tuxclocker/po/fi.po
Jussi Kuokkanen 33cdd64f2f
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: TuxClocker/TuxClocker
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tuxclocker/tuxclocker/fi/
2023-10-09 15:11:59 +02:00

239 lines
5.7 KiB
Plaintext

# Finnish translations for tuxclocker package.
# Copyright (C) 2023 THE tuxclocker'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tuxclocker package.
# Automatically generated, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxclocker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Jussi Kuokkanen <jussi.kuokkanen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/tuxclocker/"
"tuxclocker/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: src/plugins/CPU.cpp:178 src/plugins/Nvidia.cpp:148
#: src/plugins/Nvidia.cpp:196 src/plugins/Nvidia.cpp:215
#: src/plugins/Nvidia.cpp:236
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: src/plugins/CPU.cpp:198 src/plugins/Nvidia.cpp:506
#: src/plugins/Nvidia.cpp:523 src/plugins/Nvidia.cpp:538
msgid "°C"
msgstr "°C"
#: src/plugins/CPU.cpp:225 src/plugins/Nvidia.cpp:526
msgid "Slowdown Temperature"
msgstr "Hidastumislämpötila"
#: src/plugins/CPU.cpp:236
msgid "Overall Temperature"
msgstr "Kokonaislämpötila"
#: src/plugins/CPU.cpp:252 src/plugins/CPU.cpp:275
msgid "Core"
msgstr "Ydin"
#: src/plugins/CPU.cpp:291
msgid "Frequencies"
msgstr "Taajuudet"
#: src/plugins/CPU.cpp:299 src/plugins/Nvidia.cpp:651
msgid "Temperatures"
msgstr "Lämpötilat"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:152
msgid "Memory Clock Offset"
msgstr "Muistin kellotaajuuspoikkeama"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:199
msgid "Core Clock Offset"
msgstr "Ytimen kellotaajuuspoikkeama"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:219
msgid "Core Clock"
msgstr "Ytimen kellotaajuus"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:240
msgid "Memory Clock"
msgstr "Muistin kellotaajuus"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:254
msgid "Clocks"
msgstr "Kellotaajuudet"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:274 src/plugins/Nvidia.cpp:309
#: src/plugins/Nvidia.cpp:371 src/plugins/Nvidia.cpp:391
#: src/plugins/Nvidia.cpp:427
msgid "%"
msgstr "%"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:279 src/plugins/Nvidia.cpp:314
msgid "Fan Speed"
msgstr "Tuulettimen nopeus"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:350
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:350
msgid "Manual"
msgstr "Manuaalinen"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:356
msgid "Fan Mode"
msgstr "Tuulettimen hallintatapa"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:375
msgid "Core Utilization"
msgstr "Ytimen käyttöaste"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:395
msgid "Memory Utilization"
msgstr "Muistin käyttöaste"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:431
msgid "PCIe Bandwidth Utilization"
msgstr "PCIe -väylän käyttöaste"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:447 src/plugins/Nvidia.cpp:488
msgid "W"
msgstr "W"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:451
msgid "Power Usage"
msgstr "Toimintateho"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:491
msgid "Power Limit"
msgstr "Tehorajoitus"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:510
msgid "Temperature"
msgstr "Lämpötila"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:541
msgid "Shutdown Temperature"
msgstr "Sammumislämpötila"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:556 src/plugins/Nvidia.cpp:600
msgid "mV"
msgstr "mV"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:560
msgid "Core Voltage"
msgstr "Ytimen jännite"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:604
msgid "Core Voltage Offset"
msgstr "Ytimen jännitepoikkeama"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:621
msgid "Fan"
msgstr "Tuuletin"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:659
msgid "Fans"
msgstr "Tuulettimet"
#: src/plugins/Nvidia.cpp:667
msgid "Utilizations"
msgstr "Käyttöasteet"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:34
msgid "Showing:"
msgstr "Näytetään:"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:35
msgid "Apply changes"
msgstr "Toteuta muutokset"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:39
msgid "Assignables"
msgstr "Säädettävät solmut"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:41
msgid "Dynamic Values"
msgstr "Dynaamiset arvot"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/DeviceBrowser.cpp:43
msgid "Static Values"
msgstr "Staattiset arvot"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Tallenna"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:72
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:69
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:143
msgid "Connecting %1 with:"
msgstr "Yhdistetään %1 solmuun:"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:170
msgid "A node to connect with needs to be selected"
msgstr "On valittava yhdistettävä solmu"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/FunctionEditor.hpp:174
msgid "At least two points need to be placed"
msgstr "On sijoitettava ainakin kaksi pistettä"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:28
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:30
msgid "Apply profile settings automatically"
msgstr "Toteuta profiilin asetukset automaattisesti"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:32
msgid "Use profile"
msgstr "Käytä profiilia"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:39
msgid "Add profile"
msgstr "Lisää profiili"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:42
msgid "Remove selected"
msgstr "Poista valittu"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:45
msgid "Unnamed"
msgstr "Nimetön"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:65
msgid "Use tray icon"
msgstr "Käytä ikonia tehtäväpalkissa"
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:66
msgid ""
"Enabling this hides TuxClocker into the tray instead of exiting when closing "
"the window."
msgstr ""
"Tämän ottaminen käyttöön piilottaa TuxClockerin tehtäväpalkkiin sulkemisen "
"sijaan ikkunan suljettaessa."
#: src/tuxclocker-qt/widgets/Settings.cpp:73
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: src/tuxclocker-qt/MainWindow.cpp:116
msgid "&Maximize TuxClocker"
msgstr "&Maksimoi TuxClocker"
#: src/tuxclocker-qt/MainWindow.cpp:120
msgid "&Quit"
msgstr "&Lopeta"