Fix #698: msgstr errors found by msgfmt -c.

This commit is contained in:
Georg Brandl 2011-09-21 09:49:12 +02:00
parent dbfc8a9d83
commit 08d556d4b6
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Tämä sivu"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s" msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
msgstr "Muutos versiosta %(version) — %(docstitle)" msgstr "Muutos versiosta %(version)s — %(docstitle)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5 #: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
#, python-format #, python-format
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
msgstr "Automaattisesti luotu muutoshistoria alkaen versiosta %(version)" msgstr "Automaattisesti luotu muutoshistoria alkaen versiosta %(version)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
msgid "Library changes" msgid "Library changes"

View File

@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Chapitre suivant"
msgid "" msgid ""
"Please activate JavaScript to enable the search\n" "Please activate JavaScript to enable the search\n"
" functionality." " functionality."
msgstr "Activez le JavaScript pour que la recherche fonctionne\n" msgstr "Activez le JavaScript pour que la recherche fonctionne."
#: sphinx/themes/basic/search.html:23 #: sphinx/themes/basic/search.html:23
#, fuzzy #, fuzzy

View File

@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "всі функції, класи, терміни"
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:14 #: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:14
#, python-format #, python-format
msgid "Index – %(key)s" msgid "Index – %(key)s"
msgstr "Індекс – %(key)" msgstr "Індекс – %(key)s"
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:46 #: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:46
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:24 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:24
@ -690,17 +690,17 @@ msgstr "Ця сторінка"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s" msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
msgstr "Зміни в Версії %(version)s — %(docstitle)" msgstr "Зміни в Версії %(version)s — %(docstitle)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5 #: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s" msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
msgstr "%(filename) — %(docstitle)" msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
msgstr "Автоматичного згенерований список змін в версії %(version)" msgstr "Автоматичного згенерований список змін в версії %(version)s"
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
msgid "Library changes" msgid "Library changes"

View File

@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "版权所有"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:180 #: sphinx/themes/basic/layout.html:180
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">版权所有</a> % (copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">版权所有</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:182 #: sphinx/themes/basic/layout.html:182
#, python-format #, python-format