"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:320
|
||
msgid "Save changes?"
|
||
msgstr "Сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:320
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The diagram has changed. Do you want to save changes?"
|
||
msgstr "Данные были изменены. Желаете сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:367
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table: %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:369
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:378
|
||
msgid "Table name already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:401
|
||
msgid "Cannot drop table from outside of the current database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:444
|
||
msgid "Delete ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:445
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have selected %s tables and %s links."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:446
|
||
msgid "Are you sure you want to delete ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:495
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Loading project..."
|
||
msgstr "Загружается..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Saving..."
|
||
msgstr "Загружается..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:539
|
||
msgid "Project saved successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:573
|
||
msgid ""
|
||
"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin"
|
||
" 4.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:574
|
||
msgid ""
|
||
"-- Please log an issue at "
|
||
"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new if you find "
|
||
"any bugs, including reproduction steps.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:583
|
||
msgid "Preparing the SQL..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:610
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Preparing the image..."
|
||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:710
|
||
msgid "Unknown error. Check console logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:725
|
||
msgid "Maximum image size limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:726
|
||
msgid ""
|
||
"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 "
|
||
"pixels, and has been cropped to that size."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:735
|
||
msgid "One to many relation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:743
|
||
msgid "Many to many relation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:769
|
||
msgid "Initializing connection..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:800
|
||
msgid "Fetching required data..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:823
|
||
msgid "Fetching schema data..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:848
|
||
msgid "Load from file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:852
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:564
|
||
msgid "Save as"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:868
|
||
msgid "Drop table/link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:872
|
||
msgid "One-to-Many link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:874
|
||
msgid "Many-to-Many link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50
|
||
msgid "Obtaining connection..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:51
|
||
msgid "Connection failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ToolBar.jsx:113
|
||
msgid "Show fewer details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ToolBar.jsx:113
|
||
msgid "Show more details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:344
|
||
msgid "Unable to fetch the {} objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:116
|
||
msgid "Object Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:116
|
||
msgid "Privilege Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:185
|
||
msgid "Error while fetching grant wizard data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:208
|
||
msgid "Error while fetching SQL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:231
|
||
msgid "Error while saving grant wizard data: ${error.response.data.errormsg}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:298
|
||
msgid "Please select any database object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:307
|
||
msgid "Grant Wizard"
|
||
msgstr "Мастер назначения прав"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:348
|
||
msgid ""
|
||
"The SQL below will be executed on the database server to grant the "
|
||
"selected privileges. Please click on Finish to complete the process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:61
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:81
|
||
msgid "Grant Wizard..."
|
||
msgstr "Мастер назначения прав..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Please select any database, schema or schema objects from the browser "
|
||
"tree to access Grant Wizard Tool."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:38
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:59
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:60
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:38
|
||
msgid "Import/Export"
|
||
msgstr "Импорт/экспорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:106
|
||
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:119
|
||
msgid "Import - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:119
|
||
msgid "Export - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:120
|
||
msgid "Copying table data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:127
|
||
msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:300
|
||
msgid "Please connect to the server first..."
|
||
msgstr "Сначала подключитесь к серверу..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:324
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:330
|
||
msgid "Please specify a valid file"
|
||
msgstr "Укажите корректный файл"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:60
|
||
msgid "Import/Export Data..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select any table from the browser tree to Import/Export data."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:96
|
||
msgid "Import/Export job created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:170
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import/Export data - table '%s'"
|
||
msgstr "Импорт/экспорт данных — таблица '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:63
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:41
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Импорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:64
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:42
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспорт"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:98
|
||
msgid "binary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:102
|
||
msgid "csv"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:106
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:158
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the character that separates columns within each row (line) of "
|
||
"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV "
|
||
"format. This must be a single one-byte character. This option is not "
|
||
"allowed when using binary format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак, разделяющий столбцы в строках файла. По умолчанию это символ"
|
||
" табуляции в текстовом формате и запятая в формате CSV. Задаваемый символ"
|
||
" должен быть однобайтовым. Для двоичного формата этот параметр не "
|
||
"допускается."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:162
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr "Кавычки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:176
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. "
|
||
"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. "
|
||
"This option is allowed only when using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак кавычек, используемый для заключения данных в кавычки. По "
|
||
"умолчанию это символ двойных кавычек. Задаваемый символ должен быть "
|
||
"однобайтовым. Этот параметр поддерживается только для формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:180
|
||
msgid "Escape"
|
||
msgstr "Экранирование"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:194
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the character that should appear before a data character that "
|
||
"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so "
|
||
"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This "
|
||
"must be a single one-byte character. This option is allowed only when "
|
||
"using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задаёт знак, который должен находиться перед символом данных, совпавшим "
|
||
"со значением QUOTE. По умолчанию это тот же символ, что и QUOTE (то есть "
|
||
"при появлении в данных кавычек они дублируются). Задаваемый символ должен"
|
||
" быть однобайтовым. Этот параметр допускается только для формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:198
|
||
msgid "NULL Strings"
|
||
msgstr "Строки NULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:205
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N "
|
||
"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format."
|
||
" You might prefer an empty string even in text format for cases where you"
|
||
" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not "
|
||
"allowed when using binary format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определяет строку, задающую значение NULL. По умолчанию в текстовом "
|
||
"формате это \\N (обратная косая черта и N), а в формате "
|
||
"<literal>CSV</literal> — пустая строка без кавычек. Пустую строку можно "
|
||
"использовать и в текстовом формате, если не требуется различать пустые "
|
||
"строки и NULL. Для двоичного формата этот параметр не допускается."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:219
|
||
msgid "Columns for importing..."
|
||
msgstr "Столбцы для импорта..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:219
|
||
msgid "Columns for exporting..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:225
|
||
msgid ""
|
||
"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified,"
|
||
" all columns of the table will be copied."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательный список столбцов, данные которых будут копироваться. Если "
|
||
"этот список отсутствует, копируются все столбцы таблицы."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:229
|
||
msgid "NOT NULL columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:236
|
||
msgid "Not null columns..."
|
||
msgstr "Столбцы без NULL..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:241
|
||
msgid ""
|
||
"Do not match the specified column values against the null string. In the "
|
||
"default case where the null string is empty, this means that empty values"
|
||
" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they "
|
||
"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when "
|
||
"using CSV format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не сопоставлять значения в указанных столбцах с маркером NULL. По "
|
||
"умолчанию, когда маркер пуст, это означает, что пустые значения будут "
|
||
"считаны как строки нулевой длины, а не NULL, даже когда они не заключены "
|
||
"в кавычки. Этот параметр допускается только при импорте и только для "
|
||
"формата CSV."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:40
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:209
|
||
msgid "Import/Export Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:155
|
||
msgid "The specified file is not in the correct format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:161
|
||
msgid "Unable to load the specified file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:163
|
||
msgid "The specified file does not exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:60
|
||
msgid "Database Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:60
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:628
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:80
|
||
msgid "Export Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:80
|
||
msgid "The selected servers were exported successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:83
|
||
msgid "Export Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:100
|
||
msgid "The selected servers were imported successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:102
|
||
msgid ""
|
||
"The existing server groups and servers were removed, and the selected "
|
||
"servers were imported successfully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:105
|
||
msgid "Import Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:108
|
||
msgid "Import error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:153
|
||
msgid ""
|
||
"The following servers will be imported. Click the Finish button to "
|
||
"complete the import process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:155
|
||
msgid ""
|
||
"All existing server groups and servers will be removed before the servers"
|
||
" above are imported. On a successful import process, the browser tree "
|
||
"will be refreshed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:157
|
||
msgid "On a successful import process, the browser tree will be refreshed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:178
|
||
msgid "Error while fetching Server Groups and Servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:232
|
||
msgid "Select the Server Groups/Servers to import/export:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:73
|
||
msgid "Supports only JSON format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:76
|
||
msgid "Remove all the existing servers?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:78
|
||
msgid ""
|
||
"If this option is turned on then pgAdmin will remove all the existing "
|
||
"database servers and then import the selected servers. This setting is "
|
||
"applicable only while importing the servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_servers.js:55
|
||
msgid "Import/Export Servers..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:36
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:109
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:190
|
||
msgid "Maintenance"
|
||
msgstr "Обслуживание"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:82
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:70
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:121
|
||
msgid "ANALYZE"
|
||
msgstr "ANALYZE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:84
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:126
|
||
msgid "VERBOSE"
|
||
msgstr "VERBOSE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:91
|
||
msgid "REINDEX INDEX"
|
||
msgstr "REINDEX INDEX"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:93
|
||
msgid "REINDEX TABLE"
|
||
msgstr "REINDEX TABLE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:94
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:125
|
||
msgid "REINDEX"
|
||
msgstr "REINDEX"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:97
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:129
|
||
msgid "CLUSTER"
|
||
msgstr "CLUSTER"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:103
|
||
msgid "{0} on database '{1}' of server {2}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:118
|
||
msgid "VACUUM ({0})"
|
||
msgstr "VACUUM ({0})"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:122
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:52
|
||
msgid "FULL"
|
||
msgstr "FULL"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:124
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:61
|
||
msgid "FREEZE"
|
||
msgstr "FREEZE"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:276
|
||
msgid "Maintenance job created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:57
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:77
|
||
msgid "Maintenance..."
|
||
msgstr "Обслуживание..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:63
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select any database from the browser tree to do Maintenance."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:159
|
||
msgid "Maintenance error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:160
|
||
msgid ""
|
||
"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name "
|
||
"cannot be maintained using this utility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:47
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:62
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:71
|
||
msgid "Vacuum"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:112
|
||
msgid "Maintenance operation"
|
||
msgstr "Операция по обслуживанию"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:117
|
||
msgid "VACUUM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:145
|
||
msgid "Verbose Messages"
|
||
msgstr "Подробные сообщения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:53
|
||
msgid "PSQL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:429
|
||
msgid ""
|
||
"Connection terminated, To create new connection please open another psql "
|
||
"tool."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:493
|
||
msgid "Invalid session.\r\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:117
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:125
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "PSQL Error"
|
||
msgstr "При ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:136
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a server/database object."
|
||
msgstr "Выберите базу данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:351
|
||
msgid "Clipboard read permission required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:351
|
||
msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:96
|
||
msgid "Restoring backup on the server '{0}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:106
|
||
msgid "Restoring backup on the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:113
|
||
msgid "Restoring backup on the server '{0}'..."
|
||
msgstr "Восстановление резервной копии на сервере '{0}'..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:188
|
||
msgid "File could not be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти файл."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:55
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:74
|
||
msgid "Restore..."
|
||
msgstr "Восстановить..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select any schema or table from the browser tree to Restore data."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:144
|
||
msgid "Restore Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:165
|
||
msgid "Restore (${pgBrowser.Nodes[data._type].label}: ${data.label})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:229
|
||
msgid "Clean before restore"
|
||
msgstr "Очистить перед восстановлением"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:240
|
||
msgid "Single transaction"
|
||
msgstr "Одна транзакция"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:279
|
||
msgid "No data for Failed Tables"
|
||
msgstr "Не наполнять таблицы при ошибке создания"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:315
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:321
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:327
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:453
|
||
msgid "Miscellaneous / Behavior"
|
||
msgstr "Разное / Поведение"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:324
|
||
msgid "Exit on error"
|
||
msgstr "Выход при ошибке"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:386
|
||
msgid "Custom or tar"
|
||
msgstr "Специальный или tar"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:33
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:96
|
||
msgid "Comparing objects..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:76
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:338
|
||
msgid "Ignore whitespace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:78
|
||
msgid ""
|
||
"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the"
|
||
" Compare button in the Schema Diff tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:85
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:332
|
||
msgid "Ignore owner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:87
|
||
msgid ""
|
||
"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the "
|
||
"Compare button in the Schema Diff tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:567
|
||
msgid "Successfully compare the specified databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:617
|
||
msgid "Schema Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:627
|
||
msgid "Successfully compare the specified schemas."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:704
|
||
msgid "Selected object is not supported for DDL comparison."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:728
|
||
msgid "Server(s) disconnected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:731
|
||
msgid ""
|
||
"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and "
|
||
"EDB Postgres Advanced Server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:745
|
||
msgid "Source and Target database server must be of the same major version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:792
|
||
msgid "Comparing {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:804
|
||
msgid "Database Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:850
|
||
msgid "Comparing {0} "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:853
|
||
msgid "Comparing {0} of schema '{1}'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/model.py:35
|
||
msgid "Comparision started..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:46
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:79
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:310
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:313
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:155
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:74
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:318
|
||
msgid "Copied!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:312
|
||
msgid "Select Source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:316
|
||
msgid "Select Target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:321
|
||
msgid "Compare"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:343
|
||
msgid "Generate Script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:361
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:404
|
||
msgid "Identical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:367
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:404
|
||
msgid "Different"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:373
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:404
|
||
msgid "Source Only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:379
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:404
|
||
msgid "Target Only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:464
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:465
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.backform.js:466
|
||
msgid "Difference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:95
|
||
msgid "Schema Diff initialize error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:86
|
||
msgid "DDL Comparison"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:124
|
||
msgid "Unable to get the response text."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:165
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:179
|
||
msgid "Selection Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:165
|
||
msgid "Please select source and target."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:179
|
||
msgid "Please select the different source and target."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:221
|
||
msgid "Schema compare error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:236
|
||
msgid "-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:237
|
||
msgid ""
|
||
"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes "
|
||
"the objects is not very sophisticated \n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:238
|
||
msgid ""
|
||
"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are "
|
||
"applied in the correct order.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:239
|
||
msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:283
|
||
msgid "Generate script error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:327
|
||
msgid "No difference found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:362
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:364
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:366
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Объекты"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:363
|
||
msgid "Comparison Result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:562
|
||
msgid " (this may take a few minutes)..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s completed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:569
|
||
msgid "Poll error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:674
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:753
|
||
msgid "Select server..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:695
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:773
|
||
msgid "Select database..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:731
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:809
|
||
msgid "Select schema..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:860
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Database Compare:</strong> Select the server and database for the"
|
||
" source and target and Click <strong>Compare</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:861
|
||
msgid ""
|
||
"</br><strong>Schema Compare:</strong> Select the server, database and "
|
||
"schema for the source and target and Click <strong>Compare</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:862
|
||
msgid ""
|
||
"</br><strong>Note:</strong> The dependencies will not be resolved in the "
|
||
"Schema comparison."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:918
|
||
msgid "Failed to connect the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects.js:50
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a database from the browser tree to search the database "
|
||
"objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:17
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:28
|
||
msgid "Search Objects Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog.js:34
|
||
msgid "Search Objects - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:85
|
||
msgid "Type at least 3 characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:90
|
||
msgid "Object types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:93
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1031
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s match found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s matches found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:232
|
||
msgid "Object name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:244
|
||
msgid "Browser path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:284
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the <a "
|
||
"class=\"pref-dialog-link\">preferences dialog</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:296
|
||
msgid "Locating..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:305
|
||
msgid "Unable to locate this object in the browser."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:508
|
||
msgid "All types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:631
|
||
msgid "Searching...."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:653
|
||
msgid "No response received"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:657
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An unexpected occurred: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:61
|
||
msgid "Transaction status check failed."
|
||
msgstr "Ошибка при проверке состояния транзакции."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:79
|
||
msgid "Query tool"
|
||
msgstr "Запросник"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:880
|
||
msgid "******* Error *******"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1263
|
||
msgid "No primary key found for this object, so unable to save records."
|
||
msgstr ""
|
||
"В этом объекте отсутствует первичный ключ, поэтому сохранить записи "
|
||
"нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1586
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:104
|
||
msgid "Either transaction object or session object not found."
|
||
msgstr "Объект транзакции или сеанса не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1819
|
||
msgid "File type not supported"
|
||
msgstr "Тип файла не поддерживается"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1863
|
||
msgid "Error: {0}"
|
||
msgstr "Ошибка: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1904
|
||
msgid "Could not find the required parameter (query)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:74
|
||
msgid "This feature has not been implemented for object type '{0}'."
|
||
msgstr "Эта функция не реализована для объектов типа '{0}'."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:194
|
||
msgid "The specified object could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:418
|
||
msgid "Data cannot be saved for the current object."
|
||
msgstr "Сохранить данные для текущего объекта нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/command.py:950
|
||
msgid "Resultset is not updatable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a database from the browser tree to access Query Tool."
|
||
msgstr "Выберите сервер или дочерний узел в дереве объектов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:158
|
||
msgid "All Rows"
|
||
msgstr "Все строки"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:171
|
||
msgid "First 100 Rows"
|
||
msgstr "Первые 100 строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:184
|
||
msgid "Last 100 Rows"
|
||
msgstr "Последние 100 строк"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:197
|
||
msgid "Filtered Rows..."
|
||
msgstr "Отфильтрованные строки..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:201
|
||
msgid "View/Edit Data"
|
||
msgstr "Просмотр/редактирование данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:67
|
||
msgid "Query Tool Error"
|
||
msgstr "Ошибка запросника"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:127
|
||
msgid "Query tool launch error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:128
|
||
msgid ""
|
||
"Please allow pop-ups for this site to perform the desired action. If the "
|
||
"main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new "
|
||
"pgAdmin session."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:32
|
||
msgid "Data Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:41
|
||
msgid "Data filter can not be empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:61
|
||
msgid "Data Grid Error"
|
||
msgstr "Ошибка таблицы данных"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:162
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data Filter - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor_title.js:99
|
||
msgid "File - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor_title.js:105
|
||
msgid "View/Edit Data - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor_title.js:110
|
||
msgid "Query Tool - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor_title.js:155
|
||
msgid "Database moved/renamed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:156
|
||
msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:182
|
||
msgid "Query History"
|
||
msgstr "История запросов"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:190
|
||
msgid "Scratch Pad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:209
|
||
msgid "Data output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:215
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:385
|
||
msgid "Connection Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:387
|
||
msgid "The application has lost the database connection:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:388
|
||
msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:389
|
||
msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:390
|
||
msgid "⁃ The user session may have timed out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:392
|
||
msgid "Do you want to continue and establish a new session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:484
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:233
|
||
msgid "Connect to server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:590
|
||
msgid "Add New Connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:614
|
||
msgid "Connection with this configuration already present."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:657
|
||
msgid "Manage Macros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:676
|
||
msgid "Sort/Filter options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolConstants.js:91
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:28
|
||
msgid "The session is idle and there is no current transaction."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolConstants.js:92
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:29
|
||
msgid "A command is currently in progress."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolConstants.js:93
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:30
|
||
msgid "The session is idle in a valid transaction block."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolConstants.js:94
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:31
|
||
msgid "The session is idle in a failed transaction block."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolConstants.js:95
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:32
|
||
msgid "The connection with the server is bad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolDataGrid/index.jsx:181
|
||
msgid "View all geometries in this column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmTransactionContent.jsx:23
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:546
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711
|
||
msgid "Rollback"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/ConfirmTransactionContent.jsx:27
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:544
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:693
|
||
msgid "Commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:52
|
||
msgid "ASC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:53
|
||
msgid "DESC"
|
||
msgstr "По убыванию"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:77
|
||
msgid "SQL Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/FilterDialog.jsx:84
|
||
msgid "Data Sorting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:86
|
||
msgid "Key must be unique."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:44
|
||
msgid ""
|
||
"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the "
|
||
"current connection. <br> Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ConnectionBar.jsx:117
|
||
msgid "(Obtaining connection)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ConnectionBar.jsx:122
|
||
msgid "New query tool for current connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s of %s geometries rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:114
|
||
msgid "3D geometries not rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:117
|
||
msgid "Unsupported geometries not rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:133
|
||
msgid "Empty row."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:196
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Geometries with non-SRID %s not rendered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:318
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:323
|
||
msgid "Street"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:330
|
||
msgid "Topography"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:341
|
||
msgid "Gray Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:352
|
||
msgid "Light Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GeometryViewer.jsx:363
|
||
msgid "Dark Matter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:270
|
||
msgid "<Row Number>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:348
|
||
msgid "Fetching all the records..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:361
|
||
msgid "Rendering data points..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:401
|
||
msgid "Graph Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:404
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:405
|
||
msgid "Stacked Line Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:406
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:407
|
||
msgid "Stacked Bar Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:408
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:417
|
||
msgid "Generate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:419
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:419
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:425
|
||
msgid "X Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/GraphVisualiser.jsx:430
|
||
msgid "Y Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:298
|
||
msgid "Commit transaction?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:301
|
||
msgid ""
|
||
"The current transaction is not commited to the database. Do you want to "
|
||
"commit or rollback the transaction?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:365
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:834
|
||
msgid "Unsaved changes"
|
||
msgstr "Несохранённые изменения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:366
|
||
msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отбросить текущие изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:497
|
||
msgid "Open File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:513
|
||
msgid "Sort/Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:515
|
||
msgid "Filter options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:520
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:521
|
||
msgid "1000 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:522
|
||
msgid "500 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:523
|
||
msgid "100 rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:526
|
||
msgid "Cancel query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:528
|
||
msgid "Execute/Refresh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:530
|
||
msgid "Execute options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:535
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:819
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:22
|
||
msgid "Explain"
|
||
msgstr "План выполнения"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:537
|
||
msgid "Explain Analyze"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:539
|
||
msgid "Explain Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:550
|
||
msgid "Macros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:562
|
||
msgid "File Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:570
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:573
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "Найти"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:577
|
||
msgid "Jump"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:580
|
||
msgid "Indent Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:582
|
||
msgid "Unindent Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:584
|
||
msgid "Toggle Comment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:586
|
||
msgid "Toggle Case Of Selected Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:588
|
||
msgid "Clear Query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:590
|
||
msgid "Format SQL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:596
|
||
msgid "Filter Options Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:598
|
||
msgid "Filter by Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:599
|
||
msgid "Exclude by Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:600
|
||
msgid "Remove Sort/Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:606
|
||
msgid "Execute Options Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:609
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:59
|
||
msgid "Auto commit?"
|
||
msgstr "Автофиксация?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:611
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:67
|
||
msgid "Auto rollback on error?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:617
|
||
msgid "Explain Options Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:620
|
||
msgid "Verbose"
|
||
msgstr "Подробно"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:622
|
||
msgid "Costs"
|
||
msgstr "Стоимость"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:624
|
||
msgid "Buffers"
|
||
msgstr "Буферы"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:626
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr "Время"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:630
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:636
|
||
msgid "Macros Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:638
|
||
msgid "Manage macros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Notifications.jsx:49
|
||
msgid "Recorded time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Notifications.jsx:51
|
||
msgid "Process ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Notifications.jsx:52
|
||
msgid "Payload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Query.jsx:368
|
||
msgid "File saved successfully."
|
||
msgstr "Файл сохранён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Query.jsx:413
|
||
msgid "Save query changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/Query.jsx:416
|
||
msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:160
|
||
msgid "Today - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:162
|
||
msgid "Yesterday - "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:328
|
||
msgid "Select an history entry to see details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:343
|
||
msgid "Rows affected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:348
|
||
msgid "Copy to Query Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:397
|
||
msgid "Fetching history..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:416
|
||
msgid "Failed to fetch query history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:431
|
||
msgid "Removing history entry..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:444
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:463
|
||
msgid "Failed to remove query history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:450
|
||
msgid "Clear history"
|
||
msgstr "Очистить историю"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:451
|
||
msgid "Are you sure you wish to clear the history?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите очистить историю?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:452
|
||
msgid ""
|
||
"This will remove all of your query history from this and other sessions "
|
||
"for this database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:454
|
||
msgid "Removing history..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:490
|
||
msgid "No history found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:495
|
||
msgid "Show queries generated internally by pgAdmin?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:503
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:505
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:140
|
||
msgid "hr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:141
|
||
msgid "min"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:142
|
||
msgid "secs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:143
|
||
msgid "msec"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:196
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:795
|
||
msgid "Waiting for the query to complete..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:643
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:70
|
||
msgid "Query complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:647
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Query returned successfully in %s."
|
||
msgstr "Запрос завершён успешно, время выполнения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:649
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Successfully run. Total query runtime: %s."
|
||
msgstr "Запрос выполнен успешно. Общее время выполнения: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:650
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s rows affected."
|
||
msgstr "обработано строк: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:835
|
||
msgid ""
|
||
"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to "
|
||
"discard the changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Данные были изменены, но не сохранены. Вы действительно хотите отбросить "
|
||
"изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:850
|
||
msgid "Applying the new filter..."
|
||
msgstr "Применение нового фильтра..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:891
|
||
msgid "Downloading results..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:897
|
||
msgid "Setting the limit on the result..."
|
||
msgstr "Установка ограничения набора результатов..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:911
|
||
msgid "Removing the filter..."
|
||
msgstr "Удаление фильтра..."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:978
|
||
msgid "Save data changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:981
|
||
msgid "The data has changed. Do you want to save changes?"
|
||
msgstr "Данные были изменены. Желаете сохранить изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1007
|
||
msgid "Saving data..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1033
|
||
msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1047
|
||
msgid ""
|
||
"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still "
|
||
"active; previous queries are unaffected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1092
|
||
msgid "Data saved successfully."
|
||
msgstr "Данные сохранены успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1094
|
||
msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1247
|
||
msgid "Geometry Viewer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1301
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:174
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:29
|
||
msgid "Graph Visualiser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1317
|
||
msgid "Loading more rows..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1319
|
||
msgid "No data output. Execute a query to get output."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:157
|
||
msgid "Copy options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:159
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:165
|
||
msgid "Save Data Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:169
|
||
msgid "Save results to file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:182
|
||
msgid "Copy Options Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSetToolbar.jsx:184
|
||
msgid "Copy with headers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Added: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updated: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deleted: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total rows: %s of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rows selected: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changes staged: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ln %s, Col %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:97
|
||
msgid "Data sorting object updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:100
|
||
msgid "Failed to update the data on server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:35
|
||
msgid "Macro not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:109
|
||
msgid "Nothing to update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:172
|
||
msgid "Could not find the required parameter (name)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/macros.py:175
|
||
msgid "Could not find the required parameter (sql)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:23
|
||
msgid "Verbose output?"
|
||
msgstr "Подробный вывод?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:29
|
||
msgid "Show costs?"
|
||
msgstr "Показывать стоимость?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:35
|
||
msgid "Show buffers?"
|
||
msgstr "Показывать буферы?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:41
|
||
msgid "Show timing?"
|
||
msgstr "Показывать продолжительность?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:47
|
||
msgid "Show summary?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:53
|
||
msgid "Show settings?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:61
|
||
msgid "Set auto commit on or off by default in new Query Tool tabs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:69
|
||
msgid "Set auto rollback on or off by default in new Query Tool tabs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:75
|
||
msgid "Prompt to save unsaved query changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:77
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query "
|
||
"tool exit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:85
|
||
msgid "Sort View Data results by primary key columns?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:88
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows "
|
||
"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using "
|
||
"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:96
|
||
msgid "Prompt to save unsaved data changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:98
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid"
|
||
" exit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:106
|
||
msgid "Prompt to commit/rollback active transactions?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:109
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to prompt user to commit or rollback an active "
|
||
"transaction on Query Tool exit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:117
|
||
msgid "Copy SQL from main window to query tool?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:120
|
||
msgid "Specifies whether or not to copy SQL to query tool from main window."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:128
|
||
msgid "Plain text mode?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:130
|
||
msgid ""
|
||
"When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be "
|
||
"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large "
|
||
"files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:139
|
||
msgid "Code folding?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:141
|
||
msgid ""
|
||
"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no "
|
||
"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will "
|
||
"improve editor performance with large files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:150
|
||
msgid "Line wrapping?"
|
||
msgstr "Перенос строк?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:152
|
||
msgid "Specifies whether or not to wrap SQL code in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будет ли в редакторе переноситься код SQL."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:159
|
||
msgid "Insert bracket pairs?"
|
||
msgstr "Вставлять пары скобок?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:161
|
||
msgid "Specifies whether or not to insert paired brackets in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будут ли в редакторе скобки вставляться парами."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:169
|
||
msgid "Brace matching?"
|
||
msgstr "Отображение парных скобок?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:171
|
||
msgid "Specifies whether or not to highlight matched braces in the editor."
|
||
msgstr "Определяет, будут ли в редакторе высвечиваться парные скобки."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:179
|
||
msgid "CSV quoting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:182
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:232
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Все"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:183
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:233
|
||
msgid "Strings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:192
|
||
msgid "CSV quote character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:204
|
||
msgid "CSV field separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:209
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:259
|
||
msgid "Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:218
|
||
msgid "Replace null values with"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:220
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the string that represents a null value while downloading query"
|
||
" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null"
|
||
" value, with quotes if desired."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:229
|
||
msgid "Result copy quoting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:242
|
||
msgid "Result copy quote character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:254
|
||
msgid "Result copy field separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:268
|
||
msgid "Columns sized by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:269
|
||
msgid "Column data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:270
|
||
msgid "Column name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:272
|
||
msgid ""
|
||
"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of "
|
||
"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column "
|
||
"name', the column will be sized to the widest of the data type or column "
|
||
"name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:283
|
||
msgid "Maximum column width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by "
|
||
"' is set to 'Column data'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:293
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Размер шрифта"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:297
|
||
msgid ""
|
||
"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value "
|
||
"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font "
|
||
"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of"
|
||
" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, "
|
||
"maximum 10."
|
||
msgstr ""
|
||
"Размер шрифта, который будет использоваться в полях ввода и "
|
||
"редактирования текста SQL. Значение задаётся в единицах «em», в которых 1"
|
||
" обозначает исходный размер шрифта. Так, чтобы увеличить размер шрифта на"
|
||
" 20 процентов, нужно задать значение 1.2, а чтобы уменьшить его на 20 — "
|
||
"значение 0.8. Минимальное значение — 0.1, максимальное — 10."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:308
|
||
msgid "Connection status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:310
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection "
|
||
"and transaction status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:317
|
||
msgid "Connection status refresh rate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:320
|
||
msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:328
|
||
msgid "Show query success notification?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:330
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful "
|
||
"query execution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:338
|
||
msgid "Execute query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:356
|
||
msgid "Save data changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:374
|
||
msgid "EXPLAIN query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:392
|
||
msgid "EXPLAIN ANALYZE query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:410
|
||
msgid "Clear query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:428
|
||
msgid "Download Results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:500
|
||
msgid "Accesskey (Open file)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:513
|
||
msgid "Accesskey (Save file)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:526
|
||
msgid "Accesskey (Copy rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:539
|
||
msgid "Accesskey (Paste rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:552
|
||
msgid "Accesskey (Delete rows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:565
|
||
msgid "Accesskey (Filter dialog)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:578
|
||
msgid "Accesskey (Filter options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:591
|
||
msgid "Accesskey (Rows limit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:604
|
||
msgid "Accesskey (Execute options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:617
|
||
msgid "Accesskey (Cancel query)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:630
|
||
msgid "Accesskey (Connection status)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:643
|
||
msgid "Accesskey (Find options)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:657
|
||
msgid "Toggle case of selected text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674
|
||
msgid "Keywords in uppercase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:675
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:683
|
||
msgid "Auto completion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:676
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto "
|
||
"completion."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:682
|
||
msgid "Autocomplete on key press"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:684
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, autocomplete will be available on key press along with "
|
||
"CTRL/CMD + Space. If set to False, autocomplete is only activated when "
|
||
"CTRL/CMD + Space is pressed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:728
|
||
msgid "Keyword case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:729
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:741
|
||
msgid "Upper case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:730
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742
|
||
msgid "Lower case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:731
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:743
|
||
msgid "Capitalized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:733
|
||
msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740
|
||
msgid "Identifier case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:745
|
||
msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752
|
||
msgid "Strip comments?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:754
|
||
msgid "If set to True, comments will be removed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759
|
||
msgid "Re-indent?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:761
|
||
msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767
|
||
msgid "Re-indent aligned?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:769
|
||
msgid ""
|
||
"If set to True, the indentations of the statements are changed, and "
|
||
"statements are aligned by keywords."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:776
|
||
msgid "Spaces around operators?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:778
|
||
msgid "If set to True, spaces are used around all operators."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:784
|
||
msgid "Comma-first notation?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:786
|
||
msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:792
|
||
msgid "Wrap after N characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:794
|
||
msgid ""
|
||
"The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If "
|
||
"zero, it puts every item in the list on its own line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:801
|
||
msgid "Tab size"
|
||
msgstr "Размер табуляции"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:805
|
||
msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8."
|
||
msgstr ""
|
||
"Число пробелов, вставляемых табуляцией. Минимальное число — 2, "
|
||
"максимальное — 8."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:812
|
||
msgid "Use spaces?"
|
||
msgstr "Использовать пробелы?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:814
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab "
|
||
"key or auto-indent are used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Определяет, будут ли вставляться пробелы вместо табуляции при нажатии "
|
||
"клавиши Tab или использовании автоотступа."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:822
|
||
msgid "Row Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:824
|
||
msgid ""
|
||
"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on"
|
||
" a chart. Increasing this limit may impact performance if charts are "
|
||
"plotted with very high numbers of rows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:102
|
||
msgid "Invalid email address."
|
||
msgstr "Некорректный адрес e-mail."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:291
|
||
msgid "Missing field: '{0}'"
|
||
msgstr "Отсутствует поле: '{0}'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:361
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:701
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:749
|
||
msgid "User deleted."
|
||
msgstr "Пользователь удалён."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:438
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Owner changed successfully."
|
||
msgstr "Пароль изменён успешно."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:483
|
||
msgid "{0} Shared servers are associated with this user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:492
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:532
|
||
msgid "No shared servers found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:571
|
||
msgid "'{0}' is not allowed to modify."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:38
|
||
msgid "Filter by email"
|
||
msgstr "Фильтр по e-mail"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:114
|
||
msgid "pgAdmin 4 login"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:225
|
||
msgid "Authentication source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:271
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "e-mail"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:335
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Новый пароль"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:361
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:378
|
||
msgid "Email address cannot be empty."
|
||
msgstr "Адрес e-mail не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:384
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid email address: %s."
|
||
msgstr "Некорректный адрес: %s."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The email address %s already exists."
|
||
msgstr "Адрес %s уже существует."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:406
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Role cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Роль пользователя %s не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Пароль пользователя %s не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:433
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:494
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password must be at least 6 characters for user %s."
|
||
msgstr "Пароль пользователя %s должен быть не короче 6 символов."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:447
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:504
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s."
|
||
msgstr "Подтверждение пароля пользователя %s не может быть пустым."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:460
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:513
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Passwords do not match for user %s."
|
||
msgstr "Пароли пользователя %s не совпадают."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:532
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The username %s already exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549
|
||
msgid "Error during deleting user."
|
||
msgstr "Ошибка при удалении пользователя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:626
|
||
msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:694
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:743
|
||
msgid "Delete user?"
|
||
msgstr "Удалить пользователя?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:695
|
||
msgid ""
|
||
"The shared servers owned by <b></b> will be deleted. Do you wish to "
|
||
"continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:737
|
||
msgid "Unable to change owner."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:744
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this user?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этого пользователя?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:765
|
||
msgid "Cannot delete user."
|
||
msgstr "Удалить пользователя нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:766
|
||
msgid "Cannot delete currently logged in user."
|
||
msgstr "Удалить пользователя, подключённого в данный момент, нельзя."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:808
|
||
msgid "This user cannot be deleted."
|
||
msgstr "Этого пользователя нельзя удалить."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:862
|
||
msgid "User Management"
|
||
msgstr "Управление пользователями"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1009
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User '%s' saved."
|
||
msgstr "Пользователь '%s' сохранён."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1015
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error saving user: '%s'"
|
||
msgstr "Ошибка при сохранении пользователя: '%s'"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1042
|
||
msgid "Add new user"
|
||
msgstr "Добавить нового пользователя"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1060
|
||
msgid "Cannot load user roles."
|
||
msgstr "Не удалось загрузить роли пользователей."
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1077
|
||
msgid "Cannot load user Sources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1150
|
||
msgid "Discard unsaved changes?"
|
||
msgstr "Потерять несохранённые изменения?"
|
||
|
||
#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be "
|
||
"lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите закрыть диалог? Все несохранённые изменения будут"
|
||
" потеряны."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:269
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences"
|
||
" dialog"
|
||
msgstr "Задайте путь к программам PostgreSQL в диалоге настройки."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:274
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences "
|
||
"dialog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:470
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration for %s servers dumped to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:486
|
||
msgid "'Servers' attribute not found in the specified file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:501
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' attribute not found for server '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:506
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Port must be integer for server '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:533
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'Host', 'HostAddr' or 'Service' attribute not found for server '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:568
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error parsing input file %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:571
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error reading input file %s: [%d] %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:610
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error creating server group '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:682
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error creating server '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/__init__.py:720
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error clearing server configuration with error (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/ajax.py:156
|
||
msgid "Not implemented."
|
||
msgstr "Не реализовано."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/ajax.py:169
|
||
msgid "Service Unavailable"
|
||
msgstr "Сервис недоступен"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:19
|
||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:23
|
||
msgid "Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:24
|
||
msgid "CSV/TXT Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:26
|
||
msgid "SQL formatting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:27
|
||
msgid "Tab settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:28
|
||
msgid "Refresh rates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:49
|
||
msgid "Transaction ID not found in the session."
|
||
msgstr "Идентификатор транзакции в сеансе не найден."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:53
|
||
msgid "Error fetching role information from the database server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:56
|
||
msgid "Unable to fetch data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "EDB Advanced Server 10"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "EDB Advanced Server 11"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "EDB Advanced Server 12"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "EDB Advanced Server 13"
|
||
msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:86
|
||
msgid "EDB Advanced Server 14"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:89
|
||
msgid "EDB Advanced Server 15"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:94
|
||
msgid "PostgreSQL 10"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:97
|
||
msgid "PostgreSQL 11"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:100
|
||
msgid "PostgreSQL 12"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:103
|
||
msgid "PostgreSQL 13"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:106
|
||
msgid "PostgreSQL 14"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:109
|
||
msgid "PostgreSQL 15"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/constants.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The specified user ID (%s) could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/exception.py:70
|
||
msgid ""
|
||
"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to "
|
||
"the database server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:211
|
||
msgid "Invalid value for {0} option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:604
|
||
msgid "Could not find the specified module."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанный модуль."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:609
|
||
msgid "Module '{0}' is no longer in use."
|
||
msgstr "Модуль '{0}' более не используется."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:622
|
||
msgid "Module '{0}' does not have category with id '{1}'"
|
||
msgstr "У модуля '{0}' нет категории с id '{1}'"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/preferences.py:636
|
||
msgid "Could not find the specified preference."
|
||
msgstr "Не удалось найти заданную настройку."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:146
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:549
|
||
msgid "Unauthorized request."
|
||
msgstr "Неразрешённый запрос."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:148
|
||
msgid "Cursor could not be found for the async connection."
|
||
msgstr "Не удалось найти курсор для асинхронного подключения."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:247
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to decrypt the saved password.\n"
|
||
"Error: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Расшифровать сохранённый пароль не удалось.\n"
|
||
"Ошибка: {0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:436
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to setup the role with error message:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось установить роль, получена ошибка:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:687
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for "
|
||
"the server#{1}:{2}:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось создать курсор для подключения psycopg2 к серверу "
|
||
"server#{1}:{2}, получена ошибка:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:699
|
||
msgid ""
|
||
"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the "
|
||
"connection - '{conn_id}'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Попытка переподключиться к серверу баз данных (#{server_id}) для "
|
||
"соединения '{conn_id}'."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:805
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1340
|
||
msgid "Asynchronous query execution/operation underway."
|
||
msgstr "Асинхронный запрос/операция в процессе выполнения."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:858
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:889
|
||
msgid "The query executed did not return any data."
|
||
msgstr "Выполненный запрос не возвратил данные."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1443
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Failed to reset the connection to the server due to following error:\n"
|
||
"{0}"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Не удалось сбросить подключение к серверу из-за следующей ошибки:\n"
|
||
"{0}"
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1764
|
||
msgid "Not connected to the database server."
|
||
msgstr "Нет подключения к серверу баз данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1783
|
||
msgid ""
|
||
"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from "
|
||
"server process with PID {2}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1789
|
||
msgid ""
|
||
"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID "
|
||
"{1}\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1824
|
||
msgid "ERROR: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1845
|
||
msgid "SQL state: "
|
||
msgstr "SQL-состояние: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1852
|
||
msgid "Detail: "
|
||
msgstr "Подробности: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1859
|
||
msgid "Hint: "
|
||
msgstr "Подсказка: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1866
|
||
msgid "Character: "
|
||
msgstr "Символ: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1873
|
||
msgid "Context: "
|
||
msgstr "Контекст: "
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:42
|
||
msgid "Information is not available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:231
|
||
msgid "Could not find the specified database."
|
||
msgstr "Не удалось найти указанную базу данных."
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:564
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to decrypt the SSH tunnel password.\n"
|
||
"Error: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:591
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to create the SSH tunnel.\n"
|
||
"Error: {0}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "SQL Tool Initialize Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#~ msgid "Password File"
|
||
#~ msgstr "Файл паролей"
|
||
|
||
#~ msgid "Error saving properties: %s"
|
||
#~ msgstr "Ошибка при сохранении свойств: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Debugger Set Arguments Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка установления аргументов отладчика"
|
||
|
||
#~ msgid "Debugger Set arguments error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка установления аргументов отладчика"
|
||
|
||
#~ msgid "Constraint?"
|
||
#~ msgstr "Ограничение?"
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter the end time."
|
||
#~ msgstr "Укажите время окончания."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ " in\n"
|
||
#~ "the following format in create mode:\n"
|
||
#~ "variables:[{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ "]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Переменные/параметры конфигурации должны "
|
||
#~ "передаваться в виде массива объектов "
|
||
#~ "JSON\n"
|
||
#~ "в следующем формате в режиме создания:\n"
|
||
#~ "variables:[{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ "]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ " in\n"
|
||
#~ "the following format in update mode:\n"
|
||
#~ "rolmembership:{\n"
|
||
#~ " 'added': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'deleted': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'updated': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Переменные/параметры конфигурации должны "
|
||
#~ "передаваться в виде массива объектов "
|
||
#~ "JSON\n"
|
||
#~ "в следующем формате в режиме изменения:\n"
|
||
#~ "rolmembership:{\n"
|
||
#~ " 'added': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'deleted': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'updated': [{\n"
|
||
#~ " database: <база_данных> или null,\n"
|
||
#~ " name: <конфигурация>,\n"
|
||
#~ " value: <значение>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя или адрес сервера."
|
||
|
||
#~ msgid "Either Host name or Host address must be specified"
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя или адрес сервера"
|
||
|
||
#~ msgid "Server disconnected. Please connect and try again."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Подключение к серверу разорвано. Подключитесь"
|
||
#~ " к нему и повторите попытку."
|
||
|
||
#~ msgid "Query Tool Initialization Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#~ msgid "Paste Row"
|
||
#~ msgstr "Вставить строку"
|
||
|
||
#~ msgid "Execute/Refresh (F5)"
|
||
#~ msgstr "Выполнить/Обновить (F5)"
|
||
|
||
#~ msgid "Explain (F7)"
|
||
#~ msgstr "План выполнения (F7)"
|
||
|
||
#~ msgid "Explain Analyze (Shift+F7)"
|
||
#~ msgstr "План с анализом (Shift+F7)"
|
||
|
||
#~ msgid "Download as CSV (F8)"
|
||
#~ msgstr "Загрузить в виде CSV (F8)"
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching SQL for script: \"%s\""
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения SQL для скрипта: \"%s\""
|
||
|
||
#~ msgid "Initializing query execution..."
|
||
#~ msgstr "Начинается выполнение запроса..."
|
||
|
||
#~ msgid "Find next"
|
||
#~ msgstr "Найти далее"
|
||
|
||
#~ msgid "Find previous"
|
||
#~ msgstr "Найти предыдущее"
|
||
|
||
#~ msgid "Persistent find"
|
||
#~ msgstr "Постоянный поиск"
|
||
|
||
#~ msgid "Replace all"
|
||
#~ msgstr "Заменить все"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove Filter"
|
||
#~ msgstr "Удалить фильтр"
|
||
|
||
#~ msgid "By Selection"
|
||
#~ msgstr "По выделенному"
|
||
|
||
#~ msgid "Exclude Selection"
|
||
#~ msgstr "Исключая выделенное"
|
||
|
||
#~ msgid "Apply"
|
||
#~ msgstr "Применить"
|
||
|
||
#~ msgid "Loading the existing filter options..."
|
||
#~ msgstr "Загрузка параметров существующего фильтра..."
|
||
|
||
#~ msgid "Get Filter Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения фильтра"
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while getting query tool options."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при получении параметров запросника."
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to run pgagent job."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Preference loading failed."
|
||
#~ msgstr "Загрузить настройки не удалось."
|
||
|
||
#~ msgid "Backup Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please set binary path for PostgreSQL Server from preferences."
|
||
#~ msgstr "Задайте путь к программам сервера PostgreSQL в настройках."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please set binary path for EDB "
|
||
#~ "Postgres Advanced Server from preferences."
|
||
#~ msgstr "Задайте путь к программам EDB Postgres Advanced Server в настройках."
|
||
|
||
#~ msgid "Backup (%s: %s)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Restore Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Restore failed."
|
||
#~ msgstr "Восстановление неудачно."
|
||
|
||
#~ msgid "Open File"
|
||
#~ msgstr "Открыть файл"
|
||
|
||
#~ msgid "Find options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Copy"
|
||
#~ msgstr "Копировать"
|
||
|
||
#~ msgid "Paste"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Delete"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Filter"
|
||
#~ msgstr "Фильтр"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Rows limit"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execute/Refresh"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execute options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Explain Analyze"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Cancel query"
|
||
#~ msgstr "Отменить запрос"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Download as CSV"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execution completed with error"
|
||
#~ msgstr "Выполнение завершено с ошибкой."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting verbose option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства VERBOSE команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting costs option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства COSTS команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting buffers option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства BUFFERS команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting timing option in explain."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойства TIMING команды EXPLAIN."
|
||
|
||
#~ msgid "Get Preferences error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения настроек"
|
||
|
||
#~ msgid "Dashboard has been disabled by user."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Step into"
|
||
#~ msgstr "Шаг с заходом"
|
||
|
||
#~ msgid "Step over"
|
||
#~ msgstr "Шаг с обходом"
|
||
|
||
#~ msgid "Continue/Start"
|
||
#~ msgstr "Продолжить/запустить"
|
||
|
||
#~ msgid "Toggle breakpoint"
|
||
#~ msgstr "Переключить точку останова"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear all breakpoints"
|
||
#~ msgstr "Сбросить все точки остановки"
|
||
|
||
#~ msgid "Stop"
|
||
#~ msgstr "Остановить"
|
||
|
||
#~ msgid "Stored Password"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Database passwords cannot be stored when"
|
||
#~ " using SSH tunnelling. The 'Save "
|
||
#~ "password' option has been turned off."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Filter string is empty."
|
||
#~ msgstr "Строка фильтра пустая."
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you wish to close the %s browser?"
|
||
#~ msgstr "Вы действительно хотите закрыть браузер %s?"
|
||
|
||
#~ msgid "SQL Editor"
|
||
#~ msgstr "Редактор SQL"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select objects from the list below."
|
||
#~ msgstr "Выберите объекты из списка ниже."
|
||
|
||
#~ msgid "Privileges Selection (step 2 of 3)"
|
||
#~ msgstr "Выбор прав (шаг 2 из 3)"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select privileges for the selected objects."
|
||
#~ msgstr "Выберите права для выбранных объектов."
|
||
|
||
#~ msgid "Ok"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Database sessions"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Database activity"
|
||
#~ msgstr "Активность в базе данных"
|
||
|
||
#~ msgid "Click here for details."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Show hidden files and folders"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Loading data..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%(appname)s Password Change"
|
||
#~ msgstr "Смена пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Recover %(appname)s Password"
|
||
#~ msgstr "Восстановление пароля %(appname)s"
|
||
|
||
#~ msgid "%(appname)s Login"
|
||
#~ msgstr "Вход в %(appname)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Forgotten your <a href=\"%(url)s\">password</a>?"
|
||
#~ msgstr "Забыли ваш <a href=\"%(url)s\">пароль</a>?"
|
||
|
||
#~ msgid "Toggle Dropdown"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Explain Options"
|
||
#~ msgstr "Параметры построения плана"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select any database object type."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please select the objects to grant privileges to from the list below."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Initializing query execution."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Waiting for the query execution to complete..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Dashboard sessions"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Query Tool Initialize Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка инициализации запросника"
|
||
|
||
#~ msgid "Applying the filter..."
|
||
#~ msgstr "Применение фильтра..."
|
||
|
||
#~ msgid "Apply Filter Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка применения фильтра"
|
||
|
||
#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Копирование данных таблицы '{0}.{1}' базы "
|
||
#~ "данных '{2}' на сервере ({3}:{4})..."
|
||
|
||
#~ msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' for the server '{3}'..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Копирование данных таблицы '{0}.{1}' базы "
|
||
#~ "данных '{2}' для сервера '{3}'..."
|
||
|
||
#~ msgid "Error retrieving properties - %s."
|
||
#~ msgstr "Ошибка при получении свойств: %s."
|
||
|
||
#~ msgid "SQL Help"
|
||
#~ msgstr "Справка по SQL"
|
||
|
||
#~ msgid "No dependent information is available for the current object."
|
||
#~ msgstr "Нет информации о зависимых для выделенного объекта."
|
||
|
||
#~ msgid "No dependency information is available for the current object."
|
||
#~ msgstr "Нет информации о зависимостях для выделенного объекта."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Only objects global to the entire "
|
||
#~ "database will be backed up in "
|
||
#~ "PLAIN format"
|
||
#~ msgstr "В формате PLAIN будут сохранены только глобальные объекты всей СУБД"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Data - "
|
||
#~ msgstr "Редактирование данных — "
|
||
|
||
#~ msgid "Query - "
|
||
#~ msgstr "Запрос — "
|
||
|
||
#~ msgid "Enabled status"
|
||
#~ msgstr "Состояние активности"
|
||
|
||
#~ msgid "Security Labels"
|
||
#~ msgstr "Метки безопасности"
|
||
|
||
#~ msgid "Handler Function"
|
||
#~ msgstr "Функция-обработчик"
|
||
|
||
#~ msgid "Inline Function"
|
||
#~ msgstr "Обработчик встроенного кода"
|
||
|
||
#~ msgid "Validator Function"
|
||
#~ msgstr "Функция проверки"
|
||
|
||
#~ msgid "Handler Function cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Функция-обработчик не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#~ msgid "No inherit"
|
||
#~ msgstr "Не наследуется"
|
||
|
||
#~ msgid "Not Null?"
|
||
#~ msgstr "Не NULL?"
|
||
|
||
#~ msgid "Data Type"
|
||
#~ msgstr "Тип данных"
|
||
|
||
#~ msgid "Not Null"
|
||
#~ msgstr "Не NULL"
|
||
|
||
#~ msgid "No Inherit"
|
||
#~ msgstr "Не наследуется"
|
||
|
||
#~ msgid "Copy Config"
|
||
#~ msgstr "Скопировать конфигурацию"
|
||
|
||
#~ msgid "Argument Name"
|
||
#~ msgstr "Имя аргумента"
|
||
|
||
#~ msgid "Default Value"
|
||
#~ msgstr "Значение по умолчанию"
|
||
|
||
#~ msgid "Vacuum Table"
|
||
#~ msgstr "Параметры очистки таблицы"
|
||
|
||
#~ msgid "Default value"
|
||
#~ msgstr "Значение по умолчанию"
|
||
|
||
#~ msgid "Toast Table"
|
||
#~ msgstr "Таблица TOAST"
|
||
|
||
#~ msgid "Vacuum Toast Table"
|
||
#~ msgstr "Параметры очистки таблицы TOAST"
|
||
|
||
#~ msgid "Default Privileges: Tables"
|
||
#~ msgstr "Права по умолчанию: Таблицы"
|
||
|
||
#~ msgid "Default Privileges: Sequences"
|
||
#~ msgstr "Права по умолчанию: Последовательности"
|
||
|
||
#~ msgid "Default Privileges: Functions"
|
||
#~ msgstr "Права по умолчанию: Функции"
|
||
|
||
#~ msgid "Default Privileges: Types"
|
||
#~ msgstr "Права по умолчанию: Типы"
|
||
|
||
#~ msgid "No Inherit?"
|
||
#~ msgstr "Не наследуется?"
|
||
|
||
#~ msgid "Partitioned Table?"
|
||
#~ msgstr "Секционированная таблица?"
|
||
|
||
#~ msgid "Do Instead"
|
||
#~ msgstr "Замещающее действие"
|
||
|
||
#~ msgid "Trigger Function"
|
||
#~ msgstr "Триггерная функция"
|
||
|
||
#~ msgid "Enumeration Type"
|
||
#~ msgstr "Тип-перечисление"
|
||
|
||
#~ msgid "With Data"
|
||
#~ msgstr "С данными"
|
||
|
||
#~ msgid "Fill Factor"
|
||
#~ msgstr "Фактор заполнения"
|
||
|
||
#~ msgid "Security barrier"
|
||
#~ msgstr "Барьер безопасности"
|
||
|
||
#~ msgid "CPU rate limit (%%)"
|
||
#~ msgstr "Ограничение скорости CPU (%%)"
|
||
|
||
#~ msgid "Security Label"
|
||
#~ msgstr "Метка безопасности"
|
||
|
||
#~ msgid "Superuser"
|
||
#~ msgstr "Суперпользователь"
|
||
|
||
#~ msgid "Wait Event"
|
||
#~ msgstr "Событие ожидания"
|
||
|
||
#~ msgid "Nothing changed."
|
||
#~ msgstr "Нет изменений."
|
||
|
||
#~ msgid "More details..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Column: User can select any column from the list of available columns."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Столбец: пользователь может выбрать любой "
|
||
#~ "столбец из списка доступных столбцов."
|
||
|
||
#~ msgid "Expression: User can specify expression to create partition key."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Выражение: пользователь может задать "
|
||
#~ "выражение, образующее ключ разбиения."
|
||
|
||
#~ msgid "Example"
|
||
#~ msgstr "Пример"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Create a table: User can create "
|
||
#~ "multiple partitions while creating new "
|
||
#~ "partitioned table. Operation switch is "
|
||
#~ "disabled in this scenario."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Создание таблицы: пользователь может создать"
|
||
#~ " несколько секций при создании новой "
|
||
#~ "секционируемой таблицы. В этом случае "
|
||
#~ "переключение режима запрещается."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Edit existing table: User can "
|
||
#~ "create/attach/detach multiple partitions. In "
|
||
#~ "attach operation user can select table"
|
||
#~ " from the list of suitable tables "
|
||
#~ "to be attached."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Изменение существующей таблицы: пользователь "
|
||
#~ "может создавать/присоединять/отсоединять секции. В"
|
||
#~ " этом режиме пользователь может выбрать "
|
||
#~ "таблицу из списка таблиц, которые могут"
|
||
#~ " быть присоединены."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "From/To: Enabled for range partition. "
|
||
#~ "Consider partitioned table with multiple "
|
||
#~ "keys of type Integer, then values "
|
||
#~ "should be specified like '100','200'."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Поля От/До: используются при диапазонном "
|
||
#~ "секционировании. Например, для секционированной "
|
||
#~ "таблицы с несколькими ключами типа "
|
||
#~ "Integer значения должны задаваться как "
|
||
#~ "'100','200'."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "In: Enabled for list partition. Values"
|
||
#~ " must be comma(,) separated and "
|
||
#~ "quoted with single quote."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Поле В: используется при разбиении по"
|
||
#~ " списку. Значения должны заключаться в "
|
||
#~ "апострофы и разделяться запятыми (,)."
|
||
|
||
#~ msgid "Modulus/Remainder: Enabled for hash partition."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Operation failed"
|
||
#~ msgstr "Ошибка операции"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There are unsaved changes in the "
|
||
#~ "grid. Please save them first to "
|
||
#~ "avoid data inconsistencies."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "В редакторе данных есть несохранённые "
|
||
#~ "изменения. Сначала сохраните их во "
|
||
#~ "избежание несогласованности данных."
|
||
|
||
#~ msgid "Delete Row(s)"
|
||
#~ msgstr "Удалить строку(и)"
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you wish to delete selected row(s)?"
|
||
#~ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выделенные строки?"
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching the tree state.\""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to fetch the database objects due to an error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Script - "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Import/export job created."
|
||
#~ msgstr "Задание импорта/экспорта создано."
|
||
|
||
#~ msgid "Import/export job creation failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Import/export job failed."
|
||
#~ msgstr "Сбой задания импорта/экспорта."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified collation could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанное правило сортировки.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Explain options error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка при изменении свойств EXPLAIN"
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while setting %(subItem)s option in explain."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Table rows counted"
|
||
#~ msgstr "Строки таблицы подсчитаны"
|
||
|
||
#~ msgid "SQL query"
|
||
#~ msgstr "SQL-запрос"
|
||
|
||
#~ msgid "Script"
|
||
#~ msgstr "Скрипт"
|
||
|
||
#~ msgid "Network Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "timeout of ms exceeded"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "length"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "-- Enter any global declarations below:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "-- BEFORE STATEMENT block. Delete if not required.\n"
|
||
#~ "BEFORE STATEMENT IS\n"
|
||
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
|
||
#~ "BEGIN\n"
|
||
#~ " -- Enter any required code here\n"
|
||
#~ "END;\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "-- AFTER STATEMENT block. Delete if not required.\n"
|
||
#~ "AFTER STATEMENT IS\n"
|
||
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
|
||
#~ "BEGIN\n"
|
||
#~ " -- Enter any required code here\n"
|
||
#~ "END;\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "-- BEFORE EACH ROW block. Delete if not required.\n"
|
||
#~ "BEFORE EACH ROW IS\n"
|
||
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
|
||
#~ "BEGIN\n"
|
||
#~ " -- Enter any required code here\n"
|
||
#~ "END;\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "-- AFTER EACH ROW block. Delete if not required.\n"
|
||
#~ "AFTER EACH ROW IS\n"
|
||
#~ " -- Enter any local declarations here\n"
|
||
#~ "BEGIN\n"
|
||
#~ " -- Enter any required code here\n"
|
||
#~ "END;"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Query Tool initialization error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify columns for %(node)s"
|
||
#~ msgstr "Выберите столбцы для %(node)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Length/precision should not be less than %(value)s"
|
||
#~ msgstr "Длина/точность должна быть не меньше чем %(value)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Length/precision should not be greater than %(value)s"
|
||
#~ msgstr "Длина/точность должна быть не больше чем %(value)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be less than %(value)s"
|
||
#~ msgstr "Масштаб не должен быть меньше чем %(value)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be greater than %(value)s"
|
||
#~ msgstr "Масштаб не должен быть больше чем %(value)s"
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to disconnect the server %(server)s?"
|
||
#~ msgstr "Вы действительно хотите отключиться от сервера %(server)s?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Are you sure you wish to move "
|
||
#~ "the objects from %(old_tablespace)s to "
|
||
#~ "%(new_tablespace)s?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Вы действительно хотите переместить объекты"
|
||
#~ " из %(old_tablespace)s в %(new_tablespace)s?"
|
||
|
||
#~ msgid "%(title)s (%(text_representation)s)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%(title)s (accesskey + %(key)s)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "% of query"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "% of table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Composite types require at least two members."
|
||
#~ msgstr "Для составных типов требуется минимум два члена."
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to drop %s \"%s\"?"
|
||
#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить объект %s \"%s\"?"
|
||
|
||
#~ msgid "DROP %s?"
|
||
#~ msgstr "DROP %s?"
|
||
|
||
#~ msgid "-- definition incomplete for {0} constraint"
|
||
#~ msgstr "-- неполное определение для ограничения {0}"
|
||
|
||
#~ msgid "-- definition incomplete for foreign_key constraint"
|
||
#~ msgstr "-- неполное определение для ограничения внешнего ключа"
|
||
|
||
#~ msgid "-- definition incomplete for check_constraint"
|
||
#~ msgstr "-- неполное определение для ограничения-проверки"
|
||
|
||
#~ msgid "-- definition incomplete for exclusion_constraint"
|
||
#~ msgstr "-- неполное определение для ограничения-исключения"
|
||
|
||
#~ msgid "Length should not be less than: "
|
||
#~ msgstr "Длина должна быть не меньше: "
|
||
|
||
#~ msgid "Length should not be greater than: "
|
||
#~ msgstr "Длина должна быть не больше: "
|
||
|
||
#~ msgid "Precision should not be less than: "
|
||
#~ msgstr "Точность должна быть не меньше: "
|
||
|
||
#~ msgid "Precision should not be greater than: "
|
||
#~ msgstr "Точность должна быть не больше: "
|
||
|
||
#~ msgid "Length/precision"
|
||
#~ msgstr "Длина/точность"
|
||
|
||
#~ msgid "Length/precision should not be less than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Length/precision should not be greater than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "The %s \"%s\" cannot be removed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error removing %s: \"%s\""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error dropping %s: \"%s\""
|
||
#~ msgstr "Ошибка удаления %s: \"%s\""
|
||
|
||
#~ msgid "Tablespace cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Табличное пространство не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Label must be specified."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать метку."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the foreign table on the server."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти стороннюю таблицу на сервере."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The control above is used to "
|
||
#~ "Create/Attach/Detach partitions.<br><ul><li>Create Mode:"
|
||
#~ " User will be able to create N"
|
||
#~ " number of partitions. Mode switch "
|
||
#~ "control is disabled in this "
|
||
#~ "scenario.</li><li>Edit Mode: User will be "
|
||
#~ "able to create/attach/detach N number of"
|
||
#~ " partitions. In attach mode there "
|
||
#~ "will be list of suitable tables to"
|
||
#~ " be attached.</li></ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Размещённые выше элементы управления "
|
||
#~ "используются для создания/присоединения/отсоединения "
|
||
#~ "секций.<br><ul><li>Режим создания: пользователь "
|
||
#~ "сможет создать N секций. Переключение "
|
||
#~ "режима в этом случае "
|
||
#~ "отключается.</li><li>Режим редактирования: пользователь"
|
||
#~ " сможет создавать/присоединять/отсоединять N "
|
||
#~ "секций. В режиме присоединения будет "
|
||
#~ "показан список подходящих таблиц.</li></ul>"
|
||
|
||
#~ msgid "desc"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "defs"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "rect"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "-- This script is generated by 'Schema Diff' utility of pgAdmin 4. \n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "-- It does not include the "
|
||
#~ "dependency resolution logic, hence - it"
|
||
#~ " may not be able to resolve "
|
||
#~ "some dependent database object differences."
|
||
#~ " \n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "readablewritablewritable"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Auto-detected %s installation with the data directory at %s"
|
||
#~ msgstr "Автоматически обнаружена инсталляция %s с каталогом данных %s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Browser tree state saving interval in"
|
||
#~ " seconds.Use -1 to disable the tree"
|
||
#~ " saving mechanism."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm on close or refresh ?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog ?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the required parameter (%s)."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Unable to connect to server:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "%s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Не удалось подключиться к серверу:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "%s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not generate reversed engineered SQL for the cast.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Не удалось получить определение приведения в виде SQL.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось получить определение узла приведения в виде SQL.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the required parameter %s."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти требуемый параметр %s."
|
||
|
||
#~ msgid "host %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%s segment"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%d segments"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node"
|
||
#~ msgstr "Не удалось получить определение узла анализатора FTS в виде SQL-запроса"
|
||
|
||
#~ msgid "Public synonym?"
|
||
#~ msgstr "Публичный синоним?"
|
||
|
||
#~ msgid "Table rows counted: %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not find the compound\n"
|
||
#~ " trigger in the table."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find required parameter (%s)."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#~ msgid "index_constraint"
|
||
#~ msgstr "индексное ограничение"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find at least one required parameter (%s)."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти минимум один требуемый параметр (%s)."
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify columns for %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Length/Precision should not be less than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Length/Precision should not be greater than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be less than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be greater than %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Updating the definition will drop and"
|
||
#~ " re-create the materialized view. It"
|
||
#~ " may result in loss of information"
|
||
#~ " about its dependent objects. Do you"
|
||
#~ " want to continue?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Schedules are specified using a <b"
|
||
#~ ">cron-style</b> format.<br/><ul><li>For each "
|
||
#~ "selected time or date element, the "
|
||
#~ "schedule will execute.<br/>e.g. To execute "
|
||
#~ "at 5 minutes past every hour, "
|
||
#~ "simply select ‘05’ in the Minutes "
|
||
#~ "list box.<br/></li><li>Values from more than"
|
||
#~ " one field may be specified in "
|
||
#~ "order to further control the "
|
||
#~ "schedule.<br/>e.g. To execute at 12:05 "
|
||
#~ "and 14:05 every Monday and Thursday, "
|
||
#~ "you would click minute 05, hours "
|
||
#~ "12 and 14, and weekdays Monday and"
|
||
#~ " Thursday.</li><li>For additional flexibility, "
|
||
#~ "the Month Days check list includes "
|
||
#~ "an extra Last Day option. This "
|
||
#~ "matches the last day of the month,"
|
||
#~ " whether it happens to be the "
|
||
#~ "28th, 29th, 30th or 31st.</li></ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Расписания задаются в <b>стиле "
|
||
#~ "cron</b>.<br/><ul><li>Задание будет выполняться для"
|
||
#~ " каждого отмеченного в нём элемента "
|
||
#~ "даты или времени.<br/>Например, чтобы задание"
|
||
#~ " выполнялось в 5 минут каждого часа,"
|
||
#~ " просто отметьте ‘05’ в списке "
|
||
#~ "«Минуты».<br/></li><li>Чтобы дополнительно ограничить "
|
||
#~ "расписание, можно выбрать значения в "
|
||
#~ "дополнительных полях.<br/>Например, чтобы задание"
|
||
#~ " выполнялось в 12:05 и в 14:05 "
|
||
#~ "каждый понедельник и четверг, нужно "
|
||
#~ "отметить в списке минут 5, в "
|
||
#~ "списке часов 12 и 14, а в "
|
||
#~ "днях недели понедельник и четверг.</li><li>Для"
|
||
#~ " большей гибкости список «Дни месяца» "
|
||
#~ "содержит дополнительный пункт «Последний "
|
||
#~ "день». Он обозначает последний день "
|
||
#~ "любого месяца, будь то 28-ое, 29-ое, "
|
||
#~ "30-ое или 31-ое число.</li></ul>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select <b>Local</b> if the job step "
|
||
#~ "will execute on the local database "
|
||
#~ "server, or <b>Remote</b> to specify a"
|
||
#~ " remote database server."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Выберите <b>Локально</b>, если данный шаг "
|
||
#~ "задания будет выполняться на локальном "
|
||
#~ "сервере баз данных, или <b>Удалённо</b>, "
|
||
#~ "чтобы задать удалённый сервер."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please specify the connection string for"
|
||
#~ " the remote database server. Each "
|
||
#~ "parameter setting is in the form "
|
||
#~ "keyword = value. Spaces around the "
|
||
#~ "equal sign are optional. To write "
|
||
#~ "an empty value, or a value "
|
||
#~ "containing spaces, surround it with "
|
||
#~ "single quotes, e.g., keyword = 'a "
|
||
#~ "value'. Single quotes and backslashes "
|
||
#~ "within the value must be escaped "
|
||
#~ "with a backslash, i.e., ' and "
|
||
#~ "\\.<br>For more information, please see "
|
||
#~ "the documentation on %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Укажите строку подключения к удалённому "
|
||
#~ "серверу баз данных. Каждый параметр "
|
||
#~ "подключения задаётся в формате «имя ="
|
||
#~ " значение». Пробелы вокруг знака «равно»"
|
||
#~ " можно опустить. Для указания пустого "
|
||
#~ "значения или значения, содержащего пробелы,"
|
||
#~ " используйте апострофы, например: «param ="
|
||
#~ " 'a value'». Апострофы и обратную "
|
||
#~ "косую черту внутри значения необходимо "
|
||
#~ "экранировать обратной косой чертой, например:"
|
||
#~ " \\' и \\\\.<br>За дополнительным "
|
||
#~ "сведениями обратитесь к документации %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select valid on error option ."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Change Password "
|
||
#~ msgstr "Сменить пароль "
|
||
|
||
#~ msgid "Please select tablespace"
|
||
#~ msgstr "Выберите табличное пространство"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This will remove all the saved "
|
||
#~ "passwords. This will also remove "
|
||
#~ "established connections to the server "
|
||
#~ "and you may need to reconnect "
|
||
#~ "again. Do you wish to continue ?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to %s %s \"%s\"?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "cancel"
|
||
#~ msgstr "отменять"
|
||
|
||
#~ msgid "terminate"
|
||
#~ msgstr "завершать"
|
||
|
||
#~ msgid "You cannot "
|
||
#~ msgstr "Вы не можете "
|
||
|
||
#~ msgid " background worker processes."
|
||
#~ msgstr " фоновые рабочие процессы."
|
||
|
||
#~ msgid "You are not allowed to "
|
||
#~ msgstr "Вам не разрешено "
|
||
|
||
#~ msgid " the main active session."
|
||
#~ msgstr " основной активный сеанс."
|
||
|
||
#~ msgid "Superuser privileges are required to "
|
||
#~ msgstr "Права суперпользователя необходимы, чтобы "
|
||
|
||
#~ msgid " another users query."
|
||
#~ msgstr " запросы других пользователей."
|
||
|
||
#~ msgid "More"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Less"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "data toggle"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Format Optionos"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Geometries with non-SRID"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Asynchronous notification \""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "\" with payload \""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "\" received from server process with PID "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Not connected to server or connection with the server hasbeen closed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The SQL below will be executed on"
|
||
#~ " the database server to grant the "
|
||
#~ "selected privileges. Please click on "
|
||
#~ "<b>Finish</b> to complete the process."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Выбранные права будут назначены в "
|
||
#~ "результате выполнения показанного SQL-скрипта "
|
||
#~ "на сервере. Нажмите <b>Закончить</b>, чтобы"
|
||
#~ " завершить этот процесс."
|
||
|
||
#~ msgid "Colums for exporting..."
|
||
#~ msgstr "Столбцы для экспорта..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the server, database and schema"
|
||
#~ " for the source and target and "
|
||
#~ "click <b>Compare</b> to compare them."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The current transaction is not commited"
|
||
#~ " to the database.Do you want to "
|
||
#~ "commit or rollback the transaction?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "CSV Output"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "CSV output"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error searching the LDAP directory: %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the materialized view on the server."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти материализованное представление на сервере."
|
||
|
||
#~ msgid "View refreshed"
|
||
#~ msgstr "Представление обновлено"
|
||
|
||
#~ msgid "View refreshed successfully"
|
||
#~ msgstr "Представление обновлено успешно"
|
||
|
||
#~ msgid "Error refreshing view"
|
||
#~ msgstr "Ошибка обновления представления"
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching SQL for script: %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "With Check"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Check if any policy exist. If no"
|
||
#~ " policy exists for the table, a "
|
||
#~ "default-deny policy is used, meaning "
|
||
#~ "that no rows are visible or can"
|
||
#~ " be modified"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please connect to the selected server to view the graph."
|
||
#~ msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра графика."
|
||
|
||
#~ msgid "Please connect to the selected database to view the table."
|
||
#~ msgstr "Подключитесь к выбранной базе данных для просмотра таблицы."
|
||
|
||
#~ msgid "Please connect to the selected database to view the graph."
|
||
#~ msgstr "Подключитесь к выбранной базе данных для просмотра графика."
|
||
|
||
#~ msgid "An error occurred whilst rendering the graph."
|
||
#~ msgstr "При построении графика произошла ошибка."
|
||
|
||
#~ msgid "Transactions per second"
|
||
#~ msgstr "Транзакций в секунду"
|
||
|
||
#~ msgid "Tuples in"
|
||
#~ msgstr "Кортежей получено"
|
||
|
||
#~ msgid "Tuples out"
|
||
#~ msgstr "Кортежей выдано"
|
||
|
||
#~ msgid "Block I/O"
|
||
#~ msgstr "Блочный ввод/вывод"
|
||
|
||
#~ msgid "Server sessions"
|
||
#~ msgstr "Активные сеансы"
|
||
|
||
#~ msgid "Successfully compare the specified schemas."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "-- This version does not include "
|
||
#~ "dependency resolution, and may require "
|
||
#~ "manual changes \n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "-- to the script to ensure changes are applied in the correct order.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Schema Objects"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select schema..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the server, database and schema"
|
||
#~ " for the source and target and "
|
||
#~ "click <strong>Compare</strong> to compare "
|
||
#~ "them."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "When set to True, keywords wont be"
|
||
#~ " highlighted and code folding will be"
|
||
#~ " disabled. Plain text mode will "
|
||
#~ "improve editor performance with large "
|
||
#~ "files."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for a boolean option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для логического параметра."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for an integer option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для целочисленного параметра."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for a numeric option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для числового параметра."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for a date option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для параметра, содержащего дату."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for a datetime option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для параметра, содержащего дату и время."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for an options option."
|
||
#~ msgstr "Неверное значение для параметра с перечислением."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid value for a keyboard shortcut option."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "SMTP Socket error: {}\n"
|
||
#~ "Your password has not been changed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "SMTP error: {}\n"
|
||
#~ "Your password has not been changed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error: {}\n"
|
||
#~ "Your password has not been changed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "The specified server group could not be found."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную группу серверов."
|
||
|
||
#~ msgid "Server not found."
|
||
#~ msgstr "Сервер не найден."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the foreign server information."
|
||
#~ msgstr "Не удалось получить свойства стороннего сервера."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the user mapping information."
|
||
#~ msgstr "Не удалось получить свойства сопоставления пользователей."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the specified collation."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанное правило сортировки."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the collation object in the database."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти объект правила сортировки в базе данных."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the specified domain."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный домен."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified domain could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный домен.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the specified domain constraint."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанное ограничение домена."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified domain constraint could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Указанное ограничение домена не найдено.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "The specified domain could not be found."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the specified foreign table."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную стороннюю таблицу."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified foreign table could not be found."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "The specified foreign table could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную стороннюю таблицу.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the requested FTS template."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти запрошенный шаблон FTS."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified FTS template could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Указанный шаблон FTS не найден.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the package."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти пакет."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the package in the database."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти пакет в базе данных."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified package could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный пакет.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the sequence."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти последовательность."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the sequence in the database."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти последовательность в базе данных."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified sequence could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную последовательность.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the Synonym node."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти узел синонима."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified synonym could not be found."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный синоним."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the synonym on the server."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти синоним на сервере."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified table could not be found."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную таблицу."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified table could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную таблицу.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the column."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти столбец."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the column in the table."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти столбец в таблице."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified column could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный столбец.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the column on the server."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти столбец на сервере."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified compound trigger could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "The specified index could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный индекс.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "The specified partitioned table could not be found."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанную секционированную таблицу."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified policy object could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the rule in the table."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти правило в таблице."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified rule could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанное правило.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "The specified trigger could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанный триггер.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the view."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти представление."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified view could not be found.\n"
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти указанное представление.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the view on the server."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти представление на сервере."
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the materialized view."
|
||
#~ msgstr "Не удалось найти материализованное представление."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " Role membership information must "
|
||
#~ "be passed as an array of JSON "
|
||
#~ "objects\n"
|
||
#~ " in the following format:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " rolmembership:[{\n"
|
||
#~ " role: [rolename],\n"
|
||
#~ " admin: True/False\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "in the following format in create mode:\n"
|
||
#~ "variables:[{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ "]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Configuration parameters/variables must be "
|
||
#~ "passed as an array of JSON objects"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "in the following format in update mode:\n"
|
||
#~ "rolmembership:{\n"
|
||
#~ " 'added': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'deleted': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ],\n"
|
||
#~ " 'updated': [{\n"
|
||
#~ " database: <database> or null,\n"
|
||
#~ " name: <configuration>,\n"
|
||
#~ " value: <value>\n"
|
||
#~ " },\n"
|
||
#~ " ...\n"
|
||
#~ " ]\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error retrieving roles from the database server.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ошибка получения ролей с сервера баз данных.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error fetching role information from the database server.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ошибка получения информации роли с сервера баз данных.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the role information."
|
||
#~ msgstr "Не удалось получить информацию роли."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not retrieve the role information.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Не удалось получить информацию роли.\n"
|
||
#~ "{0}"
|
||
|
||
#~ msgid "CSV/TXT output"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Hide shared server?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "If set to true, then all shared server will be hidden"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Shared with all?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Schema Diff (Beta)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Crypt key is missing."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "If set to True, the Debugger will be opened in a new browser tab."
|
||
#~ msgstr "Если выбрано, отладчик будет открыт в новой вкладке браузера."
|
||
|
||
#~ msgid "If set to True, the Schema Diff will be opened in a new browser tab."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "-- This script was generated by a"
|
||
#~ " beta version of the Schema Diff "
|
||
#~ "utility in pgAdmin 4. \n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the server and database for "
|
||
#~ "the source and target and click "
|
||
#~ "<strong>Compare</strong> to compare them."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "If set to True, the Query Tool will be opened in a new browser tab."
|
||
#~ msgstr "Если выбрано, запросник будет открыт в новой вкладке браузера."
|
||
|
||
#~ msgid "The function/procedure cannot be debugged"
|
||
#~ msgstr "Эту функцию/процедуру отлаживать нельзя"
|
||
|
||
#~ msgid "Query Tool..."
|
||
#~ msgstr "Запросник..."
|
||
|
||
#~ msgid "Download as CSV/TXT"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Downloading CSV..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Download CSV"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Specifies whether the command should "
|
||
#~ "create the replication slot on the "
|
||
#~ "publisher."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select members"
|
||
#~ msgstr "Выберите членов"
|
||
|
||
#~ msgid "Roles"
|
||
#~ msgstr "Роли"
|
||
|
||
#~ msgid "%% of query"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Statistics per Table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "%% of table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "delete"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "has"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "get"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "This feature is not applicable to the selected object."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please allow the pop-ups for this"
|
||
#~ " site to perform the desired action."
|
||
#~ " If the main window of pgAdmin "
|
||
#~ "is closed then close this window "
|
||
#~ "and open a new pgAdmin session."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "The text has changed. Do you want to save changes?"
|
||
#~ msgstr "Текст был изменён. Желаете сохранить изменения?"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright"
|
||
#~ msgstr "Авторские права"
|
||
|
||
#~ msgid "Python Version"
|
||
#~ msgstr "Версия Python"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select Query Tool, Debugger, or Schema"
|
||
#~ " Diff from the drop-down to set"
|
||
#~ " open in new browser tab for "
|
||
#~ "that particular module."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "pgAdmin internal user authentication is "
|
||
#~ "not enabled, please contact administrator."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Specifies whether the subscription should "
|
||
#~ "be actively replicating, or whether it"
|
||
#~ " should be just setup but not "
|
||
#~ "started yet. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Fetch missing table information from publisher. "
|
||
#~ msgstr "Получение информации о зависимых с сервера..."
|
||
|
||
#~ msgid "Please connect server to enable change password. "
|
||
#~ msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра информационной панели."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " Enter the directory in which the"
|
||
#~ " psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore"
|
||
#~ " utilities can be found for the "
|
||
#~ "corresponding database server version. The "
|
||
#~ "default path will be used for "
|
||
#~ "server versions that do not have "
|
||
#~ "apath specified."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+Shift+F)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+Shift+F)"
|
||
|
||
#~ msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If set to True then data columns"
|
||
#~ " will auto-size to the maximumwidth"
|
||
#~ " of the data in the column as"
|
||
#~ " loaded in the first batch. If "
|
||
#~ "False, the column will be sized to"
|
||
#~ " the widest of the data type or"
|
||
#~ " column name."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented."
|
||
#~ msgstr "Драйвер '{0}' не реализован."
|
||
|
||
#~ msgid "Resize by data?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If set to True then data columns"
|
||
#~ " will auto-size to the maximum "
|
||
#~ "width of the data in the column"
|
||
#~ " as loaded in the first batch. "
|
||
#~ "If False, the column will be sized"
|
||
#~ " to the widest of the data type"
|
||
#~ " or column name."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Specify the maximum width of the "
|
||
#~ "column when 'Resize by data?' is "
|
||
#~ "set to True. If it is set to"
|
||
#~ " 0 then columns will auto-size "
|
||
#~ "to the maximum width of the data"
|
||
#~ " in the column. If 'Resize by "
|
||
#~ "data?' is set to False then this"
|
||
#~ " setting won't take any effect."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "You are left with {0} more attempts."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Auto rollback?"
|
||
#~ msgstr "Автоотмена?"
|
||
|
||
#~ msgid "Maintenance ({0})"
|
||
#~ msgstr "Обслуживание ({0})"
|
||
|
||
#~ msgid "Analyze"
|
||
#~ msgstr "Анализировать"
|
||
|
||
#~ msgid "Reindex"
|
||
#~ msgstr "Переиндексировать"
|
||
|
||
#~ msgid "Cluster"
|
||
#~ msgstr "Кластер"
|
||
|
||
#~ msgid "Greenplum Database Binary Path"
|
||
#~ msgstr "Каталог программ Greenplum"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Path to the directory containing the "
|
||
#~ "Greenplum Database utility programs (pg_dump,"
|
||
#~ " pg_restore etc)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Путь к каталогу, содержащему служебные "
|
||
#~ "программы Greenplum Database (pg_dump, "
|
||
#~ "pg_restore и т. д.)."
|
||
|
||
#~ msgid "Greenplum Database"
|
||
#~ msgstr "Greenplum Database"
|
||
|
||
#~ msgid "External Tables"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find the external table."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "readable"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "writable"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "host {}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "per host"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "master segment"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "all segments"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "{} segment"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "{} segments"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter an option name."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "System catalog object?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Base Type cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Базовый тип не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Token cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Фрагмент не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Dictionary name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя словаря не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Select token"
|
||
#~ msgstr "Выберите фрагмент"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Token"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Option cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Параметр не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Value cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Template must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать шаблон."
|
||
|
||
#~ msgid "Current value cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Текущее значение не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Target schema cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Целевая схема не может быть пустой."
|
||
|
||
#~ msgid "Target object cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Целевой объект не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Select variable"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please provide input for variable."
|
||
#~ msgstr "Задайте значение для переменной."
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify operator for column: "
|
||
#~ msgstr "Укажите оператор для столбца: "
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify operator for expression: "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Is expression ?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select column"
|
||
#~ msgstr "Выберите столбец"
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify name for exclusion constraint."
|
||
#~ msgstr "Укажите имя для ограничения-исключения."
|
||
|
||
#~ msgid "Select foreign table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "System unique constraint?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Access method cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Метод доступа не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "You must specify column name."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя столбца."
|
||
|
||
#~ msgid "Check constraint"
|
||
#~ msgstr "Ограничение-проверка"
|
||
|
||
#~ msgid "Exclude constraint"
|
||
#~ msgstr "Ограничение-исключение"
|
||
|
||
#~ msgid "Changing of table type will clear columns collection."
|
||
#~ msgstr "Смена типа таблицы приведёт к очистке набора столбцов."
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching tables to be attached"
|
||
#~ msgstr "Ошибка получения списка таблиц для присоединения"
|
||
|
||
#~ msgid "Table owner cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Владелец таблицы не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Partition key type cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Тип ключа разбиения не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Partition key column cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Столбец ключа разбиения не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Partition key expression cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Выражение ключа разбиения не может быть пустым"
|
||
|
||
#~ msgid "Partition name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя секции не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "advanced"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Length/Precision should not be less than %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Length/Precision should not be greater than %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be less than %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Scale should not be greater than %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Type cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Тип не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Subtype name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя подтипа не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Input function cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Функция ввода не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#~ msgid "Output function cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Функция вывода не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#~ msgid "Data type cannot be empty."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Generate ERD (Beta)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Current publication"
|
||
#~ msgstr "Потоковая репликация"
|
||
|
||
#~ msgid "Get Publication"
|
||
#~ msgstr "Приложение"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Replication slot name may only contain"
|
||
#~ " lower case letters, numbers, and the"
|
||
#~ " underscore character."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify unique set of exceptions."
|
||
#~ msgstr "Укажите уникальный набор исключений."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Schedules are specified using a <strong"
|
||
#~ ">cron-style</strong> format.<br/><ul><li>For each "
|
||
#~ "selected time or date element, the "
|
||
#~ "schedule will execute.<br/>e.g. To execute "
|
||
#~ "at 5 minutes past every hour, "
|
||
#~ "simply select ‘05’ in the Minutes "
|
||
#~ "list box.<br/></li><li>Values from more than"
|
||
#~ " one field may be specified in "
|
||
#~ "order to further control the "
|
||
#~ "schedule.<br/>e.g. To execute at 12:05 "
|
||
#~ "and 14:05 every Monday and Thursday, "
|
||
#~ "you would click minute 05, hours "
|
||
#~ "12 and 14, and weekdays Monday and"
|
||
#~ " Thursday.</li><li>For additional flexibility, "
|
||
#~ "the Month Days check list includes "
|
||
#~ "an extra Last Day option. This "
|
||
#~ "matches the last day of the month,"
|
||
#~ " whether it happens to be the "
|
||
#~ "28th, 29th, 30th or 31st.</li></ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "CPU rate limit cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Ограничение скорости CPU не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Dirty rate limit cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Ограничение «загрязнения» буферов не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify the value for all the security providers."
|
||
#~ msgstr "Задайте значение для всех провайдеров безопасности."
|
||
|
||
#~ msgid "Select roles"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Location cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Расположение не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "The ID cannot be changed."
|
||
#~ msgstr "Изменить идентификатор нельзя."
|
||
|
||
#~ msgid "PSQL Tool (Beta)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Maintenance database must be specified."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать служебную базу данных."
|
||
|
||
#~ msgid "Host name, Address must be specified."
|
||
#~ msgstr "Необходимо задать имя пользователя."
|
||
|
||
#~ msgid "External Table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Format Type"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Format Options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "External Options"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Command"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Execute on"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "New ERD Project (Beta)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Object Type"
|
||
#~ msgstr "Тип объекта"
|
||
|
||
#~ msgid "Search by object type or name"
|
||
#~ msgstr "Искать по имени или типу объекта"
|
||
|
||
#~ msgid "Please wait while fetching records..."
|
||
#~ msgstr "Подождите, выполняется загрузка записей..."
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to fetch the database objects"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Object Selection (step 1 of 3)"
|
||
#~ msgstr "Выбор объектов (шаг 1 из 3)"
|
||
|
||
#~ msgid "Privilege Selection (step 2 of 3)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please add the required privileges for the selected objects."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Sql Tab"
|
||
#~ msgstr "Вкладка SQL"
|
||
|
||
#~ msgid "Final (Review Selection) (step 3 of 3)"
|
||
#~ msgstr "Завершение (просмотр выбора) (шаг 3 из 3)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The SQL below will be executed on"
|
||
#~ " the database server to grant the "
|
||
#~ "selected privileges. Please click on "
|
||
#~ "<strong>Finish</strong> to complete the "
|
||
#~ "process."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Inherits tables?"
|
||
#~ msgstr "Наследует таблицы?"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable trigger"
|
||
#~ msgstr "Включить триггер"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable trigger"
|
||
#~ msgstr "Отключить триггер"
|
||
|
||
#~ msgid "Refresh..."
|
||
#~ msgstr "Обновить..."
|
||
|
||
#~ msgid "EDB Advanced Server Help Path"
|
||
#~ msgstr "Путь к справке EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Path to the EDB Advanced Server "
|
||
#~ "documentation. $VERSION$ will be replaced "
|
||
#~ "with the major.minor version number."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Путь к документации EDB Advanced Server."
|
||
#~ " Вместо $VERSION$ будет подставлен номер"
|
||
#~ " версии в формате «основная.дополнительная»."
|
||
|
||
#~ msgid "Set breakpoint"
|
||
#~ msgstr "Установить точку останова"
|
||
|
||
#~ msgid "Left Table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Left table Column"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Right Table"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Right table Column"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the left table column."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the right table."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the right table column."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the local column."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the referenced table."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select the referenced table column."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Column name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Column type cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Тип столбца не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Table name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Схема таблицы не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#~ msgid "Table name already exists."
|
||
#~ msgstr "Адрес %s уже существует."
|
||
|
||
#~ msgid "Table schema cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя таблицы не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "pgAdmin has detected some issues with"
|
||
#~ " the UI layout, so reset it to"
|
||
#~ " the default."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Click for details."
|
||
#~ msgstr "Щёлкните для подробностей."
|
||
|
||
#~ msgid "Please renew your kerberos ticket, it has been expired."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Backup job created."
|
||
#~ msgstr "Задание резервного копирования создано."
|
||
|
||
#~ msgid "Backup job creation failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Backup job failed."
|
||
#~ msgstr "Ошибка задания резервного копирования."
|
||
|
||
#~ msgid "Dump options"
|
||
#~ msgstr "Параметры выгрузки"
|
||
|
||
#~ msgid "New ERD Project"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Import/Export..."
|
||
#~ msgstr "Импорт/экспорт..."
|
||
|
||
#~ msgid "Object Help"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Maintenance job creation failed."
|
||
#~ msgstr "Создать задание по обслуживанию не удалось."
|
||
|
||
#~ msgid "Restore options"
|
||
#~ msgstr "Параметры восстановления"
|
||
|
||
#~ msgid "Restore (%s: %s)"
|
||
#~ msgstr "Восстановление (%s: %s)"
|
||
|
||
#~ msgid "Restore job created."
|
||
#~ msgstr "Задание для восстановления создано."
|
||
|
||
#~ msgid "Restore job creation failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Restore job failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please provide a filename"
|
||
#~ msgstr "Задайте имя файла"
|
||
|
||
#~ msgid "Move objects to..."
|
||
#~ msgstr "Переместить объекты в..."
|
||
|
||
#~ msgid "New tablespace"
|
||
#~ msgstr "Новое табличное пространство"
|
||
|
||
#~ msgid "Object type"
|
||
#~ msgstr "Тип объекта"
|
||
|
||
#~ msgid "Materialized views"
|
||
#~ msgstr "Мат. представления"
|
||
|
||
#~ msgid "Object owner"
|
||
#~ msgstr "Владелец объекта"
|
||
|
||
#~ msgid "Move objects to another tablespace"
|
||
#~ msgstr "Переместить объекты в другое табличное пространство"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select tablespace."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Move objects..."
|
||
#~ msgstr "Переместить объекты..."
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you wish to move the objects from %s to %s?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "field"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Restriction"
|
||
#~ msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#~ msgid "Fetching dependency information from the server..."
|
||
#~ msgstr "Получение информации о зависимостях с сервера..."
|
||
|
||
#~ msgid "Error retrieving data from the server: %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "No dependent information is available for the selected object."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Fetching dependent information from the server..."
|
||
#~ msgstr "Получение информации о зависимых с сервера..."
|
||
|
||
#~ msgid "Columns to import"
|
||
#~ msgstr "Столбцы для импорта"
|
||
|
||
#~ msgid "Columns to export"
|
||
#~ msgstr "Столбцы для экспорта"
|
||
|
||
#~ msgid "Select from list..."
|
||
#~ msgstr "Выберите из списка..."
|
||
|
||
#~ msgid "Import/Export job creation failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Import/Export job failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Escape should contain only one character"
|
||
#~ msgstr "Знак экранирования должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#~ msgid "Quote should contain only one character"
|
||
#~ msgstr "Знак кавычек должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#~ msgid "Delimiter should contain only one character"
|
||
#~ msgstr "Знак разделителя должен задаваться одним символом"
|
||
|
||
#~ msgid "Please provide filename"
|
||
#~ msgstr "Укажите имя файла"
|
||
|
||
#~ msgid "Connect Database..."
|
||
#~ msgstr "Подключиться к базе данных..."
|
||
|
||
#~ msgid "Disconnect Database..."
|
||
#~ msgstr "Отключиться от базы данных..."
|
||
|
||
#~ msgid "Disconnect the database"
|
||
#~ msgstr "Отключиться от базы данных"
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to disconnect the database - %s?"
|
||
#~ msgstr "Вы действительно хотите отключиться от базы данных %s?"
|
||
|
||
#~ msgid "Database is already connected."
|
||
#~ msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#~ msgid "Disconnect Server"
|
||
#~ msgstr "Отключиться от сервера"
|
||
|
||
#~ msgid "Database is already disconnected."
|
||
#~ msgstr "База данных отключена."
|
||
|
||
#~ msgid "Disconnect server"
|
||
#~ msgstr "Отключиться от сервера"
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Chagne Password"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error binding to the LDAP server."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This email address will only be "
|
||
#~ "used by the authentication purpose. It"
|
||
#~ " will not update the user's email "
|
||
#~ "address."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Event trigger name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя событийного триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Event trigger owner cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Владелец событийного триггера не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Event trigger enabled status cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Состояние активности событийного триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Event trigger event cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Событие для событийного триггера не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Check cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Проверка не может быть пустой."
|
||
|
||
#~ msgid "Column Name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Column Datatype cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Тип данных столбца не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Constraint Name cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Имя ограничения не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Constraint Check cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Ограничение проверки не может быть неопределённым."
|
||
|
||
#~ msgid "Schema cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Схема не может быть неопределённой."
|
||
|
||
#~ msgid "Start function must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать функцию начала."
|
||
|
||
#~ msgid "Get next token function must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать функцию, выдающую следующий фрагмент."
|
||
|
||
#~ msgid "End function must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать функцию окончания."
|
||
|
||
#~ msgid "Lextype function must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать функцию лекс. типов."
|
||
|
||
#~ msgid "Schema must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать схему."
|
||
|
||
#~ msgid "Lexize function must be selected."
|
||
#~ msgstr "Необходимо выбрать функцию выделения лексем."
|
||
|
||
#~ msgid "Language cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Язык не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "Oid"
|
||
#~ msgstr "OID"
|
||
|
||
#~ msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "\"Withcheck\" can not be empty once the value is set"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please specify name."
|
||
#~ msgstr "Укажите имя."
|
||
|
||
#~ msgid "Trigger code cannot be empty."
|
||
#~ msgstr "Код триггера не может быть пустым."
|
||
|
||
#~ msgid "No properties are available for the selected object."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Multiple"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please select at least one object to delete."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Are you sure you want to drop "
|
||
#~ "all the selected objects and all "
|
||
#~ "the objects that depend on them?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "DROP CASCADE multiple objects?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to drop all the selected objects?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "DROP multiple objects?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error dropping %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Terminate the session"
|
||
#~ msgstr "Завершить сеанс"
|
||
|
||
#~ msgid "An error occurred whilst loading the dashboard."
|
||
#~ msgstr "При загрузке информационной панели произошла ошибка."
|
||
|
||
#~ msgid "Please connect to the selected server to view the table."
|
||
#~ msgstr "Подключитесь к выбранному серверу для просмотра таблицы."
|
||
|
||
#~ msgid "An error occurred whilst rendering the table."
|
||
#~ msgstr "При построении таблицы произошла ошибка."
|
||
|
||
#~ msgid "Sessions"
|
||
#~ msgstr "Сеансы"
|
||
|
||
#~ msgid "Locks"
|
||
#~ msgstr "Блокировки"
|
||
|
||
#~ msgid "Prepared Transactions"
|
||
#~ msgstr "Подготовленные транзакции"
|
||
|
||
#~ msgid "All Dashboard elements are currently disabled."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration"
|
||
#~ msgstr "Конфигурация"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A refresh is required to apply the"
|
||
#~ " theme. Below is the preview of "
|
||
#~ "the theme"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Show"
|
||
#~ msgstr "Показать"
|
||
|
||
#~ msgid "Hide"
|
||
#~ msgstr "Скрыть"
|
||
|
||
#~ msgid "(in minutes)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Category is not selected."
|
||
#~ msgstr "Категория не выбрана."
|
||
|
||
#~ msgid "flex"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Setting"
|
||
#~ msgstr "Параметр"
|
||
|
||
#~ msgid "Deploy on Amazon RDS cloud."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Amazon RDS"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Version and Instance Details"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Storage Details"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Running query..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Filter updated successfully"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Validation Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка проверки"
|
||
|
||
#~ msgid "Please select a column."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please select the order."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Macro updated successfully"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter macro name."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter macro sql."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Clear All Rows"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you wish to clear all rows?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please select database"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please select user"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Asynchronous notification \"%s\" with payload"
|
||
#~ " \"%s\" received from server process "
|
||
#~ "with PID %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Asynchronous notification \"%s\" received from"
|
||
#~ " server process with PID %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Connection status (click for details)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Rows Affected"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error Message"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Use SHIFT + ENTER to apply filter..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Filter SQL"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error filtering rows - %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Save As"
|
||
#~ msgstr "Сохранить как"
|
||
|
||
#~ msgid "Find (Ctrl/Cmd+F)"
|
||
#~ msgstr "Найти (Ctrl/Cmd+F)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+F)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+F)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+F)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+F)"
|
||
|
||
#~ msgid "Find Next"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+G)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+G)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+G)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+G)"
|
||
|
||
#~ msgid "Find Previous"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+Shift+G)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+Shift+G)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+Shift+G)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+Shift+G)"
|
||
|
||
#~ msgid "Persistent Find"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+Option+F)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+Shift+F)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+Shift+F)"
|
||
|
||
#~ msgid "Jump (Alt+G)"
|
||
#~ msgstr "Перейти (Alt+G)"
|
||
|
||
#~ msgid "Indent Selection (Tab)"
|
||
#~ msgstr "Добавить отступ выделенного (Tab)"
|
||
|
||
#~ msgid "Unindent Selection (Shift+Tab)"
|
||
#~ msgstr "Убрать отступ выделенного (Shift+Tab)"
|
||
|
||
#~ msgid "Inline Comment Selection"
|
||
#~ msgstr "Строчное комментирование выделенного"
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+/)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+/)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+/)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+/)"
|
||
|
||
#~ msgid "Inline Uncomment Selection"
|
||
#~ msgstr "Строчное раскомментирование выделенного"
|
||
|
||
#~ msgid " (Cmd+.)"
|
||
#~ msgstr " (Cmd+.)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Ctrl+.)"
|
||
#~ msgstr " (Ctrl+.)"
|
||
|
||
#~ msgid "Block Comment/Uncomment Selection"
|
||
#~ msgstr "Блочное комментирование/раскомментирование выделенного"
|
||
|
||
#~ msgid " (Shift+Cmd+/)"
|
||
#~ msgstr " (Shift+Cmd+/)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Shift+Ctrl+/)"
|
||
#~ msgstr " (Shift+Ctrl+/)"
|
||
|
||
#~ msgid " (Shift+Cmd+K)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid " (Shift+Ctrl+K)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Clear Query Window"
|
||
#~ msgstr "Очистить окно запроса"
|
||
|
||
#~ msgid "Clear History"
|
||
#~ msgstr "Очистить историю"
|
||
|
||
#~ msgid "Manage Macros..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Ignore whitespaces"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If set to True, then the Schema"
|
||
#~ " Diff tool ignores the whitespaces "
|
||
#~ "while comparing the string objects. "
|
||
#~ "Whitespace includes space, tabs, and "
|
||
#~ "CRLF"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If set to True, then the Schema"
|
||
#~ " Diff tool ignores the owner while"
|
||
#~ " comparing the objects."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "New Connection"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Query Editor"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Data Output"
|
||
#~ msgstr "Результат"
|
||
|
||
#~ msgid "Panel Loading Error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Something went wrong while loading the"
|
||
#~ " panels. Please make sure to reset"
|
||
#~ " the layout (File > Reset Layout) "
|
||
#~ "for the better user experience."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Editable column"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Read-only column"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Fetching all records..."
|
||
#~ msgstr "Загрузка всех записей..."
|
||
|
||
#~ msgid "Change connection"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The pgAdmin browser window has been "
|
||
#~ "closed and the connection to the "
|
||
#~ "server is lost. Please close this "
|
||
#~ "window and open a new pgAdmin "
|
||
#~ "session."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching rows - %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Do you want to continue and establish a new session?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Error fetching SQL for script - %s."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Loading data from the database server and rendering..."
|
||
#~ msgstr "Загрузка данных с сервера и подготовка к выводу..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This query was generated by pgAdmin "
|
||
#~ "as part of a \"View/Edit Data\" "
|
||
#~ "operation"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Row(s) deleted."
|
||
#~ msgstr "Строки удалены."
|
||
|
||
#~ msgid "Saving the updated data..."
|
||
#~ msgstr "Сохранение изменённых данных..."
|
||
|
||
#~ msgid "%s."
|
||
#~ msgstr "%s."
|
||
|
||
#~ msgid "Loading the file..."
|
||
#~ msgstr "Загрузка файла..."
|
||
|
||
#~ msgid "Saving the queries in the file..."
|
||
#~ msgstr "Сохранение запросов в файле..."
|
||
|
||
#~ msgid "Filter By Selection Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка фильтра по выделенному"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter Exclude Selection Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка фильтра, исключающего выделенное"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove Filter Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка удаления фильтра"
|
||
|
||
#~ msgid "Change limit Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка изменения лимита"
|
||
|
||
#~ msgid "Cancel Query Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка отмены запроса"
|
||
|
||
#~ msgid "Downloading Results..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "CSV Download cancelled."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Download CSV error"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Auto Rollback Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка автоотмены"
|
||
|
||
#~ msgid "Auto Commit Error"
|
||
#~ msgstr "Ошибка автофиксации"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The current transaction has been rolled"
|
||
#~ " back because the server was "
|
||
#~ "disconnected."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Query info notifier timeout"
|
||
#~ msgstr "Таймаут отображения информации о запросе"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The length of time to display the"
|
||
#~ " query info notifier after execution "
|
||
#~ "has completed. A value of -1 "
|
||
#~ "disables the notifier and a value "
|
||
#~ "of 0 displays it until clicked. "
|
||
#~ "Values greater than 0 display the "
|
||
#~ "notifier for the number of seconds "
|
||
#~ "specified."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Продолжительность отображения уведомления с "
|
||
#~ "информацией о запросе после его "
|
||
#~ "выполнения. При значении -1 это "
|
||
#~ "уведомление отключается, а при значении "
|
||
#~ "0 остаётся на экране, пока не "
|
||
#~ "будет скрыто пользователем. Значения больше"
|
||
#~ " 0 задают продолжительность отображения в"
|
||
#~ " секундах."
|
||
|
||
#~ msgid "Accesskey (Clear editor options)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "EDB Advanced Server 9.6"
|
||
#~ msgstr "EDB Advanced Server"
|
||
|
||
#~ msgid "PostgreSQL 9.6"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select any option to deploy on cloud."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "More cloud providers are coming soon..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Cloud type"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Private"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Public"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Private networking allows only IP "
|
||
#~ "addresses within your private network to"
|
||
#~ " connect to your cluster. Public "
|
||
#~ "means that any client can connect "
|
||
#~ "to your cluster’s public IP address "
|
||
#~ "over the internet."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to set the arguments on the server"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Local variables"
|
||
#~ msgstr "Локальные переменные"
|
||
|
||
#~ msgid "Results"
|
||
#~ msgstr "Результаты"
|
||
|
||
#~ msgid "Debugger SQL editor"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Timeout"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Your session has timed out due to"
|
||
#~ " inactivity. Please close the window "
|
||
#~ "and login again."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter a valid name."
|
||
#~ msgstr "Введите допустимое имя."
|
||
|
||
#~ msgid "Master password"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error while verification Microsoft Azure: "
|
||
#~ "${error.response.data.errormsg}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "No permission to operate on specified path."
|
||
#~ msgstr "Нет прав для обращения по заданному пути."
|
||
|
||
#~ msgid "Error occurred while checking access permission."
|
||
#~ msgstr "При проверке прав доступа возникла ошибка."
|
||
|
||
#~ msgid "Select file"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Drop files here to upload."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Select file..."
|
||
#~ msgstr "Выберите из списка..."
|
||
|
||
#~ msgid "Validate file"
|
||
#~ msgstr "Проверять?"
|
||
|
||
#~ msgid "File Info"
|
||
#~ msgstr "Свойства файла"
|
||
|
||
#~ msgid "Not null columns"
|
||
#~ msgstr "Столбцы без NULL"
|
||
|
||
#~ msgid "<More charts coming soon>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|