mirror of
https://github.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-25 18:55:26 -06:00
* configure.in libvirt.spec.in include/libvirt/libvirt.h
docs/* po/*: prepared release of 0.3.0 Daniel
This commit is contained in:
56
po/af.po
56
po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/am.po
56
po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/ar.po
56
po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/as.po
56
po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: as\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 21:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -592,64 +592,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2082,56 +2082,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "ভুল"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "ভুল"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "ভুল"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "ভুল"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
56
po/be.po
56
po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/bg.po
56
po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
@@ -597,66 +597,66 @@ msgstr "неуспешно заделяне на възел"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "неуспешно копиране на низ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "неуспешно четене от xen демона"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "заделяне на нов буфер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "неуспех при urlencode на S-Expr за създаване"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"информацията за домейна е непълна, липсва ядро и програма за начално "
|
||||
"зареждане"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва име на драйвер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n"
|
||||
@@ -2122,56 +2122,56 @@ msgstr "неуспешно отваряне на файл"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "неуспешен запис на файл"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "неуспешно изпълнение на %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Комуникационна грешка с проксито: получени %d от %d байта\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Комуникационна грешка с проксито: очаквани %d байта, получени %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Комуникационна грешка с проксито: получен %d байтов пакет\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Комуникационна грешка с проксито: повреден пакет\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "получен асинхронен пакет номер %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "заделяне информация за домейн %d"
|
||||
|
||||
56
po/bn.po
56
po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/bn_IN.po
56
po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 18:48+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -597,65 +597,65 @@ msgstr "নোড বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "পংক্তি কপি করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "নতুন বাফার বরাদ্দকরণ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "create S-Expr-র urlencode করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid সংখ্যামূলক নয়"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, কার্নেল অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, id অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে dev অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে src অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের নাম অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
|
||||
@@ -2124,56 +2124,56 @@ msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s exec করতে ব্যর্থ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "সকেট %d বন্ধ করতে ব্যর্থ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "সকেট %d পড়তে ব্যর্থ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: %d বাইট প্রাপ্ত, সর্বমোট %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: প্রত্যাশিত %d বাইট, প্রাপ্ত %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: প্রাপ্ত %d বাইট প্যাকেট\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: ভুলভাবে গঠিত প্যাকেট\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সংখ্যা %d প্রাপ্ত\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য বরাদ্দ করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
56
po/bs.po
56
po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
@@ -600,70 +600,70 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "kopiranje niza nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog "
|
||||
"programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
|
||||
"programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n"
|
||||
@@ -2153,57 +2153,57 @@ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Očekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d"
|
||||
|
||||
56
po/ca.po
56
po/ca.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:20-0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
|
||||
@@ -607,67 +607,67 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "assigna memòria intermèdia nova"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador "
|
||||
"d'arrencada"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n"
|
||||
@@ -2131,59 +2131,59 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut desar el contingut"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut executar %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut escriure el sòcol %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: s'han rebut %d bytes de %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error de comunicació amb l'intermediari: s'esperaven %d bytes, se n'han "
|
||||
"rebut %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error de comunicació amb l'intermediari: s'ha rebut un paquet de %d bytes\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet mal format\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "s'està assignant %d informació de domini"
|
||||
|
||||
56
po/cs.po
56
po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 13:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
@@ -585,64 +585,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2045,56 +2045,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
56
po/cy.po
56
po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/da.po
56
po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: da\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: <da@li.org>\n"
|
||||
@@ -598,64 +598,64 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "kunne ikke kopiere en streng"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allokér ny buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n"
|
||||
@@ -2118,56 +2118,56 @@ msgstr "kunne ikke åbne fil"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "kunne ikke gemme indhold"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "kunne ikke køre %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte af %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: forventede %d byte men fik %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte pakke\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allokerer %d domæne-info"
|
||||
|
||||
56
po/de.po
56
po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 09:24+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@@ -588,64 +588,64 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "Stringkopie schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "Neuen Puffer zuweisen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n"
|
||||
@@ -2092,56 +2092,56 @@ msgstr "Öffnen der Datei scheiterte"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "Speichern des Inhalts scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "Ausführen von %s scheiterte\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Schließen des Sockets %d scheiterte\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes von %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erwartete %d Bytes, erhielt %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes Paket\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d Domain-Info zuweisen"
|
||||
|
||||
56
po/el.po
56
po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/en_GB.po
56
po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -589,64 +589,64 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
@@ -2103,56 +2103,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/es.po
56
po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es~\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:22-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -588,68 +588,68 @@ msgstr "falló al asignar un nodo"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "falló al copiar una cadena"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "falló al leer del Demonio Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "asignando buffer nuevo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "falló urlencode al crear S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "información del dominio incompleta, falta domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la información del dominio es incompleta, falta el kernel y el cargador de "
|
||||
"arranque"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "la información del dominio está incompleta, falta id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "la información del dominio es incompleta, vbd no tiene dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n"
|
||||
@@ -2095,58 +2095,58 @@ msgstr "falló al abrir archivo"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "falló al guardar contenido"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "falló al ejecutar %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Falló al cerrar socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Falló al leer socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvieron %d de %d bytes\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error de comunicación con el proxy: se esperaban %d bytes y se obtuvieron %"
|
||||
"d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvo un paquete de %d bytes\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronía\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "asignando info de dominio %d"
|
||||
|
||||
56
po/et.po
56
po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/eu_ES.po
56
po/eu_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/fa.po
56
po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/fi.po
56
po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 00:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
|
||||
@@ -594,65 +594,65 @@ msgstr "solmun varaus epäonnistui"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "merkkijonon kopiointi epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "varaa uusi puskuri"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "<qt>Kansiota <b>%1</b> ei voida luoda.</qt>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, domid puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n"
|
||||
@@ -2118,57 +2118,57 @@ msgstr "ei voitu avata tiedostoa"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "exec epäonnistui %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d/%d tavua\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: odotettiin %d tavua, saatiin %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d tavun paketti\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "varataan %d toimialuetietoja"
|
||||
|
||||
56
po/fr.po
56
po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin@laposte.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -592,66 +592,66 @@ msgstr "impossible d'attribuer un noeud"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "impossible de copier la valeur"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, domid manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n"
|
||||
@@ -2098,56 +2098,56 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible d'exécuter %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossible de fermer la socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossible de lire la socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets reçus sur %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets attendus, %d reçus\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d paquets d'octets reçus\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet malformé\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "attribution des informations de domaine %d"
|
||||
|
||||
56
po/gl.po
56
po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/gu.po
56
po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:36+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -598,65 +598,65 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફ
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "શબ્દમાળાની નકલ કરવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "નવો બફર ફાળવો"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગ્ય domid આંકડો નથી"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નામ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ કર્નલ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ dev નથી"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ src નથી"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર નામ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
|
||||
@@ -2123,56 +2123,56 @@ msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "સમાવિષ્ટ સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen સંગ્રહ સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "exec %s માં નિષ્ફળ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષ્ફળ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d જેટલા બાઈટો %d માંથી મળ્યા\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d બાઈટો ઈચ્છિત %d મળ્યા\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d બાઈટોનું પેકેટ મળ્યું\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: મલીન પેકેટ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "અસુમેળ પેકેટ નંબર %d મળ્યું\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ડોમેઈન જાણકારી ફાળવી રહ્યા છીએ"
|
||||
|
||||
56
po/he.po
56
po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/hi.po
56
po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:48+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: hi <rranjan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -599,65 +599,65 @@ msgstr "एक नोड संभाजित करने में विफ
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "एक स्ट्रिंग कॉपी करने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "नया बफर संभाजित करें"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांख्यिक नहीं"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम नाम"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम कर्नेल"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई dev नहीं"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई src नहीं"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर नाम नहीं मिल रहा है"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n"
|
||||
@@ -2124,56 +2124,56 @@ msgstr "फाइल खोलने में विफल"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "सामग्री सहेजने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen भंडार में जुड़ने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s निष्पादन में विफल\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट %d का पाया\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट प्रत्याशित %d पाया\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट पैकेट पाया\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: विरूपित पैकेट\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "अतुल्यकालित पैकेट संख्या %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d डोमेन सूचना दे रहा है"
|
||||
|
||||
56
po/hr.po
56
po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 07:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
|
||||
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
|
||||
@@ -582,68 +582,68 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "kopiranje niza nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretač sustava"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog "
|
||||
"programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
|
||||
"programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n"
|
||||
@@ -2092,57 +2092,57 @@ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Očekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d"
|
||||
|
||||
56
po/hu.po
56
po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -596,65 +596,65 @@ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "egy szöveg másolása nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "új puffer lefoglalása"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "nem sikerült elvégezni az urlencode-t a létrehozott S-kifejezésen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n"
|
||||
@@ -2124,56 +2124,56 @@ msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "a tartalom mentése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s végrehajtása nem sikerült\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt érkezett ennyiből: %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt várva, de %d érkezett\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájtos csomag érkezett\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: deformált csomag\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d tartományinfó lefoglalása"
|
||||
|
||||
56
po/hy.po
56
po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/id.po
56
po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/is.po
56
po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/it.po
56
po/it.po
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 07:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
@@ -654,64 +654,64 @@ msgstr "impossibile assegnare un nodo"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "impossibile copiare una stringa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "impossibile leggere da un demone Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "assegnazione nuovo buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "impossibile eseguire l'urlencode dell'S-Expr creata"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "Le informazioni di dominio non sono complete, id mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "impossibile analizzare le informazioni del dominio Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
|
||||
@@ -2160,57 +2160,57 @@ msgstr "impossibile aprire un file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "impossibile salvare il contenuto"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "impossibile eseguire %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossibile leggere il socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: presenti %d byte di %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: previsti %d byte presenti %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore di comunicazione con il proxy: presente un pacchetto di %d byte\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocazione informazioni del dominio %d"
|
||||
|
||||
56
po/ja.po
56
po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ja\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 15:24+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
@@ -592,64 +592,64 @@ msgstr "ノードの割り当てに失敗しました"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "文字列のコピーに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen デーモンからの読み込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "新しいバッファを割り当て"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "S 式の生成で url のコード化に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、domid が不足しています"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が正しくありません、domid は数値ではありません"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、uuid が不足しています"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、カーネルとブートローダーが不足してます"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、id が不足しています"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に dev がありません"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に src がありません"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバー名欠如"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバータイプ欠如"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n"
|
||||
@@ -2088,56 +2088,56 @@ msgstr "ファイルを開くのに失敗しました"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "内容の保存に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen Store への接続に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s の実行に失敗しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "ソケット %d を閉じるのに失敗しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "ソケット %d の読み込みに失敗しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイト、%d から取得\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイトを予期していました、%d バイトを取得\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイトのパケットを取得\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "プロキシで通信エラー: 不良パケット\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "非同期パケット番号 %d を取得しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ドメイン情報を割り当て中"
|
||||
|
||||
56
po/ka.po
56
po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/kn.po
56
po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/ko.po
56
po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ko\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "노드 할당 실패"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "문자열 복사 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "새 버퍼 할당"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "생성된 S-Expr를 urlencode하기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, domid 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 커널 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 dev가 없음"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 src가 없음"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버명 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
|
||||
@@ -2153,56 +2153,56 @@ msgstr "파일 열기 실패"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "내용 저장 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen Store에 연결 실패"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s 실행 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "소켓 %d에 읽기 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "proxy와의 통신 오류: %d의 %d바이트를 갖음\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "proxy와의 통신 오류: 예상했던 %d 바이트가 %d를 갖음\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "proxy와의 통신 오류: %d 바이트 패킷을 갖음\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "proxy와의 통신 오류: 잘못된 패킷\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "비동기식 패킷 번호 %d를 갖음\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d 도메인 정보 할당 중"
|
||||
|
||||
56
po/ku.po
56
po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -586,64 +586,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2046,56 +2046,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
56
po/lo.po
56
po/lo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/lt.po
56
po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/lv.po
56
po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/mk.po
56
po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/ml.po
56
po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-15 11:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -592,64 +592,64 @@ msgstr "ഒരു നോഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "ഒരു സ്ട്രിങ് പകര്ത്തുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen ഡെമണില് നിന്നും വായിക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "പുതിയ ബഫര് ലഭ്യമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, domid ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം തെറ്റാണ്, domid അക്കത്തിലല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, കേര്ണലും ബൂട്ട് ലോഡറും ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, id ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് dev ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് src ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ഫയല് നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്റെ പേര് ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ഫയല് നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ഡൊമെയിന് വിവരം പാര്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
@@ -2104,56 +2104,56 @@ msgstr "ഫയല് തുറക്കുന്നതില് പരാ
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "ഉള്ളടക്കം സൂക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "സോക്കറ്റ് %d അടയ്ക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "സോക്കറ്റ് %d വായിക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് എഴുതുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d-ല് %d ബൈറ്റ്സ് ലഭ്യമായി\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d ബൈറ്റ്സ് പ്രതീക്ഷിച്ചു, ലഭ്യമായത് %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d ബൈറ്റ്സ് പാക്കറ്റ് ലഭ്യമായി\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: തെറ്റായ പാക്കറ്റ്\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "അസിന്ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് നംബര് %d ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ഡൊമെയിന് വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
56
po/mr.po
56
po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi\n"
|
||||
@@ -605,66 +605,66 @@ msgstr "नोड वाटण्यात अपयशी"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "एक ओळ प्रतिलिपी करण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "नविन बफर वाटत आहे"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencode S-Expr निर्माण करणे अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, domid हरवलेला"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अयोग्य domid सांख्यीक नाही"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, कर्नल हरवलेला"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, vbd ला dev नाही"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेले ड्राइवर नाव"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेला ड्राइवर प्रकार"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "डोमेन %s निर्माण करण्यात अपयशी\n"
|
||||
@@ -2156,56 +2156,56 @@ msgstr "फाइल उघडण्यास अपयशी"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "समाविष्टे सुरक्षित करण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen स्टोरशी जोडण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s चालवण्यास अपयशी\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "सॉकेट %d बंद करण्यास अपयशी\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "सॉकेट %d वाचण्यास अपयशी\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स मिळाले %d पैकी\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स अपेक्षित मिळाले %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स पॅकेट मिळाले\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: बिघडलेले पॅकेट\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट संख्या %d मिळाली\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d डोमेन माहिती वाटत आहे"
|
||||
|
||||
56
po/ms.po
56
po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:28+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
|
||||
@@ -668,68 +668,68 @@ msgstr "Tiada nod utk buang"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "salinan [%s] gagal (md5sum tidak sepadan)"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "Selit ke dalam buffer baru"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
|
||||
@@ -2256,56 +2256,56 @@ msgstr "gagal untuk membuka fail"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
|
||||
|
||||
56
po/my.po
56
po/my.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/nb.po
56
po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Espen A. Stefansen <espenas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domeneinformasjon i XML"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domeneinformasjon i XML"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
|
||||
@@ -2129,56 +2129,56 @@ msgstr "kunne ikke åpne fil"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
56
po/nl.po
56
po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 21:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
@@ -588,64 +588,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "nieuwe buffer toewijzen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2058,56 +2058,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "toewijzen van %d domein informatie"
|
||||
|
||||
56
po/nn.po
56
po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/no.po
56
po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/nso.po
56
po/nso.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/or.po
56
po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: or\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 15:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
|
||||
@@ -603,64 +603,64 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନୋଡ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "ଗୋଟିଏ ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ ନକଲ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "ଜେନ ଡେମନରୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "ସୃଷ୍ଟ S-Expr କୁ urlencode କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ ନୁହେଁ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, କର୍ଣ୍ଣଲ ଏବଂ ବୁଟ-ଲୋଡର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି src ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
@@ -2098,56 +2098,56 @@ msgstr "ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "ବିଷୟ ବସ୍ତୁକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାରକୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s କୁ exec କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d ସକେଟକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d ସକେଟକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d ସକେଟକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ %d ବାଇଟରୁ ମିଳିଲା\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ ଆଶା କରା ଯାଉଥିଲା %d ବାଇଟ ମିଳିଲା\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟର ପ୍ଯାକେଟ ମିଳିଲା\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: ପ୍ଯାକେଟ ବିକୃତି\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳିଲା\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ପରିସର ସୂଚନା ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
|
||||
|
||||
56
po/pa.po
56
po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 06:54+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -596,65 +596,65 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਸਤਰ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "S-Expr ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ urlencode ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, domid ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨਲ ਗੁੰਮ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, id ਗੁੰਮ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
|
||||
@@ -2121,56 +2121,56 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %2$d ਦੇ %1$d ਬਾਈਟ ਮਿਲੇ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "ਪਰਕਾਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: ਮੰਗ ਸੀ %d ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ, ਮਿਲੇ %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕਟ ਮਿਲੇ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾਰਾ ਪੈਕਟ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
56
po/pl.po
56
po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 12:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@@ -587,64 +587,64 @@ msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "skopiowanie łańcucha nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "przydziel nowy bufor"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "zakodowanie opisu użytego do utworzenia domeny nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są nieprawidłowe, domid nie jest numeryczne"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak UUID"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak nazwy"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak jądra i programu startowego"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak ID"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, vbd nie ma dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, vbd nie ma src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n"
|
||||
@@ -2090,56 +2090,56 @@ msgstr "otwarcie pliku nie powiodło się"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "zapisanie zawartości nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "połączenie się z Xen Store nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "wykonanie %s nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zamknięcie gniazda %d nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Odczytanie z gniazda %d nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Zapisanie do gniazda nie powiodło się %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: uzyskano %d bajtów z %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: oczekiwano %d bajtów, otrzymano %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: otrzymano pakiet %d bajtów\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: niesformowany pakiet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "przydzielanie %d informacji o domenie"
|
||||
|
||||
56
po/pt.po
56
po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 15:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -590,69 +590,69 @@ msgstr "não foi possível reservar um nó"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "não foi possível copiar a cadeia de caracteres"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "reservar um novo 'buffer'"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do "
|
||||
"controlador"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do "
|
||||
"controlador"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n"
|
||||
@@ -2109,58 +2109,58 @@ msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "não foi possível gravar o conteúdo"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "não foi possível executar o %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': leram-se %d 'bytes' de %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erro de comunicação com o 'proxy': eram esperados %d 'bytes' para leram-se %"
|
||||
"d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': obteve-se um pacote de %d 'bytes'\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "a reservar a informação de %d domínios"
|
||||
|
||||
56
po/pt_BR.po
56
po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 17:43-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -590,66 +590,66 @@ msgstr "não foi possível alocar um nó"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "não foi possível copiar a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "não foi possível ler a partir do Daemon do Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "alocando novo buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "não foi possível efetuar o urlencode da S-Expr criada"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, domid não numérico"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta nome"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"informação de domínio incompleta, está faltando o kernel e o gerenciador de "
|
||||
"inicialização"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, nome do driver faltando"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o domínio inativo %s\n"
|
||||
@@ -2098,57 +2098,57 @@ msgstr "não foi possível abrir o arquivo"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "não foi possível salvar o conteúdo"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "não foi possível conectar ao Store do Xen"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "não foi possível executar o %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível fechar o soquete %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível ler o soquete %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível escrever no soquete %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: leram-se %d bytes de %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erro de comunicação com o proxy: eram esperados %d bytes mas leram-se %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: obteve-se um pacote de %d bytes\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote mal formado\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "alocando informação de domínio de %d"
|
||||
|
||||
56
po/ro.po
56
po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/ru.po
56
po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -602,64 +602,64 @@ msgstr "ошибка выделения узла"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "ошибка копирования строки"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "ошибка чтения из демона Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "выделить новый буфер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "ошибка urlencode при создании S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, отсутствует domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "неверная информация домена, domid должен быть числом"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, отсутствует uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, отсутствует ядро и загрузчик"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, отсутствует id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, нет dev для vbd"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "неполная информация домена, нет src для vbd"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует имя драйвера"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "ошибка разбора информации домена Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n"
|
||||
@@ -2123,56 +2123,56 @@ msgstr "ошибка открытия файла"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "ошибка сохранения содержимого"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "ошибка подключения к Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "ошибка запуска %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Ошибка закрытия сокета %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Ошибка записи сокета %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Ошибка связи с прокси: получено %d байт из %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Ошибка связи с прокси: ожидалось %d байт, получено %d байт\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Ошибка связи с прокси: получен пакет из %d байт\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Ошибка связи с прокси: плохо сформированный пакет\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "получен асинхронный номер пакета - %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "выделение %d данных домена"
|
||||
|
||||
56
po/si.po
56
po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/sk.po
56
po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/sl.po
56
po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/sq.po
56
po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/sr.po
56
po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:23-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -589,66 +589,66 @@ msgstr "неуспело заузимање чвора"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "неуспело умножавање ниске"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "неуспело читање из Xen демона"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "заузми нови бафер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "неуспех при urlencode С-израза create"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "подаци о домену су нетачни или domid није бројчан"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје језгро и покретачки програм"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје ид"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје име управљачког програма"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n"
|
||||
@@ -2090,57 +2090,57 @@ msgstr "неуспело отварање датотеке"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "неуспело чување садржаја"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "неуспело повезивање са Xen складиштем"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "неуспело извршавање %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: примљено %d бајтова од %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Грешка у комуникацији са проксијем: очекивано %d бајтова а примљено %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: примљен пакет од %d бајтова\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: погрешно обликован пакет\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "додељујем инфо %d домена"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:23-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -589,66 +589,66 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "neuspelo umnožavanje niske"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "neuspelo čitanje iz Xen demona"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "zauzmi novi bafer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "neuspeh pri urlencode S-izraza create"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "podaci o domenu su netačni ili domid nije brojčan"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretački program"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljačkog programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n"
|
||||
@@ -2090,57 +2090,57 @@ msgstr "neuspelo otvaranje datoteke"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "neuspelo čuvanje sadržaja"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladištem"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo izvršavanje %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: primljeno %d bajtova od %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Greška u komunikaciji sa proksijem: očekivano %d bajtova a primljeno %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: primljen paket od %d bajtova\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: pogrešno oblikovan paket\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "dodeljujem info %d domena"
|
||||
|
||||
56
po/sv.po
56
po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 15:16-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@@ -595,64 +595,64 @@ msgstr "misslyckades att allokera en nod"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "misslyckades att kopiera en sträng"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allokera ny buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n"
|
||||
@@ -2115,56 +2115,56 @@ msgstr "misslyckades att öppna fil"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "misslyckades att spara innehåll"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "kunde inte köra %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes av %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: förväntade mig %d bytes men fick %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes paket\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allokerar %d domän-info"
|
||||
|
||||
56
po/ta.po
56
po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 16:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -601,65 +601,65 @@ msgstr "ஒரு முனையை ஒதுக்க முடியவில
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "ஒரு சரத்தை நகலெடுக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen டீமானிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "புதிய இடையகத்தை ஒதுக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "S-Exprக்கு urlencode செய்ய முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, domid எண்ணல்ல"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட பெயர்"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட கர்னல்"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd dev எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd ஆனது src ஐ கொண்டிருக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி பெயர் விடுபட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n"
|
||||
@@ -2127,56 +2127,56 @@ msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "உள்ளடக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "%s ஐ இயக்க முடியவில்லை\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "சாக்கெட் %dஐ மூட முடியவில்லை\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "சாக்கெட் %dஐ வாசிக்க முடியவில்லை\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "சாக்கெட் %dஐ எழுத முடியவில்லை\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: %d பைட்டில் %d பெறப்பட்டது\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: எதிர்பார்த்த %d பைட்டுகள் %dஐ பெற்றன\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: %d பைட்டுகள் பாக்கெட் பெறப்பட்டது\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: தவறான பாக்கெட்\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்படாத பாக்கெட் எண் %d பெறப்பட்டது\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d செயற்களத் தகவல் ஒதுக்கப்படுகிறது"
|
||||
|
||||
56
po/te.po
56
po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: te\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -603,66 +603,66 @@ msgstr "నోడును కేటాయించటంలో విఫలమ
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "స్ట్రింగుకి కాపీ చేయటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "Xen డెమోనునుండీ చదవటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "కొత్త బఫ్ఫరు కేటాయించు"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencodeను S-Exprకి చేయటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం సరైనదికాదు క్షేత్రం సంఖ్యాపరమైంది కాదు"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరు తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, కెర్నలు తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd devని కలిగిలేదు"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదు"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు పేరు తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది\n"
|
||||
@@ -2154,56 +2154,56 @@ msgstr "ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "విషయాన్ని భధ్రపరవటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "Xen స్టోరుకి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "exec %sకి విఫలమైంది\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d సాకెట్టును మూయటంలో విఫలమైంది\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d సాకెట్టును చదవటంలో విఫలమైంది\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "%d సాకెట్టుకు రాయటంలో విఫలమైంది\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్లలో %d పొందింది\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్లను ఆశించాము %d పొందాము\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్ల పాకెట్టును పొందాము\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malformed పాకెట్\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "asynchronous పాకెత్ సంఖ్య %dను పొందాము\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "%d క్షేత్ర సమాచారాన్ని కేటాయిస్తోంది"
|
||||
|
||||
56
po/th.po
56
po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/tr.po
56
po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/uk.po
56
po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 14:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@@ -595,65 +595,65 @@ msgstr "помилка виділення вузла"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "помилка копіювання рядка"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "помилка читання з демона Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "виділити новий буфер"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "помилка urlencode при створенні S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, відсутній domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "неправильна інформація домену, domid має бути числом"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, відсутнє ядро"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, відсутній id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, немає dev для vbd"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "неповна інформація домену, немає src для vbd"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутня назва драйвера"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутній тип драйвера"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "помилка розбору інформації домену Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n"
|
||||
@@ -2124,56 +2124,56 @@ msgstr "помилка відкривання файлу"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "помилка збереження вмісту"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "помилка з'єднання з Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "помилка запуску %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Помилка закриття сокету %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Помилка читання сокету %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Помилка запису сокету %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Помилка зв'язку з проксі: отримано %d байт з %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Помилка зв'язку з проксі: очікувалось %d байт, отримано %d байт\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Помилка зв'язку з проксі: отримано пакет з %d байт\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Помилка зв'язку з проксі: погано сформований пакет\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "отримано асинхронний номер пакету - %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "виділення %d даних домену"
|
||||
|
||||
56
po/ur.po
56
po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/vi.po
56
po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
56
po/zh_CN.po
56
po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@@ -608,66 +608,66 @@ msgstr "
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD>ַ<EFBFBD><D6B7><EFBFBD>ʧ<EFBFBD><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "<22><> Xen <20>ػ<EFBFBD><D8BB><EFBFBD><EFBFBD>̶<EFBFBD>ʧ<EFBFBD><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>»<EFBFBD><C2BB><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "urlencode <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> S-Expr ʧ<><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ȱ<EFBFBD><C8B1> domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7>domid <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֵ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ȱ<EFBFBD><C8B1> uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ȱ<EFBFBD><C8B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ȱ<EFBFBD><C8B1><EFBFBD>ں<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>ȱ<EFBFBD><C8B1> uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>vbd û<><C3BB> dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ<EFBFBD><CFA2><EFBFBD><EFBFBD>ȫ<EFBFBD><C8AB>vbd û<><C3BB> src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "ȱ<><C8B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> vbd <20>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "ȱ<><C8B1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͣ<EFBFBD><CDA3><EFBFBD><DEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> vbd <20>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> Xend <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣʧ<CFA2><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s ʧ<><CAA7>\n"
|
||||
@@ -2159,56 +2159,56 @@ msgstr "
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʧ<EFBFBD><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>ӵ<EFBFBD> Xen Store ʧ<><CAA7>"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "ִ<><D6B4> %s ʧ<><CAA7>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "<22>ر<EFBFBD> socket %d ʧ<><CAA7>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "<22><> socket %d ʧ<><CAA7>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "д socket %d ʧ<><CAA7>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͨѶ<CDA8><D1B6><EFBFBD><EFBFBD><F3A3BABB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ֽڣ<D6BD><DAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ֽڣ<D6BD>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͨѶ<CDA8><D1B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҫ %d <20>ֽڣ<D6BD><DAA3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ֽ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͨѶ<CDA8><D1B6><EFBFBD><EFBFBD><F3A3BABB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ֽڵ<D6BD><DAB5><EFBFBD><EFBFBD>ݰ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͨѶ<CDA8><D1B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݰ<EFBFBD><DDB0><EFBFBD>ʽ<EFBFBD><CABD><EFBFBD><EFBFBD>ȷ\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>첽<EFBFBD><ECB2BD><EFBFBD>ݰ<EFBFBD><DDB0><EFBFBD> %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ϣ"
|
||||
|
||||
56
po/zh_TW.po
56
po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
@@ -595,65 +595,65 @@ msgstr "無法分配節點"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "無法複製字串"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "分配新的緩衝區"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,沒有 domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,沒有核心"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,沒有 id"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式名稱"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n"
|
||||
@@ -2120,56 +2120,56 @@ msgstr "無法開啟檔案"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "無法存入內容"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "無法執行 %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "無法關閉插槽 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "無法寫入插槽 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:取得 %d 的位元組(自 %d 處)\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:預期 %d 個位元組取得 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:取得 %d 位元組的封包\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:封包格式錯誤\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "取得非同步的封包號碼 %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "分配 %d 區域資訊"
|
||||
|
||||
56
po/zu.po
56
po/zu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 14:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -602,66 +602,66 @@ msgstr "failed to allocate a node"
|
||||
msgid "failed to copy a string"
|
||||
msgstr "failed to copy a string"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
|
||||
#: src/xend_internal.c:277 src/xend_internal.c:280
|
||||
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:603 src/xend_internal.c:819 src/xend_internal.c:1535
|
||||
#: src/xend_internal.c:1554
|
||||
#: src/xend_internal.c:591 src/xend_internal.c:807 src/xend_internal.c:1523
|
||||
#: src/xend_internal.c:1542
|
||||
msgid "allocate new buffer"
|
||||
msgstr "allocate new buffer"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1026
|
||||
#: src/xend_internal.c:1014
|
||||
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1067
|
||||
#: src/xend_internal.c:1055
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1073
|
||||
#: src/xend_internal.c:1061
|
||||
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1081 src/xend_internal.c:1130
|
||||
#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:1118
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1121 src/xend_internal.c:1396
|
||||
#: src/xend_internal.c:1109 src/xend_internal.c:1384
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1296 src/xend_internal.c:1327
|
||||
#: src/xend_internal.c:1284 src/xend_internal.c:1315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1384
|
||||
#: src/xend_internal.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "domain information incomplete, missing id"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1504
|
||||
#: src/xend_internal.c:1492
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1519
|
||||
#: src/xend_internal.c:1507
|
||||
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1528
|
||||
#: src/xend_internal.c:1516
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1547
|
||||
#: src/xend_internal.c:1535
|
||||
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:1910
|
||||
#: src/xend_internal.c:1898
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3176
|
||||
#: src/xend_internal.c:3164
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@@ -2155,56 +2155,56 @@ msgstr "failed to open file"
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "failed to save content"
|
||||
|
||||
#: src/xs_internal.c:349
|
||||
#: src/xs_internal.c:340
|
||||
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
||||
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:207
|
||||
#: src/proxy_internal.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to exec %s\n"
|
||||
msgstr "failed to exec %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:301
|
||||
#: src/proxy_internal.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to close socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:334
|
||||
#: src/proxy_internal.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to read socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:368
|
||||
#: src/proxy_internal.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:460 src/proxy_internal.c:481 src/proxy_internal.c:501
|
||||
#: src/proxy_internal.c:448 src/proxy_internal.c:469 src/proxy_internal.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:468
|
||||
#: src/proxy_internal.c:456
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:490
|
||||
#: src/proxy_internal.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:514
|
||||
#: src/proxy_internal.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
|
||||
|
||||
#: src/proxy_internal.c:520
|
||||
#: src/proxy_internal.c:508
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
|
||||
|
||||
#: src/xen_internal.c:2310
|
||||
#: src/xen_internal.c:2301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "allocating %d domain info"
|
||||
msgstr "allocating %d domain info"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user