update messages for 1.0 branch

This commit is contained in:
Georg Brandl 2009-05-22 18:51:46 +02:00
parent 8b94dfffa7
commit 88dadf142b
16 changed files with 628 additions and 610 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n" "Language-Team: Pavel Kosina <pavel.kosina@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d.%m.%Y" msgstr "%d.%m.%Y"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Rejstřík modulů " msgstr "Rejstřík modulů "
@ -58,34 +58,34 @@ msgstr "Vestavěné funkce "
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Úroveň modulů" msgstr "Úroveň modulů"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d.%m.%Y" msgstr "%d.%m.%Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Rejstřík indexů" msgstr "Rejstřík indexů"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "index" msgstr "index"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Celkový rejstřík modulů" msgstr "Celkový rejstřík modulů"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "moduly" msgstr "moduly"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "další" msgstr "další"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "předchozí" msgstr "předchozí"
@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Viz také" msgstr "Viz také"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -451,22 +451,22 @@ msgstr "Hledání"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Veškerá práva vyhrazena" msgstr "Veškerá práva vyhrazena"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Aktualizováno dne %(last_updated)s." msgstr "Aktualizováno dne %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -507,7 +507,7 @@ msgid "search"
msgstr "hledej" msgstr "hledej"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Výsledky hledání" msgstr "Výsledky hledání"
@ -564,15 +564,15 @@ msgstr "Hledám"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Připravuji vyhledávání...." msgstr "Připravuji vyhledávání...."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "modul, v" msgstr "modul, v"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", v" msgstr ", v"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -580,20 +580,20 @@ msgstr ""
"Nenalezli jsme žádný dokument. Ujistěte se prosím, že všechna slova jsou " "Nenalezli jsme žádný dokument. Ujistěte se prosím, že všechna slova jsou "
"správně a že jste vybral dostatek kategorií." "správně a že jste vybral dostatek kategorií."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Vyhledávání skončilo, nalezeno %s stran." msgstr "Vyhledávání skončilo, nalezeno %s stran."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Vydání" msgstr "Vydání"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Plný index na jedné stránce" msgstr "Plný index na jedné stránce"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-07 21:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-07 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Horst Gutmann <zerok@zerokspot.com>\n" "Last-Translator: Horst Gutmann <zerok@zerokspot.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n" "Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d. %m. %Y" msgstr "%d. %m. %Y"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "%d. %m. %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Stichwortverzeichnis" msgstr "Stichwortverzeichnis"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Modulindex" msgstr "Modulindex"
@ -56,34 +56,34 @@ msgstr "Builtins"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Modulebene" msgstr "Modulebene"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d. %m. %Y" msgstr "%d. %m. %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Allgemeiner Index" msgstr "Allgemeiner Index"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Globaler Modulindex" msgstr "Globaler Modulindex"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "Module" msgstr "Module"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "weiter" msgstr "weiter"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "zurück" msgstr "zurück"
@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Siehe auch" msgstr "Siehe auch"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr " Basisklassen: %s" msgstr " Basisklassen: %s"
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "Alias von :class:`%s`" msgstr "Alias von :class:`%s`"
@ -447,22 +447,22 @@ msgstr "Suche"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s." msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -504,7 +504,7 @@ msgid "search"
msgstr "suchen" msgstr "suchen"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse" msgstr "Suchergebnisse"
@ -561,15 +561,15 @@ msgstr "Suchen..."
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Suche wird vorbereitet..." msgstr "Suche wird vorbereitet..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "Modul, in " msgstr "Modul, in "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", in " msgstr ", in "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -577,20 +577,20 @@ msgstr ""
"Es wurden keine Dokumente gefunden. Haben Sie alle Suchworte richtig " "Es wurden keine Dokumente gefunden. Haben Sie alle Suchworte richtig "
"geschrieben und genügend Kategorien ausgewählt?" "geschrieben und genügend Kategorien ausgewählt?"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Suche beendet, %s Seite(n) mit Ergebnissen wurden gefunden." msgstr "Suche beendet, %s Seite(n) mit Ergebnissen wurden gefunden."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Release" msgstr "Release"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Gesamtes Stichwortverzeichnis auf einer Seite" msgstr "Gesamtes Stichwortverzeichnis auf einer Seite"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillem@torroja.dmt.upm.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: guillem@torroja.dmt.upm.es\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Guillem Borrell <guillem@torroja.dmt.upm.es>\n" "Last-Translator: Guillem Borrell <guillem@torroja.dmt.upm.es>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n" "Language-Team: es <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d de %B de %Y" msgstr "%d de %B de %Y"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%d de %B de %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Índice de Módulos" msgstr "Índice de Módulos"
@ -59,34 +59,34 @@ msgstr "Funciones de base"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Módulos" msgstr "Módulos"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b, %Y" msgstr "%d %b, %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Índice General" msgstr "Índice General"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "índice" msgstr "índice"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Índice Global de Módulos" msgstr "Índice Global de Módulos"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "módulos" msgstr "módulos"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "siguiente" msgstr "siguiente"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "anterior" msgstr "anterior"
@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "Autor:"
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Ver también" msgstr "Ver también"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -454,22 +454,22 @@ msgstr "Búsqueda"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\\\"%(path)s\\\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\\\"%(path)s\\\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s." msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -511,7 +511,7 @@ msgid "search"
msgstr "buscar" msgstr "buscar"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda" msgstr "Resultados de la búsqueda"
@ -569,16 +569,16 @@ msgstr "Buscando"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Preparando la búsqueda" msgstr "Preparando la búsqueda"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "módulo" msgstr "módulo"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -587,23 +587,23 @@ msgstr ""
"todas las palabras correctamente y que ha seleccionado suficientes " "todas las palabras correctamente y que ha seleccionado suficientes "
"categorías" "categorías"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "" msgstr ""
"Búsqueda finalizada, se han encontrado %s página(s) que concuerdan con su" "Búsqueda finalizada, se han encontrado %s página(s) que concuerdan con su"
" consulta" " consulta"
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Versión" msgstr "Versión"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Índice completo en una página" msgstr "Índice completo en una página"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sphinx@awot.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sphinx@awot.fi\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-24 18:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-24 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Inkeri <sphinx@awot.fi>\n" "Last-Translator: Jukka Inkeri <sphinx@awot.fi>\n"
"Language-Team: fi <sphinx@awot.fi>\n" "Language-Team: fi <sphinx@awot.fi>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d.%m.%Y" msgstr "%d.%m.%Y"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Sisällysluettelo" msgstr "Sisällysluettelo"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Moduuli sisällysluettelo" msgstr "Moduuli sisällysluettelo"
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr ""
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Moduulitaso" msgstr "Moduulitaso"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d.%m.%Y" msgstr "%d.%m.%Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Yleinen sisällysluettelo" msgstr "Yleinen sisällysluettelo"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "hakemisto" msgstr "hakemisto"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Yleinen moduulien sisällysluettelo" msgstr "Yleinen moduulien sisällysluettelo"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "moduulit" msgstr "moduulit"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr ">" msgstr ">"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "<" msgstr "<"
@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Tekijä: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Katso myös" msgstr "Katso myös"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -448,22 +448,22 @@ msgstr "Etsi"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -498,7 +498,7 @@ msgid "search"
msgstr "etsi" msgstr "etsi"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Etsinnän tulos" msgstr "Etsinnän tulos"
@ -555,34 +555,34 @@ msgstr "Etsitään"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Valmistellaan etsintää..." msgstr "Valmistellaan etsintää..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "Ei löytynyt yhtään. Tarkista hakuehdot, sanahaku, ei sen osia" msgstr "Ei löytynyt yhtään. Tarkista hakuehdot, sanahaku, ei sen osia"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Etsintä tehty, löydetty %s sivu(a)." msgstr "Etsintä tehty, löydetty %s sivu(a)."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Hakemisto yhtenä luettelona" msgstr "Hakemisto yhtenä luettelona"
@ -596,6 +596,3 @@ msgstr "Ympäristö"
msgid "[image]" msgid "[image]"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Ympäristö: %s"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: larlet@gmail.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: larlet@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-08 12:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-08 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche@gmail.com>\n"
"Language-Team: French Translation Team <sphinx-dev@googlegroups.com>\n" "Language-Team: French Translation Team <sphinx-dev@googlegroups.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "%d %B %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Index du module" msgstr "Index du module"
@ -58,34 +58,34 @@ msgstr "Fonctions de base"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Module" msgstr "Module"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Index général" msgstr "Index général"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "index" msgstr "index"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Index général des modules" msgstr "Index général des modules"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "modules" msgstr "modules"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "suivant" msgstr "suivant"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "précédent" msgstr "précédent"
@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "Auteur : "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Voir aussi" msgstr "Voir aussi"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -451,22 +451,22 @@ msgstr "Recherche"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Mis à jour le %(last_updated)s." msgstr "Mis à jour le %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -511,7 +511,7 @@ msgid "search"
msgstr "rechercher" msgstr "rechercher"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de la recherche" msgstr "Résultats de la recherche"
@ -568,15 +568,15 @@ msgstr "En cours de recherche"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Préparation de la recherche..." msgstr "Préparation de la recherche..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "module, dans" msgstr "module, dans"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", dans" msgstr ", dans"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -585,20 +585,20 @@ msgstr ""
"des termes de recherche et que vous avez sélectionné suffisamment de " "des termes de recherche et que vous avez sélectionné suffisamment de "
"catégories." "catégories."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "La recherche est terminée, %s page(s) correspond(ent) à la requête." msgstr "La recherche est terminée, %s page(s) correspond(ent) à la requête."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Version" msgstr "Version"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Index complet sur une seule page" msgstr "Index complet sur une seule page"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-27 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Sandro Dentella <sandro@e-den.it>\n" "Last-Translator: Sandro Dentella <sandro@e-den.it>\n"
"Language-Team: <sphinx-dev@googlegroups.com>\n" "Language-Team: <sphinx-dev@googlegroups.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "%d %B %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Indice" msgstr "Indice"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Indice dei Moduli" msgstr "Indice dei Moduli"
@ -56,34 +56,34 @@ msgstr "Builtin"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Modulo" msgstr "Modulo"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d/%b/%Y" msgstr "%d/%b/%Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Indice generale" msgstr "Indice generale"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "indice" msgstr "indice"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Indice dei moduli" msgstr "Indice dei moduli"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "moduli" msgstr "moduli"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "successivo" msgstr "successivo"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "precedente" msgstr "precedente"
@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "Autore: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Vedi anche" msgstr "Vedi anche"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "alias per :class:`%s`" msgstr "alias per :class:`%s`"
@ -447,22 +447,22 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Ultimo Aggiornamento on %(last_updated)s." msgstr "Ultimo Aggiornamento on %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -505,7 +505,7 @@ msgid "search"
msgstr "cerca" msgstr "cerca"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca" msgstr "Risultati della ricerca"
@ -562,15 +562,15 @@ msgstr "Ricerca in corso"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Preparazione della ricerca" msgstr "Preparazione della ricerca"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "modulo, in" msgstr "modulo, in"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", in " msgstr ", in "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -579,20 +579,20 @@ msgstr ""
"dei termini di ricerca e di avere selezionato un numero sufficiente di " "dei termini di ricerca e di avere selezionato un numero sufficiente di "
"categorie" "categorie"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Ricerca terminata, trovate %s pagine corrispondenti alla ricerca." msgstr "Ricerca terminata, trovate %s pagine corrispondenti alla ricerca."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Release" msgstr "Release"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Indice completo in una pagina" msgstr "Indice completo in una pagina"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Yasushi MASUDA <whosaysni@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yasushi MASUDA <whosaysni@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n" "Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "モジュール索引" msgstr "モジュール索引"
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr "組み込み"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "モジュールレベル" msgstr "モジュールレベル"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "総合索引" msgstr "総合索引"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "モジュール総索引" msgstr "モジュール総索引"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "モジュール" msgstr "モジュール"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "次へ" msgstr "次へ"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "前へ" msgstr "前へ"
@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "作者: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "参考" msgstr "参考"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,22 +450,22 @@ msgstr "検索"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "著作権" msgstr "著作権"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "最終更新: %(last_updated)s" msgstr "最終更新: %(last_updated)s"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "search"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "検索結果" msgstr "検索結果"
@ -560,35 +560,35 @@ msgstr "検索中"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "検索の準備中..." msgstr "検索の準備中..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "モジュール" msgstr "モジュール"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "検索条件に一致するドキュメントはありませんでした。検索したい言葉を正しいつづりで入力しているか確認してください。また、正しいカテゴリの検索を行っているか確認してください。" msgstr "検索条件に一致するドキュメントはありませんでした。検索したい言葉を正しいつづりで入力しているか確認してください。また、正しいカテゴリの検索を行っているか確認してください。"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "検索が終了し、条件に一致するページが %s 個みつかりました。" msgstr "検索が終了し、条件に一致するページが %s 個みつかりました。"
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "リリース" msgstr "リリース"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "総索引" msgstr "総索引"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n" "Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d. %B %Y" msgstr "%d. %B %Y"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "%d. %B %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Module-index" msgstr "Module-index"
@ -56,34 +56,34 @@ msgstr "Builtins"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Moduleniveau" msgstr "Moduleniveau"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d.%b.%Y" msgstr "%d.%b.%Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Algemene index" msgstr "Algemene index"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Globale Module-index" msgstr "Globale Module-index"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "modules" msgstr "modules"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "volgende" msgstr "volgende"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "vorige" msgstr "vorige"
@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Auteur: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Zie ook" msgstr "Zie ook"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -449,22 +449,22 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Laatste aanpassing op %(last_updated)s." msgstr "Laatste aanpassing op %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -508,7 +508,7 @@ msgid "search"
msgstr "zoeken" msgstr "zoeken"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten" msgstr "Zoekresultaten"
@ -565,16 +565,16 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Het zoeken wordt voorbereid" msgstr "Het zoeken wordt voorbereid"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "module" msgstr "module"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -582,20 +582,20 @@ msgstr ""
"Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle " "Uw zoekopdracht leverde geen resultaten op. Controleer of alle "
"woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd." "woordencorrect gespeld zijn en dat u genoeg categoriën hebt geselecteerd."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden." msgstr "Zoeken voltooid, %s pagina(s) gevonden."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Release" msgstr "Release"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Volledige index op een pagina" msgstr "Volledige index op een pagina"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-10 11:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-10 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Michał Kandulski <Michal.Kandulski@poczta.onet.pl>\n" "Last-Translator: Michał Kandulski <Michal.Kandulski@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%B %d %Y" msgstr "%B %d %Y"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "%B %d %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Indeks" msgstr "Indeks"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Indeks modułów" msgstr "Indeks modułów"
@ -54,34 +54,34 @@ msgstr "Wbudowane"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Poziom modułu" msgstr "Poziom modułu"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Indeks ogólny" msgstr "Indeks ogólny"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "indeks" msgstr "indeks"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Indeks modułów" msgstr "Indeks modułów"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "moduły" msgstr "moduły"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "dalej" msgstr "dalej"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "wstecz" msgstr "wstecz"
@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Zobacz także" msgstr "Zobacz także"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -447,22 +447,22 @@ msgstr "Szukaj"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Ostatnia modyfikacja %(last_updated)s." msgstr "Ostatnia modyfikacja %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -505,7 +505,7 @@ msgid "search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania" msgstr "Wyniki wyszukiwania"
@ -562,16 +562,16 @@ msgstr "Wyszukiwanie"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Przygotowanie wyszukiwania..." msgstr "Przygotowanie wyszukiwania..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "moduł" msgstr "moduł"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -579,20 +579,20 @@ msgstr ""
"Nie znaleziono żadnych pasujących dokumentów. Upewnij się, że wszystkie " "Nie znaleziono żadnych pasujących dokumentów. Upewnij się, że wszystkie "
"słowa są poprawnie wpisane i że wybrałeś wystarczającąliczbę kategorii." "słowa są poprawnie wpisane i że wybrałeś wystarczającąliczbę kategorii."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Przeszukiwanie zakończone, znaleziono %s pasujących stron." msgstr "Przeszukiwanie zakończone, znaleziono %s pasujących stron."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Wydanie" msgstr "Wydanie"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Cały indeks na jednej stronie" msgstr "Cały indeks na jednej stronie"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roger.demetrescu@gmail.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roger.demetrescu@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Roger Demetrescu <roger.demetrescu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roger Demetrescu <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_BR <roger.demetrescu@gmail.com>\n" "Language-Team: pt_BR <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d/%m/%Y" msgstr "%d/%m/%Y"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%d/%m/%Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Índice do Módulo" msgstr "Índice do Módulo"
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr "Internos"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Módulo" msgstr "Módulo"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d/%m/%Y" msgstr "%d/%m/%Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Índice Geral" msgstr "Índice Geral"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "índice" msgstr "índice"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Índice Global de Módulos" msgstr "Índice Global de Módulos"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "módulos" msgstr "módulos"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "próximo" msgstr "próximo"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "anterior" msgstr "anterior"
@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "Autor: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Veja também" msgstr "Veja também"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,22 +450,22 @@ msgstr "Pesquisar"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Última atualização em %(last_updated)s." msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -509,7 +509,7 @@ msgid "search"
msgstr "pesquisar" msgstr "pesquisar"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Pesquisa" msgstr "Resultados da Pesquisa"
@ -566,15 +566,15 @@ msgstr "Pesquisando"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Preparando pesquisa..." msgstr "Preparando pesquisa..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "módulo, em " msgstr "módulo, em "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", em " msgstr ", em "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -583,22 +583,22 @@ msgstr ""
" todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha " " todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha "
"selecionado o mínimo de categorias." "selecionado o mínimo de categorias."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "" msgstr ""
"Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o " "Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o "
"critério de pesquisa." "critério de pesquisa."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Versão" msgstr "Versão"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Índice completo em uma página" msgstr "Índice completo em uma página"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6b1\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.6b1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-24 18:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-24 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n" "Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n" "Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%d %B %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель" msgstr "Алфавитный указатель"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Состав модуля" msgstr "Состав модуля"
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr "Встроенные функции"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Модуль" msgstr "Модуль"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y" msgstr "%d %b %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Словарь-указатель" msgstr "Словарь-указатель"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "словарь" msgstr "словарь"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Алфавитный указатель модулей" msgstr "Алфавитный указатель модулей"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "модули" msgstr "модули"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "следующий" msgstr "следующий"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "предыдущий" msgstr "предыдущий"
@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Автор: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "См.также" msgstr "См.также"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr " Базовые классы: %s" msgstr " Базовые классы: %s"
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "псевдоним класса :class:`%s`" msgstr "псевдоним класса :class:`%s`"
@ -448,22 +448,22 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Дата последнего обновления: %(last_updated)s." msgstr "Дата последнего обновления: %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -505,7 +505,7 @@ msgid "search"
msgstr "искать" msgstr "искать"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Результаты поиска" msgstr "Результаты поиска"
@ -562,15 +562,15 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Подготовка к поиску..." msgstr "Подготовка к поиску..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr ", модуль в " msgstr ", модуль в "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", в " msgstr ", в "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -578,20 +578,20 @@ msgstr ""
"Нет документов, соответствующих вашему запросу. Проверьте, правильно ли " "Нет документов, соответствующих вашему запросу. Проверьте, правильно ли "
"выбраны категории и нет ли опечаток в запросе." "выбраны категории и нет ли опечаток в запросе."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Поиск окончен, найдено страниц: %s." msgstr "Поиск окончен, найдено страниц: %s."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Выпуск" msgstr "Выпуск"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Полный алфавитный указатель на одной странице" msgstr "Полный алфавитный указатель на одной странице"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx\n" "Project-Id-Version: Sphinx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n" "Language-Team: Rok Garbas <rok.garbas@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%d %B, %Y" msgstr "%d %B, %Y"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "%d %B, %Y"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Abecedni seznam" msgstr "Abecedni seznam"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Seznam modulov" msgstr "Seznam modulov"
@ -53,34 +53,34 @@ msgstr "Vgrajeni deli"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Nivo modula" msgstr "Nivo modula"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b, %Y" msgstr "%d %b, %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Splošni abecedni seznam" msgstr "Splošni abecedni seznam"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "abecedni seznam" msgstr "abecedni seznam"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Splošen Seznam Modulov" msgstr "Splošen Seznam Modulov"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "Moduli" msgstr "Moduli"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "naprej" msgstr "naprej"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "nazaj" msgstr "nazaj"
@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Avtor:"
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Poglej tudi" msgstr "Poglej tudi"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -446,22 +446,22 @@ msgstr "Išči"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Vse pravice pridržane" msgstr "Vse pravice pridržane"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Vse pravice pridržane</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Vse pravice pridržane</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Vse pravice pridržane %(copyright)s." msgstr "&copy; Vse pravice pridržane %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Zadnjič posodobljeno na %(last_updated)s." msgstr "Zadnjič posodobljeno na %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "search"
msgstr "išči" msgstr "išči"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Rezultati Iskanja" msgstr "Rezultati Iskanja"
@ -560,15 +560,15 @@ msgstr "Iščem"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Pripravljam iskanje..." msgstr "Pripravljam iskanje..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "modul, v " msgstr "modul, v "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", v " msgstr ", v "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -576,20 +576,20 @@ msgstr ""
"Za vaše iskanje ni rezultatov. Prosimo preglejte ali so vse besede " "Za vaše iskanje ni rezultatov. Prosimo preglejte ali so vse besede "
"pravilno črkovane in ali ste izbrali dovolj kategorij." "pravilno črkovane in ali ste izbrali dovolj kategorij."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Iskanje končano, najdeno %s strani, ki ustrezajo iskalnemu nizu." msgstr "Iskanje končano, najdeno %s strani, ki ustrezajo iskalnemu nizu."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Izdaja" msgstr "Izdaja"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Poln indeks na eni strani" msgstr "Poln indeks na eni strani"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6.1+\n" "Project-Id-Version: Sphinx 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-22 18:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "" msgstr ""
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr ""
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "" msgstr ""
@ -232,12 +232,12 @@ msgstr ""
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -448,22 +448,22 @@ msgstr ""
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -498,7 +498,7 @@ msgid "search"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "" msgstr ""
@ -555,34 +555,34 @@ msgstr ""
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:40+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-28 23:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Petro Sasnyk <petro@sasnyk.name>\n" "Last-Translator: Petro Sasnyk <petro@sasnyk.name>\n"
"Language-Team: uk_UA <LL@li.org>\n" "Language-Team: uk_UA <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "" msgstr ""
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Індекс" msgstr "Індекс"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "Індекс модулів" msgstr "Індекс модулів"
@ -58,34 +58,34 @@ msgstr "Вбудовані елементи"
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "Рівень модуля" msgstr "Рівень модуля"
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%b %d, %Y" msgstr "%b %d, %Y"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "Загальний індекс" msgstr "Загальний індекс"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "індекс" msgstr "індекс"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "Загальний індекс модулів" msgstr "Загальний індекс модулів"
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "модулі" msgstr "модулі"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "наступний" msgstr "наступний"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "попередній" msgstr "попередній"
@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "Автор: "
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "Дивись також" msgstr "Дивись також"
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr " Базовий: %s" msgstr " Базовий: %s"
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "синонім :class:`%s`" msgstr "синонім :class:`%s`"
@ -449,22 +449,22 @@ msgstr "Пошук"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Авторські права" msgstr "Авторські права"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s." msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Востаннє оновлено %(last_updated)s." msgstr "Востаннє оновлено %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -508,7 +508,7 @@ msgid "search"
msgstr "пошук" msgstr "пошук"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "Результати пошуку" msgstr "Результати пошуку"
@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "Шукаю"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "Підготовка до пошуку..." msgstr "Підготовка до пошуку..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "модуль, в " msgstr "модуль, в "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr ", в " msgstr ", в "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
@ -581,20 +581,20 @@ msgstr ""
"Ваш пошук не виявив жодного співпадіння. Будь-ласка переконайтеся що всі " "Ваш пошук не виявив жодного співпадіння. Будь-ласка переконайтеся що всі "
"слова набрані правильно і ви обрали достатньо категорій." "слова набрані правильно і ви обрали достатньо категорій."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "Пошук закінчено, знайдено %s сторінок які співпали з пошуковим запитом." msgstr "Пошук закінчено, знайдено %s сторінок які співпали з пошуковим запитом."
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "Реліз" msgstr "Реліз"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "Повний індекс на одній сторінці" msgstr "Повний індекс на одній сторінці"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: zhutao.iscas@gmail.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: zhutao.iscas@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-09 19:46+0080\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 19:46+0120\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 18:40+0080\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Tower Joo<zhutao.iscas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tower Joo<zhutao.iscas@gmail.com>\n"
"Language-Team: cn <LL@li.org>\n" "Language-Team: cn <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -18,248 +18,242 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/builder.py:408 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/builder.py:427 sphinx/templates/defindex.html:21
msgid "General Index"
msgstr "总目录"
#: sphinx/builder.py:427
msgid "index"
msgstr "索引"
#: sphinx/builder.py:429 sphinx/htmlhelp.py:156
#: sphinx/templates/defindex.html:19 sphinx/templates/modindex.html:2
#: sphinx/templates/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
msgstr "全局模块索引"
#: sphinx/builder.py:429
msgid "modules"
msgstr "模块"
#: sphinx/builder.py:466
msgid "next"
msgstr "下一页"
#: sphinx/builder.py:473
msgid "previous"
msgstr "上一页"
#: sphinx/builder.py:1054
msgid " (in "
msgstr ""
#: sphinx/builder.py:1129
msgid "Builtins"
msgstr "内置"
#: sphinx/builder.py:1131
msgid "Module level"
msgstr "模块级别"
#: sphinx/environment.py:102 sphinx/latexwriter.py:169
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/environment.py:291 sphinx/latexwriter.py:175 #: sphinx/environment.py:323 sphinx/themes/basic/genindex-single.html:2
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:2
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5 sphinx/templates/genindex.html:2 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/templates/genindex.html:5 sphinx/templates/genindex.html:48 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/templates/layout.html:130 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: sphinx/environment.py:292 sphinx/latexwriter.py:174 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "模块索引" msgstr "模块索引"
#: sphinx/environment.py:293 sphinx/templates/defindex.html:16 #: sphinx/environment.py:325 sphinx/themes/basic/defindex.html:16
msgid "Search Page" msgid "Search Page"
msgstr "搜索页面" msgstr "搜索页面"
#: sphinx/htmlwriter.py:79 sphinx/static/doctools.js:145 #: sphinx/roles.py:55 sphinx/directives/desc.py:747
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "永久链接至目标"
#: sphinx/htmlwriter.py:399 sphinx/static/doctools.js:139
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "永久链接至标题"
#: sphinx/latexwriter.py:172
msgid "Release"
msgstr "发布"
#: sphinx/roles.py:53 sphinx/directives/desc.py:537
#, python-format #, python-format
msgid "environment variable; %s" msgid "environment variable; %s"
msgstr "环境变量; %s" msgstr "环境变量; %s"
#: sphinx/roles.py:60 #: sphinx/roles.py:62
#, python-format #, python-format
msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s" msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
msgstr "Python 建议文件!PEP %s" msgstr "Python 建议文件!PEP %s"
#: sphinx/textwriter.py:166 #: sphinx/builders/changes.py:71
msgid "Builtins"
msgstr "内置"
#: sphinx/builders/changes.py:73
msgid "Module level"
msgstr "模块级别"
#: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "Platform: %s" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "平台:%s" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/textwriter.py:422 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "[image]" msgid "General Index"
msgstr "[图片]" msgstr "总目录"
#: sphinx/directives/desc.py:25 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index"
msgstr "索引"
#: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index"
msgstr "全局模块索引"
#: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules"
msgstr "模块"
#: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next"
msgstr "下一页"
#: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous"
msgstr "上一页"
#: sphinx/builders/latex.py:162
msgid " (in "
msgstr ""
#: sphinx/directives/desc.py:97
msgid "Raises"
msgstr "引发"
#: sphinx/directives/desc.py:101
msgid "Variable"
msgstr "变量"
#: sphinx/directives/desc.py:104
msgid "Returns"
msgstr "返回"
#: sphinx/directives/desc.py:113
msgid "Return type"
msgstr "返回类型"
#: sphinx/directives/desc.py:186
#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
#: sphinx/directives/desc.py:190
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
#: sphinx/directives/desc.py:418
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (built-in function)" msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (內置函数)" msgstr "%s() (內置函数)"
#: sphinx/directives/desc.py:26 sphinx/directives/desc.py:42 #: sphinx/directives/desc.py:419 sphinx/directives/desc.py:476
#: sphinx/directives/desc.py:54 #: sphinx/directives/desc.py:488
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (in module %s)" msgid "%s() (in module %s)"
msgstr "%s() (在 %s 模块中)" msgstr "%s() (在 %s 模块中)"
#: sphinx/directives/desc.py:29 #: sphinx/directives/desc.py:422
#, python-format #, python-format
msgid "%s (built-in variable)" msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (內置变量)" msgstr "%s (內置变量)"
#: sphinx/directives/desc.py:30 sphinx/directives/desc.py:66 #: sphinx/directives/desc.py:423 sphinx/directives/desc.py:514
#, python-format #, python-format
msgid "%s (in module %s)" msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s() (在 %s 模块中)" msgstr "%s() (在 %s 模块中)"
#: sphinx/directives/desc.py:33 #: sphinx/directives/desc.py:439
#, python-format #, python-format
msgid "%s (built-in class)" msgid "%s (built-in class)"
msgstr "%s (內置类)" msgstr "%s (內置类)"
#: sphinx/directives/desc.py:34 #: sphinx/directives/desc.py:440
#, python-format #, python-format
msgid "%s (class in %s)" msgid "%s (class in %s)"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/directives/desc.py:46 #: sphinx/directives/desc.py:480
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s.%s method)" msgid "%s() (%s.%s method)"
msgstr "%s() (%s.%s 方法)" msgstr "%s() (%s.%s 方法)"
#: sphinx/directives/desc.py:48 #: sphinx/directives/desc.py:482
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s method)" msgid "%s() (%s method)"
msgstr "%s() (%s 方法)" msgstr "%s() (%s 方法)"
#: sphinx/directives/desc.py:58 #: sphinx/directives/desc.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s.%s static method)" msgid "%s() (%s.%s static method)"
msgstr "%s() (%s.%s 静态方法)" msgstr "%s() (%s.%s 静态方法)"
#: sphinx/directives/desc.py:60 #: sphinx/directives/desc.py:495
#, python-format #, python-format
msgid "%s() (%s static method)" msgid "%s() (%s static method)"
msgstr "%s() (%s 静态方法)" msgstr "%s() (%s 静态方法)"
#: sphinx/directives/desc.py:70 #: sphinx/directives/desc.py:518
#, python-format #, python-format
msgid "%s (%s.%s attribute)" msgid "%s (%s.%s attribute)"
msgstr "%s (%s.%s 属性)" msgstr "%s (%s.%s 属性)"
#: sphinx/directives/desc.py:72 #: sphinx/directives/desc.py:520
#, python-format #, python-format
msgid "%s (%s attribute)" msgid "%s (%s attribute)"
msgstr "%s (%s 属性)" msgstr "%s (%s 属性)"
#: sphinx/directives/desc.py:74 #: sphinx/directives/desc.py:609
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C function)" msgid "%s (C function)"
msgstr "%s (C 函数)" msgstr "%s (C 函数)"
#: sphinx/directives/desc.py:76 #: sphinx/directives/desc.py:611
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C member)" msgid "%s (C member)"
msgstr "%s (C 成员)" msgstr "%s (C 成员)"
#: sphinx/directives/desc.py:78 #: sphinx/directives/desc.py:613
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C macro)" msgid "%s (C macro)"
msgstr "%s (C 宏)" msgstr "%s (C 宏)"
#: sphinx/directives/desc.py:80 #: sphinx/directives/desc.py:615
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C type)" msgid "%s (C type)"
msgstr "%s (C 类型)" msgstr "%s (C 类型)"
#: sphinx/directives/desc.py:82 #: sphinx/directives/desc.py:617
#, python-format #, python-format
msgid "%s (C variable)" msgid "%s (C variable)"
msgstr "%s (C 变量)" msgstr "%s (C 变量)"
#: sphinx/directives/desc.py:100 #: sphinx/directives/desc.py:665
msgid "Raises"
msgstr "引发"
#: sphinx/directives/desc.py:104
msgid "Variable"
msgstr "变量"
#: sphinx/directives/desc.py:107
msgid "Returns"
msgstr "返回"
#: sphinx/directives/desc.py:116
msgid "Return type"
msgstr "返回类型"
#: sphinx/directives/desc.py:143
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
#: sphinx/directives/desc.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%scommand line option; %s" msgid "%scommand line option; %s"
msgstr "%s命令行选项; %s" msgstr "%s命令行选项; %s"
#: sphinx/directives/other.py:101 #: sphinx/directives/other.py:138
msgid "Platforms: " msgid "Platforms: "
msgstr "平台" msgstr "平台"
#: sphinx/directives/other.py:106 #: sphinx/directives/other.py:144
#, python-format #, python-format
msgid "%s (module)" msgid "%s (module)"
msgstr "%s (模块)" msgstr "%s (模块)"
#: sphinx/directives/other.py:146 #: sphinx/directives/other.py:193
msgid "Section author: " msgid "Section author: "
msgstr "Section 作者:" msgstr "Section 作者:"
#: sphinx/directives/other.py:148 #: sphinx/directives/other.py:195
msgid "Module author: " msgid "Module author: "
msgstr "模块作者:" msgstr "模块作者:"
#: sphinx/directives/other.py:150 #: sphinx/directives/other.py:197
msgid "Author: " msgid "Author: "
msgstr "作者:" msgstr "作者:"
#: sphinx/directives/other.py:246 #: sphinx/directives/other.py:317
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "也可以参考" msgstr "也可以参考"
#: sphinx/ext/todo.py:31 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format
msgid " Bases: %s"
msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format
msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr ""
#: sphinx/ext/todo.py:41
msgid "Todo" msgid "Todo"
msgstr "待处理" msgstr "待处理"
#: sphinx/ext/todo.py:75 #: sphinx/ext/todo.py:99
#, python-format #, python-format
msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found " msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
msgstr "(最初的入口位于%s 的第%d行" msgstr "(最初的入口位于%s 的第%d行"
#: sphinx/ext/todo.py:81 #: sphinx/ext/todo.py:105
msgid "here" msgid "here"
msgstr "这里" msgstr "这里"
@ -346,205 +340,154 @@ msgstr "语句"
msgid "built-in function" msgid "built-in function"
msgstr "內置函数" msgstr "內置函数"
#: sphinx/static/doctools.js:174 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:2
msgid "Hide Search Matches"
msgstr "隐藏搜索结果"
#: sphinx/static/searchtools.js:274
msgid "Searching"
msgstr "搜索中"
#: sphinx/static/searchtools.js:279
msgid "Preparing search..."
msgstr "准备搜索..."
#: sphinx/static/searchtools.js:338
msgid "module, in "
msgstr "模块,位于"
#: sphinx/static/searchtools.js:347
msgid ", in "
msgstr ", 位于"
#: sphinx/static/searchtools.js:447 sphinx/templates/search.html:18
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"
#: sphinx/static/searchtools.js:449
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "你的搜索没有匹配到任何文档。请确认你所搜索的关键字."
#: sphinx/static/searchtools.js:451
#, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "搜索完成, 找到了 %s 页匹配所搜索的关键字"
#: sphinx/templates/defindex.html:2
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "概述" msgstr "概述"
#: sphinx/templates/defindex.html:11 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:11
msgid "Indices and tables:" msgid "Indices and tables:"
msgstr "索引和表格" msgstr "索引和表格"
#: sphinx/templates/defindex.html:14 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:14
msgid "Complete Table of Contents" msgid "Complete Table of Contents"
msgstr "完整的内容表" msgstr "完整的内容表"
#: sphinx/templates/defindex.html:15 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:15
msgid "lists all sections and subsections" msgid "lists all sections and subsections"
msgstr "列出所有的章节和部分" msgstr "列出所有的章节和部分"
#: sphinx/templates/defindex.html:17 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:17
msgid "search this documentation" msgid "search this documentation"
msgstr "搜索文档" msgstr "搜索文档"
#: sphinx/templates/defindex.html:20 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:20
msgid "quick access to all modules" msgid "quick access to all modules"
msgstr "快速查看所有的模块" msgstr "快速查看所有的模块"
#: sphinx/templates/defindex.html:22 #: sphinx/themes/basic/defindex.html:22
msgid "all functions, classes, terms" msgid "all functions, classes, terms"
msgstr "所的函数,类,术语" msgstr "所的函数,类,术语"
#: sphinx/templates/genindex-single.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "Index &ndash; %(key)s" msgid "Index &ndash; %(key)s"
msgstr "索引 &ndash; %(key)s" msgstr "索引 &ndash; %(key)s"
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44 #: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:44
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27 sphinx/templates/genindex.html:54 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:27
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:54
msgid "Full index on one page" msgid "Full index on one page"
msgstr "一页的全部索引" msgstr "一页的全部索引"
#: sphinx/templates/genindex-split.html:7 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:7
msgid "Index pages by letter" msgid "Index pages by letter"
msgstr "按照字母的索引页" msgstr "按照字母的索引页"
#: sphinx/templates/genindex-split.html:15 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:15
msgid "can be huge" msgid "can be huge"
msgstr "可能会很多" msgstr "可能会很多"
#: sphinx/templates/layout.html:9 #: sphinx/themes/basic/layout.html:10
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "导航" msgstr "导航"
#: sphinx/templates/layout.html:40 #: sphinx/themes/basic/layout.html:42
msgid "Table Of Contents" msgid "Table Of Contents"
msgstr "內容目录" msgstr "內容目录"
#: sphinx/templates/layout.html:46 #: sphinx/themes/basic/layout.html:48
msgid "Previous topic" msgid "Previous topic"
msgstr "上一个主题" msgstr "上一个主题"
#: sphinx/templates/layout.html:47 #: sphinx/themes/basic/layout.html:50
msgid "previous chapter" msgid "previous chapter"
msgstr "上一章" msgstr "上一章"
#: sphinx/templates/layout.html:50 #: sphinx/themes/basic/layout.html:53
msgid "Next topic" msgid "Next topic"
msgstr "下一个主题" msgstr "下一个主题"
#: sphinx/templates/layout.html:51 #: sphinx/themes/basic/layout.html:55
msgid "next chapter" msgid "next chapter"
msgstr "下一章" msgstr "下一章"
#: sphinx/templates/layout.html:55 #: sphinx/themes/basic/layout.html:60
msgid "This Page" msgid "This Page"
msgstr "本页" msgstr "本页"
#: sphinx/templates/layout.html:59 #: sphinx/themes/basic/layout.html:63
msgid "Suggest Change"
msgstr "建议更改"
#: sphinx/templates/layout.html:60 sphinx/templates/layout.html:62
msgid "Show Source" msgid "Show Source"
msgstr "显示源代码" msgstr "显示源代码"
#: sphinx/templates/layout.html:71 #: sphinx/themes/basic/layout.html:73
msgid "Quick search" msgid "Quick search"
msgstr "快速搜索" msgstr "快速搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:71 #: sphinx/themes/basic/layout.html:76
msgid "Keyword search"
msgstr "关键字搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:73
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:78 #: sphinx/themes/basic/layout.html:81
msgid "Enter search terms or a module, class or function name." msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
msgstr "输入相关的模块,术语,类或者函数名称进行搜索" msgstr "输入相关的模块,术语,类或者函数名称进行搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:119 #: sphinx/themes/basic/layout.html:119
#, python-format #, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s" msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "在 %(docstitle)s 中搜索" msgstr "在 %(docstitle)s 中搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:128 #: sphinx/themes/basic/layout.html:128
msgid "About these documents" msgid "About these documents"
msgstr "关于这些文档" msgstr "关于这些文档"
#: sphinx/templates/layout.html:131 sphinx/templates/search.html:2 #: sphinx/themes/basic/layout.html:134 sphinx/themes/basic/search.html:2
#: sphinx/templates/search.html:5 #: sphinx/themes/basic/search.html:5
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: sphinx/templates/layout.html:133 #: sphinx/themes/basic/layout.html:137
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "版权所有" msgstr "版权所有"
#: sphinx/templates/layout.html:178 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">版权所有</a> % (copyright)s." msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">版权所有</a> % (copyright)s."
#: sphinx/templates/layout.html:180 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "&copy; 版权所有 %(copyright)s." msgstr "&copy; 版权所有 %(copyright)s."
#: sphinx/templates/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "最后更新日期是 %(last_updated)s." msgstr "最后更新日期是 %(last_updated)s."
#: sphinx/templates/layout.html:186 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s." "%(sphinx_version)s."
msgstr "使用 <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s." msgstr "使用 <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
#: sphinx/templates/modindex.html:15 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:36
msgid "Most popular modules:"
msgstr "最流行的模块"
#: sphinx/templates/modindex.html:24
msgid "Show modules only available on these platforms"
msgstr "显示只在这些平台上可用的模块"
#: sphinx/templates/modindex.html:56
msgid "Deprecated" msgid "Deprecated"
msgstr "已移除" msgstr "已移除"
#: sphinx/templates/opensearch.xml:4 #: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
#, python-format #, python-format
msgid "Search %(docstitle)s" msgid "Search %(docstitle)s"
msgstr "搜索 %(docstitle)s" msgstr "搜索 %(docstitle)s"
#: sphinx/templates/page.html:8 #: sphinx/themes/basic/search.html:9
msgid "" msgid ""
"<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server." "Please activate JavaScript to enable the search\n"
" We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may" " functionality."
" not be the right one." msgstr ""
msgstr "<strong>注意:</strong> 你向服务器请求了一个过时的链接。 我们试图将你重定向到本页的新位置,但是它可能并非你所期望的位置"
#: sphinx/templates/search.html:7 #: sphinx/themes/basic/search.html:14
msgid "" msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n" "From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n" " words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
@ -552,48 +495,126 @@ msgid ""
" containing fewer words won't appear in the result list." " containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr "在这儿,你可以对这些文档进行搜索。向搜索框中输入你所要搜索的关键字并点击\"搜索\"。注意:搜索引擎会自动搜索所有的关键字。将不会搜索到部分关键字的页面." msgstr "在这儿,你可以对这些文档进行搜索。向搜索框中输入你所要搜索的关键字并点击\"搜索\"。注意:搜索引擎会自动搜索所有的关键字。将不会搜索到部分关键字的页面."
#: sphinx/templates/search.html:14 #: sphinx/themes/basic/search.html:21
msgid "search" msgid "search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: sphinx/templates/search.html:20 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"
#: sphinx/themes/basic/search.html:27
msgid "Your search did not match any results." msgid "Your search did not match any results."
msgstr "你的搜索没有找到任何的结果." msgstr "你的搜索没有找到任何的结果."
#: sphinx/templates/changes/frameset.html:5 #: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html:5
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s" msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
msgstr "更改发生在版本 %(version)s &mdash; %(docstitle)s" msgstr "更改发生在版本 %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
#: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5 #: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s" msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s" msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
msgstr "自动生成的版本 %(version)s中的更改列表" msgstr "自动生成的版本 %(version)s中的更改列表"
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
msgid "Library changes" msgid "Library changes"
msgstr "库更改" msgstr "库更改"
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:23
msgid "C API changes" msgid "C API changes"
msgstr "C API 更改" msgstr "C API 更改"
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25 #: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:25
msgid "Other changes" msgid "Other changes"
msgstr "其他更改" msgstr "其他更改"
#~ msgid "" #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:139 sphinx/writers/html.py:473
#~ "From here you can search these documents. Enter your search\n" #: sphinx/writers/html.py:478
#~ " words into the box below and" msgid "Permalink to this headline"
#~ " click \"search\". Note that the " msgstr "永久链接至标题"
#~ "search\n"
#~ " function will automatically search for all of the words. Pages\n" #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:145 sphinx/writers/html.py:80
#~ " containing less words won't appear in the result list." msgid "Permalink to this definition"
#~ msgstr "" msgstr "永久链接至目标"
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:174
msgid "Hide Search Matches"
msgstr "隐藏搜索结果"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:274
msgid "Searching"
msgstr "搜索中"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:279
msgid "Preparing search..."
msgstr "准备搜索..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in "
msgstr "模块,位于"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in "
msgstr ", 位于"
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "你的搜索没有匹配到任何文档。请确认你所搜索的关键字."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "搜索完成, 找到了 %s 页匹配所搜索的关键字"
#: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release"
msgstr "发布"
#: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page"
msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:643
#, fuzzy
msgid "Continued on next page"
msgstr "一页的全部索引"
#: sphinx/writers/text.py:166
#, python-format
msgid "Platform: %s"
msgstr "平台:%s"
#: sphinx/writers/text.py:428
msgid "[image]"
msgstr "[图片]"
#~ msgid "Suggest Change"
#~ msgstr "建议更改"
#~ msgid "Keyword search"
#~ msgstr "关键字搜索"
#~ msgid "Most popular modules:"
#~ msgstr "最流行的模块"
#~ msgid "Show modules only available on these platforms"
#~ msgstr "显示只在这些平台上可用的模块"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong> You requested an "
#~ "out-of-date URL from this server. "
#~ "We've tried to redirect you to the"
#~ " new location of this page, but "
#~ "it may not be the right one."
#~ msgstr "<strong>注意:</strong> 你向服务器请求了一个过时的链接。 我们试图将你重定向到本页的新位置,但是它可能并非你所期望的位置"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n" "Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail.com>\n"
"Language-Team: tw <LL@li.org>\n" "Language-Team: tw <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n"
#: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:182 #: sphinx/environment.py:104 sphinx/writers/latex.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "%B %d, %Y" msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:2 sphinx/themes/basic/genindex.html:5
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131 #: sphinx/themes/basic/genindex.html:48 sphinx/themes/basic/layout.html:131
#: sphinx/writers/latex.py:188 #: sphinx/writers/latex.py:190
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:187 #: sphinx/environment.py:324 sphinx/writers/latex.py:189
msgid "Module Index" msgid "Module Index"
msgstr "模組索引" msgstr "模組索引"
@ -57,34 +57,34 @@ msgstr ""
msgid "Module level" msgid "Module level"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:205 #: sphinx/builders/html.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "%b %d, %Y" msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日" msgstr "%Y 年 %m 月 %d 日"
#: sphinx/builders/html.py:224 sphinx/themes/basic/defindex.html:21 #: sphinx/builders/html.py:238 sphinx/themes/basic/defindex.html:21
msgid "General Index" msgid "General Index"
msgstr "總索引" msgstr "總索引"
#: sphinx/builders/html.py:224 #: sphinx/builders/html.py:238
msgid "index" msgid "index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: sphinx/builders/html.py:226 sphinx/builders/htmlhelp.py:184 #: sphinx/builders/html.py:240 sphinx/builders/htmlhelp.py:184
#: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19 #: sphinx/builders/qthelp.py:132 sphinx/themes/basic/defindex.html:19
#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13 #: sphinx/themes/basic/modindex.html:2 sphinx/themes/basic/modindex.html:13
msgid "Global Module Index" msgid "Global Module Index"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/builders/html.py:227 #: sphinx/builders/html.py:241
msgid "modules" msgid "modules"
msgstr "模組" msgstr "模組"
#: sphinx/builders/html.py:281 #: sphinx/builders/html.py:296
msgid "next" msgid "next"
msgstr "下一頁" msgstr "下一頁"
#: sphinx/builders/html.py:290 #: sphinx/builders/html.py:305
msgid "previous" msgid "previous"
msgstr "上一頁" msgstr "上一頁"
@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "作者:"
msgid "See also" msgid "See also"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:889 #: sphinx/ext/autodoc.py:888
#, python-format #, python-format
msgid " Bases: %s" msgid " Bases: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/ext/autodoc.py:920 #: sphinx/ext/autodoc.py:919
#, python-format #, python-format
msgid "alias of :class:`%s`" msgid "alias of :class:`%s`"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,22 +450,22 @@ msgstr "搜尋"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "版權所有" msgstr "版權所有"
#: sphinx/themes/basic/layout.html:183 #: sphinx/themes/basic/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s." msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:185 #: sphinx/themes/basic/layout.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s." msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/layout.html:188 #: sphinx/themes/basic/layout.html:190
#, python-format #, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s." msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "最後更新日期是 %(last_updated)s." msgstr "最後更新日期是 %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:191 #: sphinx/themes/basic/layout.html:193
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
@ -500,7 +500,7 @@ msgid "search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: sphinx/themes/basic/search.html:25 #: sphinx/themes/basic/search.html:25
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:453 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:462
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "搜尋結果" msgstr "搜尋結果"
@ -557,34 +557,34 @@ msgstr "搜尋中"
msgid "Preparing search..." msgid "Preparing search..."
msgstr "準備搜尋..." msgstr "準備搜尋..."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:338 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347
msgid "module, in " msgid "module, in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:347 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:356
msgid ", in " msgid ", in "
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:455 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:464
msgid "" msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " "Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories." "are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:457 #: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:466
#, python-format #, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query." msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:185 #: sphinx/writers/latex.py:187
msgid "Release" msgid "Release"
msgstr "釋出" msgstr "釋出"
#: sphinx/writers/latex.py:637 #: sphinx/writers/latex.py:639
msgid "continued from previous page" msgid "continued from previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: sphinx/writers/latex.py:641 #: sphinx/writers/latex.py:643
msgid "Continued on next page" msgid "Continued on next page"
msgstr "" msgstr ""