From b164bdf29c8aa760c81691587a56fb6094036e92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Thu, 10 Sep 2020 15:43:35 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.6% (2559 of 10366 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/it/ Co-authored-by: Milo Casagrande Signed-off-by: Milo Casagrande --- po/it.po | 21 ++++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 182dd66816..ce3a159f87 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Guido Grazioli , 2008, 2009, 2012, 2013 # Silvio Pierro , 2009 # Pino Toscano , 2020. +# Milo Casagrande , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-26 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-27 07:34+0000\n" -"Last-Translator: Pino Toscano \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-10 13:43+0000\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" msgid "" "\n" @@ -266,11 +267,13 @@ msgstr "" "\n" "Dominio %s salvato su %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Domain %s state saved by libvirt\n" -msgstr "Dominio %s avviato\n" +msgstr "" +"\n" +"Stato del dominio %s salvato da libvirt\n" #, c-format msgid "" @@ -17104,13 +17107,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to create KVM vCPU for TSC probing" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create RNG parser for %s" -msgstr "impossibile creare rundir %s: %s" +msgstr "Impossibile creare un analizzatore RNG per %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create RNG validation context %s" -msgstr "Impossibile creare il contesto del client SASL: %d (%s)" +msgstr "Impossibile creare il contesto di validazione RNG %s" msgid "Unable to create TAP devices on this platform" msgstr "Impossibile creare dispositivi TAP su questa piattaforma"