Update message catalogs

This commit is contained in:
tk0miya
2021-10-17 00:10:43 +00:00
committed by GitHub
parent 56f97d71a2
commit 05ed77475f
69 changed files with 159 additions and 159 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/cs/)\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/da/)\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/de/)\n"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/el/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (France) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_FR/)\n" "Language-Team: English (France) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_FR/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_GB/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Hong Kong) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_HK/)\n" "Language-Team: English (Hong Kong) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/en_HK/)\n"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/eo/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/fi/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/hi_IN/)\n" "Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/hi_IN/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/hr/)\n"

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/id/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/is/)\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/is/)\n"

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/it/)\n"

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ja/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/mk/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/nb_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/nb_NO/)\n"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/nl/)\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pl/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt/)\n"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt_BR/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/si/)\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/si/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 4.3.0\n" "Project-Id-Version: Sphinx 4.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/sr@latin/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/sr_RS/)\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/sr_RS/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ta/)\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ta/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/te/)\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/te/)\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/tr/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ur/)\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ur/)\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/vi/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cantonese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/yue/)\n" "Language-Team: Cantonese (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/yue/)\n"

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_CN/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_HK/)\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_HK/)\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-17 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW.Big5/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW.Big5/)\n"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-10 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-16 06:15+0000\n"
"Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -555,56 +555,56 @@ msgstr "所有原始檔案"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"file %r given on command line is not under the source directory, ignoring" "file %r given on command line is not under the source directory, ignoring"
msgstr "" msgstr "在命令列給的檔案 %r 不在來源資料夾下,忽略中"
#: sphinx/builders/__init__.py:273 #: sphinx/builders/__init__.py:273
#, python-format #, python-format
msgid "file %r given on command line does not exist, ignoring" msgid "file %r given on command line does not exist, ignoring"
msgstr "" msgstr "在命令列給的檔案 %r 不存在,忽略中"
#: sphinx/builders/__init__.py:284 #: sphinx/builders/__init__.py:284
#, python-format #, python-format
msgid "%d source files given on command line" msgid "%d source files given on command line"
msgstr "" msgstr "在命令列給了 %d 個原始檔案"
#: sphinx/builders/__init__.py:294 #: sphinx/builders/__init__.py:294
#, python-format #, python-format
msgid "targets for %d source files that are out of date" msgid "targets for %d source files that are out of date"
msgstr "" msgstr "%d 個過時原始檔案的目標"
#: sphinx/builders/__init__.py:303 sphinx/builders/gettext.py:240 #: sphinx/builders/__init__.py:303 sphinx/builders/gettext.py:240
#, python-format #, python-format
msgid "building [%s]: " msgid "building [%s]: "
msgstr "" msgstr "正在建立 [%s]"
#: sphinx/builders/__init__.py:310 #: sphinx/builders/__init__.py:310
msgid "looking for now-outdated files... " msgid "looking for now-outdated files... "
msgstr "" msgstr "正在尋找目前已過期的檔案..."
#: sphinx/builders/__init__.py:315 #: sphinx/builders/__init__.py:315
#, python-format #, python-format
msgid "%d found" msgid "%d found"
msgstr "" msgstr "已找到 %d"
#: sphinx/builders/__init__.py:317 #: sphinx/builders/__init__.py:317
msgid "none found" msgid "none found"
msgstr "" msgstr "找不到任何結果"
#: sphinx/builders/__init__.py:322 #: sphinx/builders/__init__.py:322
msgid "pickling environment" msgid "pickling environment"
msgstr "" msgstr "正在 pickle 環境"
#: sphinx/builders/__init__.py:328 #: sphinx/builders/__init__.py:328
msgid "checking consistency" msgid "checking consistency"
msgstr "" msgstr "正在檢查一致性"
#: sphinx/builders/__init__.py:332 #: sphinx/builders/__init__.py:332
msgid "no targets are out of date." msgid "no targets are out of date."
msgstr "" msgstr "沒有過時的目標。"
#: sphinx/builders/__init__.py:371 #: sphinx/builders/__init__.py:371
msgid "updating environment: " msgid "updating environment: "
msgstr "" msgstr "正在更新環境:"
#: sphinx/builders/__init__.py:392 #: sphinx/builders/__init__.py:392
#, python-format #, python-format
@@ -613,81 +613,81 @@ msgstr "%s 已新增, %s 已變更, %s 已移除"
#: sphinx/builders/__init__.py:430 sphinx/builders/__init__.py:457 #: sphinx/builders/__init__.py:430 sphinx/builders/__init__.py:457
msgid "reading sources... " msgid "reading sources... "
msgstr "" msgstr "正在讀取來源..."
#: sphinx/builders/__init__.py:462 sphinx/builders/__init__.py:571 #: sphinx/builders/__init__.py:462 sphinx/builders/__init__.py:571
msgid "waiting for workers..." msgid "waiting for workers..."
msgstr "" msgstr "正在等待工作者..."
#: sphinx/builders/__init__.py:513 #: sphinx/builders/__init__.py:513
#, python-format #, python-format
msgid "docnames to write: %s" msgid "docnames to write: %s"
msgstr "" msgstr "待寫入的 docname: %s"
#: sphinx/builders/__init__.py:522 sphinx/builders/singlehtml.py:153 #: sphinx/builders/__init__.py:522 sphinx/builders/singlehtml.py:153
msgid "preparing documents" msgid "preparing documents"
msgstr "" msgstr "正在準備文件"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:216 #: sphinx/builders/_epub_base.py:216
#, python-format #, python-format
msgid "duplicated ToC entry found: %s" msgid "duplicated ToC entry found: %s"
msgstr "" msgstr "找到了重複的 ToC 項目: %s"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:405 sphinx/builders/html/__init__.py:730 #: sphinx/builders/_epub_base.py:405 sphinx/builders/html/__init__.py:730
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:421 sphinx/builders/texinfo.py:176 #: sphinx/builders/latex/__init__.py:421 sphinx/builders/texinfo.py:176
msgid "copying images... " msgid "copying images... "
msgstr "" msgstr "正在複製圖片..."
#: sphinx/builders/_epub_base.py:412 #: sphinx/builders/_epub_base.py:412
#, python-format #, python-format
msgid "cannot read image file %r: copying it instead" msgid "cannot read image file %r: copying it instead"
msgstr "" msgstr "無法讀取圖片檔 %r: 正在複製它做為替代"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:418 sphinx/builders/html/__init__.py:738 #: sphinx/builders/_epub_base.py:418 sphinx/builders/html/__init__.py:738
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:429 sphinx/builders/texinfo.py:186 #: sphinx/builders/latex/__init__.py:429 sphinx/builders/texinfo.py:186
#, python-format #, python-format
msgid "cannot copy image file %r: %s" msgid "cannot copy image file %r: %s"
msgstr "" msgstr "無法複製圖片檔 %r: %s"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:435 #: sphinx/builders/_epub_base.py:435
#, python-format #, python-format
msgid "cannot write image file %r: %s" msgid "cannot write image file %r: %s"
msgstr "" msgstr "無法寫入圖片檔 %r: %s"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:445 #: sphinx/builders/_epub_base.py:445
msgid "Pillow not found - copying image files" msgid "Pillow not found - copying image files"
msgstr "" msgstr "未找到 Pillow - 正在複製圖片檔"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:471 #: sphinx/builders/_epub_base.py:471
msgid "writing mimetype file..." msgid "writing mimetype file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 mimetype 檔案..."
#: sphinx/builders/_epub_base.py:476 #: sphinx/builders/_epub_base.py:476
msgid "writing META-INF/container.xml file..." msgid "writing META-INF/container.xml file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 META-INF/container.xml 檔案..."
#: sphinx/builders/_epub_base.py:504 #: sphinx/builders/_epub_base.py:504
msgid "writing content.opf file..." msgid "writing content.opf file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 content.opf 檔案..."
#: sphinx/builders/_epub_base.py:530 #: sphinx/builders/_epub_base.py:530
#, python-format #, python-format
msgid "unknown mimetype for %s, ignoring" msgid "unknown mimetype for %s, ignoring"
msgstr "" msgstr "對於 %s 未知的 mimetype忽略中"
#: sphinx/builders/_epub_base.py:677 #: sphinx/builders/_epub_base.py:677
msgid "writing toc.ncx file..." msgid "writing toc.ncx file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 toc.ncx 檔案..."
#: sphinx/builders/_epub_base.py:702 #: sphinx/builders/_epub_base.py:702
#, python-format #, python-format
msgid "writing %s file..." msgid "writing %s file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 %s 檔案..."
#: sphinx/builders/changes.py:34 #: sphinx/builders/changes.py:34
#, python-format #, python-format
msgid "The overview file is in %(outdir)s." msgid "The overview file is in %(outdir)s."
msgstr "" msgstr "概觀檔案是在 %(outdir)s 。"
#: sphinx/builders/changes.py:60 #: sphinx/builders/changes.py:60
#, python-format #, python-format
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "在版本 %s 中無變更"
#: sphinx/builders/changes.py:62 #: sphinx/builders/changes.py:62
msgid "writing summary file..." msgid "writing summary file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入摘要檔案..."
#: sphinx/builders/changes.py:78 #: sphinx/builders/changes.py:78
msgid "Builtins" msgid "Builtins"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "模組層次"
#: sphinx/builders/changes.py:124 #: sphinx/builders/changes.py:124
msgid "copying source files..." msgid "copying source files..."
msgstr "" msgstr "正在複製原始檔案..."
#: sphinx/builders/changes.py:131 #: sphinx/builders/changes.py:131
#, python-format #, python-format
@@ -717,56 +717,56 @@ msgstr "在變更日誌建立時無法讀取 %r"
#: sphinx/builders/dummy.py:22 #: sphinx/builders/dummy.py:22
msgid "The dummy builder generates no files." msgid "The dummy builder generates no files."
msgstr "" msgstr "虛擬建立器未產生任何檔案。"
#: sphinx/builders/epub3.py:67 #: sphinx/builders/epub3.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "The ePub file is in %(outdir)s." msgid "The ePub file is in %(outdir)s."
msgstr "" msgstr "ePub 檔案是在 %(outdir)s 。"
#: sphinx/builders/epub3.py:165 #: sphinx/builders/epub3.py:165
msgid "writing nav.xhtml file..." msgid "writing nav.xhtml file..."
msgstr "" msgstr "正在寫入 nav.xhtml 檔案..."
#: sphinx/builders/epub3.py:191 #: sphinx/builders/epub3.py:191
msgid "conf value \"epub_language\" (or \"language\") should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_language\" (or \"language\") should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_language\" (或 \"language\") 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:195 #: sphinx/builders/epub3.py:195
msgid "conf value \"epub_uid\" should be XML NAME for EPUB3" msgid "conf value \"epub_uid\" should be XML NAME for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_uid\" 在 EPUB3 應該是 XML NAME"
#: sphinx/builders/epub3.py:198 #: sphinx/builders/epub3.py:198
msgid "conf value \"epub_title\" (or \"html_title\") should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_title\" (or \"html_title\") should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_title\" (或 \"html_title\") 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:202 #: sphinx/builders/epub3.py:202
msgid "conf value \"epub_author\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_author\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_author\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:205 #: sphinx/builders/epub3.py:205
msgid "conf value \"epub_contributor\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_contributor\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_contributor\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:208 #: sphinx/builders/epub3.py:208
msgid "conf value \"epub_description\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_description\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_description\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:211 #: sphinx/builders/epub3.py:211
msgid "conf value \"epub_publisher\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_publisher\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_publisher\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:214 #: sphinx/builders/epub3.py:214
msgid "conf value \"epub_copyright\" (or \"copyright\")should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_copyright\" (or \"copyright\")should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_copyright\" (或 \"copyright\") 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:218 #: sphinx/builders/epub3.py:218
msgid "conf value \"epub_identifier\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"epub_identifier\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"epub_identifier\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:221 #: sphinx/builders/epub3.py:221
msgid "conf value \"version\" should not be empty for EPUB3" msgid "conf value \"version\" should not be empty for EPUB3"
msgstr "" msgstr "conf 值 \"version\" 在 EPUB3 不應該為空"
#: sphinx/builders/epub3.py:235 sphinx/builders/html/__init__.py:1121 #: sphinx/builders/epub3.py:235 sphinx/builders/html/__init__.py:1121
#, python-format #, python-format
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "正在處理 %s"
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:352 sphinx/builders/texinfo.py:152 #: sphinx/builders/latex/__init__.py:352 sphinx/builders/texinfo.py:152
msgid "resolving references..." msgid "resolving references..."
msgstr "" msgstr "正在解析參照..."
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:362 sphinx/builders/texinfo.py:161 #: sphinx/builders/latex/__init__.py:362 sphinx/builders/texinfo.py:161
msgid " (in " msgid " (in "
@@ -1644,27 +1644,27 @@ msgstr "安靜模式"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:480 #: sphinx/cmd/quickstart.py:480
msgid "project root" msgid "project root"
msgstr "" msgstr "專案根"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:482 #: sphinx/cmd/quickstart.py:482
msgid "Structure options" msgid "Structure options"
msgstr "" msgstr "結構選項"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:484 #: sphinx/cmd/quickstart.py:484
msgid "if specified, separate source and build dirs" msgid "if specified, separate source and build dirs"
msgstr "" msgstr "如果有指定,會分離來源資料夾和 build 資料夾"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:486 #: sphinx/cmd/quickstart.py:486
msgid "if specified, create build dir under source dir" msgid "if specified, create build dir under source dir"
msgstr "" msgstr "如果有指定,會在來源資料夾下建立 build 資料夾"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:488 #: sphinx/cmd/quickstart.py:488
msgid "replacement for dot in _templates etc." msgid "replacement for dot in _templates etc."
msgstr "" msgstr "在 _templates 等處進行句號的取代"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:490 #: sphinx/cmd/quickstart.py:490
msgid "Project basic options" msgid "Project basic options"
msgstr "" msgstr "專案基本選項"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:492 #: sphinx/cmd/quickstart.py:492
msgid "project name" msgid "project name"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "定義一個模板變數"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:572 #: sphinx/cmd/quickstart.py:572
msgid "\"quiet\" is specified, but any of \"project\" or \"author\" is not specified." msgid "\"quiet\" is specified, but any of \"project\" or \"author\" is not specified."
msgstr "" msgstr "\"quiet\" 被指定,但 \"project\" 或 \"author\" 的任一項未被指定。"
#: sphinx/cmd/quickstart.py:586 #: sphinx/cmd/quickstart.py:586
msgid "" msgid ""
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "作者:"
msgid "" msgid ""
"\":file:\" option for csv-table directive now recognizes an absolute path as" "\":file:\" option for csv-table directive now recognizes an absolute path as"
" a relative path from source directory. Please update your document." " a relative path from source directory. Please update your document."
msgstr "" msgstr "對 csv-table 指令的 \":file:\" 選項現在會將絕對路徑辨識為基於來源資料夾的相對路徑。請更新您的文件。"
#: sphinx/domains/__init__.py:394 #: sphinx/domains/__init__.py:394
#, python-format #, python-format
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "%s (模組)"
#: sphinx/domains/javascript.py:341 sphinx/domains/python.py:1168 #: sphinx/domains/javascript.py:341 sphinx/domains/python.py:1168
msgid "method" msgid "method"
msgstr "成員函式" msgstr "方法"
#: sphinx/domains/javascript.py:343 sphinx/domains/python.py:1165 #: sphinx/domains/javascript.py:343 sphinx/domains/python.py:1165
msgid "data" msgid "data"
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "模組"
#: sphinx/domains/javascript.py:376 #: sphinx/domains/javascript.py:376
#, python-format #, python-format
msgid "duplicate %s description of %s, other %s in %s" msgid "duplicate %s description of %s, other %s in %s"
msgstr "" msgstr "%s 的重複 %s 敘述,其他的 %s 在 %s"
#: sphinx/domains/math.py:65 #: sphinx/domains/math.py:65
#, python-format #, python-format
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "重複公式標籤 %s亦出現於 %s"
#: sphinx/domains/math.py:119 sphinx/writers/latex.py:2073 #: sphinx/domains/math.py:119 sphinx/writers/latex.py:2073
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid math_eqref_format: %r" msgid "Invalid math_eqref_format: %r"
msgstr "" msgstr "無效的 math_eqref_format: %r"
#: sphinx/domains/python.py:59 #: sphinx/domains/python.py:59
msgid "keyword" msgid "keyword"
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "%s (%s 中的類別)"
#: sphinx/domains/python.py:797 #: sphinx/domains/python.py:797
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s class method)" msgid "%s() (%s class method)"
msgstr "%s() (%s 的類別成員)" msgstr "%s() (%s 的類別方法)"
#: sphinx/domains/python.py:799 sphinx/domains/python.py:939 #: sphinx/domains/python.py:799 sphinx/domains/python.py:939
#, python-format #, python-format
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "%s (%s 的特性)"
#: sphinx/domains/python.py:801 #: sphinx/domains/python.py:801
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s static method)" msgid "%s() (%s static method)"
msgstr "%s() (%s 的靜態成員)" msgstr "%s() (%s 的靜態方法)"
#: sphinx/domains/python.py:1093 #: sphinx/domains/python.py:1093
msgid "Python Module Index" msgid "Python Module Index"
@@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "已棄用"
#: sphinx/domains/python.py:1169 #: sphinx/domains/python.py:1169
msgid "class method" msgid "class method"
msgstr "類別成員" msgstr "類別方法"
#: sphinx/domains/python.py:1170 #: sphinx/domains/python.py:1170
msgid "static method" msgid "static method"
msgstr "靜態成員" msgstr "靜態方法"
#: sphinx/domains/python.py:1172 #: sphinx/domains/python.py:1172
msgid "property" msgid "property"
@@ -2142,12 +2142,12 @@ msgstr "特性"
msgid "" msgid ""
"duplicate object description of %s, other instance in %s, use :noindex: for " "duplicate object description of %s, other instance in %s, use :noindex: for "
"one of them" "one of them"
msgstr "" msgstr "%s 的重複物件敘述,其他的實例在 %s ,使用 :noindex: 給它們其中之一"
#: sphinx/domains/python.py:1350 #: sphinx/domains/python.py:1350
#, python-format #, python-format
msgid "more than one target found for cross-reference %r: %s" msgid "more than one target found for cross-reference %r: %s"
msgstr "" msgstr "為交互參照 %r 找到多於一個目標: %s"
#: sphinx/domains/python.py:1404 #: sphinx/domains/python.py:1404
msgid " (deprecated)" msgid " (deprecated)"
@@ -2156,34 +2156,34 @@ msgstr "(已棄用)"
#: sphinx/domains/rst.py:104 sphinx/domains/rst.py:165 #: sphinx/domains/rst.py:104 sphinx/domains/rst.py:165
#, python-format #, python-format
msgid "%s (directive)" msgid "%s (directive)"
msgstr "%s (directive)" msgstr "%s (指令)"
#: sphinx/domains/rst.py:166 sphinx/domains/rst.py:170 #: sphinx/domains/rst.py:166 sphinx/domains/rst.py:170
#, python-format #, python-format
msgid ":%s: (directive option)" msgid ":%s: (directive option)"
msgstr "" msgstr ":%s: (指令選項)"
#: sphinx/domains/rst.py:199 #: sphinx/domains/rst.py:199
#, python-format #, python-format
msgid "%s (role)" msgid "%s (role)"
msgstr "%s (role)" msgstr "%s (角色)"
#: sphinx/domains/rst.py:208 #: sphinx/domains/rst.py:208
msgid "directive" msgid "directive"
msgstr "directive" msgstr "指令"
#: sphinx/domains/rst.py:209 #: sphinx/domains/rst.py:209
msgid "directive-option" msgid "directive-option"
msgstr "" msgstr "指令選項"
#: sphinx/domains/rst.py:210 #: sphinx/domains/rst.py:210
msgid "role" msgid "role"
msgstr "role" msgstr "角色"
#: sphinx/domains/rst.py:232 #: sphinx/domains/rst.py:232
#, python-format #, python-format
msgid "duplicate description of %s %s, other instance in %s" msgid "duplicate description of %s %s, other instance in %s"
msgstr "" msgstr "%s %s 的重複敘述,其他的實例在 %s"
#: sphinx/domains/std.py:101 sphinx/domains/std.py:118 #: sphinx/domains/std.py:101 sphinx/domains/std.py:118
#, python-format #, python-format
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "環境變數; %s"
msgid "" msgid ""
"Malformed option description %r, should look like \"opt\", \"-opt args\", \"" "Malformed option description %r, should look like \"opt\", \"-opt args\", \""
"--opt args\", \"/opt args\" or \"+opt args\"" "--opt args\", \"/opt args\" or \"+opt args\""
msgstr "" msgstr "異常的選項敘述 %r ,應該要看起來像 \"opt\", \"-opt args\", \"--opt args\", \"/opt args\" 或 \"+opt args\""
#: sphinx/domains/std.py:243 #: sphinx/domains/std.py:243
#, python-format #, python-format
@@ -2208,15 +2208,15 @@ msgstr "命令列選項"
#: sphinx/domains/std.py:371 #: sphinx/domains/std.py:371
msgid "glossary term must be preceded by empty line" msgid "glossary term must be preceded by empty line"
msgstr "" msgstr "術語表項目必須有空白行在前"
#: sphinx/domains/std.py:379 #: sphinx/domains/std.py:379
msgid "glossary terms must not be separated by empty lines" msgid "glossary terms must not be separated by empty lines"
msgstr "" msgstr "術語表項目不可以被空白行分隔"
#: sphinx/domains/std.py:385 sphinx/domains/std.py:398 #: sphinx/domains/std.py:385 sphinx/domains/std.py:398
msgid "glossary seems to be misformatted, check indentation" msgid "glossary seems to be misformatted, check indentation"
msgstr "" msgstr "術語表似乎有格式錯誤,請檢查縮排"
#: sphinx/domains/std.py:563 #: sphinx/domains/std.py:563
msgid "glossary term" msgid "glossary term"
@@ -2263,41 +2263,41 @@ msgstr "重複 %s 的描述 %s亦出現於 %s"
#: sphinx/domains/std.py:870 #: sphinx/domains/std.py:870
msgid "numfig is disabled. :numref: is ignored." msgid "numfig is disabled. :numref: is ignored."
msgstr "" msgstr "numfig 已停用。 :numref: 已略過。"
#: sphinx/domains/std.py:878 #: sphinx/domains/std.py:878
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create a cross reference. Any number is not assigned: %s" msgid "Failed to create a cross reference. Any number is not assigned: %s"
msgstr "" msgstr "無法建立一個交互參照。任一數字未被指定: %s"
#: sphinx/domains/std.py:890 #: sphinx/domains/std.py:890
#, python-format #, python-format
msgid "the link has no caption: %s" msgid "the link has no caption: %s"
msgstr "" msgstr "這個連結沒有標題: %s"
#: sphinx/domains/std.py:904 #: sphinx/domains/std.py:904
#, python-format #, python-format
msgid "invalid numfig_format: %s (%r)" msgid "invalid numfig_format: %s (%r)"
msgstr "" msgstr "無效的 numfig_format: %s (%r)"
#: sphinx/domains/std.py:907 #: sphinx/domains/std.py:907
#, python-format #, python-format
msgid "invalid numfig_format: %s" msgid "invalid numfig_format: %s"
msgstr "" msgstr "無效的 numfig_format: %s"
#: sphinx/domains/std.py:1120 #: sphinx/domains/std.py:1120
#, python-format #, python-format
msgid "undefined label: %s" msgid "undefined label: %s"
msgstr "" msgstr "未定義的標籤: %s"
#: sphinx/domains/std.py:1122 #: sphinx/domains/std.py:1122
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to create a cross reference. A title or caption not found: %s" msgid "Failed to create a cross reference. A title or caption not found: %s"
msgstr "" msgstr "無法建立一個交互參照。未找到標題或題目: %s"
#: sphinx/environment/__init__.py:75 #: sphinx/environment/__init__.py:75
msgid "new config" msgid "new config"
msgstr "" msgstr "新的組態"
#: sphinx/environment/__init__.py:76 #: sphinx/environment/__init__.py:76
msgid "config changed" msgid "config changed"
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "擴充套件已變更"
#: sphinx/environment/__init__.py:204 #: sphinx/environment/__init__.py:204
msgid "build environment version not current" msgid "build environment version not current"
msgstr "" msgstr "建立環境的版本不是目前的"
#: sphinx/environment/__init__.py:206 #: sphinx/environment/__init__.py:206
msgid "source directory has changed" msgid "source directory has changed"
@@ -2319,25 +2319,25 @@ msgstr "來源資料夾已變更"
msgid "" msgid ""
"This environment is incompatible with the selected builder, please choose " "This environment is incompatible with the selected builder, please choose "
"another doctree directory." "another doctree directory."
msgstr "" msgstr "這個環境與所選的 builder 不相容,請選擇另一個 doctree 資料夾。"
#: sphinx/environment/__init__.py:384 #: sphinx/environment/__init__.py:384
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to scan documents in %s: %r" msgid "Failed to scan documents in %s: %r"
msgstr "" msgstr "無法掃描 %s 中的文件: %r"
#: sphinx/environment/__init__.py:511 #: sphinx/environment/__init__.py:511
#, python-format #, python-format
msgid "Domain %r is not registered" msgid "Domain %r is not registered"
msgstr "" msgstr "Domain %r 未被註冊"
#: sphinx/environment/__init__.py:592 #: sphinx/environment/__init__.py:592
msgid "self referenced toctree found. Ignored." msgid "self referenced toctree found. Ignored."
msgstr "" msgstr "找到自我參照的 toctree。已略過。"
#: sphinx/environment/__init__.py:634 #: sphinx/environment/__init__.py:634
msgid "document isn't included in any toctree" msgid "document isn't included in any toctree"
msgstr "" msgstr "文件未被包含於任何 toctree"
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:78 #: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:78
#, python-format #, python-format
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "也參考 %s"
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:85 #: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:85
#, python-format #, python-format
msgid "unknown index entry type %r" msgid "unknown index entry type %r"
msgstr "" msgstr "未知的索引項目型別 %r"
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:174 #: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:174
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:11 #: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:11
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Todo"
#: sphinx/ext/todo.py:101 #: sphinx/ext/todo.py:101
#, python-format #, python-format
msgid "TODO entry found: %s" msgid "TODO entry found: %s"
msgstr "" msgstr "找到 TODO 項目: %s"
#: sphinx/ext/todo.py:159 #: sphinx/ext/todo.py:159
msgid "<<original entry>>" msgid "<<original entry>>"
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "原始記錄"
#: sphinx/ext/viewcode.py:257 #: sphinx/ext/viewcode.py:257
msgid "highlighting module code... " msgid "highlighting module code... "
msgstr "" msgstr "正在 highlight 模組程式碼..."
#: sphinx/ext/viewcode.py:289 #: sphinx/ext/viewcode.py:289
msgid "[docs]" msgid "[docs]"
@@ -2804,12 +2804,12 @@ msgstr "<h1>所有可得程式碼的模組</h1>"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:132 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:132
#, python-format #, python-format
msgid "invalid value for member-order option: %s" msgid "invalid value for member-order option: %s"
msgstr "" msgstr "對於 member-order 選項無效的值: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:140 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:140
#, python-format #, python-format
msgid "invalid value for class-doc-from option: %s" msgid "invalid value for class-doc-from option: %s"
msgstr "" msgstr "對於 class-doc-from 選項無效的值: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:401 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:401
#, python-format #, python-format
@@ -2844,45 +2844,45 @@ msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:950 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:950
#, python-format #, python-format
msgid "A mocked object is detected: %r" msgid "A mocked object is detected: %r"
msgstr "" msgstr "一個 mocked 物件被偵測到: %r"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:969 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:969
#, python-format #, python-format
msgid "error while formatting signature for %s: %s" msgid "error while formatting signature for %s: %s"
msgstr "" msgstr "正在為 %s 格式化簽名時發生錯誤: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1019 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1019
msgid "\"::\" in automodule name doesn't make sense" msgid "\"::\" in automodule name doesn't make sense"
msgstr "" msgstr "\"::\" 在 automodule 的名稱中並不合理"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1026 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1026
#, python-format #, python-format
msgid "signature arguments or return annotation given for automodule %s" msgid "signature arguments or return annotation given for automodule %s"
msgstr "" msgstr "簽名引數或回傳註釋給予 automodule %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1039 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1039
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"__all__ should be a list of strings, not %r (in module %s) -- ignoring " "__all__ should be a list of strings, not %r (in module %s) -- ignoring "
"__all__" "__all__"
msgstr "" msgstr "__all__ 應該是一個字串的列表,不是 %r (在 %s 模組中)-- 正在忽略 __all__"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1105 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1105
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"missing attribute mentioned in :members: option: module %s, attribute %s" "missing attribute mentioned in :members: option: module %s, attribute %s"
msgstr "" msgstr "缺少 :members: 選項中所述的屬性:模組 %s ,屬性 %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1304 sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1378 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1304 sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1378
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2735 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2735
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get a function signature for %s: %s" msgid "Failed to get a function signature for %s: %s"
msgstr "" msgstr "無法取得一個函式簽名給 %s: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1569 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1569
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get a constructor signature for %s: %s" msgid "Failed to get a constructor signature for %s: %s"
msgstr "" msgstr "無法取得一個 constructor 簽名給 %s: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1670 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1670
#, python-format #, python-format
@@ -2903,54 +2903,54 @@ msgstr "TypeVar(%s) 的別名"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2123 sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2217 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2123 sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2217
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get a method signature for %s: %s" msgid "Failed to get a method signature for %s: %s"
msgstr "" msgstr "無法取得一個 method 簽名給 %s: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2349 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2349
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid __slots__ found on %s. Ignored." msgid "Invalid __slots__ found on %s. Ignored."
msgstr "" msgstr "在 %s 找到無效的 __slots__。已略過。"
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2778 #: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:2778
msgid "" msgid ""
"autodoc_member_order now accepts \"alphabetical\" instead of \"alphabetic\"." "autodoc_member_order now accepts \"alphabetical\" instead of \"alphabetic\"."
" Please update your setting." " Please update your setting."
msgstr "" msgstr "autodoc_member_order 現在接受 \"alphabetical\" 而非 \"alphabetic\"。請更新您的設定。"
#: sphinx/ext/autodoc/preserve_defaults.py:78 #: sphinx/ext/autodoc/preserve_defaults.py:78
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to parse a default argument value for %r: %s" msgid "Failed to parse a default argument value for %r: %s"
msgstr "" msgstr "無法為 %r 剖析一個預設引數: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/type_comment.py:130 #: sphinx/ext/autodoc/type_comment.py:130
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to update signature for %r: parameter not found: %s" msgid "Failed to update signature for %r: parameter not found: %s"
msgstr "" msgstr "無法為 %r 更新簽名:未找到參數: %s"
#: sphinx/ext/autodoc/type_comment.py:133 #: sphinx/ext/autodoc/type_comment.py:133
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to parse type_comment for %r: %s" msgid "Failed to parse type_comment for %r: %s"
msgstr "" msgstr "無法為 %r 剖析 type_comment %s"
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:280 #: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:280
#, python-format #, python-format
msgid "autosummary references excluded document %r. Ignored." msgid "autosummary references excluded document %r. Ignored."
msgstr "" msgstr "autosummary 參照已排除文件 %r 。已略過。"
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:282 #: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:282
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"autosummary: stub file not found %r. Check your autosummary_generate " "autosummary: stub file not found %r. Check your autosummary_generate "
"setting." "setting."
msgstr "" msgstr "autosummary: 未找到 stub 檔 %r 。請檢查您的 autosummary_generate 設定。"
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:301 #: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:301
msgid "A captioned autosummary requires :toctree: option. ignored." msgid "A captioned autosummary requires :toctree: option. ignored."
msgstr "" msgstr "一個有標題的 autosummary 需要 :toctree: 選項。已略過。 "
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:348 #: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:348
#, python-format #, python-format
msgid "autosummary: failed to import %s" msgid "autosummary: failed to import %s"
msgstr "" msgstr "autosummary: 無法 import %s"
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:362 #: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:362
#, python-format #, python-format
@@ -2979,22 +2979,22 @@ msgstr "autosummary 會在內部產生 .rst 檔案。但是您的 source_suffix
msgid "" msgid ""
"autosummary: failed to determine %r to be documented, the following exception was raised:\n" "autosummary: failed to determine %r to be documented, the following exception was raised:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "autosummary: 無法決定 %r 被記錄,以下例外被引發:\n%s"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:384 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:384
#, python-format #, python-format
msgid "[autosummary] generating autosummary for: %s" msgid "[autosummary] generating autosummary for: %s"
msgstr "" msgstr "[autosummary] 正在產生 autosummary 給: %s"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:388 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:388
#, python-format #, python-format
msgid "[autosummary] writing to %s" msgid "[autosummary] writing to %s"
msgstr "" msgstr "[autosummary] 正在寫入 %s"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:425 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:425
#, python-format #, python-format
msgid "[autosummary] failed to import %r: %s" msgid "[autosummary] failed to import %r: %s"
msgstr "" msgstr "[autosummary] 無法 import %r: %s "
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:599 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:599
msgid "" msgid ""
@@ -3009,30 +3009,30 @@ msgid ""
"``sphinx.ext.autosummary`` Python module and can be read using::\n" "``sphinx.ext.autosummary`` Python module and can be read using::\n"
"\n" "\n"
" pydoc sphinx.ext.autosummary\n" " pydoc sphinx.ext.autosummary\n"
msgstr "" msgstr "\n使用 autosummary 指令產生 ReStructuredText。\n\nsphinx-autogen 是 sphinx.ext.autosummary.generate 的一個前端。它會從給定的\n輸入檔案中所包含的 autosummary 指令,產生 reStructuredText 檔案。\n\nautosummary 指令的格式被記錄在 ``sphinx.ext.autosummary`` Python 模組中,\n它可以使用此方法來讀取::\n\npydoc sphinx.ext.autosummary\n"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:616 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:616
msgid "source files to generate rST files for" msgid "source files to generate rST files for"
msgstr "" msgstr "原始檔案以產生 rST 檔案給"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:620 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:620
msgid "directory to place all output in" msgid "directory to place all output in"
msgstr "" msgstr "資料夾來放置所有輸出在"
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:623 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:623
#, python-format #, python-format
msgid "default suffix for files (default: %(default)s)" msgid "default suffix for files (default: %(default)s)"
msgstr "" msgstr "檔案的預設後綴(預設: %(default)s "
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:627 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:627
#, python-format #, python-format
msgid "custom template directory (default: %(default)s)" msgid "custom template directory (default: %(default)s)"
msgstr "" msgstr "自訂模板資料夾(預設: %(default)s "
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:631 #: sphinx/ext/autosummary/generate.py:631
#, python-format #, python-format
msgid "document imported members (default: %(default)s)" msgid "document imported members (default: %(default)s)"
msgstr "" msgstr "文件引入成員(預設: %(default)s "
#: sphinx/ext/napoleon/__init__.py:347 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:703 #: sphinx/ext/napoleon/__init__.py:347 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:703
msgid "Keyword Arguments" msgid "Keyword Arguments"
@@ -3073,22 +3073,22 @@ msgstr "產出"
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:973 #: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:973
#, python-format #, python-format
msgid "invalid value set (missing closing brace): %s" msgid "invalid value set (missing closing brace): %s"
msgstr "" msgstr "無效的值集合(缺少右括號): %s"
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:980 #: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:980
#, python-format #, python-format
msgid "invalid value set (missing opening brace): %s" msgid "invalid value set (missing opening brace): %s"
msgstr "" msgstr "無效的值集合(缺少左括號): %s"
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:987 #: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:987
#, python-format #, python-format
msgid "malformed string literal (missing closing quote): %s" msgid "malformed string literal (missing closing quote): %s"
msgstr "" msgstr "異常的字串文本(缺少右括號): %s"
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:994 #: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:994
#, python-format #, python-format
msgid "malformed string literal (missing opening quote): %s" msgid "malformed string literal (missing opening quote): %s"
msgstr "" msgstr "異常的字串文本(缺少左括號): %s"
#: sphinx/locale/__init__.py:252 #: sphinx/locale/__init__.py:252
msgid "Attention" msgid "Attention"