mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Add norwegian bokmaal translation
This commit is contained in:
parent
2f38109c13
commit
48b79bd0a0
@ -142,6 +142,7 @@ chm_locales = {
|
|||||||
'lt': (0x427, 'cp1257'),
|
'lt': (0x427, 'cp1257'),
|
||||||
'lv': (0x426, 'cp1257'),
|
'lv': (0x426, 'cp1257'),
|
||||||
'nl': (0x413, 'cp1252'),
|
'nl': (0x413, 'cp1252'),
|
||||||
|
'no_NB': (0x414, 'cp1252'),
|
||||||
'pl': (0x415, 'cp1250'),
|
'pl': (0x415, 'cp1250'),
|
||||||
'pt_BR': (0x416, 'cp1252'),
|
'pt_BR': (0x416, 'cp1252'),
|
||||||
'ru': (0x419, 'cp1251'),
|
'ru': (0x419, 'cp1251'),
|
||||||
|
1
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
1
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.js
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
|||||||
|
Documentation.addTranslations({"locale": "no_NB", "plural_expr": "(n != 1)", "messages": {"Hide Search Matches": "Skjul S\u00f6kresultater", "Permalink to this definition": "Permalink til denne definisjonen", "Expand sidebar": "Utvid sidepanelet", "Permalink to this headline": "Permalink til denne overskriften", "Collapse sidebar": "Kollaps sidepanelet"}});
|
BIN
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
BIN
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
Binary file not shown.
764
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
764
sphinx/locale/no_NB/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
@ -0,0 +1,764 @@
|
|||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-21 10:06+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 10:14+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Espen Høgbakk <espen@hogbakk.no>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/config.py:81
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s %s documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:119 sphinx/writers/latex.py:190
|
||||||
|
#: sphinx/writers/manpage.py:67 sphinx/writers/texinfo.py:203
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%B %d, %Y"
|
||||||
|
msgstr "%B %d, %Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:1625
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "see %s"
|
||||||
|
msgstr "se %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/environment.py:1628
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "see also %s"
|
||||||
|
msgstr "se også %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/roles.py:175
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||||||
|
msgstr "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/changes.py:73
|
||||||
|
msgid "Builtins"
|
||||||
|
msgstr "Innebygde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/changes.py:75
|
||||||
|
msgid "Module level"
|
||||||
|
msgstr "Modulnivå"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:274
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%b %d, %Y"
|
||||||
|
msgstr "%b %d, %Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:293 sphinx/themes/basic/defindex.html:30
|
||||||
|
msgid "General Index"
|
||||||
|
msgstr "Hovedindex"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:293
|
||||||
|
msgid "index"
|
||||||
|
msgstr "index"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:353
|
||||||
|
msgid "next"
|
||||||
|
msgstr "neste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/html.py:362
|
||||||
|
msgid "previous"
|
||||||
|
msgstr "forrige"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/builders/latex.py:141 sphinx/builders/texinfo.py:196
|
||||||
|
msgid " (in "
|
||||||
|
msgstr "(i "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:136
|
||||||
|
msgid "Section author: "
|
||||||
|
msgstr "Seksjon forfatter: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:138
|
||||||
|
msgid "Module author: "
|
||||||
|
msgstr "Modul forfattar: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:140
|
||||||
|
msgid "Code author: "
|
||||||
|
msgstr "Kildekode forfatter: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:142
|
||||||
|
msgid "Author: "
|
||||||
|
msgstr "Forfatter: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/directives/other.py:215
|
||||||
|
msgid "See also"
|
||||||
|
msgstr "Se også"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/__init__.py:244
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s %s"
|
||||||
|
msgstr "%s %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:51 sphinx/domains/python.py:95
|
||||||
|
msgid "Parameters"
|
||||||
|
msgstr "Parametere"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:54 sphinx/domains/javascript.py:128
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:107
|
||||||
|
msgid "Returns"
|
||||||
|
msgstr "Returnere"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:56 sphinx/domains/python.py:109
|
||||||
|
msgid "Return type"
|
||||||
|
msgstr "Retur type"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:141
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C function)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C-funktion)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:143
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C member)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C-medlem)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:145
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C macro)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C-makro)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:147
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C type)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C-type)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:149
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C variable)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C-variabel)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:204 sphinx/domains/cpp.py:1060
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:162 sphinx/domains/python.py:559
|
||||||
|
msgid "function"
|
||||||
|
msgstr "funksjon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:205 sphinx/domains/cpp.py:1061
|
||||||
|
msgid "member"
|
||||||
|
msgstr "medlem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:206
|
||||||
|
msgid "macro"
|
||||||
|
msgstr "makro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:207 sphinx/domains/cpp.py:1062
|
||||||
|
msgid "type"
|
||||||
|
msgstr "type"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/c.py:208
|
||||||
|
msgid "variable"
|
||||||
|
msgstr "variabel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/cpp.py:904
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C++ class)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C++ klasse)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/cpp.py:919
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C++ type)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C++ type)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/cpp.py:938
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C++ member)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C++ medlem)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/cpp.py:990
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (C++ function)"
|
||||||
|
msgstr "%s (C++ funksjon)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/cpp.py:1059 sphinx/domains/javascript.py:163
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:561
|
||||||
|
msgid "class"
|
||||||
|
msgstr "klasse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:106 sphinx/domains/python.py:254
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (built-in function)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (innebygd funksjon)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:107 sphinx/domains/python.py:318
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s metode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:109
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (class)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (klasse)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:111
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (global variable or constant)"
|
||||||
|
msgstr "%s (global variabel eller konstant)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:113 sphinx/domains/python.py:356
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (%s attribute)"
|
||||||
|
msgstr "%s (%s attribut)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:122
|
||||||
|
msgid "Arguments"
|
||||||
|
msgstr "Argument"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:125
|
||||||
|
msgid "Throws"
|
||||||
|
msgstr "Kaster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:164 sphinx/domains/python.py:560
|
||||||
|
msgid "data"
|
||||||
|
msgstr "data"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/javascript.py:165 sphinx/domains/python.py:566
|
||||||
|
msgid "attribute"
|
||||||
|
msgstr "attributt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:100
|
||||||
|
msgid "Variables"
|
||||||
|
msgstr "Variabler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:104
|
||||||
|
msgid "Raises"
|
||||||
|
msgstr "Hever"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:255 sphinx/domains/python.py:312
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:324 sphinx/domains/python.py:337
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (in module %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (i modul %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:258
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (built-in variable)"
|
||||||
|
msgstr "%s (innebygd variabel)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:259 sphinx/domains/python.py:350
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (in module %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s (i modul %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:275
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (built-in class)"
|
||||||
|
msgstr "%s (innebygd klasse)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:276
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (class in %s)"
|
||||||
|
msgstr "%s (klasse i %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:316
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s.%s method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s.%s metode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:328
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s.%s static method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s.%s statisk metode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:331
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s static method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s statisk metode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:341
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s.%s class method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s.%s klassemetode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:344
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s() (%s class method)"
|
||||||
|
msgstr "%s() (%s klassemetode)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:354
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (%s.%s attribute)"
|
||||||
|
msgstr "%s (%s.%s attributt)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:434
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (module)"
|
||||||
|
msgstr "%s (modul)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:491
|
||||||
|
msgid "Python Module Index"
|
||||||
|
msgstr "Python Modulindex"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:492
|
||||||
|
msgid "modules"
|
||||||
|
msgstr "moduler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:537
|
||||||
|
msgid "Deprecated"
|
||||||
|
msgstr "Foreldet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:562 sphinx/locale/__init__.py:179
|
||||||
|
msgid "exception"
|
||||||
|
msgstr "untak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:563
|
||||||
|
msgid "method"
|
||||||
|
msgstr "metode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:564
|
||||||
|
msgid "class method"
|
||||||
|
msgstr "klassemetode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:565
|
||||||
|
msgid "static method"
|
||||||
|
msgstr "statisk metode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:567 sphinx/locale/__init__.py:175
|
||||||
|
msgid "module"
|
||||||
|
msgstr "modul"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/python.py:695
|
||||||
|
msgid " (deprecated)"
|
||||||
|
msgstr " (foreldet)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/rst.py:55
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (directive)"
|
||||||
|
msgstr "%s (direktiv)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/rst.py:57
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (role)"
|
||||||
|
msgstr "%s (rolle)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/rst.py:106
|
||||||
|
msgid "directive"
|
||||||
|
msgstr "direktiv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/rst.py:107
|
||||||
|
msgid "role"
|
||||||
|
msgstr "rolle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:70 sphinx/domains/std.py:86
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "environment variable; %s"
|
||||||
|
msgstr "miljøvariabel; %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:162
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%scommand line option; %s"
|
||||||
|
msgstr "%skommandolinje valg; %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:393
|
||||||
|
msgid "glossary term"
|
||||||
|
msgstr "ordliste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:394
|
||||||
|
msgid "grammar token"
|
||||||
|
msgstr "grammatikk token"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:395
|
||||||
|
msgid "reference label"
|
||||||
|
msgstr "referanse-etikett"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:396
|
||||||
|
msgid "environment variable"
|
||||||
|
msgstr "miljøvariabel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:397
|
||||||
|
msgid "program option"
|
||||||
|
msgstr "programvalg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:427 sphinx/themes/basic/genindex-single.html:32
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:11
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:32 sphinx/themes/basic/genindex.html:35
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:68 sphinx/themes/basic/layout.html:134
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:179 sphinx/writers/texinfo.py:456
|
||||||
|
msgid "Index"
|
||||||
|
msgstr "Index"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:428
|
||||||
|
msgid "Module Index"
|
||||||
|
msgstr "Modulindex"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/domains/std.py:429 sphinx/themes/basic/defindex.html:25
|
||||||
|
msgid "Search Page"
|
||||||
|
msgstr "Søkeside"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/autodoc.py:1002
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid " Bases: %s"
|
||||||
|
msgstr " Baser: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/autodoc.py:1038
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "alias of :class:`%s`"
|
||||||
|
msgstr "alias for :class:`%s`"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:41
|
||||||
|
msgid "Todo"
|
||||||
|
msgstr "Todo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:109
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "(The <<original entry>> is located in %s, line %d.)"
|
||||||
|
msgstr "(Den <<opprinnelige oppføringen>> finnes i %s, på linje %d.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/todo.py:117
|
||||||
|
msgid "original entry"
|
||||||
|
msgstr "opprinnelig oppføring"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:70
|
||||||
|
msgid "[source]"
|
||||||
|
msgstr "[kilde]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:117
|
||||||
|
msgid "[docs]"
|
||||||
|
msgstr "[dokumentasjon]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:131
|
||||||
|
msgid "Module code"
|
||||||
|
msgstr "Modul kildekode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:137
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "<h1>Source code for %s</h1>"
|
||||||
|
msgstr "<h1>Kildekode for %s</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:164
|
||||||
|
msgid "Overview: module code"
|
||||||
|
msgstr "Oversikt: modulkildekode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/ext/viewcode.py:165
|
||||||
|
msgid "<h1>All modules for which code is available</h1>"
|
||||||
|
msgstr "<h1>Alla moduler hvor kildekode finnes</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:155
|
||||||
|
msgid "Attention"
|
||||||
|
msgstr "Obs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:156
|
||||||
|
msgid "Caution"
|
||||||
|
msgstr "Advarsel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:157
|
||||||
|
msgid "Danger"
|
||||||
|
msgstr "Fare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:158
|
||||||
|
msgid "Error"
|
||||||
|
msgstr "Feil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:159
|
||||||
|
msgid "Hint"
|
||||||
|
msgstr "Hint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:160
|
||||||
|
msgid "Important"
|
||||||
|
msgstr "Viktig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:161
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr "Obs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:162
|
||||||
|
msgid "See Also"
|
||||||
|
msgstr "Se også"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:163
|
||||||
|
msgid "Tip"
|
||||||
|
msgstr "Tips"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:164
|
||||||
|
msgid "Warning"
|
||||||
|
msgstr "Advarsel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:168
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "New in version %s"
|
||||||
|
msgstr "Nytt i version %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:169
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Changed in version %s"
|
||||||
|
msgstr "Endret i version %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:170
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Deprecated since version %s"
|
||||||
|
msgstr "Foreldet siden version %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:176
|
||||||
|
msgid "keyword"
|
||||||
|
msgstr "nøkkelord"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:177
|
||||||
|
msgid "operator"
|
||||||
|
msgstr "operator"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:178
|
||||||
|
msgid "object"
|
||||||
|
msgstr "objekt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:180
|
||||||
|
msgid "statement"
|
||||||
|
msgstr "uttrykk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/locale/__init__.py:181
|
||||||
|
msgid "built-in function"
|
||||||
|
msgstr "innebygde funksjoner"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:45 sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/localtoc.html:11
|
||||||
|
msgid "Table Of Contents"
|
||||||
|
msgstr "Innholdsfortegnelse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:49 sphinx/themes/basic/layout.html:137
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:11 sphinx/themes/basic/search.html:20
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Søk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:52 sphinx/themes/basic/searchbox.html:15
|
||||||
|
msgid "Go"
|
||||||
|
msgstr "Gå"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:57 sphinx/themes/basic/searchbox.html:20
|
||||||
|
msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
|
||||||
|
msgstr "Angi søkeord eller modul-, klasse- eller funksjonsnavn."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:78 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:14
|
||||||
|
msgid "Show Source"
|
||||||
|
msgstr "Vis kildekode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:11
|
||||||
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
msgstr "Oversikt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:20
|
||||||
|
msgid "Indices and tables:"
|
||||||
|
msgstr "Index og tabeller"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:23
|
||||||
|
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||||
|
msgstr "Komplett Innholdsfortegnelse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:24
|
||||||
|
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||||
|
msgstr "liste over alle paragrafer og underparagrafer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:26
|
||||||
|
msgid "search this documentation"
|
||||||
|
msgstr "søk i dette dokumentet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:28
|
||||||
|
msgid "Global Module Index"
|
||||||
|
msgstr "Global Modulindex"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:29
|
||||||
|
msgid "quick access to all modules"
|
||||||
|
msgstr "snarvei til alle moduler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:31
|
||||||
|
msgid "all functions, classes, terms"
|
||||||
|
msgstr "alla funksjoner, klasser, vilkår"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:35
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Index – %(key)s"
|
||||||
|
msgstr "Index – %(key)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:63
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:24
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:38
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:74
|
||||||
|
msgid "Full index on one page"
|
||||||
|
msgstr "Hele innholdsfortegnelsen på en side"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:16
|
||||||
|
msgid "Index pages by letter"
|
||||||
|
msgstr "Innholdsfortegnelse per bokstav"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:25
|
||||||
|
msgid "can be huge"
|
||||||
|
msgstr "kan bli stor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:29
|
||||||
|
msgid "Navigation"
|
||||||
|
msgstr "Navigering"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:122
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Søk blant %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:131
|
||||||
|
msgid "About these documents"
|
||||||
|
msgstr "Om disse dokumenter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:140
|
||||||
|
msgid "Copyright"
|
||||||
|
msgstr "Copyright"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:189
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||||
|
msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||||||
|
msgstr "© Copyright %(copyright)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:195
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||||
|
msgstr "Sist oppdatert %(last_updated)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/layout.html:198
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
|
||||||
|
"%(sphinx_version)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lagd med <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
|
||||||
|
"%(sphinx_version)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Søk %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/relations.html:11
|
||||||
|
msgid "Previous topic"
|
||||||
|
msgstr "Forrige tittel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/relations.html:13
|
||||||
|
msgid "previous chapter"
|
||||||
|
msgstr "Forrige kapittel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/relations.html:16
|
||||||
|
msgid "Next topic"
|
||||||
|
msgstr "Neste emne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/relations.html:18
|
||||||
|
msgid "next chapter"
|
||||||
|
msgstr "neste kapittel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:24
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
|
||||||
|
" functionality."
|
||||||
|
msgstr "Vennligst aktiver JavaScript for å aktivere søk."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:29
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||||
|
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||||||
|
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||||||
|
" containing fewer words won't appear in the result list."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"her kan du søke blant disse dokumentene. Angi søkeord nedfor og "
|
||||||
|
"klikk \"søk\".\n"
|
||||||
|
" Søket må treffe på samtlige søkeord."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:36
|
||||||
|
msgid "search"
|
||||||
|
msgstr "søk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:40
|
||||||
|
msgid "Search Results"
|
||||||
|
msgstr "Søkeresultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/search.html:42
|
||||||
|
msgid "Your search did not match any results."
|
||||||
|
msgstr "Ditt søk ga ingen resultater."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:12
|
||||||
|
msgid "Quick search"
|
||||||
|
msgstr "Hurtigsøk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/sourcelink.html:11
|
||||||
|
msgid "This Page"
|
||||||
|
msgstr "Denne siden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html:5
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "Endringer i version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||||||
|
msgstr "Automatisk generert liste over endringer i versjon %(version)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
|
||||||
|
msgid "Library changes"
|
||||||
|
msgstr "Endringer i biblioteket"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:23
|
||||||
|
msgid "C API changes"
|
||||||
|
msgstr "Endringer i C API"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:25
|
||||||
|
msgid "Other changes"
|
||||||
|
msgstr "Andre endringer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:154 sphinx/writers/html.py:504
|
||||||
|
#: sphinx/writers/html.py:510
|
||||||
|
msgid "Permalink to this headline"
|
||||||
|
msgstr "Permalink til denne oversikten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:160 sphinx/writers/html.py:92
|
||||||
|
msgid "Permalink to this definition"
|
||||||
|
msgstr "Permalink til denne definisjonen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:189
|
||||||
|
msgid "Hide Search Matches"
|
||||||
|
msgstr "Skjul søkeresultat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:69
|
||||||
|
msgid "Expand sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Utvid sidepanelet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:82
|
||||||
|
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:110
|
||||||
|
msgid "Collapse sidebar"
|
||||||
|
msgstr "Skjul sidepanelet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/themes/haiku/layout.html:26
|
||||||
|
msgid "Contents"
|
||||||
|
msgstr "Innhold"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:177
|
||||||
|
msgid "Release"
|
||||||
|
msgstr "Utgivelse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:594 sphinx/writers/manpage.py:182
|
||||||
|
#: sphinx/writers/texinfo.py:589
|
||||||
|
msgid "Footnotes"
|
||||||
|
msgstr "Fotnoter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:676
|
||||||
|
msgid "continued from previous page"
|
||||||
|
msgstr "fortsettelse fra forrige side"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/latex.py:681
|
||||||
|
msgid "Continued on next page"
|
||||||
|
msgstr "Fortsetter på neste side"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/writers/text.py:437
|
||||||
|
msgid "[image]"
|
||||||
|
msgstr "[bilde]"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user