mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Update message catalogs (#10698)
Co-authored-by: tk0miya <tk0miya@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
e3337c78c6
commit
8effd151b9
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Malard <julien.malard@mail.mcgill.ca>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Julien Malard <julien.malard@mail.mcgill.ca>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Kaqchikel (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/cak/)\n"
|
"Language-Team: Kaqchikel (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/cak/)\n"
|
||||||
@ -19,123 +19,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: cak\n"
|
"Language: cak\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr "xk'isïk"
|
msgstr "xk'isïk"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr "sachoj: %s"
|
msgstr "sachoj: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -143,12 +143,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -156,12 +156,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1882,16 +1882,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "Jalajöj"
|
msgstr "Jalajöj"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "retal jalöj"
|
msgstr "retal jalöj"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1922,23 +1922,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1967,36 +1967,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "Ruwäch"
|
msgstr "Ruwäch"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2021\n"
|
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2021\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/el/)\n"
|
||||||
@ -21,123 +21,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του καταλόγου πηγής (%s)"
|
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του καταλόγου πηγής (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr "Ο κατάλογος πηγής και ο κατάλογος προορισμού δεν είναι δυνατό να είναι ίδιοι"
|
msgstr "Ο κατάλογος πηγής και ο κατάλογος προορισμού δεν είναι δυνατό να είναι ίδιοι"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr "Εκτέλεση Sphinx έκδοση %s"
|
msgstr "Εκτέλεση Sphinx έκδοση %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr "Αυτό το έργο απαιτεί Sphinx έκδοσης τουλάχιστον %s και επομένως δεν είναι δυνατή η μεταγλωτισση με αυτή την έκδοση."
|
msgstr "Αυτό το έργο απαιτεί Sphinx έκδοσης τουλάχιστον %s και επομένως δεν είναι δυνατή η μεταγλωτισση με αυτή την έκδοση."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr "δημιουργία καταλόγου εξόδου"
|
msgstr "δημιουργία καταλόγου εξόδου"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr "κατά τον καθορισμό της επέκτασης %s"
|
msgstr "κατά τον καθορισμό της επέκτασης %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr "η 'παραμετροποίηση' σύμφωνα με τον τρέχοντα ορισμό στο conf.py δεν αποτελεί καλέσιμο. Παρακαλείσθε να τροποποιήσετε τον ορισμό ώστε να το κάνετε μία καλέσιμη συνάρτηση. Αυτό απαιτείται προκειμένου το conf.py να συμπεριφέρεται ως μία επέκταση Sphinx."
|
msgstr "η 'παραμετροποίηση' σύμφωνα με τον τρέχοντα ορισμό στο conf.py δεν αποτελεί καλέσιμο. Παρακαλείσθε να τροποποιήσετε τον ορισμό ώστε να το κάνετε μία καλέσιμη συνάρτηση. Αυτό απαιτείται προκειμένου το conf.py να συμπεριφέρεται ως μία επέκταση Sphinx."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr "φόρτωση μεταφράσεων [%s]..."
|
msgstr "φόρτωση μεταφράσεων [%s]..."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr "ολοκλήρωση"
|
msgstr "ολοκλήρωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr "δεν είναι διαθέσιμο για εσωτερικά μηνύματα"
|
msgstr "δεν είναι διαθέσιμο για εσωτερικά μηνύματα"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr "φόρτωση πακτωμένου περιβάλλοντος"
|
msgstr "φόρτωση πακτωμένου περιβάλλοντος"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr "αποτυχία: %s"
|
msgstr "αποτυχία: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε μεταγλωττιστής, θα χρησιμοποιηθεί ο προεπιλεγμένος: html"
|
msgstr "Δεν επιλέχθηκε μεταγλωττιστής, θα χρησιμοποιηθεί ο προεπιλεγμένος: html"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr "επιτυχία"
|
msgstr "επιτυχία"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr "ολοκλήρωση με προβλήματα"
|
msgstr "ολοκλήρωση με προβλήματα"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
msgstr "μεταγλώττιση %s, %s προειδοποίηση"
|
msgstr "μεταγλώττιση %s, %s προειδοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr "μεταγλώττιση %s."
|
msgstr "μεταγλώττιση %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr "η κλάση κόμβου %r έχει ήδη καταχωρηθεί, οι επισκέπτες της θα υπερσκελιστούν"
|
msgstr "η κλάση κόμβου %r έχει ήδη καταχωρηθεί, οι επισκέπτες της θα υπερσκελιστούν"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "η οδηγία %r έει ήδη καταχωρηθεί, θα υπερσκελιστεί"
|
msgstr "η οδηγία %r έει ήδη καταχωρηθεί, θα υπερσκελιστεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "ο ρόλος %r έχει ήδη καταχωρηθεί, θα υπερσκελιστεί"
|
msgstr "ο ρόλος %r έχει ήδη καταχωρηθεί, θα υπερσκελιστεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -145,12 +145,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "η επέκταση %s δεν καθορίζει αν είναι ασφαλής η παράλληλη ανάγνωση, υποθέτοντας ότι δεν είναι - παρακαλείσθε να ζητήσετε από το δημιουργό της επέκτασης να το ελέγχει και να το κάνει σαφές"
|
msgstr "η επέκταση %s δεν καθορίζει αν είναι ασφαλής η παράλληλη ανάγνωση, υποθέτοντας ότι δεν είναι - παρακαλείσθε να ζητήσετε από το δημιουργό της επέκτασης να το ελέγχει και να το κάνει σαφές"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -158,12 +158,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "η επέκταση %s δεν καθορίζει αν είναι ασφαλής η παράλληλη ανάγνωση, υποθέτοντας ότι δεν είναι - παρακαλείσθε να ζητήσετε το δημιουργό της επέκτασης να το ελέγξει και να το κάνει σαφές"
|
msgstr "η επέκταση %s δεν καθορίζει αν είναι ασφαλής η παράλληλη ανάγνωση, υποθέτοντας ότι δεν είναι - παρακαλείσθε να ζητήσετε το δημιουργό της επέκτασης να το ελέγξει και να το κάνει σαφές"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr "εκτέλεση σειριακής %s"
|
msgstr "εκτέλεση σειριακής %s"
|
||||||
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Το συμβάν %r υπάρχει ήδη"
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr "Άγνωστο όνομα συμβάντος: %s"
|
msgstr "Άγνωστο όνομα συμβάντος: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1884,16 +1884,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "Παράμετροι"
|
msgstr "Παράμετροι"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr "Επιστρέφει"
|
msgstr "Επιστρέφει"
|
||||||
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Επιστρέφει"
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr "Επιστρεφόμενος τύπος"
|
msgstr "Επιστρεφόμενος τύπος"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr "μέλος"
|
msgstr "μέλος"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "μέλος"
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "μεταβλητή"
|
msgstr "μεταβλητή"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr "συνάρτηση"
|
msgstr "συνάρτηση"
|
||||||
@ -1924,23 +1924,23 @@ msgstr "μακροεντολή"
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr "ένωση"
|
msgstr "ένωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr "enum"
|
msgstr "enum"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr "enumerator"
|
msgstr "enumerator"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "τύπος"
|
msgstr "τύπος"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1969,36 +1969,36 @@ msgstr "διπλότυπη ετικέτα %s, άλλη εμφάνιση στο %
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr "Η παραπομπή [%s] δεν αναφέρεται."
|
msgstr "Η παραπομπή [%s] δεν αναφέρεται."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr "Παράμετροι Προτύπου"
|
msgstr "Παράμετροι Προτύπου"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr "%s (C++ %s)"
|
msgstr "%s (C++ %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr "Προκαλεί"
|
msgstr "Προκαλεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "κλάση"
|
msgstr "κλάση"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr "έννοια"
|
msgstr "έννοια"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009\n"
|
"Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/fi/)\n"
|
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/fi/)\n"
|
||||||
@ -19,123 +19,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -143,12 +143,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -156,12 +156,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1882,16 +1882,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1922,23 +1922,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1967,36 +1967,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: YT H <dev@theYT.net>, 2019-2022\n"
|
"Last-Translator: YT H <dev@theYT.net>, 2019-2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ko/)\n"
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ko/)\n"
|
||||||
@ -20,123 +20,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr "원본 디렉토리를 찾을 수 없습니다 (%s)"
|
msgstr "원본 디렉토리를 찾을 수 없습니다 (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr "출력 디렉토리 %s은(는) 디렉토리가 아닙니다."
|
msgstr "출력 디렉토리 %s은(는) 디렉토리가 아닙니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr "원본 디렉토리와 대상 디렉토리는 같을 수 없습니다"
|
msgstr "원본 디렉토리와 대상 디렉토리는 같을 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr "Sphinx 버전 %s 실행 중"
|
msgstr "Sphinx 버전 %s 실행 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr "이 프로젝트는 최소 Sphinx 버전 %s이(가) 필요하므로 현재 버전으로 빌드할 수 없습니다."
|
msgstr "이 프로젝트는 최소 Sphinx 버전 %s이(가) 필요하므로 현재 버전으로 빌드할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr "출력 디렉토리 만드는 중"
|
msgstr "출력 디렉토리 만드는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr "확장 기능 %s 설정 중:"
|
msgstr "확장 기능 %s 설정 중:"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr "현재 conf.py 파일에 정의된 'setup'은 호출 가능한 Python 객체가 아닙니다. 호출 가능한 함수가 되도록 정의를 수정하십시오.\n이것은 conf.py가 Sphinx 확장 기능으로 동작하는 데 필요합니다."
|
msgstr "현재 conf.py 파일에 정의된 'setup'은 호출 가능한 Python 객체가 아닙니다. 호출 가능한 함수가 되도록 정의를 수정하십시오.\n이것은 conf.py가 Sphinx 확장 기능으로 동작하는 데 필요합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr "번역을 불러오는 중 [%s]… "
|
msgstr "번역을 불러오는 중 [%s]… "
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr "완료"
|
msgstr "완료"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr "기본 제공 메시지를 사용할 수 없습니다"
|
msgstr "기본 제공 메시지를 사용할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr "pickle로 저장된 환경을 불러오는 중"
|
msgstr "pickle로 저장된 환경을 불러오는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr "실패: %s"
|
msgstr "실패: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr "선택한 빌더가 없으므로, 기본값인 html을 사용합니다"
|
msgstr "선택한 빌더가 없으므로, 기본값인 html을 사용합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr "성공"
|
msgstr "성공"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr "완료했으나 문제점 발견"
|
msgstr "완료했으나 문제점 발견"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다 (경고를 오류로 처리)."
|
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다 (경고를 오류로 처리)."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다 (경고를 오류로 처리)."
|
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다 (경고를 오류로 처리)."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다."
|
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다."
|
msgstr "빌드 %s, 경고가 %s 개 발생했습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr "빌드 %s."
|
msgstr "빌드 %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr "%r 노드 클래스가 이미 등록되어 있으며, 방문자를 무시합니다"
|
msgstr "%r 노드 클래스가 이미 등록되어 있으며, 방문자를 무시합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "%r 지시문이 이미 등록되어 있으며, 재정의됩니다"
|
msgstr "%r 지시문이 이미 등록되어 있으며, 재정의됩니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "%r 역할이 이미 등록되어 있으며, 재정의됩니다"
|
msgstr "%r 역할이 이미 등록되어 있으며, 재정의됩니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -144,12 +144,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 읽기에 안전한지 선언하지 않았으므로, 그렇지 않다고 가정합니다. 확장 기능 작성자에게 확인하고 명시하도록 요청하십시오"
|
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 읽기에 안전한지 선언하지 않았으므로, 그렇지 않다고 가정합니다. 확장 기능 작성자에게 확인하고 명시하도록 요청하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 읽기에 안전하지 않습니다"
|
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 읽기에 안전하지 않습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -157,12 +157,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 쓰기에 안전한지 선언하지 않았으므로, 그렇지 않다고 가정합니다. 확장 기능 작성자에게 확인하고 명시하도록 요청하십시오"
|
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 쓰기에 안전한지 선언하지 않았으므로, 그렇지 않다고 가정합니다. 확장 기능 작성자에게 확인하고 명시하도록 요청하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 쓰기에 안전하지 않습니다"
|
msgstr "%s 확장 기능은 병렬 쓰기에 안전하지 않습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr "병렬 %s 처리"
|
msgstr "병렬 %s 처리"
|
||||||
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "이벤트 %r이(가) 이미 존재합니다"
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr "알 수 없는 이벤트 이름: %s"
|
msgstr "알 수 없는 이벤트 이름: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr "처리기 %r (이벤트 %r에 대한) 에서 예외를 발생했습니다"
|
msgstr "처리기 %r (이벤트 %r에 대한) 에서 예외를 발생했습니다"
|
||||||
@ -1883,16 +1883,16 @@ msgstr "중복 C 선언이며, %s:%s에 정의되었습니다.\n선언은 '.. c:
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr "%s (C %s)"
|
msgstr "%s (C %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "매개변수"
|
msgstr "매개변수"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr "반환값"
|
msgstr "반환값"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr "반환"
|
msgstr "반환"
|
||||||
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "반환"
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr "반환 형식"
|
msgstr "반환 형식"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr "멤버 변수"
|
msgstr "멤버 변수"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "멤버 변수"
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "변수"
|
msgstr "변수"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr "함수"
|
msgstr "함수"
|
||||||
@ -1923,23 +1923,23 @@ msgstr "매크로"
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr "구조체"
|
msgstr "구조체"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr "공용체"
|
msgstr "공용체"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr "열거형"
|
msgstr "열거형"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr "열거자"
|
msgstr "열거자"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "자료형"
|
msgstr "자료형"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr "함수 매개변수"
|
msgstr "함수 매개변수"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1968,36 +1968,36 @@ msgstr "중복 인용 %s, 다른 인스턴스는 %s에 있음"
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr "인용 [%s]이(가) 참조되지 않았습니다."
|
msgstr "인용 [%s]이(가) 참조되지 않았습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr "중복 C++ 선언이며, %s:%s에 정의되었습니다.\n선언은 '.. cpp:%s:: %s' 입니다."
|
msgstr "중복 C++ 선언이며, %s:%s에 정의되었습니다.\n선언은 '.. cpp:%s:: %s' 입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr "템플릿 매개변수"
|
msgstr "템플릿 매개변수"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr "%s (C++ %s)"
|
msgstr "%s (C++ %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr "예외"
|
msgstr "예외"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "클래스"
|
msgstr "클래스"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr "콘셉트"
|
msgstr "콘셉트"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr "템플릿 매개변수"
|
msgstr "템플릿 매개변수"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2016\n"
|
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ne/)\n"
|
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ne/)\n"
|
||||||
@ -20,123 +20,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ne\n"
|
"Language: ne\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -144,12 +144,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -157,12 +157,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1883,16 +1883,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "Parameters"
|
msgstr "Parameters"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr "Returns"
|
msgstr "Returns"
|
||||||
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Returns"
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr "Return type"
|
msgstr "Return type"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr "सदस्य"
|
msgstr "सदस्य"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "सदस्य"
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "चल"
|
msgstr "चल"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr "फन्क्सन"
|
msgstr "फन्क्सन"
|
||||||
@ -1923,23 +1923,23 @@ msgstr "बृहत"
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "किसिम"
|
msgstr "किसिम"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1968,36 +1968,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr "Throws"
|
msgstr "Throws"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "कक्षा"
|
msgstr "कक्षा"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2017-2020
|
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2017-2020
|
||||||
|
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2022
|
||||||
# Michael Gielda <michal.gielda@gmail.com>, 2014
|
# Michael Gielda <michal.gielda@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2018
|
# Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2018
|
||||||
# Tawez, 2013-2019
|
# Tawez, 2013-2019
|
||||||
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2017-2020\n"
|
"Last-Translator: Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono katalogu źródłowego (%s)"
|
|||||||
#: sphinx/application.py:151
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Katalog wyjściowy (%s) nie jest katalogiem"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:155
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
@ -92,16 +93,16 @@ msgstr "Nie wybrano buildera, używamy domyślnego: html"
|
|||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:363
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr "udało się"
|
msgstr "zakończony sukcesem"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:364
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr "zakończono z problemami"
|
msgstr "zakończony z problemami"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "build %s, %s ostrzeżenie (z ostrzeżeniami traktowanymi jako błędy)."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:370
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2016\n"
|
"Last-Translator: Komiya Takeshi <i.tkomiya@gmail.com>, 2016\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt_PT/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/pt_PT/)\n"
|
||||||
@ -20,123 +20,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: pt_PT\n"
|
"Language: pt_PT\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -144,12 +144,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -157,12 +157,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1883,16 +1883,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "Parâmetros"
|
msgstr "Parâmetros"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr "Retorno"
|
msgstr "Retorno"
|
||||||
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Retorno"
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr "Tipo de retorno"
|
msgstr "Tipo de retorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr "membro"
|
msgstr "membro"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr "membro"
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "variável"
|
msgstr "variável"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr "função"
|
msgstr "função"
|
||||||
@ -1923,23 +1923,23 @@ msgstr "macro"
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "tipo"
|
msgstr "tipo"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1968,36 +1968,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr "Gera"
|
msgstr "Gera"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "classe"
|
msgstr "classe"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ur/)\n"
|
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ur/)\n"
|
||||||
@ -18,123 +18,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ur\n"
|
"Language: ur\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -142,12 +142,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -155,12 +155,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1881,16 +1881,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1921,23 +1921,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1966,36 +1966,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW.Big5/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW.Big5/)\n"
|
||||||
@ -18,123 +18,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: zh_TW.Big5\n"
|
"Language: zh_TW.Big5\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -142,12 +142,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -155,12 +155,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1881,16 +1881,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1921,23 +1921,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1966,36 +1966,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021-2022\n"
|
"Last-Translator: Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021-2022\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/zh_TW/)\n"
|
||||||
@ -26,123 +26,123 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: zh_TW\n"
|
"Language: zh_TW\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:146
|
#: sphinx/application.py:147
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||||||
msgstr "找不到來源資料夾 (%s)"
|
msgstr "找不到來源資料夾 (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:150
|
#: sphinx/application.py:151
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
|
||||||
msgstr "輸出資料夾 (%s) 不是一個資料夾"
|
msgstr "輸出資料夾 (%s) 不是一個資料夾"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:154
|
#: sphinx/application.py:155
|
||||||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||||||
msgstr "來源資料夾與目的資料夾不能為相同"
|
msgstr "來源資料夾與目的資料夾不能為相同"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:185
|
#: sphinx/application.py:187
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||||||
msgstr "正在執行 Sphinx v%s 版本"
|
msgstr "正在執行 Sphinx v%s 版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:211
|
#: sphinx/application.py:213
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||||||
"this version."
|
"this version."
|
||||||
msgstr "本專案需要 Sphinx v%s 版本或以上,故無法以現版本編譯。"
|
msgstr "本專案需要 Sphinx v%s 版本或以上,故無法以現版本編譯。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:226
|
#: sphinx/application.py:228
|
||||||
msgid "making output directory"
|
msgid "making output directory"
|
||||||
msgstr "正在建立輸出目錄"
|
msgstr "正在建立輸出目錄"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
|
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "while setting up extension %s:"
|
msgid "while setting up extension %s:"
|
||||||
msgstr "正在設置擴充套件 %s 時:"
|
msgstr "正在設置擴充套件 %s 時:"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:237
|
#: sphinx/application.py:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||||||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||||||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||||||
msgstr "目前在 conf.py 裡定義的 'setup' 並非一個 Python 的可呼叫物件。請將其定義修改為一個可呼叫的函式。若要使 conf.py 以 Sphinx 擴充套件的方式運作,這個修改是必須的。"
|
msgstr "目前在 conf.py 裡定義的 'setup' 並非一個 Python 的可呼叫物件。請將其定義修改為一個可呼叫的函式。若要使 conf.py 以 Sphinx 擴充套件的方式運作,這個修改是必須的。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:268
|
#: sphinx/application.py:270
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "loading translations [%s]... "
|
msgid "loading translations [%s]... "
|
||||||
msgstr "正在載入翻譯 [%s]..."
|
msgstr "正在載入翻譯 [%s]..."
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
|
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
|
||||||
msgid "done"
|
msgid "done"
|
||||||
msgstr "完成"
|
msgstr "完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:287
|
#: sphinx/application.py:289
|
||||||
msgid "not available for built-in messages"
|
msgid "not available for built-in messages"
|
||||||
msgstr "不是有效的內建訊息"
|
msgstr "不是有效的內建訊息"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:303
|
#: sphinx/application.py:305
|
||||||
msgid "loading pickled environment"
|
msgid "loading pickled environment"
|
||||||
msgstr "正在載入已 pickle 的環境"
|
msgstr "正在載入已 pickle 的環境"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:309
|
#: sphinx/application.py:311
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "failed: %s"
|
msgid "failed: %s"
|
||||||
msgstr "失敗:%s"
|
msgstr "失敗:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:323
|
#: sphinx/application.py:325
|
||||||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||||||
msgstr "沒有指定 builder,使用預設:html"
|
msgstr "沒有指定 builder,使用預設:html"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:361
|
#: sphinx/application.py:363
|
||||||
msgid "succeeded"
|
msgid "succeeded"
|
||||||
msgstr "成功"
|
msgstr "成功"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:362
|
#: sphinx/application.py:364
|
||||||
msgid "finished with problems"
|
msgid "finished with problems"
|
||||||
msgstr "完成但有問題"
|
msgstr "完成但有問題"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:366
|
#: sphinx/application.py:368
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr "建立 %s,%s 警告(警告被視為錯誤)。"
|
msgstr "建立 %s,%s 警告(警告被視為錯誤)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:368
|
#: sphinx/application.py:370
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
|
||||||
msgstr "建立 %s,%s 警告(警告被視為錯誤)。"
|
msgstr "建立 %s,%s 警告(警告被視為錯誤)。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:371
|
#: sphinx/application.py:373
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warning."
|
msgid "build %s, %s warning."
|
||||||
msgstr "建立 %s,%s 警告。"
|
msgstr "建立 %s,%s 警告。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:373
|
#: sphinx/application.py:375
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s, %s warnings."
|
msgid "build %s, %s warnings."
|
||||||
msgstr "建立 %s,%s 警告。"
|
msgstr "建立 %s,%s 警告。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:377
|
#: sphinx/application.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "build %s."
|
msgid "build %s."
|
||||||
msgstr "建立 %s。"
|
msgstr "建立 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:599
|
#: sphinx/application.py:601
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||||||
msgstr "node class %r 已經被註冊,它的訪客將會被覆寫"
|
msgstr "node class %r 已經被註冊,它的訪客將會被覆寫"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:677
|
#: sphinx/application.py:679
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "指令 %r 已經被註冊,它將會被覆寫"
|
msgstr "指令 %r 已經被註冊,它將會被覆寫"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
|
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||||||
msgstr "role %r 已經被註冊,它將會被覆寫"
|
msgstr "role %r 已經被註冊,它將會被覆寫"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1269
|
#: sphinx/application.py:1271
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||||||
@ -150,12 +150,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "%s 擴充套件並未宣告平行讀取是否安全,假設為否 - 請尋求擴充套件作者以檢查並明確表示"
|
msgstr "%s 擴充套件並未宣告平行讀取是否安全,假設為否 - 請尋求擴充套件作者以檢查並明確表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1273
|
#: sphinx/application.py:1275
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
|
||||||
msgstr "%s 擴充套件對於平行讀取是不安全的"
|
msgstr "%s 擴充套件對於平行讀取是不安全的"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1276
|
#: sphinx/application.py:1278
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||||||
@ -163,12 +163,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"explicit"
|
"explicit"
|
||||||
msgstr "%s 擴充套件並未宣告平行寫入是否安全,假設為否 - 請尋求擴充套件作者以檢查並明確表示"
|
msgstr "%s 擴充套件並未宣告平行寫入是否安全,假設為否 - 請尋求擴充套件作者以檢查並明確表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1280
|
#: sphinx/application.py:1282
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
|
||||||
msgstr "%s 擴充套件對於平行寫入是不安全的"
|
msgstr "%s 擴充套件對於平行寫入是不安全的"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
|
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "doing serial %s"
|
msgid "doing serial %s"
|
||||||
msgstr "執行串列 %s"
|
msgstr "執行串列 %s"
|
||||||
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "事件 %r 已經存在"
|
|||||||
msgid "Unknown event name: %s"
|
msgid "Unknown event name: %s"
|
||||||
msgstr "未知的事件名稱:%s"
|
msgstr "未知的事件名稱:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/events.py:102
|
#: sphinx/events.py:105
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
|
||||||
msgstr "對於事件 %r 的 handler %r 拋出了一個例外"
|
msgstr "對於事件 %r 的 handler %r 拋出了一個例外"
|
||||||
@ -1889,16 +1889,16 @@ msgstr "重複的 C 宣告,亦被定義於 %s:%s。\n宣告是 '.. c:%s:: %s'
|
|||||||
msgid "%s (C %s)"
|
msgid "%s (C %s)"
|
||||||
msgstr "%s (C %s)"
|
msgstr "%s (C %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
|
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
|
||||||
msgid "Parameters"
|
msgid "Parameters"
|
||||||
msgstr "參數"
|
msgstr "參數"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
|
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
|
||||||
msgid "Return values"
|
msgid "Return values"
|
||||||
msgstr "回傳值"
|
msgstr "回傳值"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
|
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
|
||||||
msgid "Returns"
|
msgid "Returns"
|
||||||
msgstr "回傳"
|
msgstr "回傳"
|
||||||
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "回傳"
|
|||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr "回傳型別"
|
msgstr "回傳型別"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
|
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
||||||
msgid "member"
|
msgid "member"
|
||||||
msgstr "成員函數"
|
msgstr "成員函數"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "成員函數"
|
|||||||
msgid "variable"
|
msgid "variable"
|
||||||
msgstr "變數"
|
msgstr "變數"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
|
||||||
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
|
||||||
msgid "function"
|
msgid "function"
|
||||||
msgstr "函式"
|
msgstr "函式"
|
||||||
@ -1929,23 +1929,23 @@ msgstr "巨集"
|
|||||||
msgid "struct"
|
msgid "struct"
|
||||||
msgstr "結構"
|
msgstr "結構"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
|
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
|
||||||
msgid "union"
|
msgid "union"
|
||||||
msgstr "union"
|
msgstr "union"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
|
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
||||||
msgid "enum"
|
msgid "enum"
|
||||||
msgstr "enum"
|
msgstr "enum"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
|
||||||
msgid "enumerator"
|
msgid "enumerator"
|
||||||
msgstr "enumerator"
|
msgstr "enumerator"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
|
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "型別"
|
msgstr "型別"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
|
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
|
||||||
msgid "function parameter"
|
msgid "function parameter"
|
||||||
msgstr "函式參數"
|
msgstr "函式參數"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1974,36 +1974,36 @@ msgstr "重複的引用 %s,亦出現於 %s"
|
|||||||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||||||
msgstr "引用 [%s] 未被參照。"
|
msgstr "引用 [%s] 未被參照。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
|
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
|
||||||
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
|
||||||
msgstr "重複的 C++ 宣告,亦被定義於 %s:%s。\n宣告是 '.. cpp:%s:: %s'。"
|
msgstr "重複的 C++ 宣告,亦被定義於 %s:%s。\n宣告是 '.. cpp:%s:: %s'。"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
|
||||||
msgid "Template Parameters"
|
msgid "Template Parameters"
|
||||||
msgstr "模板參數"
|
msgstr "模板參數"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (C++ %s)"
|
msgid "%s (C++ %s)"
|
||||||
msgstr "%s (C++ %s)"
|
msgstr "%s (C++ %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
|
||||||
msgid "Throws"
|
msgid "Throws"
|
||||||
msgstr "拋出"
|
msgstr "拋出"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
|
||||||
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
#: sphinx/domains/python.py:1157
|
||||||
msgid "class"
|
msgid "class"
|
||||||
msgstr "類別"
|
msgstr "類別"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
|
||||||
msgid "concept"
|
msgid "concept"
|
||||||
msgstr "概念"
|
msgstr "概念"
|
||||||
|
|
||||||
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
|
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
|
||||||
msgid "template parameter"
|
msgid "template parameter"
|
||||||
msgstr "模板參數"
|
msgstr "模板參數"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user