mirror of
https://github.com/Lurkki14/tuxclocker.git
synced 2024-11-26 02:00:16 -06:00
4969bec762
Currently translated at 92.3% (48 of 52 strings) Translation: TuxClocker/TuxClocker Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tuxclocker/tuxclocker/sk/
240 lines
5.6 KiB
Plaintext
240 lines
5.6 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the tuxclocker package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tuxclocker\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:20+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:20+0000\n"
|
|
"Last-Translator: achjaj <bucko.jakub@protonmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/tuxclocker/"
|
|
"tuxclocker/sk/>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:178 src/plugins/Nvidia.cpp:148
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:196 src/plugins/Nvidia.cpp:215
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:236
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "Mhz"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:198 src/plugins/Nvidia.cpp:506
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:523 src/plugins/Nvidia.cpp:538
|
|
msgid "°C"
|
|
msgstr "°C"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:225 src/plugins/Nvidia.cpp:526
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Slowdown Temperature"
|
|
msgstr "Teplota spomaľovania"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:236
|
|
msgid "Overall Temperature"
|
|
msgstr "Celková teplota"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:252 src/plugins/CPU.cpp:275
|
|
msgid "Core"
|
|
msgstr "Jadro"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:291
|
|
msgid "Frequencies"
|
|
msgstr "Frekvencie"
|
|
|
|
#: src/plugins/CPU.cpp:299 src/plugins/Nvidia.cpp:651
|
|
msgid "Temperatures"
|
|
msgstr "Teploty"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:152
|
|
msgid "Memory Clock Offset"
|
|
msgstr "Ofset taktu pamäte"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:199
|
|
msgid "Core Clock Offset"
|
|
msgstr "Ofset taktu jadra"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:219
|
|
msgid "Core Clock"
|
|
msgstr "Takt jadra"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:240
|
|
msgid "Memory Clock"
|
|
msgstr "Takt pamäte"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:254
|
|
msgid "Clocks"
|
|
msgstr "Takty"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:274 src/plugins/Nvidia.cpp:309
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:371 src/plugins/Nvidia.cpp:391
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:427
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:279 src/plugins/Nvidia.cpp:314
|
|
msgid "Fan Speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:350
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatický"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:350
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "Ručné"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:356
|
|
msgid "Fan Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:375
|
|
msgid "Core Utilization"
|
|
msgstr "Využitie jadra"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:395
|
|
msgid "Memory Utilization"
|
|
msgstr "Využitie pamäte"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:431
|
|
msgid "PCIe Bandwidth Utilization"
|
|
msgstr "Využite PCIe zbernice"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:447 src/plugins/Nvidia.cpp:488
|
|
msgid "W"
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:451
|
|
msgid "Power Usage"
|
|
msgstr "Výkon"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:491
|
|
msgid "Power Limit"
|
|
msgstr "Limit napájania"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:510
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "Teplota"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:541
|
|
msgid "Shutdown Temperature"
|
|
msgstr "Teplota vypnutia"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:556 src/plugins/Nvidia.cpp:600
|
|
msgid "mV"
|
|
msgstr "mV"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:560
|
|
msgid "Core Voltage"
|
|
msgstr "Napätie jadra"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:604
|
|
msgid "Core Voltage Offset"
|
|
msgstr "Ofset napätia jadra"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:621
|
|
msgid "Fan"
|
|
msgstr "Vetrák"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:659
|
|
msgid "Fans"
|
|
msgstr "Vetráky"
|
|
|
|
#: src/plugins/Nvidia.cpp:667
|
|
msgid "Utilizations"
|
|
msgstr "Využitie"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:34
|
|
msgid "Showing:"
|
|
msgstr "Zobrazené:"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:35
|
|
msgid "Apply changes"
|
|
msgstr "Použiť zmeny"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:39
|
|
msgid "Assignables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:41
|
|
msgid "Dynamic Values"
|
|
msgstr "Dynamické hodnoty"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:43
|
|
msgid "Static Values"
|
|
msgstr "Statické hodnoty"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:69
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Použiť"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:72
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:70
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušiť"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:143
|
|
msgid "Connecting %1 with:"
|
|
msgstr "Pripojenie %1 s:"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:170
|
|
msgid "A node to connect with needs to be selected"
|
|
msgstr "Treba zvoliť uzol pripojenia"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:174
|
|
msgid "At least two points need to be placed"
|
|
msgstr "Musia byť umiestnené aspoň dva body"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:28
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Nastavenia"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:30
|
|
msgid "Apply profile settings automatically"
|
|
msgstr "Aplikovať nastavenia profilu automaticky"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:32
|
|
msgid "Use profile"
|
|
msgstr "Použiť profil"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:39
|
|
msgid "Add profile"
|
|
msgstr "Pridať profil"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:42
|
|
msgid "Remove selected"
|
|
msgstr "Odstrániť vybrané"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:45
|
|
msgid "Unnamed"
|
|
msgstr "Nepomenovaný"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:65
|
|
msgid "Use tray icon"
|
|
msgstr "Použiť ikonu systémovej lišty"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:67
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this hides TuxClocker into the tray instead of exiting when closing "
|
|
"the window."
|
|
msgstr ""
|
|
"Povolením tohto nastavenia sa TuxClocker po zatvorení okna schová do "
|
|
"systémovej lišty."
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:74
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Uložiť"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/MainWindow.cpp:116
|
|
msgid "&Maximize TuxClocker"
|
|
msgstr "&Maximalizovať TuxClocker"
|
|
|
|
#: src/tuxclocker-qt/MainWindow.cpp:120
|
|
msgid "&Quit"
|
|
msgstr "&Ukončiť"
|