mirror of
https://github.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-25 18:55:26 -06:00
* po/*.po po/libvirt.pot: merged new ms transations, updated
with the current source. Daniel
This commit is contained in:
33
po/ko.po
33
po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ko\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-14 10:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-28 12:16+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid "allocate new context"
|
||||
msgstr "새 문맥 할당"
|
||||
|
||||
#: src/hash.c:749 src/hash.c:755 src/test.c:728 src/test.c:753 src/test.c:776
|
||||
#: src/test.c:800 src/xend_internal.c:1933 src/xend_internal.c:2680
|
||||
#: src/xend_internal.c:2899 src/xs_internal.c:603 src/proxy_internal.c:798
|
||||
#: src/test.c:800 src/xend_internal.c:1962 src/xend_internal.c:2744
|
||||
#: src/xend_internal.c:2963 src/xs_internal.c:603 src/proxy_internal.c:798
|
||||
#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
|
||||
msgid "allocating domain"
|
||||
msgstr "도메인 할당 중"
|
||||
@@ -512,27 +512,27 @@ msgstr "노드 할당 실패"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "문자열 복사 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:272 src/xend_internal.c:275
|
||||
#: src/xend_internal.c:274 src/xend_internal.c:277
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1071
|
||||
#: src/xend_internal.c:1074
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "생성된 S-Expr를 urlencode하기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1112
|
||||
#: src/xend_internal.c:1115
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, domid 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1118
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1125 src/xend_internal.c:1174
|
||||
#: src/xend_internal.c:1128 src/xend_internal.c:1177
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1165 src/xend_internal.c:1508
|
||||
#: src/xend_internal.c:1168 src/xend_internal.c:1508
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재"
|
||||
|
||||
@@ -557,25 +557,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1944
|
||||
#: src/xend_internal.c:1981
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:2964
|
||||
#: src/xend_internal.c:3021
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create domain %s\n"
|
||||
msgstr "도메인 %s 생성 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:2970
|
||||
#: src/xend_internal.c:3027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get devices for domain %s\n"
|
||||
msgstr "도메인 %s에 대한 장치 가져오기 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:2981
|
||||
#: src/xend_internal.c:3038
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to resume new domain %s\n"
|
||||
msgstr "새 도메인 %s를 다시 시작하기 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3146
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "도메인 %s 생성 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:234
|
||||
msgid "print help"
|
||||
msgstr "도움말 프린트하기"
|
||||
@@ -1478,7 +1483,7 @@ msgstr "proxy와의 통신 오류: 잘못된 패킷\n"
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "비동기식 패킷 번호 %d를 갖음\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:1379
|
||||
#: src/xen_internal.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d 도메인 정보 할당 중"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user