mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
Add polish locale, thanks to Michal Kandulski.
This commit is contained in:
parent
2101b4326b
commit
afd4828932
3
CHANGES
3
CHANGES
@ -15,7 +15,8 @@ New features added
|
||||
``language`` and ``locale_dirs`` config values. Many thanks to
|
||||
Horst Gutmann, who also contributed German as the first language.
|
||||
A Czech translation was provided by Pavel Kosina. A French
|
||||
translation was provided by David Larlet.
|
||||
translation was provided by David Larlet. A Polish translation
|
||||
was provided by Michał Kandulski.
|
||||
|
||||
* Added a distutils command `build_sphinx`: When Sphinx is installed,
|
||||
you can call ``python setup.py build_sphinx`` for projects that
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
BIN
sphinx/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
BIN
sphinx/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Normal file
Binary file not shown.
555
sphinx/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
555
sphinx/locale/pl/LC_MESSAGES/sphinx.po
Normal file
@ -0,0 +1,555 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sphinx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-10 11:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Kandulski <Michal.Kandulski@poczta.onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: c:\\Python25\\Lib\\site-packages\\Sphinx-0.5dev_20080905-py2.5.egg\n"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:391
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%b %d, %Y"
|
||||
msgstr "%b %d %Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:410
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:21
|
||||
msgid "General Index"
|
||||
msgstr "Indeks ogólny"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:410
|
||||
msgid "index"
|
||||
msgstr "indeks"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:412
|
||||
#: sphinx/htmlhelp.py:155
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:19
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:12
|
||||
msgid "Global Module Index"
|
||||
msgstr "Indeks modułów"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:412
|
||||
msgid "modules"
|
||||
msgstr "moduły"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:448
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "dalej"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:455
|
||||
msgid "previous"
|
||||
msgstr "wstecz"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:1089
|
||||
msgid "Builtins"
|
||||
msgstr "Wbudowane"
|
||||
|
||||
#: sphinx/builder.py:1091
|
||||
msgid "Module level"
|
||||
msgstr "Poziom modułu"
|
||||
|
||||
#: sphinx/environment.py:108
|
||||
#: sphinx/latexwriter.py:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%B %d, %Y"
|
||||
msgstr "%B %d %Y"
|
||||
|
||||
#: sphinx/htmlwriter.py:73
|
||||
msgid "Permalink to this definition"
|
||||
msgstr "Stały odnośnik do tej definicji"
|
||||
|
||||
#: sphinx/htmlwriter.py:379
|
||||
msgid "Permalink to this headline"
|
||||
msgstr "Stały odnośnik do tego nagłówka"
|
||||
|
||||
#: sphinx/latexwriter.py:128
|
||||
msgid "Release"
|
||||
msgstr "Wydanie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/latexwriter.py:171
|
||||
msgid "Module index"
|
||||
msgstr "Indeks modułów"
|
||||
|
||||
#: sphinx/latexwriter.py:173
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:48
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Indeks"
|
||||
|
||||
#: sphinx/roles.py:52
|
||||
#: sphinx/roles.py:55
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:519
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "environment variable; %s"
|
||||
msgstr "zmienna środowiskowa; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/roles.py:61
|
||||
#: sphinx/roles.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
|
||||
msgstr "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/textwriter.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Platform: %s"
|
||||
msgstr "Platforma: %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/textwriter.py:353
|
||||
msgid "[image]"
|
||||
msgstr "[image]"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (built-in function)"
|
||||
msgstr "%s() (funkcja wbudowana)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:27
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:41
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (in module %s)"
|
||||
msgstr "%s() (w module %s)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (built-in variable)"
|
||||
msgstr "%s (zmienna wbudowana)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:31
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (in module %s)"
|
||||
msgstr "%s (w module %s)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (class in %s)"
|
||||
msgstr "%s (w klasie %s)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s.%s method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s.%s metoda)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s metoda)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s.%s static method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s.%s statyczna metoda)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s() (%s static method)"
|
||||
msgstr "%s() (%s statyczna metoda)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%s.%s attribute)"
|
||||
msgstr "%s (%s.%s atrybut)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%s attribute)"
|
||||
msgstr "%s (%s atrybut)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C function)"
|
||||
msgstr "%s (funkcja C)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:75
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C member)"
|
||||
msgstr "%s (pole C)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C macro)"
|
||||
msgstr "%s (makro C)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C type)"
|
||||
msgstr "%s (typ C)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (C variable)"
|
||||
msgstr "%s (zmienna C)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:99
|
||||
msgid "Raises"
|
||||
msgstr "Wyrzuca"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:103
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Zmienna"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:106
|
||||
msgid "Returns"
|
||||
msgstr "Zwraca"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:113
|
||||
msgid "Return type"
|
||||
msgstr "Typ zwracany"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:140
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "Parametry"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:402
|
||||
#: sphinx/directives/desc.py:404
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "command line option; %s"
|
||||
msgstr "opcja linii komend; %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:102
|
||||
msgid "Platforms: "
|
||||
msgstr "Platformy: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:107
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (module)"
|
||||
msgstr "%s (moduł)"
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:148
|
||||
msgid "Section author: "
|
||||
msgstr "Autor rozdziału: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:150
|
||||
msgid "Module author: "
|
||||
msgstr "Autor modułu: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:152
|
||||
msgid "Author: "
|
||||
msgstr "Autor: "
|
||||
|
||||
#: sphinx/directives/other.py:238
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Zobacz także"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:15
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "Uwaga"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:16
|
||||
msgid "Caution"
|
||||
msgstr "Ostrożnie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:17
|
||||
msgid "Danger"
|
||||
msgstr "Niebezpieczeństwo"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:18
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:19
|
||||
msgid "Hint"
|
||||
msgstr "Podpowiedź"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:20
|
||||
msgid "Important"
|
||||
msgstr "Ważne"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:21
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Uwaga"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:22
|
||||
msgid "See Also"
|
||||
msgstr "Zobacz także"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:23
|
||||
msgid "Tip"
|
||||
msgstr "Wskazówka"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:24
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New in version %s"
|
||||
msgstr "Nowe w wersji %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed in version %s"
|
||||
msgstr "Zmienione w wersji %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deprecated since version %s"
|
||||
msgstr "Niezalecane od wersji %s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:34
|
||||
msgid "module"
|
||||
msgstr "moduł"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:35
|
||||
msgid "keyword"
|
||||
msgstr "słowo kluczowe"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:36
|
||||
msgid "operator"
|
||||
msgstr "operator"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:37
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "obiekt"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:38
|
||||
msgid "exception"
|
||||
msgstr "wyjątek"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:39
|
||||
msgid "statement"
|
||||
msgstr "instrukcja"
|
||||
|
||||
#: sphinx/locale/__init__.py:40
|
||||
msgid "built-in function"
|
||||
msgstr "funkcja wbudowana"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:2
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Przegląd"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:11
|
||||
msgid "Indices and tables:"
|
||||
msgstr "Indeksy i tablice:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:14
|
||||
msgid "Complete Table of Contents"
|
||||
msgstr "Kompletny spis treści"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:15
|
||||
msgid "lists all sections and subsections"
|
||||
msgstr "wymień wszystkie rozdziały i podrozdziały"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:16
|
||||
msgid "Search page"
|
||||
msgstr "Szukanie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:17
|
||||
msgid "search this documentation"
|
||||
msgstr "wyszukaj w dokumentacji"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:20
|
||||
msgid "quick access to all modules"
|
||||
msgstr "szybki dostęp do wszystkich modułów"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/defindex.html:22
|
||||
msgid "all functions, classes, terms"
|
||||
msgstr "wszystkie funkcje, klasy, terminy"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Index – %(key)s"
|
||||
msgstr "Indeks – %(key)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-single.html:44
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:14
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:27
|
||||
#: sphinx/templates/genindex.html:54
|
||||
msgid "Full index on one page"
|
||||
msgstr "Cały indeks na jednej stronie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:7
|
||||
msgid "Index pages by letter"
|
||||
msgstr "Strony indeksu alfabetycznie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/genindex-split.html:15
|
||||
msgid "can be huge"
|
||||
msgstr "może być ogromny"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:9
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Nawigacja"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:40
|
||||
msgid "Table Of Contents"
|
||||
msgstr "Spis treści"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:46
|
||||
msgid "Previous topic"
|
||||
msgstr "Poprzedni temat"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:47
|
||||
msgid "previous chapter"
|
||||
msgstr "poprzedni rozdział"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:50
|
||||
msgid "Next topic"
|
||||
msgstr "Następny temat"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:51
|
||||
msgid "next chapter"
|
||||
msgstr "następny rozdział"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:55
|
||||
msgid "This Page"
|
||||
msgstr "Ta strona"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:59
|
||||
msgid "Suggest Change"
|
||||
msgstr "Zasugeruj zmianę"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:60
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:62
|
||||
msgid "Show Source"
|
||||
msgstr "Pokaż źródło"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:71
|
||||
msgid "Quick search"
|
||||
msgstr "Szybkie wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:71
|
||||
msgid "Keyword search"
|
||||
msgstr "Szukanie wg słowa kluczowego"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:73
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:78
|
||||
msgid "Enter a module, class or function name."
|
||||
msgstr "Wprowadź nazwę modułu, klasy lub funkcji."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Szukaj pośród %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:127
|
||||
msgid "About these documents"
|
||||
msgstr "O tych dokumentach"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:129
|
||||
msgid "Global table of contents"
|
||||
msgstr "Globalny spis treści"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:130
|
||||
msgid "Global index"
|
||||
msgstr "Globalny indeks"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:131
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:2
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:5
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:133
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
msgstr "© Copyright %(copyright)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||||
msgstr "Ostatnia modyfikacja %(last_updated)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/layout.html:186
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||||
msgstr "Utworzone przy pomocy <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a>'a %(sphinx_version)s."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:14
|
||||
msgid "Most popular modules:"
|
||||
msgstr "Najbardziej popularne moduły:"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:23
|
||||
msgid "Show modules only available on these platforms"
|
||||
msgstr "Pokaż moduły dostępne tylko na tych platformach"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/modindex.html:55
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "Niezalecane"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/opensearch.xml:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Przeszukaj %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/page.html:8
|
||||
msgid "<strong>Note:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one."
|
||||
msgstr "<strong>Uwaga:</strong> You requested an out-of-date URL from this server. We've tried to redirect you to the new location of this page, but it may not be the right one.Zażądałeś przedawnionego URL'a z tego serwera. Nastąpiła próba przekierowania do nowej lokalizacji, ale może ona być niewłaściwa"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||||
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||||
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||||
" containing less words won't appear in the result list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stąd możesz przeszukać dokumentację. Wprowadź szukane\n"
|
||||
" słowa w poniższym okienku i kliknij \"Szukaj\". Zwróć uwagę, że\n"
|
||||
" funkcja szukająca będzie automatycznie szukała wszystkich słów. Strony\n"
|
||||
" nie zawierające wszystkich słów nie znajdą się na wynikowej liście."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:14
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:18
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/search.html:20
|
||||
msgid "Your search did not match any results."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żadnych pasujących stron."
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/frameset.html:5
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "Zmiany w wesji %(version)s — %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/rstsource.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||
msgstr "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||||
msgstr "Automatycznie wygenerowana lista zmian w wersji %(version)s"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:18
|
||||
msgid "Library changes"
|
||||
msgstr "Zmiany w bibliotekach"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:23
|
||||
msgid "C API changes"
|
||||
msgstr "Zmiany w C API"
|
||||
|
||||
#: sphinx/templates/changes/versionchanges.html:25
|
||||
msgid "Other changes"
|
||||
msgstr "Inne zmiany"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user