Fix translation for zh_CN and zh_TW.

This commit is contained in:
Hsiaoming Yang 2018-04-16 17:04:31 +09:00 committed by Takeshi KOMIYA
parent ec47b66887
commit ee09a00033
2 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "行规范 %r未能从包含文件 %r 中拉取行"
#: sphinx/directives/other.py:157 #: sphinx/directives/other.py:157
msgid "Section author: " msgid "Section author: "
msgstr "节作者:" msgstr "节作者:"
#: sphinx/directives/other.py:159 #: sphinx/directives/other.py:159
msgid "Module author: " msgid "Module author: "
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "格式转换程序退出并报错:\n[stderr]\n%s\n[stdout]\n%s"
#: sphinx/ext/imgmath.py:338 sphinx/ext/jsmath.py:41 sphinx/ext/mathjax.py:42 #: sphinx/ext/imgmath.py:338 sphinx/ext/jsmath.py:41 sphinx/ext/mathjax.py:42
msgid "Permalink to this equation" msgid "Permalink to this equation"
msgstr "永久链接至公式" msgstr "公式的永久链接"
#: sphinx/ext/intersphinx.py:339 #: sphinx/ext/intersphinx.py:339
#, python-format #, python-format
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "搜索"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:54 sphinx/themes/basic/searchbox.html:16 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:54 sphinx/themes/basic/searchbox.html:16
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "转向" msgstr ""
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:81 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:15 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:81 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:15
msgid "Show Source" msgid "Show Source"
@ -1250,13 +1250,13 @@ msgstr "其他更改"
#: sphinx/writers/html.py:410 sphinx/writers/html5.py:351 #: sphinx/writers/html.py:410 sphinx/writers/html5.py:351
#: sphinx/writers/html5.py:356 #: sphinx/writers/html5.py:356
msgid "Permalink to this headline" msgid "Permalink to this headline"
msgstr "永久链接至标题" msgstr "标题的永久链接"
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js_t:199 sphinx/writers/html.py:126 #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js_t:199 sphinx/writers/html.py:126
#: sphinx/writers/html.py:137 sphinx/writers/html5.py:95 #: sphinx/writers/html.py:137 sphinx/writers/html5.py:95
#: sphinx/writers/html5.py:106 #: sphinx/writers/html5.py:106
msgid "Permalink to this definition" msgid "Permalink to this definition"
msgstr "永久链接至目标" msgstr "定义的永久链接"
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js_t:232 #: sphinx/themes/basic/static/doctools.js_t:232
msgid "Hide Search Matches" msgid "Hide Search Matches"
@ -1313,19 +1313,19 @@ msgstr "当添加指令类时,不应该给定额外参数"
#: sphinx/writers/html.py:414 sphinx/writers/html5.py:360 #: sphinx/writers/html.py:414 sphinx/writers/html5.py:360
msgid "Permalink to this table" msgid "Permalink to this table"
msgstr "永久链接至表格" msgstr "表格的永久链接"
#: sphinx/writers/html.py:466 sphinx/writers/html5.py:412 #: sphinx/writers/html.py:466 sphinx/writers/html5.py:412
msgid "Permalink to this code" msgid "Permalink to this code"
msgstr "永久链接至代码" msgstr "代码的永久链接"
#: sphinx/writers/html.py:470 sphinx/writers/html5.py:416 #: sphinx/writers/html.py:470 sphinx/writers/html5.py:416
msgid "Permalink to this image" msgid "Permalink to this image"
msgstr "永久链接至图片" msgstr "图片的永久链接"
#: sphinx/writers/html.py:472 sphinx/writers/html5.py:418 #: sphinx/writers/html.py:472 sphinx/writers/html5.py:418
msgid "Permalink to this toctree" msgid "Permalink to this toctree"
msgstr "永久链接至目录树" msgstr "目录的永久链接"
#: sphinx/writers/latex.py:554 #: sphinx/writers/latex.py:554
msgid "Release" msgid "Release"

View File

@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "搜尋"
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:54 sphinx/themes/basic/searchbox.html:16 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:54 sphinx/themes/basic/searchbox.html:16
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "前往" msgstr ""
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:81 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:15 #: sphinx/themes/agogo/layout.html:81 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:15
msgid "Show Source" msgid "Show Source"