From 0264a7704ada52f686cafe8f6402d5b60f9f0fc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Remus-Gabriel Chelu Date: Tue, 28 Jan 2025 18:19:42 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 14.9% (1611 of 10781 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ro/ Signed-off-by: Remus-Gabriel Chelu --- po/ro.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index fc28fd9510..ef04a3659e 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,14 +1,14 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libvirt package. -# Remus-Gabriel Chelu , 2023, 2024. +# Remus-Gabriel Chelu , 2023, 2024, 2025. # Weblate , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-09 09:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-28 11:08+0000\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgid "" "\n" @@ -6292,90 +6292,96 @@ msgid "Domain is not powered off" msgstr "Domeniul nu este deconectat" msgid "Domain is not powered on" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu este conectat" msgid "Domain is not running" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu rulează" msgid "Domain is not suspended" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu este suspendat" msgid "Domain is not suspended or powered off" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu este suspendat sau deconectat" msgid "Domain name contains invalid escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Numele de domeniu conține o secvență de eludare nevalidă" msgid "Domain not found" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu a fost găsit" #, c-format msgid "Domain not found: %1$s" -msgstr "" +msgstr "Domeniul nu a fost găsit: %1$s" msgid "" "Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is " "enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm " "modules." msgstr "" +"Domeniul necesită KVM, dar acesta nu este disponibil. Verificați dacă " +"virtualizarea este activată în BIOS-ul gazdei, iar configurația gazdei este " +"configurată pentru a încărca modulele kvm." msgid "" "Domain requires MSHV device, but it is not available. Check that " "virtualization is enabled in the host BIOS, and host configuration is setup " "to load the mshv modules." msgstr "" +"Domeniul necesită un dispozitiv MSHV, dar acesta nu este disponibil. " +"Verificați dacă virtualizarea este activată în BIOS-ul gazdei, iar " +"configurația gazdei este configurată pentru a încărca modulele mshv." msgid "Domain requires at least 1 vCPU" -msgstr "" +msgstr "Domeniul necesită cel puțin 1 vCPU" #, c-format msgid "Domain restored from %1$s\n" -msgstr "" +msgstr "Domeniu restaurat din %1$s\n" msgid "Domain should have at least one disk defined" -msgstr "" +msgstr "Domeniul trebuie să aibă cel puțin un disc definit" #, c-format msgid "Domain snapshot %1$s children deleted\n" -msgstr "" +msgstr "Instantanee de domeniu %1$s copii șterși\n" #, c-format msgid "Domain snapshot %1$s created" -msgstr "" +msgstr "Instantanee de domeniu %1$s creată" #, c-format msgid "Domain snapshot %1$s created from '%2$s'" -msgstr "" +msgstr "Instantanee de domeniu %1$s creată din „%2$s”" #, c-format msgid "Domain snapshot %1$s deleted\n" -msgstr "" +msgstr "Instantanee de domeniu %1$s ștearsă\n" #, c-format msgid "Domain snapshot %1$s reverted\n" -msgstr "" +msgstr "Instantanee de domeniu %1$s restaurată\n" msgid "Domain snapshot not found" -msgstr "" +msgstr "Instantanea domeniului nu a fost găsită" #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %1$s" -msgstr "" +msgstr "Instantanea domeniului nu a fost găsită: %1$s" msgid "Domain title can't contain newlines" -msgstr "" +msgstr "Titlul domeniului nu poate conține linii noi" msgid "Domain title not changed\n" -msgstr "" +msgstr "Titlul domeniului nu a fost modificat\n" msgid "Domain title updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Titlul domeniului a fost actualizat cu succes" msgid "Domain-0 cannot be migrated" -msgstr "" +msgstr "Domeniul-0 nu poate fi migrat" msgid "Domain-0 does not support requested operation" -msgstr "" +msgstr "Domeniul-0 nu acceptă operația solicitată" msgid "Domain:" msgstr "Domeniu:" @@ -6387,23 +6393,23 @@ msgid "Download length is too large" msgstr "" msgid "Download volume contents to a file" -msgstr "" +msgstr "Descarcă conținutul volumului într-un fișier" msgid "Downtime w/o network:" -msgstr "" +msgstr "Timp de nefuncționare fără rețea:" #, c-format msgid "Driver %1$s cannot be used in embedded mode" -msgstr "" +msgstr "Controlorul %1$s nu poate fi utilizat în modul încorporat" msgid "Driver does not support embedded mode" -msgstr "" +msgstr "Controlorul nu acceptă modul încorporat" msgid "Driver does not support setting multiple IP addresses" -msgstr "" +msgstr "Controlorul nu acceptă definirea mai multor adrese IP" msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "" +msgstr "Inițializarea stării controlorului a eșuat" msgid "Dump" msgstr "Transferă" @@ -6524,7 +6530,7 @@ msgid "Eject the media" msgstr "" msgid "Element 'memnode' is invalid without any guest NUMA cells" -msgstr "" +msgstr "Elementul „memnode” nu este valid fără celule NUMA invitate" msgid "Empty cpu list for pinning" msgstr "" @@ -6537,7 +6543,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Empty response during %1$s" -msgstr "" +msgstr "Răspuns gol în timpul %1$s" #, c-format msgid "Emulator '%1$s' does not support arch '%2$s'"