mirror of
https://github.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-25 18:55:26 -06:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
124
po/hu.po
124
po/hu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 12:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 11:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 15:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@@ -1061,6 +1061,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'login-time' missing in reply of guest-get-users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'manual' memory snapshot mode not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'manual' snapshot mode is not supported by the test driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'max_sectors' is only supported by virtio-scsi controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1153,6 +1159,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'tftp' protocol is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'tlsHostname' field is not supported by this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'tlsHostname' field is supported only with NBD disks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'trim' algorithm not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2201,10 +2213,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Call to utsname failed: %d"
|
||||
msgstr "művelet nem sikerült: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Calling %s from '%s' failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2916,10 +2924,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot parse uuid attribute of element <address>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot parse version string '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot plug '%s' interface into '%s' because new combined inbound floor=%llu "
|
||||
@@ -3771,10 +3775,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not destroy domain: %s"
|
||||
msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not determine kernel version from string %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -7115,10 +7115,6 @@ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját"
|
||||
msgid "Failed to kill process %lld"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to kill process %lld: %s"
|
||||
msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to list active domains"
|
||||
msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült"
|
||||
|
||||
@@ -7468,6 +7464,9 @@ msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s"
|
||||
msgid "Failed to parse memory"
|
||||
msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to parse memory allocation threads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to parse memory slot count"
|
||||
msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült"
|
||||
@@ -8430,6 +8429,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Firmware entry must have either value or 'file' attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Firmware flash mode value '%s' unexpected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Firmware flash mode value was malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
|
||||
"for VMX file"
|
||||
@@ -11973,9 +11979,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No open log file %s"
|
||||
msgstr "GET művelet nem sikerült: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No output from iptables --version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No per-CPU stats available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19826,6 +19829,9 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "at most 1 fd can be passed to qemu along with a command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "at most one CPU cache element may be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -23068,6 +23074,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "custom configuration parameters specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "custom device configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "custom device tree blob used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -26409,9 +26418,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fs format %s is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fseek failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fully-qualified path of disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -27192,7 +27198,7 @@ msgid "interface name"
|
||||
msgstr "hálózatnév"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
|
||||
msgid "interface name %s does not fit into buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
@@ -27963,6 +27969,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid value '%s' for parameter '%s' of device '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid value '%s' of 'value' attribute of 'qemu:property'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid value for boot menu timeout, must be in range [0,65535]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -29334,6 +29344,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing 'DateTime' element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing 'alias' attribute for qemu:device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing 'architecture' in '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -29389,6 +29402,9 @@ msgid ""
|
||||
"cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing 'name' attribute for qemu:property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing 'namespace' attribute to disk source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -29443,6 +29459,9 @@ msgid ""
|
||||
"missing 'user' or 'group' attribute in JSON backing definition for NFS volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing 'value' attribute for 'qemu:property'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing 'value' attribute for HyperV feature 'vendor_id'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -31983,6 +32002,9 @@ msgstr "feldolgozási hiba"
|
||||
msgid "partial string to autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pass file descriptors N,M,... along with the command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pass file descriptors N,M,... to the guest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -32355,6 +32377,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "preallocation threads are unsupported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "prefix too long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -32472,6 +32497,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "prohibited character in DNS TXT record name '%s' of network %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "property with name 'id' can't be overriden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "protocol '%s' accepts only one host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -33552,6 +33580,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "set to the time of the host running virsh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"setting 'value' attribute of 'qemu:property' doesn't make sense with "
|
||||
"'remove' type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "setting ACPI S3 not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -35330,9 +35363,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to handle agent type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unable to handle disk requests in snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to handle monitor type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -36236,18 +36266,6 @@ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
msgid "unknown disk snapshot driver '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen gép: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown disk snapshot type '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown disk type '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown driver format value '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen parancs: '%s'"
|
||||
@@ -36347,10 +36365,6 @@ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
msgid "unknown ip address type '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown memory snapshot setting '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown memoryBacking/access/mode '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen parancs: '%s'"
|
||||
@@ -36805,6 +36819,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported disk driver %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported disk snapshot type '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported disk type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -38002,6 +38020,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%s <szöveg>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Call to utsname failed: %d"
|
||||
#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Failed to kill process %lld: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
|
||||
#~ msgstr "ismeretlen gép: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "unknown disk snapshot type '%s'"
|
||||
#~ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "unknown disk type '%s'"
|
||||
#~ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Invalid TSC frequency"
|
||||
#~ msgstr "Processzor-frekvencia:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user