mirror of
https://github.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-25 18:55:26 -06:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
93
po/hu.po
93
po/hu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 06:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-26 08:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 15:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@@ -11281,9 +11281,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Missing source channel attribute for char device"
|
||||
msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
|
||||
|
||||
msgid "Missing source element for nvram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing source host attribute for char device"
|
||||
msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz"
|
||||
@@ -16710,10 +16707,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to freeze filesystems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to generate diffie-hellman parameters: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to get ACLs on %s"
|
||||
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
|
||||
@@ -16915,9 +16908,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to get interface parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get key length for diffie-hellman parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to get kvm descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
|
||||
@@ -17071,10 +17061,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to initialize condition variable"
|
||||
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to initialize diffie-hellman parameters: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to initialize lease %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -21276,6 +21262,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot migrate domain with I/O error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot migrate domain: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot migrate this domain without dbus-vmstate support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -21969,6 +21959,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use custom tap device in session mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"cannot use feature-based firmware autoselection when firmware autoselection "
|
||||
"is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot use namespaces in session mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -22027,10 +22022,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cdrom device without source path not supported"
|
||||
msgid "cdrom device with virtio bus isn't supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cdrom/floppy device hotplug isn't supported"
|
||||
msgid "cdrom device without source path not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cell number must be non-negative integer or -1"
|
||||
@@ -26357,6 +26352,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "firmware auto selection not implemented for this driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"firmware feature 'enrolled-keys' cannot be enabled when firmware feature "
|
||||
"'secure-boot' is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "firmware type '%s' does not support nvram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fixed audio settings requires mixing engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -26376,6 +26380,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "floor attribute is not supported for this config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "floppy device hotplug isn't supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fmode and dmode must be used with accessmode=mapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -26727,6 +26734,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "guest-get-vcpus reply was missing return data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "guestReset is not supported with this version of QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -27574,9 +27584,6 @@ msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s"
|
||||
msgid "invalid backing protocol string '%s'"
|
||||
msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s"
|
||||
|
||||
msgid "invalid cache size in query-migrate-cache-size reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid capability_filters capability '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -28093,6 +28100,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "iommu driver option is only supported for virtio devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "iommu model '%s' can't have address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "iommu: aw_bits is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -28735,6 +28746,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "live update of device '%s' is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"loader attribute 'readonly' cannot be specified when firmware autoselection "
|
||||
"is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"loader attribute 'secure' cannot be specified when firmware autoselection is "
|
||||
"enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"loader attribute 'type' cannot be specified when firmware autoselection is "
|
||||
"enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "loader path cannot be specified when firmware autoselection is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "loadparm value '%s' must be between 1 and 8 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -31566,6 +31595,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "number of read operations:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "number of seconds the daemon will run without any active connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "number of seconds to squelch traffic on newly connected ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -31606,6 +31638,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "nvram address type must be spaprvio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"nvram attribute 'template' cannot be specified when firmware autoselection "
|
||||
"is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "nvram device is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -33216,7 +33253,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "requested size must be an integer multiple of block size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "requested size must be smaller than or equal to @size"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "requested size must be smaller than or equal to @size (%lluKiB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "requested size of the cache (in bytes) used for compression"
|
||||
@@ -33694,6 +33732,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "set server's client-related configuration limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "set the auto shutdown timeout of the daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "set the bandwidth limit in MiB/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -34270,7 +34311,7 @@ msgid "storage pool only supports LUKS encrypted volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "storage pool protocol ver '%s' is malformed"
|
||||
msgid "storage pool protocol ver '%s' must not contain ','"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -36453,10 +36494,6 @@ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
msgid "unknown disk snapshot driver '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown disk type '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown driver format value '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen parancs: '%s'"
|
||||
@@ -38239,6 +38276,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%s <szöveg>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "unknown disk type '%s'"
|
||||
#~ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "domain save job"
|
||||
#~ msgstr "tartományállapot"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user