mirror of
https://github.com/sphinx-doc/sphinx.git
synced 2025-02-25 18:55:22 -06:00
3374 lines
78 KiB
Plaintext
3374 lines
78 KiB
Plaintext
# Translations template for Sphinx.
|
||
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Petro Sasnyk <petro@sasnyk.name>, 2009
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 01:05+0900\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 15:35+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Takeshi KOMIYA <i.tkomiya@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/uk_UA/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
|
||
"Language: uk_UA\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "config directory doesn't contain a conf.py file (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:157
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot find source directory (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:161
|
||
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:192
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Running Sphinx v%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:214
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
|
||
"this version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:234
|
||
msgid "making output directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:239 sphinx/registry.py:470
|
||
#, python-format
|
||
msgid "while setting up extension %s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:245
|
||
msgid ""
|
||
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
|
||
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
|
||
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "loading translations [%s]... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:285 sphinx/builders/html.py:852
|
||
#: sphinx/builders/html.py:870 sphinx/builders/html.py:1133
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1151 sphinx/util/__init__.py:702
|
||
msgid "done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:287
|
||
msgid "not available for built-in messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:298
|
||
msgid "loading pickled environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:303
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:313
|
||
msgid "No builder selected, using default: html"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:344
|
||
msgid "succeeded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:344
|
||
msgid "finished with problems"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:346
|
||
#, python-format
|
||
msgid "build %s, %s warning."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:350
|
||
#, python-format
|
||
msgid "build %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:557
|
||
#, python-format
|
||
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:654
|
||
#, python-format
|
||
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:677 sphinx/application.py:696
|
||
#, python-format
|
||
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:1179
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
|
||
"assuming it isn't - please ask the extension author to check and make it "
|
||
"explicit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:1185
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
|
||
"assuming it isn't - please ask the extension author to check and make it "
|
||
"explicit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/application.py:1196
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doing serial %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:220
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"cannot override dictionary config setting %r, ignoring (use %r to set "
|
||
"individual elements)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:229
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid number %r for config value %r, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot override config setting %r with unsupported type, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:264
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown config value %r in override, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No such config value: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:312
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Config value %r already present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is a syntax error in your configuration file: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:366
|
||
msgid ""
|
||
"The configuration file (or one of the modules it imports) called sys.exit()"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:370
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There is a programmable error in your configuration file:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:397
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The config value `source_suffix' expects a string, list of strings, or "
|
||
"dictionary. But `%r' is given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:405
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Section %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:406
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fig. %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:407
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:408
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Listing %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:447
|
||
msgid ""
|
||
"The config value `{name}` has to be a one of {candidates}, but `{current}` "
|
||
"is given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:465
|
||
msgid ""
|
||
"The config value `{name}' has type `{current.__name__}'; expected "
|
||
"{permitted}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:478
|
||
msgid ""
|
||
"The config value `{name}' has type `{current.__name__}', defaults to "
|
||
"`{default.__name__}'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"the config value %r is set to a string with non-ASCII characters; this can "
|
||
"lead to Unicode errors occurring. Please use Unicode strings, e.g. %r."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:506
|
||
#, python-format
|
||
msgid "primary_domain %r not found, ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/config.py:518
|
||
msgid ""
|
||
"Since v2.0, Sphinx uses \"index\" as master_doc by default. Please add "
|
||
"\"master_doc = 'contents'\" to your conf.py."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/events.py:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Event %r already present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/events.py:60
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown event name: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/extension.py:52
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s extension is required by needs_extensions settings, but it is not "
|
||
"loaded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/extension.py:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This project needs the extension %s at least in version %s and therefore "
|
||
"cannot be built with the loaded version (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/highlighting.py:142
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pygments lexer name %r is not known"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/highlighting.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not lex literal_block as \"%s\". Highlighting skipped."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/project.py:59
|
||
msgid "document not readable. Ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Builder class %s has no \"name\" attribute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Builder %r already exists (in module %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Builder name %s not registered or available through entry point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Builder name %s not registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "domain %s already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:197 sphinx/registry.py:212 sphinx/registry.py:223
|
||
#, python-format
|
||
msgid "domain %s not yet registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %r directive is already registered to domain %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:215
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %r role is already registered to domain %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %r index is already registered to domain %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %r object_type is already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %r crossref_type is already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "source_suffix %r is already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:308
|
||
#, python-format
|
||
msgid "source_parser for %r is already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:324
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Source parser for %s not registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:344
|
||
#, python-format
|
||
msgid "source_input for %r is already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translator for %r already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:375
|
||
#, python-format
|
||
msgid "kwargs for add_node() must be a (visit, depart) function tuple: %r=%r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:445
|
||
#, python-format
|
||
msgid "enumerable_node %r already registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:453
|
||
#, python-format
|
||
msgid "math renderer %s is already registred"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:464
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"the extension %r was already merged with Sphinx since version %s; this "
|
||
"extension is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:475
|
||
msgid "Original exception:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:476
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not import extension %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"extension %r has no setup() function; is it really a Sphinx extension "
|
||
"module?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:488
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s extension used by this project needs at least Sphinx v%s; it "
|
||
"therefore cannot be built with this version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/registry.py:496
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"extension %r returned an unsupported object from its setup() function; it "
|
||
"should return None or a metadata dictionary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/roles.py:221 sphinx/roles.py:272
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||
msgstr "Python Enhancement Proposals; PEP %s"
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "theme %r doesn't have \"theme\" setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "theme %r doesn't have \"inherit\" setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:87
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no theme named %r found, inherited by %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "setting %s.%s occurs in none of the searched theme configs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unsupported theme option %r given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:242
|
||
#, python-format
|
||
msgid "file %r on theme path is not a valid zipfile or contains no theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:258
|
||
msgid ""
|
||
"sphinx_rtd_theme is no longer a hard dependency since version 1.4.0. Please "
|
||
"install it manually.(pip install sphinx_rtd_theme)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/theming.py:262
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no theme named %r found (missing theme.conf?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:205
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a suitable image for %s builder not found: %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a suitable image for %s builder not found: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:231
|
||
msgid "building [mo]: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:232 sphinx/builders/__init__.py:574
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:602
|
||
msgid "writing output... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:245
|
||
#, python-format
|
||
msgid "all of %d po files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:266
|
||
#, python-format
|
||
msgid "targets for %d po files that are specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:276
|
||
#, python-format
|
||
msgid "targets for %d po files that are out of date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:284
|
||
msgid "all source files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:298
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"file %r given on command line is not under the source directory, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:303
|
||
#, python-format
|
||
msgid "file %r given on command line does not exist, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d source files given on command line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "targets for %d source files that are out of date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:335
|
||
#, python-format
|
||
msgid "building [%s]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:342
|
||
msgid "looking for now-outdated files... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:347
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:349
|
||
msgid "none found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:354
|
||
msgid "pickling environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:360
|
||
msgid "checking consistency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:364
|
||
msgid "no targets are out of date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:404
|
||
msgid "updating environment: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s added, %s changed, %s removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:462 sphinx/builders/__init__.py:492
|
||
msgid "reading sources... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:497 sphinx/builders/__init__.py:612
|
||
msgid "waiting for workers..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:551
|
||
#, python-format
|
||
msgid "docnames to write: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/__init__.py:560 sphinx/builders/singlehtml.py:166
|
||
msgid "preparing documents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:218
|
||
#, python-format
|
||
msgid "duplicated ToC entry found: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:414 sphinx/builders/html.py:761
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:415 sphinx/builders/texinfo.py:190
|
||
msgid "copying images... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot read image file %r: copying it instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:427 sphinx/builders/html.py:769
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:423 sphinx/builders/texinfo.py:199
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot copy image file %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:444
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot write image file %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:455
|
||
msgid "Pillow not found - copying image files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:490 sphinx/builders/_epub_base.py:503
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:539 sphinx/builders/_epub_base.py:724
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:757 sphinx/builders/epub3.py:183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "writing %s file..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/_epub_base.py:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown mimetype for %s, ignoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The overview file is in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no changes in version %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:70
|
||
msgid "writing summary file..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:86
|
||
msgid "Builtins"
|
||
msgstr "Вбудовані елементи"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:88
|
||
msgid "Module level"
|
||
msgstr "Рівень модуля"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:133
|
||
msgid "copying source files..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/changes.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "could not read %r for changelog creation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/dummy.py:24
|
||
msgid "The dummy builder generates no files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The ePub file is in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:211
|
||
msgid "conf value \"epub_language\" (or \"language\") should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:215
|
||
msgid "conf value \"epub_uid\" should be XML NAME for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:218
|
||
msgid "conf value \"epub_title\" (or \"html_title\") should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:222
|
||
msgid "conf value \"epub_author\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:225
|
||
msgid "conf value \"epub_contributor\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:228
|
||
msgid "conf value \"epub_description\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:231
|
||
msgid "conf value \"epub_publisher\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:234
|
||
msgid "conf value \"epub_copyright\" (or \"copyright\")should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:238
|
||
msgid "conf value \"epub_identifier\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:241
|
||
msgid "conf value \"version\" should not be empty for EPUB3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/epub3.py:256 sphinx/builders/html.py:1166
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid css_file: %r, ignored"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/gettext.py:221
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The message catalogs are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/gettext.py:245
|
||
#, python-format
|
||
msgid "building [%s]: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/gettext.py:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "targets for %d template files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/gettext.py:250
|
||
msgid "reading templates... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/gettext.py:277
|
||
msgid "writing message catalogs... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "build info file is broken: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The HTML pages are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:399
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to read build info file: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:488 sphinx/builders/latex/__init__.py:206
|
||
#: sphinx/transforms/__init__.py:121 sphinx/writers/manpage.py:118
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%b %d, %Y"
|
||
msgstr "%b %d, %Y"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:500
|
||
msgid "html_use_opensearch config value must now be a string"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:506 sphinx/themes/basic/defindex.html:30
|
||
msgid "General Index"
|
||
msgstr "Загальний індекс"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:506
|
||
msgid "index"
|
||
msgstr "індекс"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:570
|
||
msgid "next"
|
||
msgstr "наступний"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:579
|
||
msgid "previous"
|
||
msgstr "попередній"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:677
|
||
msgid "generating indices..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:695
|
||
msgid "writing additional pages..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:780
|
||
msgid "copying downloadable files... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:788
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot copy downloadable file %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:795
|
||
msgid "copying static files... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:830
|
||
#, python-format
|
||
msgid "html_static_path entry %r does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:839 sphinx/builders/latex/__init__.py:400
|
||
#, python-format
|
||
msgid "logo file %r does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:847
|
||
#, python-format
|
||
msgid "favicon file %r does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:854
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot copy static file %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:860
|
||
msgid "copying extra files... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:866
|
||
#, python-format
|
||
msgid "html_extra_path entry %r does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:872
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot copy extra file %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:880
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to write build info file: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:927
|
||
msgid ""
|
||
"search index couldn't be loaded, but not all documents will be built: the "
|
||
"index will be incomplete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:996
|
||
#, python-format
|
||
msgid "page %s matches two patterns in html_sidebars: %r and %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1094
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"a Unicode error occurred when rendering the page %s. Please make sure all "
|
||
"config values that contain non-ASCII content are Unicode strings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1099
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"An error happened in rendering the page %s.\n"
|
||
"Reason: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1111 sphinx/builders/text.py:85
|
||
#: sphinx/builders/xml.py:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "error writing file %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1131
|
||
msgid "dumping object inventory... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "dumping search index in %s ... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid js_file: %r, ignored"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1228
|
||
msgid "Many math_renderers are registered. But no math_renderer is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown math_renderer %r is given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/html.py:1264
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %s documentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/linkcheck.py:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Look for any errors in the above output or in %(outdir)s/output.txt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/linkcheck.py:144
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Anchor '%s' not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/linkcheck.py:242
|
||
#, python-format
|
||
msgid "broken link: %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/manpage.py:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The manual pages are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/manpage.py:51
|
||
msgid "no \"man_pages\" config value found; no manual pages will be written"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:272 sphinx/builders/manpage.py:64
|
||
#: sphinx/builders/singlehtml.py:174 sphinx/builders/texinfo.py:120
|
||
msgid "writing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/manpage.py:76
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"man_pages\" config value references unknown document %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/singlehtml.py:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The HTML page is in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/singlehtml.py:169
|
||
msgid "assembling single document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/singlehtml.py:188
|
||
msgid "writing additional files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:50
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Texinfo files are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:52
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Run 'make' in that directory to run these through makeinfo\n"
|
||
"(use 'make info' here to do that automatically)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:85
|
||
msgid "no \"texinfo_documents\" config value found; no documents will be written"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:93
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"texinfo_documents\" config value references unknown document %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:255 sphinx/builders/texinfo.py:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "processing %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:323 sphinx/builders/texinfo.py:164
|
||
msgid "resolving references..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:333 sphinx/builders/texinfo.py:173
|
||
msgid " (in "
|
||
msgstr " (в "
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:205
|
||
msgid "copying Texinfo support files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/texinfo.py:209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "error writing file Makefile: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/text.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The text files are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/xml.py:38
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The XML files are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/xml.py:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The pseudo-XML files are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The LaTeX files are in %(outdir)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:125
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Run 'make' in that directory to run these through (pdf)latex\n"
|
||
"(use `make latexpdf' here to do that automatically)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:165
|
||
msgid "no \"latex_documents\" config value found; no documents will be written"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:173
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"latex_documents\" config value references unknown document %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:213 sphinx/domains/std.py:501
|
||
#: sphinx/templates/latex/latex.tex_t:79
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:30
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:55
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:11
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:30 sphinx/themes/basic/genindex.html:33
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:66 sphinx/themes/basic/layout.html:150
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:522
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Індекс"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:216 sphinx/templates/latex/latex.tex_t:64
|
||
msgid "Release"
|
||
msgstr "Реліз"
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:224 sphinx/writers/latex.py:549
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no Babel option known for language %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:363
|
||
msgid "copying TeX support files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:384
|
||
msgid "copying TeX support files..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:404
|
||
msgid "copying additional files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/builders/latex/__init__.py:447
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown configure key: latex_elements[%r]. ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:38
|
||
msgid "Exception occurred while building, starting debugger:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:48
|
||
msgid "interrupted!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:50
|
||
msgid "reST markup error:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:56
|
||
msgid "Encoding error:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:59 sphinx/cmd/build.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The full traceback has been saved in %s, if you want to report the issue to "
|
||
"the developers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:63
|
||
msgid "Recursion error:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:66
|
||
msgid ""
|
||
"This can happen with very large or deeply nested source files. You can "
|
||
"carefully increase the default Python recursion limit of 1000 in conf.py "
|
||
"with e.g.:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:69
|
||
msgid " import sys; sys.setrecursionlimit(1500)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:71
|
||
msgid "Exception occurred:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:77
|
||
msgid ""
|
||
"Please also report this if it was a user error, so that a better error "
|
||
"message can be provided next time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:80
|
||
msgid ""
|
||
"A bug report can be filed in the tracker at <https://github.com/sphinx-"
|
||
"doc/sphinx/issues>. Thanks!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:97
|
||
msgid "job number should be a positive number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:106 sphinx/cmd/quickstart.py:497
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:298 sphinx/ext/autosummary/generate.py:363
|
||
msgid "For more information, visit <http://sphinx-doc.org/>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:107
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Generate documentation from source files.\n"
|
||
"\n"
|
||
"sphinx-build generates documentation from the files in SOURCEDIR and places it\n"
|
||
"in OUTPUTDIR. It looks for 'conf.py' in SOURCEDIR for the configuration\n"
|
||
"settings. The 'sphinx-quickstart' tool may be used to generate template files,\n"
|
||
"including 'conf.py'\n"
|
||
"\n"
|
||
"sphinx-build can create documentation in different formats. A format is\n"
|
||
"selected by specifying the builder name on the command line; it defaults to\n"
|
||
"HTML. Builders can also perform other tasks related to documentation\n"
|
||
"processing.\n"
|
||
"\n"
|
||
"By default, everything that is outdated is built. Output only for selected\n"
|
||
"files can be built by specifying individual filenames.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:128
|
||
msgid "path to documentation source files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:130
|
||
msgid "path to output directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:132
|
||
msgid "a list of specific files to rebuild. Ignored if -a is specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:135
|
||
msgid "general options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:138
|
||
msgid "builder to use (default: html)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:140
|
||
msgid "write all files (default: only write new and changed files)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:143
|
||
msgid "don't use a saved environment, always read all files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:146
|
||
msgid ""
|
||
"path for the cached environment and doctree files (default: "
|
||
"OUTPUTDIR/.doctrees)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:149
|
||
msgid ""
|
||
"build in parallel with N processes where possible (special value \"auto\" "
|
||
"will set N to cpu-count)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:153
|
||
msgid ""
|
||
"path where configuration file (conf.py) is located (default: same as "
|
||
"SOURCEDIR)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:156
|
||
msgid "use no config file at all, only -D options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:159
|
||
msgid "override a setting in configuration file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:162
|
||
msgid "pass a value into HTML templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:165
|
||
msgid "define tag: include \"only\" blocks with TAG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:167
|
||
msgid "nit-picky mode, warn about all missing references"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:170
|
||
msgid "console output options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:172
|
||
msgid "increase verbosity (can be repeated)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:174
|
||
msgid "no output on stdout, just warnings on stderr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:176
|
||
msgid "no output at all, not even warnings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:179
|
||
msgid "do emit colored output (default: auto-detect)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:182
|
||
msgid "do not emit colored output (default: auto-detect)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:185
|
||
msgid "write warnings (and errors) to given file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:187
|
||
msgid "turn warnings into errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:189
|
||
msgid "With -W, Keep going when getting warnings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:191
|
||
msgid "show full traceback on exception"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:193
|
||
msgid "run Pdb on exception"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:227
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot find files %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:230
|
||
msgid "cannot combine -a option and filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:249
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cannot open warning file %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:259
|
||
msgid "-D option argument must be in the form name=value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/build.py:266
|
||
msgid "-A option argument must be in the form name=value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:52
|
||
msgid "automatically insert docstrings from modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:53
|
||
msgid "automatically test code snippets in doctest blocks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:54
|
||
msgid "link between Sphinx documentation of different projects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:55
|
||
msgid "write \"todo\" entries that can be shown or hidden on build"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:56
|
||
msgid "checks for documentation coverage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:57
|
||
msgid "include math, rendered as PNG or SVG images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:58
|
||
msgid "include math, rendered in the browser by MathJax"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:59
|
||
msgid "conditional inclusion of content based on config values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:61
|
||
msgid "include links to the source code of documented Python objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:63
|
||
msgid "create .nojekyll file to publish the document on GitHub pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:107
|
||
msgid "Please enter a valid path name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:119
|
||
msgid "Please enter some text."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter one of %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:136
|
||
msgid "Please enter either 'y' or 'n'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:143
|
||
msgid "Please enter a file suffix, e.g. '.rst' or '.txt'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:169
|
||
msgid ""
|
||
"* Note: non-ASCII characters entered and terminal encoding unknown -- "
|
||
"assuming UTF-8 or Latin-1."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to the Sphinx %s quickstart utility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:249
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Please enter values for the following settings (just press Enter to\n"
|
||
"accept a default value, if one is given in brackets)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:254
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Selected root path: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:257
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Enter the root path for documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:259
|
||
msgid "Root path for the documentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:264
|
||
msgid "Error: an existing conf.py has been found in the selected root path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:266
|
||
msgid "sphinx-quickstart will not overwrite existing Sphinx projects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:268
|
||
msgid "Please enter a new root path (or just Enter to exit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:274
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"You have two options for placing the build directory for Sphinx output.\n"
|
||
"Either, you use a directory \"_build\" within the root path, or you separate\n"
|
||
"\"source\" and \"build\" directories within the root path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:278
|
||
msgid "Separate source and build directories (y/n)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:282
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Inside the root directory, two more directories will be created; \"_templates\"\n"
|
||
"for custom HTML templates and \"_static\" for custom stylesheets and other static\n"
|
||
"files. You can enter another prefix (such as \".\") to replace the underscore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:286
|
||
msgid "Name prefix for templates and static dir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:289
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"The project name will occur in several places in the built documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:291
|
||
msgid "Project name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:293
|
||
msgid "Author name(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:296
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Sphinx has the notion of a \"version\" and a \"release\" for the\n"
|
||
"software. Each version can have multiple releases. For example, for\n"
|
||
"Python the version is something like 2.5 or 3.0, while the release is\n"
|
||
"something like 2.5.1 or 3.0a1. If you don't need this dual structure,\n"
|
||
"just set both to the same value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:302
|
||
msgid "Project version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:304
|
||
msgid "Project release"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:307
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"If the documents are to be written in a language other than English,\n"
|
||
"you can select a language here by its language code. Sphinx will then\n"
|
||
"translate text that it generates into that language.\n"
|
||
"\n"
|
||
"For a list of supported codes, see\n"
|
||
"https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/configuration.html#confval-language."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:314
|
||
msgid "Project language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:319
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"The file name suffix for source files. Commonly, this is either \".txt\"\n"
|
||
"or \".rst\". Only files with this suffix are considered documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:322
|
||
msgid "Source file suffix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:325
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"One document is special in that it is considered the top node of the\n"
|
||
"\"contents tree\", that is, it is the root of the hierarchical structure\n"
|
||
"of the documents. Normally, this is \"index\", but if your \"index\"\n"
|
||
"document is a custom template, you can also set this to another filename."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:330
|
||
msgid "Name of your master document (without suffix)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:336
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error: the master file %s has already been found in the selected root path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:338
|
||
msgid "sphinx-quickstart will not overwrite the existing file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:340
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter a new file name, or rename the existing file and press Enter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:344
|
||
msgid "Indicate which of the following Sphinx extensions should be enabled:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:353
|
||
msgid ""
|
||
"Note: imgmath and mathjax cannot be enabled at the same time. imgmath has "
|
||
"been deselected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:358
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"A Makefile and a Windows command file can be generated for you so that you\n"
|
||
"only have to run e.g. `make html' instead of invoking sphinx-build\n"
|
||
"directly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:362
|
||
msgid "Create Makefile? (y/n)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:365
|
||
msgid "Create Windows command file? (y/n)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:408 sphinx/ext/apidoc.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating file %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:413 sphinx/ext/apidoc.py:72
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File %s already exists, skipping."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:449
|
||
msgid "Finished: An initial directory structure has been created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:450
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"You should now populate your master file %s and create other documentation\n"
|
||
"source files. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:452
|
||
msgid ""
|
||
"Use the Makefile to build the docs, like so:\n"
|
||
" make builder\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:455
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Use the sphinx-build command to build the docs, like so:\n"
|
||
" sphinx-build -b builder %s %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:458
|
||
msgid ""
|
||
"where \"builder\" is one of the supported builders, e.g. html, latex or "
|
||
"linkcheck.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:498
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Generate required files for a Sphinx project.\n"
|
||
"\n"
|
||
"sphinx-quickstart is an interactive tool that asks some questions about your\n"
|
||
"project and then generates a complete documentation directory and sample\n"
|
||
"Makefile to be used with sphinx-build.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:508
|
||
msgid "quiet mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:513
|
||
msgid "output path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:515
|
||
msgid "Structure options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:517
|
||
msgid "if specified, separate source and build dirs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:519
|
||
msgid "replacement for dot in _templates etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:521
|
||
msgid "Project basic options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:523
|
||
msgid "project name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:525
|
||
msgid "author names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:527
|
||
msgid "version of project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:529
|
||
msgid "release of project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:531
|
||
msgid "document language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:533
|
||
msgid "source file suffix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:535
|
||
msgid "master document name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:537
|
||
msgid "use epub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:539
|
||
msgid "Extension options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:543 sphinx/ext/apidoc.py:379
|
||
#, python-format
|
||
msgid "enable %s extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:545 sphinx/ext/apidoc.py:375
|
||
msgid "enable arbitrary extensions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:547
|
||
msgid "Makefile and Batchfile creation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:549
|
||
msgid "create makefile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:551
|
||
msgid "do not create makefile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:553
|
||
msgid "create batchfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:556
|
||
msgid "do not create batchfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:559
|
||
msgid "use make-mode for Makefile/make.bat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:562
|
||
msgid "do not use make-mode for Makefile/make.bat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:564
|
||
msgid "Project templating"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:567
|
||
msgid "template directory for template files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:570
|
||
msgid "define a template variable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:604
|
||
msgid "\"quiet\" is specified, but any of \"project\" or \"author\" is not specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:618
|
||
msgid ""
|
||
"Error: specified path is not a directory, or sphinx files already exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:620
|
||
msgid ""
|
||
"sphinx-quickstart only generate into a empty directory. Please specify a new"
|
||
" root path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/cmd/quickstart.py:635
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid template variable: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:74
|
||
msgid "Over dedent has detected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:94
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid caption: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:140 sphinx/directives/code.py:292
|
||
#: sphinx/directives/code.py:462
|
||
#, python-format
|
||
msgid "line number spec is out of range(1-%d): %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot use both \"%s\" and \"%s\" options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:235
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Include file %r not found or reading it failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:237
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Encoding %r used for reading included file %r seems to be wrong, try giving "
|
||
"an :encoding: option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:275
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object named %r not found in include file %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:301
|
||
msgid "Cannot use \"lineno-match\" with a disjoint set of \"lines\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/code.py:306
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line spec %r: no lines pulled from include file %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/other.py:172
|
||
msgid "Section author: "
|
||
msgstr "Автор секції: "
|
||
|
||
#: sphinx/directives/other.py:174
|
||
msgid "Module author: "
|
||
msgstr "Автор модуля: "
|
||
|
||
#: sphinx/directives/other.py:176
|
||
msgid "Code author: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/directives/other.py:178
|
||
msgid "Author: "
|
||
msgstr "Автор: "
|
||
|
||
#: sphinx/domains/__init__.py:344
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:64 sphinx/domains/cpp.py:6445
|
||
#: sphinx/domains/python.py:210 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:696
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Параметри"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:67 sphinx/domains/cpp.py:6454
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:209 sphinx/domains/python.py:222
|
||
msgid "Returns"
|
||
msgstr "Повертає"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:69 sphinx/domains/javascript.py:211
|
||
#: sphinx/domains/python.py:224
|
||
msgid "Return type"
|
||
msgstr "Тип повернення"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:189
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C function)"
|
||
msgstr "%s (С функція)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:191
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C member)"
|
||
msgstr "%s (C член)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:193
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C macro)"
|
||
msgstr "%s (C макрос)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C type)"
|
||
msgstr "%s (C тип)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:197
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C variable)"
|
||
msgstr "%s (C змінна)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:258 sphinx/domains/cpp.py:7029
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:297 sphinx/domains/python.py:742
|
||
msgid "function"
|
||
msgstr "функція"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:259 sphinx/domains/cpp.py:7030
|
||
msgid "member"
|
||
msgstr "член"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:260
|
||
msgid "macro"
|
||
msgstr "макрос"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:261 sphinx/domains/cpp.py:7031
|
||
msgid "type"
|
||
msgstr "тип"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/c.py:262
|
||
msgid "variable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/changeset.py:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New in version %s"
|
||
msgstr "Нове в версії %s"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/changeset.py:34
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changed in version %s"
|
||
msgstr "Змінено в версії %s"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/changeset.py:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deprecated since version %s"
|
||
msgstr "Застаріло починаючи з версії %s"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:4323
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Duplicate declaration, also defined in '%s'.\n"
|
||
"Declaration is '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:6448
|
||
msgid "Template Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:6451 sphinx/domains/javascript.py:206
|
||
msgid "Throws"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:6579
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (C++ %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7027 sphinx/domains/javascript.py:299
|
||
#: sphinx/domains/python.py:744
|
||
msgid "class"
|
||
msgstr "клас"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7028
|
||
msgid "union"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7032
|
||
msgid "concept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7033
|
||
msgid "enum"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7034
|
||
msgid "enumerator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/cpp.py:7127
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Duplicate declaration, also defined in '%s'.\n"
|
||
"Name of declaration is '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:130 sphinx/domains/python.py:430
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (built-in function)"
|
||
msgstr "%s() (вбудована функція)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:131 sphinx/domains/python.py:495
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s method)"
|
||
msgstr "%s() (%s метод)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (class)"
|
||
msgstr "%s() (клас)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (global variable or constant)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:137 sphinx/domains/python.py:533
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (%s attribute)"
|
||
msgstr "%s (%s атрибут)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:203
|
||
msgid "Arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:264 sphinx/domains/python.py:610
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (module)"
|
||
msgstr "%s (модуль)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:298 sphinx/domains/python.py:746
|
||
msgid "method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:300 sphinx/domains/python.py:743
|
||
msgid "data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:301 sphinx/domains/python.py:749
|
||
msgid "attribute"
|
||
msgstr "атрибут"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/javascript.py:302 sphinx/domains/python.py:49
|
||
#: sphinx/domains/python.py:750
|
||
msgid "module"
|
||
msgstr "модуль"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/math.py:101 sphinx/writers/latex.py:2459
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid math_eqref_format: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/math.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "duplicate label of equation %s, other instance in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:50
|
||
msgid "keyword"
|
||
msgstr "ключове слово"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:51
|
||
msgid "operator"
|
||
msgstr "оператор"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:52
|
||
msgid "object"
|
||
msgstr "об'єкт"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:53 sphinx/domains/python.py:745
|
||
msgid "exception"
|
||
msgstr "виняткова ситуація"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:54
|
||
msgid "statement"
|
||
msgstr "вираз"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:55
|
||
msgid "built-in function"
|
||
msgstr "вбудована функція"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:215
|
||
msgid "Variables"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:219
|
||
msgid "Raises"
|
||
msgstr "Викликає"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:431 sphinx/domains/python.py:489
|
||
#: sphinx/domains/python.py:501 sphinx/domains/python.py:514
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (in module %s)"
|
||
msgstr "%s() (в модулі %s)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:434
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (built-in variable)"
|
||
msgstr "%s (вбудована змінна)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:435 sphinx/domains/python.py:527
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (in module %s)"
|
||
msgstr "%s (в модулі %s)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:455
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (built-in class)"
|
||
msgstr "%s (вбудований клас)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:456
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (class in %s)"
|
||
msgstr "%s (клас в %s)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:493
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s.%s method)"
|
||
msgstr "%s() (%s.%s метод)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:505
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s.%s static method)"
|
||
msgstr "%s() (%s.%s статичний метод)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:508
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s static method)"
|
||
msgstr "%s() (%s статичний метод)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:518
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s.%s class method)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:521
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s() (%s class method)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:531
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (%s.%s attribute)"
|
||
msgstr "%s (%s.%s атрибут)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:668
|
||
msgid "Python Module Index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:669
|
||
msgid "modules"
|
||
msgstr "модулі"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:720
|
||
msgid "Deprecated"
|
||
msgstr "Застарілий"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:747
|
||
msgid "class method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:748
|
||
msgid "static method"
|
||
msgstr "статичний метод"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:880
|
||
#, python-format
|
||
msgid "more than one target found for cross-reference %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/python.py:918
|
||
msgid " (deprecated)"
|
||
msgstr " (застарілий)"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/rst.py:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (directive)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/rst.py:64
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (role)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/rst.py:116
|
||
msgid "directive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/rst.py:117
|
||
msgid "role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:88 sphinx/domains/std.py:105
|
||
#, python-format
|
||
msgid "environment variable; %s"
|
||
msgstr "змінна оточення; %s"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:166
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Malformed option description %r, should look like \"opt\", \"-opt args\", \""
|
||
"--opt args\", \"/opt args\" or \"+opt args\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%scommand line option; %s"
|
||
msgstr "%sопція командного рядка; %s"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:458
|
||
msgid "glossary term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:459
|
||
msgid "grammar token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:460
|
||
msgid "reference label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:462
|
||
msgid "environment variable"
|
||
msgstr "змінна оточення"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:463
|
||
msgid "program option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:464
|
||
msgid "document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:502
|
||
msgid "Module Index"
|
||
msgstr "Індекс модулів"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:503 sphinx/themes/basic/defindex.html:25
|
||
msgid "Search Page"
|
||
msgstr "Сторінка пошуку"
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:598
|
||
#, python-format
|
||
msgid "duplicate citation %s, other instance in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:631 sphinx/ext/autosectionlabel.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "duplicate label %s, other instance in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:665
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Citation [%s] is not referenced."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:748
|
||
msgid "numfig is disabled. :numref: is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:756
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no number is assigned for %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:767
|
||
#, python-format
|
||
msgid "the link has no caption: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:781
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid numfig_format: %s (%r)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/domains/std.py:784
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid numfig_format: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:69
|
||
msgid "new config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:70
|
||
msgid "config changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:71
|
||
msgid "extensions changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:210
|
||
msgid "build environment version not current"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:212
|
||
msgid "source directory has changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:283
|
||
msgid ""
|
||
"This environment is incompatible with the selected builder, please choose "
|
||
"another doctree directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:404
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to scan documents in %s: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:532
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain %r is not registered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:617
|
||
msgid "self referenced toctree found. Ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/__init__.py:658
|
||
msgid "document isn't included in any toctree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "see %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:86
|
||
#, python-format
|
||
msgid "see also %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:89
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown index entry type %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/indexentries.py:156
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:11
|
||
msgid "Symbols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/toctree.py:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "circular toctree references detected, ignoring: %s <- %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/toctree.py:172
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"toctree contains reference to document %r that doesn't have a title: no link"
|
||
" will be generated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/toctree.py:178
|
||
#, python-format
|
||
msgid "toctree contains reference to excluded document %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/adapters/toctree.py:180
|
||
#, python-format
|
||
msgid "toctree contains reference to nonexisting document %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/collectors/asset.py:90
|
||
#, python-format
|
||
msgid "image file not readable: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/collectors/asset.py:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "image file %s not readable: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/collectors/asset.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "download file not readable: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/environment/collectors/toctree.py:196
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s is already assigned section numbers (nested numbered toctree?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Would create file %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:299
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Look recursively in <MODULE_PATH> for Python modules and packages and create\n"
|
||
"one reST file with automodule directives per package in the <OUTPUT_PATH>.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The <EXCLUDE_PATTERN>s can be file and/or directory patterns that will be\n"
|
||
"excluded from generation.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Note: By default this script will not overwrite already created files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:312
|
||
msgid "path to module to document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:314
|
||
msgid ""
|
||
"fnmatch-style file and/or directory patterns to exclude from generation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:319
|
||
msgid "directory to place all output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:322
|
||
msgid "maximum depth of submodules to show in the TOC (default: 4)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:325
|
||
msgid "overwrite existing files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:328
|
||
msgid ""
|
||
"follow symbolic links. Powerful when combined with "
|
||
"collective.recipe.omelette."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:331
|
||
msgid "run the script without creating files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:334
|
||
msgid "put documentation for each module on its own page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:337
|
||
msgid "include \"_private\" modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:339
|
||
msgid "filename of table of contents (default: modules)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:341
|
||
msgid "don't create a table of contents file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:344
|
||
msgid ""
|
||
"don't create headings for the module/package packages (e.g. when the "
|
||
"docstrings already contain them)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:349
|
||
msgid "put module documentation before submodule documentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:353
|
||
msgid ""
|
||
"interpret module paths according to PEP-0420 implicit namespaces "
|
||
"specification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:357
|
||
msgid "file suffix (default: rst)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:359
|
||
msgid "generate a full project with sphinx-quickstart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:362
|
||
msgid "append module_path to sys.path, used when --full is given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:364
|
||
msgid "project name (default: root module name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:366
|
||
msgid "project author(s), used when --full is given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:368
|
||
msgid "project version, used when --full is given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:370
|
||
msgid "project release, used when --full is given, defaults to --doc-version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:373
|
||
msgid "extension options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/apidoc.py:402
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s is not a directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/coverage.py:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid regex %r in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/coverage.py:55
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Testing of coverage in the sources finished, look at the results in "
|
||
"%(outdir)spython.txt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/coverage.py:70
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid regex %r in coverage_c_regexes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/coverage.py:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "module %s could not be imported: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "missing '+' or '-' in '%s' option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid pyversion option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:222
|
||
msgid "invalid TestCode type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:283
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Testing of doctests in the sources finished, look at the results in "
|
||
"%(outdir)s/output.txt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:446
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no code/output in %s block at %s:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/doctest.py:535
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ignoring invalid doctest code: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:140
|
||
msgid "Graphviz directive cannot have both content and a filename argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External Graphviz file %r not found or reading it failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:156
|
||
msgid "Ignoring \"graphviz\" directive without content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"dot did not produce an output file:\n"
|
||
"[stderr]\n"
|
||
"%r\n"
|
||
"[stdout]\n"
|
||
"%r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:254
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"dot command %r cannot be run (needed for graphviz output), check the "
|
||
"graphviz_dot setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:261
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"dot exited with error:\n"
|
||
"[stderr]\n"
|
||
"%r\n"
|
||
"[stdout]\n"
|
||
"%r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:271
|
||
#, python-format
|
||
msgid "graphviz_output_format must be one of 'png', 'svg', but is %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:275 sphinx/ext/graphviz.py:329
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:367
|
||
#, python-format
|
||
msgid "dot code %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:382 sphinx/ext/graphviz.py:391
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[graph: %s]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/graphviz.py:384 sphinx/ext/graphviz.py:393
|
||
msgid "[graph]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgconverter.py:43 sphinx/ext/imgconverter.py:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "convert command %r cannot be run.check the image_converter setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgconverter.py:48 sphinx/ext/imgconverter.py:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"convert exited with error:\n"
|
||
"[stderr]\n"
|
||
"%r\n"
|
||
"[stdout]\n"
|
||
"%r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgmath.py:139
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"LaTeX command %r cannot be run (needed for math display), check the "
|
||
"imgmath_latex setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgmath.py:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s command %r cannot be run (needed for math display), check the imgmath_%s "
|
||
"setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgmath.py:289
|
||
#, python-format
|
||
msgid "display latex %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgmath.py:316
|
||
#, python-format
|
||
msgid "inline latex %r: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/imgmath.py:323 sphinx/ext/mathjax.py:54
|
||
msgid "Permalink to this equation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "intersphinx inventory has moved: %s -> %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "loading intersphinx inventory from %s..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:232
|
||
msgid ""
|
||
"encountered some issues with some of the inventories, but they had working "
|
||
"alternatives:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:238
|
||
msgid "failed to reach any of the inventories with the following issues:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(in %s v%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(in %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:347
|
||
#, python-format
|
||
msgid "intersphinx identifier %r is not string. Ignored"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/intersphinx.py:360
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fail to read intersphinx_mapping[%s], Ignored: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/linkcode.py:72 sphinx/ext/viewcode.py:117
|
||
msgid "[source]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/todo.py:70
|
||
msgid "Todo"
|
||
msgstr "Доробити"
|
||
|
||
#: sphinx/ext/todo.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TODO entry found: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/todo.py:160
|
||
msgid "<<original entry>>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/todo.py:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(The <<original entry>> is located in %s, line %d.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/todo.py:172
|
||
msgid "original entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:158
|
||
msgid "highlighting module code... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:187
|
||
msgid "[docs]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:201
|
||
msgid "Module code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<h1>Source code for %s</h1>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:233
|
||
msgid "Overview: module code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/viewcode.py:234
|
||
msgid "<h1>All modules for which code is available</h1>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid signature for auto%s (%r)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:400
|
||
#, python-format
|
||
msgid "error while formatting arguments for %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:512
|
||
#, python-format
|
||
msgid "missing attribute %s in object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:600
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"autodoc: failed to determine %r to be documented.the following exception was raised:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:692
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"don't know which module to import for autodocumenting %r (try placing a "
|
||
"\"module\" or \"currentmodule\" directive in the document, or giving an "
|
||
"explicit module name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:786
|
||
msgid "\"::\" in automodule name doesn't make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:794
|
||
#, python-format
|
||
msgid "signature arguments or return annotation given for automodule %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:827
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"__all__ should be a list of strings, not %r (in module %s) -- ignoring "
|
||
"__all__"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:842
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"missing attribute mentioned in :members: or __all__: module %s, attribute %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bases: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1183
|
||
#, python-format
|
||
msgid "alias of :class:`%s`"
|
||
msgstr "синонім :class:`%s`"
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autodoc/__init__.py:1468
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ignoring invalid option in autodoc_default_flags: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "toctree references excluded document %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:258
|
||
#, python-format
|
||
msgid "toctree references unknown document %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:292
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to import %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:307
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to parse name %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed to import object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/__init__.py:702
|
||
msgid ""
|
||
"autosummary generats .rst files internally. But your source_suffix does not "
|
||
"contain .rst. Skipped."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:100
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[autosummary] generating autosummary for: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[autosummary] writing to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:364
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Generate ReStructuredText using autosummary directives.\n"
|
||
"\n"
|
||
"sphinx-autogen is a frontend to sphinx.ext.autosummary.generate. It generates\n"
|
||
"the reStructuredText files from the autosummary directives contained in the\n"
|
||
"given input files.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The format of the autosummary directive is documented in the\n"
|
||
"``sphinx.ext.autosummary`` Python module and can be read using::\n"
|
||
"\n"
|
||
" pydoc sphinx.ext.autosummary\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:381
|
||
msgid "source files to generate rST files for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:385
|
||
msgid "directory to place all output in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:388
|
||
#, python-format
|
||
msgid "default suffix for files (default: %(default)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:392
|
||
#, python-format
|
||
msgid "custom template directory (default: %(default)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/autosummary/generate.py:396
|
||
#, python-format
|
||
msgid "document imported members (default: %(default)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/__init__.py:330 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:669
|
||
msgid "Keyword Arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:627
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:628
|
||
msgid "Examples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:684
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:688
|
||
msgid "Other Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:717
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:754
|
||
msgid "Warns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/ext/napoleon/docstring.py:759
|
||
msgid "Yields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:307
|
||
msgid "Attention"
|
||
msgstr "Увага"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:308
|
||
msgid "Caution"
|
||
msgstr "Застереження"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:309
|
||
msgid "Danger"
|
||
msgstr "Небезпека"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:310
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Помилка"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:311
|
||
msgid "Hint"
|
||
msgstr "Підказка"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:312
|
||
msgid "Important"
|
||
msgstr "Важливо"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:313
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Примітка"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:314
|
||
msgid "See also"
|
||
msgstr "Дивись також"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:315
|
||
msgid "Tip"
|
||
msgstr "Порада"
|
||
|
||
#: sphinx/locale/__init__.py:316
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Попередження"
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/longtable.tex_t:23
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:8
|
||
msgid "continued from previous page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/longtable.tex_t:29
|
||
msgid "Continued on next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:9
|
||
msgid "continues on next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:10
|
||
msgid "Non-alphabetical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:12
|
||
msgid "Numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/templates/latex/sphinxmessages.sty_t:13
|
||
msgid "page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:46 sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10
|
||
#: sphinx/themes/basic/localtoc.html:11 sphinx/themes/scrolls/layout.html:41
|
||
msgid "Table of Contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:51 sphinx/themes/basic/layout.html:153
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:11 sphinx/themes/basic/search.html:21
|
||
#: sphinx/themes/basic/searchresults.html:10
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:54 sphinx/themes/basic/searchbox.html:16
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Вперед"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/agogo/layout.html:79 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:15
|
||
msgid "Show Source"
|
||
msgstr "Відобразити вихідний текст"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:11
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Огляд"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:15
|
||
msgid "Welcome! This is"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:16
|
||
msgid "the documentation for"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:17
|
||
msgid "last updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:20
|
||
msgid "Indices and tables:"
|
||
msgstr "Індекси та таблиці:"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:23
|
||
msgid "Complete Table of Contents"
|
||
msgstr "Повний Зміст"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:24
|
||
msgid "lists all sections and subsections"
|
||
msgstr "перелічити всі секції та підсекції"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:26
|
||
msgid "search this documentation"
|
||
msgstr "шукати цю документацію"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:28
|
||
msgid "Global Module Index"
|
||
msgstr "Загальний індекс модулів"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:29
|
||
msgid "quick access to all modules"
|
||
msgstr "швидкий доступ до всіх модулів"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/defindex.html:31
|
||
msgid "all functions, classes, terms"
|
||
msgstr "всі функції, класи, терміни"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:33
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Index – %(key)s"
|
||
msgstr "Індекс – %(key)s"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:61
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:24
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:38
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex.html:72
|
||
msgid "Full index on one page"
|
||
msgstr "Повний індекс на одній сторінці"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:16
|
||
msgid "Index pages by letter"
|
||
msgstr "Індексні сторінки по символам"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:25
|
||
msgid "can be huge"
|
||
msgstr "може бути величезним"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:31
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Навігація"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search within %(docstitle)s"
|
||
msgstr "Шукати в %(docstitle)s"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:147
|
||
msgid "About these documents"
|
||
msgstr "Про ці документи"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:156
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Авторські права"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:201
|
||
#, python-format
|
||
msgid "© <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "© Copyright %(copyright)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
|
||
msgstr "Востаннє оновлено %(last_updated)s."
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/layout.html:210
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Created using <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
|
||
"%(sphinx_version)s."
|
||
msgstr "Створено з використанням <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(docstitle)s"
|
||
msgstr "Пошук %(docstitle)s"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/relations.html:11
|
||
msgid "Previous topic"
|
||
msgstr "Попередній розділ"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/relations.html:13
|
||
msgid "previous chapter"
|
||
msgstr "Попередній розділ"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/relations.html:16
|
||
msgid "Next topic"
|
||
msgstr "Наступна тема"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/relations.html:18
|
||
msgid "next chapter"
|
||
msgstr "наступний розділ"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:25
|
||
msgid ""
|
||
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
|
||
" functionality."
|
||
msgstr "Будь-ласка вімкніть підтримку JavaScript, щоб ввікнути\n\"\n\" пошук."
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:30
|
||
msgid ""
|
||
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
|
||
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
|
||
" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
|
||
" containing fewer words won't appear in the result list."
|
||
msgstr "Звідси ви можете шукати ці документи. Введіть ваші пошукові\n слова в поле нижче та натисніть \"пошук\". Зауважте що функція\n пошуку автоматично шукатиме за всіма словами. Сторінки\n що містять менше слів не з'являться в результуючому списку."
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:37
|
||
#: sphinx/themes/basic/searchresults.html:17
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "пошук"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:41
|
||
#: sphinx/themes/basic/searchresults.html:21
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:285
|
||
msgid "Search Results"
|
||
msgstr "Результати пошуку"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/search.html:43
|
||
#: sphinx/themes/basic/searchresults.html:23
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:287
|
||
msgid ""
|
||
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
|
||
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:12
|
||
msgid "Quick search"
|
||
msgstr "Швидкий пошук"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/sourcelink.html:12
|
||
msgid "This Page"
|
||
msgstr "Ця сторінка"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html:5
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changes in Version %(version)s — %(docstitle)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(filename)s — %(docstitle)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
|
||
msgstr "Автоматичного згенерований список змін в версії %(version)s"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
|
||
msgid "Library changes"
|
||
msgstr "Зміни в бібліотеці"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:23
|
||
msgid "C API changes"
|
||
msgstr "зміни C API"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:25
|
||
msgid "Other changes"
|
||
msgstr "Інші зміни"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:194 sphinx/writers/html.py:454
|
||
#: sphinx/writers/html.py:459 sphinx/writers/html5.py:400
|
||
#: sphinx/writers/html5.py:405
|
||
msgid "Permalink to this headline"
|
||
msgstr "Постійне посилання на цей заголовок"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:200 sphinx/writers/html.py:134
|
||
#: sphinx/writers/html.py:145 sphinx/writers/html5.py:103
|
||
#: sphinx/writers/html5.py:114
|
||
msgid "Permalink to this definition"
|
||
msgstr "Постійне посилання на це визначення"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:233
|
||
msgid "Hide Search Matches"
|
||
msgstr "Приховати співпадіння пошуку"
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:121
|
||
msgid "Searching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:126
|
||
msgid "Preparing search..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:289
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:342
|
||
msgid ", in "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/classic/static/sidebar.js_t:83
|
||
msgid "Expand sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/classic/static/sidebar.js_t:96
|
||
#: sphinx/themes/classic/static/sidebar.js_t:124
|
||
msgid "Collapse sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/themes/haiku/layout.html:24
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/__init__.py:261
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"4 column based index found. It might be a bug of extensions you use: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/__init__.py:303
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Footnote [%s] is not referenced."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/__init__.py:309
|
||
msgid "Footnote [#] is not referenced."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/i18n.py:293 sphinx/transforms/i18n.py:363
|
||
msgid ""
|
||
"inconsistent footnote references in translated message. original: {0}, "
|
||
"translated: {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/i18n.py:335
|
||
msgid ""
|
||
"inconsistent references in translated message. original: {0}, translated: "
|
||
"{1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/i18n.py:382
|
||
msgid ""
|
||
"inconsistent citation references in translated message. original: {0}, "
|
||
"translated: {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/i18n.py:402
|
||
msgid ""
|
||
"inconsistent term references in translated message. original: {0}, "
|
||
"translated: {1}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/__init__.py:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "more than one target found for 'any' cross-reference %r: could be %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/__init__.py:142
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s:%s reference target not found: %%(target)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/__init__.py:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%r reference target not found: %%(target)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/images.py:92
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not fetch remote image: %s [%d]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/images.py:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not fetch remote image: %s [%s]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/transforms/post_transforms/images.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown image format: %s..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/__init__.py:415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "undecodable source characters, replacing with \"?\": %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/__init__.py:695
|
||
msgid "skipped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/__init__.py:700
|
||
msgid "failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/docutils.py:320
|
||
msgid "when adding directive classes, no additional arguments may be given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/i18n.py:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reading error: %s, %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/i18n.py:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "writing error: %s, %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/i18n.py:215
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid date format. Quote the string by single quote if you want to output "
|
||
"it directly: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/nodes.py:428
|
||
#, python-format
|
||
msgid "toctree contains ref to nonexisting file %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/nodes.py:501
|
||
#, python-format
|
||
msgid "exception while evaluating only directive expression: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/pycompat.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Support for evaluating Python 2 syntax is deprecated and will be removed in "
|
||
"Sphinx 4.0. Convert %s to Python 3 syntax."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/util/rst.py:49
|
||
#, python-format
|
||
msgid "default role %s not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:345 sphinx/writers/html5.py:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "numfig_format is not defined for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:355 sphinx/writers/html5.py:323
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Any IDs not assigned for %s node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:463 sphinx/writers/html5.py:409
|
||
msgid "Permalink to this table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:510 sphinx/writers/html5.py:456
|
||
msgid "Permalink to this code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:512 sphinx/writers/html5.py:458
|
||
msgid "Permalink to this image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:514 sphinx/writers/html5.py:460
|
||
msgid "Permalink to this toctree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/html.py:672 sphinx/writers/html5.py:606
|
||
msgid "Could not obtain image size. :scale: option is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:510
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown %r toplevel_sectioning for class %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:603
|
||
msgid "too large :maxdepth:, ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:893
|
||
msgid "document title is not a single Text node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:926 sphinx/writers/texinfo.py:658
|
||
msgid ""
|
||
"encountered title node not in section, topic, table, admonition or sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:1102 sphinx/writers/manpage.py:277
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:675
|
||
msgid "Footnotes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:1150
|
||
msgid ""
|
||
"both tabularcolumns and :widths: option are given. :widths: is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:1521
|
||
#, python-format
|
||
msgid "dimension unit %s is invalid. Ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:1847
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown index entry type %s found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/latex.py:2560
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown configure key: latex_elements[%r] is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/manpage.py:333 sphinx/writers/text.py:887
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[image: %s]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/manpage.py:334 sphinx/writers/text.py:888
|
||
msgid "[image]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:1330
|
||
msgid "caption not inside a figure."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:1422
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unimplemented node type: %r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sphinx/writers/texinfo.py:1427
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown node type: %r"
|
||
msgstr ""
|